Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4,4
(46)

Полное собрание трагедий в одном томе

15
248
  • Аватар пользователя
    Аноним27 января 2019 г.

    Страсти по Медее

    - С вами оратор Малахид, и сегодня на агоре - беседа "Пусть народ говорит". Тема беседы - "Страсти по Медее". Главная гостья - Медея, дочь Ээта, жена злосчастного Ясона.

    Посмотрим сюжет, подготовленный нашими специалистами.

    На агору выходят актеры и кратко показывают сценки:

    • Медея с обожанием смотрит на Ясона, Ясон тяготится обществом жены
    • Ясон посватался к дочери Креонта, правителя Коринфа
    • Медея, вызверившись, посылает пропитанную волшебным зельем накидку (пеплос) невесте своего мужа, надев который, та сгорает заживо вместе со своим отцом, кинувшемся спасать дочь
    • Медея убивает своих сыновей, предъявляет трупы Ясону, радуется его скорби и улетает в закат на колеснице Гелиоса

      Актеры раскланиваются и уходят.

      Выкрик из толпы:

    • А судьи кто?
    • Гражданин Чацкий, ваше время еще не пришло.


    Женский голос мечтательно:<
    • Счастливые веков не наблюдают ...

      Медея:

    • Как будто суд
    /li>
    Глазам людей принадлежит, и смеем
    Мы осудить, не распознав души,
    Коль человек ничем нас не обидел.

    Мужской голос зад

    • Aut odit, aut amat mulier, nihil est tertium.
    • Публилий Сир, а можно по древнегречески?

      В сторону сварливо:

    • Понаехали тут.

      Тот же мужской голос еще более задумчиво:

    • Женщина либо любит, либо ненавидит — третьего не дано.

      Малахид:

    • Зададим вопрос нашему специальному гостю: что ты, Ясон, сын Эсона и Алкимеды, можешь сказать свободным гражданам по поводу ситуации?

      Ясон, указывая на Медею:

    • Ужас, ужас ты предельный!
    ельный!

  • Сколько зерен злодеянья
    В ложе мук таится женских ...

    Медея с криво

    • Легка мне боль, коль ею смех твой прерван.

      Ясон:

    • Ты стала мне женой
    а мне женой
    И принесла детей, и ты же их,
    По злобе на соперницу убила. <
    • Моя рука не убивала их.
    рука не убивала их.
    Но грех убил и новый брак, н
    • Ты из камня иль железа,
    i>Ты из камня иль железа,
    Что свое, жена, рожденье,
    Плод л
    • Вид один борьбы или железа
    /b>
  • Вид один борьбы или железа

  • Жену страшит. Но если брачных уз
    Коснулася обида, кровожадн
    • Но повесть о Ромео и Джульетте
    лпы:

  • Но повесть о Ромео и Джульетте
  • Нет, надо бы рождаться детям так,
  • p>Ясон:
  • Нет, надо бы рождаться детям так,

  • Чтоб не было при этом женщин
    • Ясон, тебе поступил вопрос из агоры на табличке: "Не считаешь ли ты, Ясон, сын Эсона, что даже по нашим древнегреческим меркам ты поступил неблагодарно и сомнительно?"
    древнегреческим меркам ты поступил неблагодарно и сомнительно?"
    Напомним, что Медея рисковала честью и жизнью ради того, чтобы ты добыл золотое
    • Да,
    кораблях невредимым до Коринфа.

    Ясон Медее:

  • Да,

  • Я признаю твои услуги. Что же
    Их этого? Давно уплачен долг,
    И с лихвою ...

    Медея:
    - Священная клятва в пыли,
    Коварству нет больше предела,
    Стыдливость и та улетела ...

    Из толпы:
    - Любовь нежна? Она груба и зла.
    И колется и жжется, как терновник.

    Другой голос:
    - А если т

    • Ромео, Меркуцио, спасибо за мнение, однако, боюсь, что аргумент "око за око" засчитан не будет.
    ио, спасибо за мнение, однако, боюсь, что аргумент "око за око" засчитан не будет.
    • Женился я, чтоб себя устроить, чтоб нужды
    Медея любила тебя?

    Ясон:

  • Женился я, чтоб себя устроить, чтоб нужды

  • Не видеть н
    • Когда корысть звучит в словах, не верь
    руг.

    Гордый муж в восточном тюрбане:

    • Представьтесь, гражданин, чтоб знали мы, как обращаться к знатному мужу.

      Муж:

    • Алишер Навои.

      Он же продолжает:

    • О Навои, не суесловь - жизнь за любовь отдай,
    Алишер Навои.

    Он же продолжает:


  • О Н
    • Чужие жизни отдать за любовь не сложно.

      Приглашенный эксперт:

    • Внутри женщины развернулась борьба: хладнокровие и трезвый рассудок против ослепленной жаждой мести отвергнутой жены.

      Из толпы:

    • Раздвоение личности? - оправдать! Через 20 веков будет прецедент!

      Малахид:

    • Нет, гражданин Билли Миллиган, это из другого романа. Давайте не отвлекаться от темы.

      Эксперт:

    • Женщина долго колебалась: уплыть с детьми, убить их и отомстить мужу, прервав его род?

      Медея:

    • Горячка была сильнее рассудка.

      Из толпы:

    • Тварь ты дрожащая или право имеешь?

      Медея:

    • Несчастная! Ведь если и убьешь,

  • Тварь ты дрожащая или право имеешь?

    • Что он сделал с тобой, этот яростный гнев!
    шь,

  • Ты все-таки их разлюбить не можешь!


    Из толпы:

  • Что он сделал с тобой, этот яростный гнев!

    • Бешеная злая страсть сумела взять верх над тем человеческим, что еще сохранялось в душе несчастной, и разрушила ее личность.

      Не дай Зевс ее душе когда-либо осознать то, что натворила ее рука!

    ь в душе несчастной, и разрушила ее личность.

    Не дай Зевс ее душе когда-либо осознать то, что натворила ее рука!

    Читать далее
    15
    856
  • Аватар пользователя
    Аноним27 января 2018 г.

    Не часто в своей повседневности читаю античную литературу, к сожалению. Вспомнить мифологию и перечитать кое-что уже забытое никогда не бывает лишним. Если честно, я начисто забыла, как оно там было, пришлось читать мифы о Медее и Ясоне.
    Вот как-то не вызывала у меня симпатий Медея, хотя пожалеть ее и можно было бы – муж бросил и грозит изгнание. Но вспомнился убитый и расчлененный брат, и разбросанные части трупа. И Ясона это не насторожило и не напугало.
    Да, и если уж так приспичило мстить мужу, причем здесь дети? Но нет, она будет о них скорбеть и мучиться. И жить. И других детей рожать от другого мужа.
    И так зацепила и вызвала бурю эмоций книга, написанная две с половиной тысячи лет назад. Вот она, сила слова.
    Странные впечатления, но сильные эмоции.

    Читать далее
    15
    605
  • Аватар пользователя
    Аноним30 октября 2015 г.

    Когда я впервые заинтересовалась греческой мифологией, у меня появилась ужасная неприязнь к Зевсу, уж чересчур сильно он любит женщин. Вот несколько случаев чрезмерного обожания великого громовержца: когда Зевс превращается в быка, чтобы юная Европа оседлала его, и он умчался прочь; когда он превратился в золотой дождь, чтобы пробраться к заключенной под землей Данаи и таких случаев очень много.
    Ну ладно вернемся непосредственно к книге « Геракл » :
    Герой который вытерпел все испытания на силу мышц , автор посылает ему самые суровые душевные испытания. Вернувшись из бессолнечных владений Аида - Геракл встречает свою семью в трауре и накрывшие к смерти голову. Их радости не было конца, когда они увидели Геракла, они поведали ему о нежданной беде, явившиеся в их дом в виде недругов. Герой победил врагов и под влиянием чар ( за это кстати ответственна ревнивица Гера) воспринял свою семью за вражескую, ну дальнейшая судьба деток и жены итак понятна.
    Грустная концовка, что итак было ожидаемо – это ведь ТРАГЕДИЯ!!!
    Если честно не особо люблю трагедии, ну и их порой стоит почитать. Все же, интересно нырнуть в литературу, которую читали наши ну уж очень давние предки.

    Читать далее
    15
    211
  • Аватар пользователя
    Аноним22 мая 2015 г.

    Удивляют рецензенты, которые твердят про "любовь". Я не к тому, что чувства Медеи нельзя назвать "любовью" из каких-то этических соображений ("но ведь Настоящая Любовь совсем не такая!"), но, по-моему, они совсем не про это: ею движут оскорбленная гордость и обида на несправедливость, а сам Ясон ей давно уже нафиг не сдался, как мне кажется. И правильно - такой прямо классический благодушный козел, который тебе сначала основательно подгадит, а потом "ну же, не будем ссориться, видишь, все же хорошо" - хоть в учебник включай. Хотя и его тут жалко, конечно.

    Читать далее
    15
    313
  • Аватар пользователя
    Аноним7 апреля 2014 г.

    Счастлив смертный
    Не может быть. Когда к нему плывет
    Богатство - он удачник, но и только...

    Я восхищена!
    Как любитель античной литературы, я не могу быть объективной, но постараюсь объяснить, чем же так зацепила меня эта трагедия.
    В первую очередь, хочу отметить перевод. И.Ф. Анненский не грешит излишней витиеватостью фраз, его язык прост (насколько это возможно), и поэтому читается очень легко и приятно. За сюжет стоит поблагодарить волшебную шкатулку древнегреческих мифов, один из которых, как раз, описывает небезызвестный поход Ясона за золотым руном. Данная трагедия повествует о событиях произошедших чуть позже, когда Ясон со своей женой Медеей находит пристанище в Коринфе. Тут и происходят события, описанные в "Медее".
    Не буду вдаваться в подробности сюжетного построения древнегреческих трагедий, хочу лишь отметить, что "Медея" отличается от прочих тем, что в ней нет излишней затянутости. Еще мне очень понравились герои трагедии, все они очень разные и настоящие, а Медеей я просто восхищаюсь! Я не имею ввиду то, что она совершила, потому что это, безусловно, преступление, я восхищена тем, что она совершила это. Она поступила согласно своему характеру и жизненному пути, на котором часто всплывала человеческая кровь. Пройдя через многое, после такого предательства, она не могла просто уйти в сторону, Медея должна была отомстить. И сделав это именно так, она не изменила себе, не уронила своей чести. Да, я могу сказать, что Медея - страшная женщина, но она заслуживает восхищения. Несмотря на мифологическую основу, все события очень трогают. Тут как нельзя кстати слова самого Еврипида:

    Такие исходы бывают и в жизни...

    Суммируя сказанное, хочу сказать, что трагедия заслуживает высочайшей оценки. Рекомендую к прочтению всем любителям античной литературы, кто еще по какой-то невероятной причине не дошел до "Медеи", и тем, кто только хочет взяться за наследие великих эллинов - эта трагедия как нельзя лучше подходит для первого знакомства.

    Читать далее
    15
    175
  • Аватар пользователя
    Аноним30 декабря 2017 г.

    Довольно интересный для меня опыт чтения античной пьесы. Интересен был даже не столько сюжет, сколько построение произведения. Так и виделся этот хор и прочие «подвывающие» лица, что-то объясняющие, уточняющие и восклицающие. Основные сюжетные ходы не играются, а рассказываются актёрами.

    Порой сложно было воспринимать написанное, ибо некоторые предложения построены как-то странно, и главную мысль понять не просто. И вот сиди думай, чьи это особенности: Еврипида или переводчика?

    Пришлось всё-таки лезть в википедию, ибо если Язон мне знаком, то про Медею я забыла начисто; а трагедия начинается где-то с середины этой линии легенд, если не ближе к концу. А ведь именно в походе за Золотым Руном с Медеей все знакомятся и понимают, что это за, ммм… колдунья разэтакая. И уже можно не удивляться, что Язон ещё на ком-то там захотел жениться и что Медея отреагировала на эту новость желанием всех порешить.

    Нельзя сказать, что тут есть какая-то интрига и особенный накал страстей, развитие сюжета предсказано в самом начале. Но всё-таки интересно. Или, по крайней мере, любопытно.

    Читать далее
    14
    497