
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 526%
- 442%
- 332%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 декабря 2024 г.Читать далееКнига-поток, книга-транс, книга, которую хочется выкрутить как мокрую наволочку, чтобы из нее вылилось хотя бы немножко французского и сожалений главного героя - Альваро, в которых читатель, натурально, тонет. Все-то он скорбит о судьбах Родины, народа, своей собственной... Вроде бы есть некоторые весьма красивые отрывки - яркие, наполненные солнцем и энергией, но в целом это 146 оттенков серого, хотя не то чтобы жизнь Альваро была какая-то особо страшная или трудная - не больше чем у большинства людей его поколения. Просто жизнь, немного похожая на музейное существование под стеклом - сначала в семье, которая как будто жила вне времени, застряв в 19 веке, потом в "добровольном изгнании" во Франции. И как-то не вызывает он сочувствия.
47144
Аноним31 мая 2020 г.Читать далееСтранная книга. Люблю Испанию, и читая Гойтисоло, я то испытывала теплую, окрашенную сепией ностальгию по времени проведенному в этой стране, то ощущала, что копаюсь в грязном белье. А бельишко-то заляпано. Узкий круг власть имущих нахлебников подавил попытку бесправного населения заявить о своих правах.
Это роман, нет не роман, это книга о том, как свобода не случилась, и интеллигенция со свойственным ей безмятежным трагизмом страдает о судьбе простого люда по заграницам. И это не я брыжжу ядом, это сам Гойтисоло так описывает своих персонажей. На фоне переломного момента в истории Испании, когда красные пытались бороться с монархистами, потом, когда монархисты стали нацистами и победили красную заразу, наконец, когда все эти волны схлынули, и страна начала торговать солнцем, напротяжении всего этого времени мы следим за судьбой Альваро Мендиолы - аристократа, отвергнувшего свои корни и как Лев Толстой ушедшего в народ... но нет, в народ он не ушел, землю не пахал и школы не строил, он эмигрировал после первой неудачи и пытался снимать фильм о трудной судьбине испанских рабочих эмигрантов, но и тут выстрел был холостым - франкистская полиция, славные продолжатели дела инквизиторов, отобрали у него весь отснятый материал. Наш герой приуныл еще сильнее и пустился вплавь по течению, которое вынесло его на Кубу - последний оплот революции на западе. И чем он там занимался? Любовными страданиями! Долго ли коротко ли, этот самый Альваро пережил таки катарсис на каруселях и решил написать книгу об угнетённом рабочем люде своей многострадальной родины. Вышло у него не очень - 700 страниц рефлексии без сюжета, со страданиями лишнего человека и скачками во времени. Кто жалуется,что в современных романах слишком часты прыжки туда-обратно? Почитайте Гойтисоло, это как если бы Лев наш Толстой сделался постмодернистом. Страшно? А там еще и французского не меньше)
Хотя, временами несмотря на достаточно тягучий слог, в мозгу создаются картины, прямо как фотографии альбома, который листает Альваро: вот он ещё совсем малыш, рассматривает книгу о младенцах-мучениках, в ожидании избранности, вот он во Французской эмиграции оторван от игры в шпионов, чтобы узнать о смерти отца, вот он уже пробует женщину с подачи нового университетского друга, пытается вырваться из оков окружения, а вот он среди могил в попытках разобраться в собственной сути..
Очень хлестко описаны археологические пласты испанской эмиграции в Париже, которые отличаются друг от друга как в армии дух от дембеля, но это лишь куртуазная мишура, все они только воображают себя борцами за свободу или жертвами режима, а на деле просто беглецы. Как благородный революционный прорыв вырождается в пустопорожние балабольство и надувание щёк.
К сожалению, ни печальные глаза революционной интеллигенции ни натруженные руки рыбаков не вызывают сочувствия, поскольку одни не стали запариваться, в общем, как и вторые. Когда-то люди требовали хлеба и зрелищ, потом корриды и вина, теперь пива и футбола - народ всем доволен, только жалуется, что ему никто не помогает.. Но кто им должен помочь? С таким подходом только и остается надеяться на милосердие божье.
Мне очень понравилось, как Гойтисоло описывает в параллель корриду и восстанием рабочих. Бег быков и восстание крестьян - и тех и других били по хребту, в итоге они рассверепев, бросаются на обидчика. Но оба проигрывают свою жизнь и достоинство бесчувственным озверелым людям, которые только и хотят наслаждений, не важно, какой ценой и сколько чужой боли для этого надо.
Летом я была в Мадриде в музее Корриды, что в Las Ventas, саму корриду я смотреть не могу, но музей у них шикарный, с чучелами быков, с виртуальной реальностью, антерактивными видео и всякими прибамбасами тореро. Мне музей и правда понравился, но вот после Корриды описанной Гойтисоло, я бы ни за что и близко не подошла ко всему, что с ней как-то связано, хоть и понимаю умом, откуда ноги растут у этой забавы.
В итоге наш интеллигент хоть и попытался отвесить звонкую пощёчину своей касте, но сделася чужим для всех - порвав с одними и не примкнув к другим. Семья и страна, история обеих не отпускала его, он хотел с ними порвать, расстаться, но не мог жить без корней, его постоянно преследовали призраки членов семьи и призраки неудавшихся переворотов. Также и сама книга хоть и должна вызывать сочувствие, возмущение и интерес, заставлять задуматься и все такое, она просто гоняет тебя к кофейнику. Эх, ну почему вот все это хорошее красивое и правильное не упрятать в приличный сюжет, который людям хотелось бы читать? Чтобы со страстями, с событиями! Но видимо, тема для автора слишком больная, трагическая, чтобы ставить ее в один ряд с развлекаловом. А зря, потому что все это, чем дальше от исторического времени и текущей идеологии, тем меньше будет востребовано простым читателем, которому-то посути и посвещено.40646
Аноним22 мая 2024 г.Книга для своих и пять тонн ностальгии
Читать далееЭх, старею, слабею и закостеневаю. Короче, давно в "Долгую прогулку" не играла и не хочется.
Надо было читать эту книгу 8 или 10 лет назад, но тогда она мне не встретилась. А сейчас уже поздно. Интеллигентские сотрясания воздуха и сетования на всё не то и все не те уже не вдохновляют на штурм подобных книг.
Советское предисловие предупреждает об особенностях написания, изложения и сюжета. Почти весь сюжет - это монолог воспоминаний интеллигента Альваро. Обращается он в пустоту на "ты", но пустота молчит.
Альваро в 1963 году вспоминает своих высокородных испанских предков от прадеда и до себя любимого, студенческих друзей и шатания по Барселоне, похороны профессора и поездку на Кубу. И все кругом виноваты в неприкаянности интеллигента. Народ - за то, что проиграл в гражданскую и не поднялся на борьбу. Родственники - за своё существование, былое величие, косность и ещё тысячу причин. Интеллигенты и эмигранты - за разрозненность и болтологию. Обыватели - за старания заработать на туризме европейцев из северных стран. Власти - за то, что отняли у него материалы почти полностью отснятого документального фильма. На спутницу Долорес найдётся причина погундеть. Гундёж этот перемежается самооправданиями оставшихся на родине испанцев. Защитный текст от лица обывателей написан сплошняком, без знаков препинания. Ещё есть длиннющие пассажи на французском. Синтезатором слушать неудобно и вникать не хочется.
Немного "отдохнула" во вставной главе о ссылке университетского товарища Альваро Антонио. И то, оправданная одиночеством тоска Антонио перемежается дневниками слежки за отсидевшими республиканцами. Пары примеров подобных дневников достаточно, а больше уже перебор. Только Антонио, а не как бы корреспондент Францпресс Альваро, покажет нам нищету ловцов тунца и бесправие в селении под пятой двух семейств.
С удовольствием почитала бы всю книгу об Антонио. А то не Барселона, а перечисление баров и перекрёстков в дневнике наблюдения.
Ждала срез эпохи и переплетения судеб представителей разных классов, встряхнувшихся в коллизиях 30-60-х годов. Получила политическое высказывание и пять тонн нытья. Казалось бы, интеллигенту Альваро сам бог велел помогать соотечественникам. Но и в молодости не обременённый тяжёлым трудом как бы журналист приглашает эмигрантов из рабочих лишь до тех пор, пока их рассказы нужны ему для наполнения фильма. Альваро ничуть не превзошёл своих предков и ровесников из буржуа и аристократии. Предки сожалели, что чёрных рабов больше нельзя ввозить и приходится нанимать в прислугу местную бедноту. А Альваро пользуется той же выехавшей беднотой для наполнения фильма. Здесь я сломалась. Увольте меня от интеллигентского нытья, попоек в брах и обсуждения корриды. Лучше Сафона перечитаю.
P.S. По воспоминаниям Альваро, образованные и подкованные в серьёзных науках типа астрономии аристократы всерьёз считали, что наши советские бабушки это сплошь "киргизки, рожающие прямо в седле". (Эх, где мой ржущий Карагёз)... А их мужья киргизы так лихо отбрасывают гитлеровцев на запад потому, что съедают в день по два кило сырого мяса. В 1943 году, ага...
Весёлая испанская пропаганда. И это образованный аристократ, а что творилось в головах простонародья...
Это единственный улыбнувший момент в книге.31131
Цитаты
Аноним31 мая 2023 г.— Строгость нравов — к лицу революции, — пояснял Альваро. — Но когда в пуританство ударяется капитализм — это отвратительно. Если буржуазный мир откажется от пороков — что ему останется?
265
Аноним27 мая 2023 г.Чтобы утешить его, Антонио стал говорить о людях, которые совершили революцию и проиграли войну, а теперь обречены на бесплодные воспоминания о юности, но Фермин стоял на своем:
— Наше положение хуже, чем их. У них-то, по крайней мере, как ты говоришь, была юность. А у нас и этого не было. Мы все к чему-то готовились, а ничего не произошло. Вот мы и стареем, не узнав, что такое настоящая цель в жизни, понимаешь?134
Аноним31 мая 2023 г.Читать далееВы ахали и восхищались; однако мало-помалу бездумное удивление первых месяцев уступило место иному, двойственному чувству: вы очутились в царстве торжествующей техники, но от этой новой религии европейцев веяло таким холодом! Подъемные краны, строительные леса, бульдозеры, заводские трубы, которые ты увидел в Руре, — это была лишь декорация. Ты вдруг понял, что стремишься завоевать мир, который вовсе не подходит тебе. За обманчивой видимостью комфорта скрывались жестокие условия жизни, не оставлявшие места для чувств: мерилом человеческих отношений был чистоган. И твой протест, думал ты, неуместен здесь, как и любое другое чувство, — он лишь духовное порождение вашего докапиталистического, феодального испанского мира, который дышит на ладан и рухнет не оттого, что этого требуют мораль и справедливость, и не оттого, что ты и твои друзья совершите великие подвиги, чтобы его сокрушить, а просто-напросто в силу динамики экономического развития.
027
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Книги над которыми вы плакали...
Bookvoejka
- 426 книг

1001 книга, которую нужно прочитать,2 ver.
Miya19
- 674 книги

КУНСТКАМЕРА
duduki
- 308 книг

Испания
LANA_K
- 300 книг
Другие издания






















