
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 августа 2015 г.Горе и отчаянье таят в себе непостижимую силуЧитать далееЯ хочу начать с того, что поначалу даже и не подозревала в какой водоворот событий я попаду, насколько притянет меня книга и не будет отпускать до самого конца. После прочтения меня переполняют эмоции, у меня нет слов, что бы передать все мои чувства. Настолько затронула меня эта книга.
Это произведение начинается с рассказа о жизни невинного заключенного, которого через много лет вызволяют и он соединяется со своей дочкой-Люси. Она единственное, что осталось у него, больше ничего не способно прояснить его разум и вернуть к жизни-она его надежда на будущее. Проходит много лет и можно с уверенностью сказать, что эта небольшая семья счастлива, но дочь растет и у них дома начинают появляться гости, просящие ее руки. Один из них француз, аристократ, точнее бывший аристократ, отрекся от своего титула, земель и переехал жить в Англюю, где встретил Люси, которую всем сердцем полюбил. Девушка разделяет его чувства и происходит свадьба. Но прошлое не дает покое бывшему аристократу, ему приходит письмо в котором его слуга просит помощи, правительство не поняли его правильные намерения и его ждет смерть. Решив незамедлительно туда отправится, он даже не подозревает, какие события сейчас происходят во Франции и чем грозит его возвращение на свою родину.
Разительные отличия в эти времена происходят между Англией и Францией. Когда в Англии все мирно и спокойно, многие здесь ни в чем не нуждаются, то во Франции люди не годуют, между дворянами и простолюдинами большая пропасть. Потребительское отношение к людям, которых так притесняют господа и отбирают все, что у них есть, не может не вызвать ненависти и протестов.
Я давно подозревал, что угнетенный народ таит в душе чувства возмущения и обиды, но, глядя на этого умирающего юношу, я понял, с какой неудержимой силой эти чувства рвутся наружу.Во Франции начинается революция. Это начало расправ, кровопролитий и страшного суда, в котором народ никого не щадит. Яркая ненависть глушит людей, с которыми с детства не считались, обращались как к скоту и отнимали все, что у них есть.
Самым запоминающимся для меня героем стал Картон, поистине отважный и благородный человек, он не отличался ни большим умом, ни способностями, ни богатством, был всегда отстранен и замкнут, никогда не был щедр на эмоции, по жизни непутевый человек, который ничего не достиг. Никто бы никогда не подумал, что он способен на большие дела и порывы, но он не только доказал всем, как они ошибались, он доказал себе, что на что-то способен, и стал полезен. Картон-это тонкая личность, чувствительная и добрая. Он отважен, смел, самоотвержен и хитроумен.
Я вижу, как свято они чтут мою память; она живет в их сердцах и еще
долго-долго будет жить в сердцах их детей и внуков. Я вижу ее уже старушкой,
вижу, как она плачет обо мне в годовщину моей смерти.Доктор Манет-стойкий человек, который сумел сохранить ум и рассудок. Добрый, помогающий, понимающий, несгибаемый и честный, вот каким он навсегда для меня запомнится.
Люси-хрупкая девушка с большим сердцем, любящая, преданная, сострдающая, заботливая, отзывчивая и одновременно сильная. Она всегда несла уют в семье, и успевала уделить всем свое время.
В заботливых руках Люси золотая нить связывает воедино маленькую семью; в этом живом узоре ее доброе влияние, ее незаметное служение красит жизнь каждого из них, и шаги времени звучат для Люси мирно и дружественно.Также нельзя не сказать о мисс Просс-отважной и сильной женщине, которая смогла защитить дорогих ей людей;мистер Лорри-преданный, честный и добрый друг, целиком и полностью отдававший себя фирме.;Дарней-не последивший по стопам своих, а став гораздо лучше их.
Мое отношение к Терезе Дефарж противоречиво, с одной стороны она столько натерпелась и столько выдержала, стала очень сильной и ждала мщения. Но с другой она жестока, кровожадна, зашла настолько далеко, что это гранило с бесчеловечностью.
Сама книга наполнена тайнами, загадками, приключениями, здесь можно найти много поучительного. К ней нужно терпение, на первых страницах у меня часто возникала мысль забросить это чтиво, и перейти к чему-то более захватывающему, но поверив в чудо, я читала дальше и не пожалела. Первое мое знакомство с Диккенсом принесло мне самые положительные эмоции, сие произведение однозначно становится одной из самых любимых моих книг.
1372
Аноним7 июля 2015 г.“Горе и отчаянье таят в себе непостижимую силу”Читать далееПервое, что сразу бросается в глаза и мешает настроиться — перевод. Я прошу вас, если вы соберётесь читать это произведение, не поленитесь и найдите его в переводе Сергея Павловича Боброва. Ни в коем случае не покупайте книгу в переводе Елены Бекетовой! Язык слишком витиеватый, переводческие решения подчас очень расстраивали. Прибавьте опечатки. Это что касается перевода.
Теперь перейдём к самому роману. Сразу оговорюсь, что до этого я читала “Отверженных” Виктора Гюго и было трудно после языка Гюго перейти к Диккенсу. Автор старался показать всю грязь, несправедливость и жестокость, царящие во Франции перед революцией 1789 года. Здесь притеснение простого люда и безнаказанность буржуа показаны если не полно, то достаточно показательно. Некоторые сцены помогали понять, насколько прогнило высшее общество того времени, насколько нужны перемены… Но для меня погружение в эту атмосферу оказалось неполным. То ли из-за треклятого перевода, то ли потому, что в самой истории чего-то мне не хватило..
Теперь о главных персонажах. Начнём с того, что в данном романе главным является история, а персонажи просто вплетены в её канву. То есть сразу приготовьтесь к тому, что особого развития главных героев не будет. Прописаны они, на мой взгляд, как-то несмело. Некоторые действия героев вызывали улыбку и были иногда нелогичными. Из всего романа больше всего мне понравился мистер Лорри, мадам Дефарж и мистер Картон. Хоть и у них есть недостатки, их действия казались мне более-менее оправданными. Мистер Лорри меня привлекал трезвым взглядом на вещи, он был серьёзным и вдумчивым человеком. Мадам Дефарж стала для меня воплощением чистой ярости, той, кто ни перед чем не остановится на пути к своей цели. У Терезы Дефарж была своя философия и она следовала ей чётко и верно. Мистер Картон оказался той самой “тёмной лошадкой” в романе. Потерянный человек, пьяница и кутила. Но именно мистер Картон оказался всех искреннее. Он доказал, что его слова не расходятся с делом и любовь для него - превыше всего. Остальные же герои меня раздражали своей глупостью и наивностью. Не знаю, что пошло не так…
Если говорить в целом, то меня не покидало ощущение того, что это произведение наподобие наброска. Как будто основной контур Диккенс набросал, но оно не закончено. В общем, роман интересный. Но сыроват на мой вкус… Жаль, что первое знакомство с творчеством Чарльза Диккенса меня немного разочаровало. Но я не собираюсь останавливаться и обязательно прочту другие его произведения!
1382
Аноним16 февраля 2014 г.Читать далее- А когда же вам предстоит услышать полный, правдивый и подробный отчет о жизни и приключениях Оливера Твиста?
Мне предстояло услышать, а точнее прочитать, историю Оливера не раньше, чем в 21 год. И, думаю, это очень хорошо, так как ранее, в школьные годы, например, в рамках школьной программы я бы не дочитала эту интересную жизненную историю и забыла бы ее совсем.
А история стоит того, чтобы ее прочитать, посочувствовать героям и в конце концов - порадоваться.
Невероятные приключения от момента рождения чистой и не запятнанной души и скитания этой души по Лондону и его окрестностям. Сколько же испытаний на одного человечка... Читать было очень интересно и эмоций через край.
Я неохотно расстаюсь с некоторыми из тех, с кем так долго общался, и с радостью разделил бы их счастье, пытаясь его описать.- как же точно подмечено автором в последней главе!
Прочитано в рамках Личного Книжного вызова
1367- А когда же вам предстоит услышать полный, правдивый и подробный отчет о жизни и приключениях Оливера Твиста?
Аноним21 января 2013 г....все бури в конце концов затихают и наступает покой, — напоминание людям о той тишине и безмолвии, которые приходят на смену суровой буре, что зовется жизнью.Читать далееНу и накрутил Диккенс. Иначе просто не скажешь.
Если вы хотите прочесть книгу о народных волнениях, революцию во Франции, о мести, о любви (к себе, к ближнему, к Родине), о дружбе, преданности, самопожертвовании, о правосудии (честном и не очень), о честности, порядочности, здравом уме и не очень, а также еще о чем-нибудь, то все это вы найдете в «Повести о двух городах».
Это было мое первое знакомство с произведениями Диккенса. И поначалу, то ли с непривычки, то ли из-за авторского стиля, читать эту повесть мне было скучно, она вводила меня в уныние и я уже начала жалеть, что выбрала именно эту книгу для чтения. Но потом я вошла во вкус и не могла оторваться от чтения. (из-за чего, собственно, чуть ли не пострадал недельный отчет))).
Не могу не отметить метафоричность в этой книге. Как Диккенс делал это?!?!?! Особенно меня впечатлило, на первый взгляд, маловажное описание сцены с перевернутой бочкой вина возле забегаловки Дефаржа. И как все-таки много скрытого оказалось в этом отрывке.
А как не прийти в восторг от такого описания:
Отец и сын, удивительно похожие друг на друга, сдвинув головы так же близко, как близко были посажены один к другому глаза у обоих, молча поглядывали на утреннюю суету на Флит-стрит и ужасно напоминали пару обезьян. Это сходство увеличивалось еще тем случайным обстоятельством, что Джерри-старший все время покусывал и выплевывал соломинку, а бегающие глазки Джерри-младшего следили за ним с беспокойным любопытством, как, впрочем, и за всем, что происходило на Флит-стрит.Или вот:
Глаза мистера Кранчера как будто еще больше пододвинулись один к другому, словно спрашивая друг у друга: «Что, брат, ты на это скажешь?»
Он дал им посовещаться и, помолчав, спросил:…Ну прекрасно же. А мистер Кранчер, на удивление, оказался не таким уж плохим человеком. Раз уж речь зашла об этом герое, вспомнился эпизод с его участием и хочу сказать, что у Диккенса вообще нет случайных описаний в книге, все важно и нужно.
Конечно же, события, описанные в книге в основной своей массе не то что малоприятны, а имеют угнетающее действие. Особенно от осознания того, что мы очень близки к подобной ситуации. И меня терзают смутные сомнения на счет наличия в современной жизни таких людей как Джарвис Лоррис, Сидней Картон, миссис Просс.
Однозначно, я советую прочесть эту книгу тем, кто ее еще не читал. Вот только особо впечатлительным советую сильно не вникать в перипетии сюжета, а наслаждаться мастерством Диккенса складывать буквы в слова, а слова – в предложения и текст.1335
Аноним25 августа 2009 г.Читать далееНеплохой роман в классическом смысле этого слова. Англия и Франция времен Великой Французской революции (и десять лет до), вечная любовь, побарывающая кровную месть, вечная любовь, готовая жертвовать всем, нервная девушка, вечная любовь дочери к отцу, заключения, злоключения и т.д. Местами проскальзывает потрясающий диккенсовский юмор, совершенно неожиданный в в общем-то серьезном контексте; местами повествование совершенно занудно, собственно говоря, меня увлекло только самое начало и самый конец. Кроме того, язык неприятно тяжел, полагаю, это вина переводчиков (хотя казалось бы! Стендаль в переводе тех же Боброва с Богословской читается легко и приятно).
А Сидни Картон похож на героя Достоевского, внезапо оказывшегося в произведении Толстого. Это круто.
1333
Аноним14 августа 2025 г."Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время..."
Читать далееЯ выбрала эту книгу, потому что хотела почитать о французской революции. Но эпоха идет здесь всего лишь фоном. Из исторических событий автор описывает только взятие Бастилии.
Книга читалась сложно. Иногда, чтобы понять суть, мне приходилось возвращаться назад и перечитывать главы.
Основная сюжетная линия меня не особо увлекла. Снова у Диккенса - судебные разбирательства, читать о которых я не люблю. Почти все герои - не заинтересовали. Единственая кто надолго мне запомнится, скорее всего, необычная злодейка.
Зато меня очень впечатлила концовка. Она связала все происходящее ранее и полностью изменила мое отношение к роману.12193
Аноним13 мая 2020 г.Читать далееВ школьные годы я была очень прилежной ученицей, которая обожала читать. Сочетание двух этих фактов привело к тому, что обычно я прочитывала все книги из списков на лето и большую часть произведений из списков по внеклассному чтению. В одном из них я как-то обнаружила "Оливера Твиста". Но как раз-таки он стал редким исключением из правила - тогда я с ним так и не познакомилась. Мама сказала мне, что это очень грустная книга. Взявшись за неё, я вроде как убедилась в этом и со спокойной душой "Твиста" отложила.
Когда спустя много лет я осознала, кто же вообще такой Чарльз Диккенс и какое место он занимает в мировой литературе, у меня возникло желание наконец-то с ним познакомиться. И начать я решила именно с того самого романа, который в своё время отпугнул меня. Я по-прежнему была уверена, что "Оливер Твист" - это очень мрачная книга про невероятно несчастного мальчика, который на протяжении всего повествования будет страдать.
Начало романа будто бы подтвердило мои опасения. Не побоюсь назвать его прямо-таки чернушным, настолько там всё беспросветно. История начинается с того, что в работный дом приходит беременная женщина и вскоре умирает во время родов. Появившегося на свет мальчика, названного Оливером Твистом, отправляют в сиротский приют, а по достижении 9 лет переводят в работный дом. И за эти годы Оливер в своей жизни не видел ничего хорошего. Вот вообще. Лишь голод и побои, жестокость и унижения. В этой части романа положительных персонажей, помимо главного героя, практически нет. Окружают мальчика лишь злые, бессердечные люди, думающие только о собственной выгоде. В общем, я уже планировала назвать свой отзыв "Злоключения Оливера Твиста".
Но в итоге книга действительно оказалась об увлекательных приключениях, а вовсе не о страданиях. Оливер сбегает в Лондон и встречает там опасных типов, чуть не погубивших его, но также и хороших людей, которым его судьба оказалась небезразлична. Попадая то к первым, то ко вторым, он переживает множество опасных и волнующих событий, чтобы в конце концов прийти к своему хэппи-энду.
Как я уже упомянула, положительные герои здесь всё же появляются, и их по итогу оказалось очень даже достаточно. Если говорить о персонажах романа в целом, то они оказались довольно чёрно-белые. Добряки в "Твисте" хорошие до мозга костей. С плохишами чуть сложнее. На мой взгляд, тут кое-какая неоднозначность присутствует, но особой роли в повествовании она не играет. А ещё лично мне в глаза бросилась некоторая экзальтированность персонажей Диккенса. Обмороки, вскрики, бросания на колени в романе встречаются довольно часто. В одну сцену я даже не поверила, настолько нарочито там всё выглядело. Сейчас будет минутка странных сравнений, но, читая такие моменты, я то и дело вспоминала любимую мною Чарскую, которую за подобные охи-ахи часто ругают.
Концовка романа также оказалась вполне в духе того времени. Она выявила потрясающие совпадения, происходившие на протяжении всей книги: значительная часть героев оказались родственниками, а некоторые - друзьями родственников других центральных персонажей. Тем не менее хуже от этого роман не становится, просто нужно не забывать об особенностях, присущих литературе того времени.
Романтизм в "Оливере Твисте" сочетается с социальными мотивами. Диккенс ярко живописует ужасные условия, в которых приходится жить обитателям приютов и работных домов, порицает несправедливость судей, осуждающих ни в чём не повинных людей. Сложно переоценить важность для того времени поднятых Диккенсом проблем. Это не может не вызывать уважения к автору.
И наконец, я не могу не отметить стиль повествования и язык, которым это всё написано. Они потрясающие! Весь текст прямо-таки пронизан иронией, и лично мне это невероятно понравилось. Читая "Твиста", я получала огромное удовольствие не только от содержания, но и от самого текста как такового.
Подводя итог, скажу, что это было великолепно! Честно сказать, до прочтения "Приключений Оливера Твиста" я относилась к классике с большим уважением, но в то же время побаивалась её и потому читала не слишком часто. Но благодаря этой книге страх мой не просто заметно поубавился - я всерьёз заинтересовалась зарубежной классической литературой и взяла себе на примету множество авторов. А с Диккенсом буду с удовольствием знакомиться дальше - у меня на него очень большие надежды.
12688
Аноним27 июля 2019 г.Это моя любимая книга. Перечитывала уже около 10 раз и каждый раз замечаешь что-то новое, что до этого было не понятно, не очевидно.
Это история о судьбе маленького мальчика на душу которого пришлось множество несчастий. Но несмотря на это он все так же остается кротким, добрым и благодарным всем тем, кто ему помогал в трудные минуты.121,2K
Аноним15 сентября 2018 г.Читать далеедо "Оливера Твиста" у Диккенса я читала только маленькй рассказ из сборника про приведения, и мне он не очень-то и понравился.
еще я смотрела фильм "Большие надежды" - первоисточник тоже есть у меня в бумаге, только руки никак не дойдут.
ну и еще я знала то, что Диккенс показывал дно жизни, бедные сиротки, все дела - не очень по мне такие сюжеты, поэтому к чтению я приступала со скепсисом, но игры заставляют нас делать разные вещи.
я и не заметила, как втянулась в чтение, которое местами веселило черным юмором, местами вызывало негодование своей наивностью.
но в целом впечатление осталось приятное, хоть местами повествование было затянуто.121,5K
Аноним19 мая 2018 г.Читать далееНаверное, самое горькое произведение Диккенса из всех, что я читала. Здесь он ни капли не пытается смягчить происходящее, не старается морализаторствовать; нет, он громко и чётко обличает героев и творящуюся несправедливость. Самый социальный роман, где художественная часть настолько задвинута на второй план, что он выглядит даже скорее публицистикой. Но если вы подумали, что от этого его сложнее читать, то спешу вас уверить: проглатывается мгновенно (чему способствует и объём, что опять же наводит на мысли о журналисткой направленности).
Сюжетные повороты, судьбы героев оказались для меня неожиданностью. Где счастливый конец, награждение достойных, исправление и прощение негодяев? Не ищите здесь типичного диккенсовского финала, напротив, он жизненный и злободневный. Искалеченные души не вылечить, злодеев не образумить, поломанные жизни не исправить. Но есть надежда на будущее, на наших детей, которые будут лучше нас...
121,7K