
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 мая 2022 г.Не играйте в шахматы с судьбой
Читать далее«Защита Лужина»- это первый роман Набокова, который он сам признал, что вещь определенно получилась. И трудно с ним не согласится, вещь совершенно изумительная. Не на одно и не на два прочтения. Вроде ничего такого особенного на первый взгляд в плане сюжета, но как сделано! Маленький хмурый мальчик, немного не от мира сего. Родители любящие, но как-то не сумевшие подобрать ключик. Ни друзей, ни врагов. Зато есть шахматы. Мир, гармонию которого он уловил с первого раза. Мир, в котором он способен навести порядок, в котором он знает, как жить и побеждать. Мальчик становится толстым, неуклюжим Лужиным, гроссмейстером, человеком, который всю жизнь строил защиту. Для него не было большой разницы из чего её делать, из отчуждения и изоляции или же путем построения шахматных позиций. Избежать беды, предвидеть ходы противника, развить контратаку. Но можно ли построить универсальную защиту на все случаи дебюта в шахматной партии? Можно ли выстроить защиту от пустоты и темноты в душе? Защиту от самого себя? Можно ли выиграть в шахматы у судьбы, когда она знает наперед все твои ходы? Или единственный выход в черный квадрат окна?
Читая роман и получаешь настоящее читательское удовольствие от чеканного и такого вкусного набоковского стиля. «Замшевая походка», «прикрыл дверь, чтобы музыка не простудилась» и так далее. А какие шикарные портреты! Настоящий художник Набоков делает два-три мазка и сразу представляешь себе человека. Например о Лужине: « явление странное, несколько уродливое, но обаятельное, как кривые ноги таксы». Или об одном из гостей: «Его звали Петров, он ничем в жизни не был замечателен, ничего не писал, жил, кажется, по-нищенски, но об этом никогда не рассказывал..» А каков портрет мелкого чиновника. Одно предложение и готов не только портрет, но и вся жизнь его как на ладони: «Чиновник был обидчивый и замученный, и ел диабетический хлебец, и, вероятно, получал мизерное жалованье, был женат, и у ребенка была сыпь по всему телу»
Но самое интересное заключается в том, что, читая роман не покидает ощущение - за текстом, за этими предложениями стоят другие образы, идет какой-то скрытый сюжета, тайное течение. И образ бедного Лужина, вся его грустная история складывается больше из этих ощущений, чем из слов на бумаге. Не знаю, как так получается. В чем фокус? Определенно стоит перечитать еще раз чтобы разгадать этот секрет.
Напоследок еще пару слов о связи романа и популярного сериала «Ход королевы». После выхода сериала, замечательная история, кстати, очень рекомендую, звучали голоса, что опять всё сперли у Набокова. Это не совсем так, точнее совсем не так. Что общего? Что главные герои прячутся в шахматах от реальной жизни и это их до добра не доводит? Это только общая идея, реализация совсем разная. Или что сценаристы сперли то как героиня представляет себе шахматную игру, как нечто абстрактное, отделенное от деревянной доски и фигур? Тоже нет. В кино это была красивая визуализация, не более. У Набокова же шикарнейшее описание игры, как противодействия сил, напряженности полей, разрядов, вряд ли такое экранизируешь))) Собственно говоря и всё. Конечно создатели сериала что-то взяли, какие-то идеи и это прекрасно, но по большому счету это совершенно разные произведения искусства.571,1K
Аноним20 декабря 2019 г.Почему улыбается Чеширский кот?
Читать далееКак мама четырехлетнего ребенка, который не ложится спать без трех книжек на ночь и быстро просыпается от самого крепкого сна, стоит только позвать: «Читать», стараюсь ответственно подходить к выбору произведений и их изданий. Как дать первое представление о героях классической детской литературы, чтобы интерес не угас? Гулливер, Мюнхгаузен, Чипполлино, Незнайка, Алиса… О последней и пойдет речь.
Два имеющихся в доме взрослых издания «Приключения Алисы в стране Чудес» с иллюстрациями Л.Кэролла и Дж. Тэнниела «Приключения Алисы в Стране Чудес» Льюис Керролл и «Алиса в стране Чудес» под редакцией В.П. Бутромеева и В.В. Бутромеева «Алиса в Стране Чудес» Льюис Кэрролл явно не для детей, скорее для книжных «гурманов». Для сына была куплена росмэновская «Алиса» для малышей» из серии «Детская библиотека» «Кэрролл Л. Алиса для малышей (ДБ)» Кэрролл Л. , но не зашла – показалась слишком слащавой из-за постоянного апеллирования к маленькому читателю, по поводу и без. Вот эти постоянные «И знаешь, что он сделал?» и «Правда?» раздражали обоих, хотя ребенок с удовольствием отвечал на вопросы того же тигра или жирафа при чтении книг из серии «AnimalBooks. Занимательная зоология». Еще одной попыткой стала «Алиса в Стране чудес» из серии «Найди и покажи в любимой сказке». «Найди и покажи в любимой сказке. Алиса в стране чудес» Льюис Кэрролл От иллюстраций Изабель Муньос явно не веет сказкой. Это издание от забвения в нашем доме спасла любовь ребенка к счету. С таким же рвением, уверена, взялся бы считать треугольники на полотнах Кандинского или монстров на картинах Босха.
«Алис» много не бывает, но, кажется, мы уже нашли свою. Вышедшая в 2019 году книга в издательстве «АСТ» ( «Малыш») с иллюстрациями Максима Митрофанова, извините за банальность, влюбила с первого взгляда. Если с рисунков Джона Тенниела на нас смотрит английская чопорная юная леди, то Алиса в изображении Митрофанова, бесспорно, русская девочка, пусть и в слегка странноватом наряде. Такая адаптация иностранного произведения под читателя с помощью визуального ряда, к примеру, мне ближе, чем та же интерпретация Владимира Набокова, превратившего Алису в Аню.
Чеширский кот – сама милота. Вальяжный, самый обаятельный и привлекательный, смотришь на него - и невольно начинаешь улыбаться. Харизмы не занимать. Жаль, что сей персонаж не на каждой странице.
Небольшое количество текста скрашивает ( и дополняет) огромное количество деталей – от убранства дома кролика до продолжающегося чаепития на суде. Книга однозначно не одноразовая.
Не знаю, как в оригинальном тексте, но здесь читателю сразу открывается секрет: «Кстати, садовники были картами из игральной колоды». Эта фраза снижает эффект от финальной сцены, но в середине книги открывает новую возможность использовать издание в качестве «находилки» - на каждой странице замаскированы масти. Ботинки садовника украшены «пиковыми» украшениями, на столе у Шляпника – сервиз с червями и бубнами, на картине в доме Кролика – карточный домик, а на потерянных часах – символы всех мастей.
По нраву мне пришлось и изображение карточных героев – их принадлежность художник выразил в головных уборах и бородах, которые очень естественно вписались в облик персонажей.
Как дополнительный бонус – буйство эмоций на лице Алисы и других персонажей. Вот, к примеру, сцена на кухне. Кухарка гневается. Кот насмехается (и судя по жесту, еще науськивает, чтобы шоу продолжалось). Алиса в недоумении. Герцогиня презрительно поджала губы. Ребенок капризничает, протягивая руки к вожделенной вещи. Из-за двери выглядывает любопытный лакей.
Ощущение сказочности создается окошечно-панорамными элементами. Впервые взяв в руки это издание, я сразу подумала о непрекращающейся борьбе за читателя сторонников электронных и бумажных книг. Первые шпигуют печатные издания QR-кодами, предлагают дополнительные объемные изображения, стоит только приложить смартфон. Вторые тоже не дремлют, создавая книги, которые читать в цифровом формате просто нелогично. Это издание «Алисы» как раз из таких. Заявленнное на обложке «с объемными картинками» - не просто стандартная панорама, знакомая нам по советскому детству. Каждый из трех таких разворотов – словно театральная сцена. Панорама, говоря математическим языком, не параллельна страницам, она вырастает вверх. И дает развернуться фантазии, и разрешает вмешаться в повествование, и вовлекает в игру. Например, в сцене бега по кругу читатель сам может организовать эту «просушку», двигая по кругу героев.
В сцене чаепития – решить, когда появляться и исчезать коту, оставляя его обаятельную улыбку.
А сцена общения с Грифоном и Черепахой просто располагает к тому, чтобы устроить сторителлинг.
Понравилось и решение с прорезями, в которые можно смотреть с двух сторон. Это дверь в Страну чудес, нора снаружи и внутри, колокольчики, превращающиеся в лампы и наоборот, исчезающий кот.
Перевод в целом мне понравился. Коротко, но не сводится просто к пересказу фабулы, как в том же издании с иллюстрациями Муньос. Обратил внимание на себя эпизод с гусеницей. В большинстве случаев она курит, здесь же – «пускает дым». Сама не курю и не очень приветствую описание этого процесса в детских книгах (при чтении любимых ребенком «Сказок дядюшки Римуса» намеренно пропускаю предложения о курении, не сочтите ханжой, считаю, что всему свое время и лишний раз не стоит включать описание привычки в создание образов героев, особенно тех, что могут понравиться сыну).
Главный герой безумного чаепития назван Шляпником, а Черепаха – Как Бы Черепаха, мне же ближе варианты – Болванщик и Квази, которые добавляют дополнительные смыслы в имена и образы, но это, скорее, придирка (кто что любит, это спор бесконечный, как и в случае с переводами «Гарри Поттера»).
Главный недостаток издания – в слабом креплении корешка к основным плотным страницам. Десяток раз книгу откроешь (причем аккуратно) – и от верха корешка предательски уже ползет линия разрыва. Да, волшебный скотч поправит дело, но хотелось бы, чтобы этот момент продумывался издателями. При активном использовании так книга долго не прослужит. Из этих соображений боязно широко раскрывать панорамные развороты. При чтении обе страницы обязательно нужно придерживать руками, чтобы сцена раскрылась во всей полноте. Но тогда как быть с подвижными элементами? То есть для самостоятельного чтения и рассмотрения одновременно не подходит. Для нас это несущественно: я держу и читаю, ребенок двигает. Но тем не менее. Испортить общее впечатление от книги это ни в коем случае не может. Твердая пятерка. И понимание того, почему улыбается Чеширский Кот: он наверняка держал в руках подобное издание. Не улыбаться невозможно…576K
Аноним11 июля 2018 г.Лужин - отражение человечества
Читать далееНа просторах интернета наткнулся на вот такие слова:
"Набоков не захотел влезть в шкуру неуклюжего своего героя, и потому от прочтения книги чувств примерно столько же, как от прочтения статьи на Википедии."Если бы Набоков не влезал в своих героев, не проживал их мироощущение до деталей, то была бы у него не Лолита, не "нимфетка" Ло, а среднестатистическая картонная жертва насилия, у которой ни эмоций, ни характера, лишь на то претензия. Была бы уже не трагичная история Ло и Гумберта, а плоская жвачка с напускными "чувствами" и абсолютно нелогичными выборами героев.
И если от истории Лужина веет духом Википедии, так то не Набоков плох, но люди скучны. Это не Набоков героев своих не наполняет, это у людей жизни -- серые, картонные декорации, как у Лужина. Что Набоков лишь показывает на истории Лужина. По сути она просто зеркало, что отражает стремление людей убежать, спрятаться от жизни и действий в свой безопасный пузырёк. Лужин прятался в шахматные партии, а большинство людей прячутся во всякие "Игры Престолов" и "Гарри Поттеры", где можно не думать над реальными проблемами.
Потому книга и называется "Защита Лужина". От мира Лужин защищался, не от ходов противника.
Пусть эта книга будет вам пособием по тому, как жить достойно, а не серой декорацией. А Набоков как всегда талантлив. Хотя бы потому, что так здорово видит людей и не прячет от них их же немощность.571,8K
Аноним19 июня 2018 г.Кто в колоде лишний?
Читать далееВ этой книге, как и в других произведениях Набокова, виден стиль автора - чуть расслабляющий внимание нечеткими контурами, размытыми цветовыми пятнами, намеками, полутонами. Но к шуршащему дождю или солнечным веселым бликам - картинке с улочками, домами, трамваями - причерчивается любовный треугольник с попыткой избавиться от третьего лишнего. Меланхоличное описание мира и волнующе-напряженная интрига создают интересный контрастный роман. Почти детектив.
Король. Курт Драйер, удачливый коммерсант, легко увлекающийся новым и необычным, но быстро пресыщающийся. При всем своем непостоянстве любит жену, помог сестре, пристроил на фирму племянника.
Дама. Марта, жена Драйера. Из разорившейся семьи, дорожит капиталами мужа, так как своих денег у нее нет. Мужа не любит, но развод для нее неприемлем. А потому перед этой дамой стоит задача: как избавиться от супруга, но не лишиться состояния?
Валет. Франц, племянник, очарованный прелестями дядиной жены. Ею же и соблазненный. Взрослый парень, но совершенно несамостоятельный, легко попадающий под чужое влияние (особенно, если это влияние Марты).
Вот такая колода из трех фигур и неизвестным раскладом.
Изменяющиеся планы и замыслы Марты и Франца по устранению Драйера держат читателя в напряжении, заставляя строить собственные предположения.
Признаюсь, что осталась довольна и концовкой, и тем, что угадать мне ее не удалось.571,2K
Аноним5 октября 2023 г.Не найдётся человека, который незнаком с историей Льюиса Кэрролла, но есть те, кто ещё не видел эту работу в исполнении художницы Джессики Чоффи. Надо исправлять!)
Для меня Лопутин стала одной из главных ассоциаций этого книжного года. Тот момент, когда происходит полное попадание. Очень нравится её внимание к мелким деталям и какие-то совсем небольшие акценты.
До этого момента у меня не было ни одного издания «Алисы», но пройти мимо этого было сложно. Это прекрасный симбиоз.
562K
Аноним22 октября 2022 г.Игра в человечки
Читать далееВладимир Владимирович, Набоков, разумеется, верен своей теме: изучение негодяев. Причем, делает он это, как истинный энтомолог. Раскладывает экземпляр человеческой подлости на демонстрационной доске и внимательно изучает его чуть не под микроскопом. Можно сказать, проводит перед читателем сеанс вивисекции во всей красе. И вот он перед нами, Герман Карлович. Лежит, дрыгает своими ручками ножами, ротик разевает в злобе бессильной и готов лопнуть от любви к себе.
Этот набоковский роман, на мой взгляд, один из самых кафкианских в творчестве писателя. Как и у Кафки, описание абсурда бытия достигает в нем наивысшей точки развития. С другой стороны - это "Принц и Нищий" первой трети ХХ столетия. Но вот только различить, кто есть кто практически невозможно. Ибо Принц оказывается лишь оболочкой, под которой труха, а Нищий... Он так и остается самым обычным человеком, до конца не понявшим что в конце концов произошло.
Набоков не только энтомолог. Он еще и гениальный шахматист, двигающий свои фигуры по доске, создавая уникальные композиции и в конечном итоге создавая цумцванг не только для главного героя, но для всех действующих лиц. Набоков виртуозно владеет приемом одновременно смотреть на происходящее глазами ГГ и самого себя, как автора.произведения. Два этих образа, постоянно идут параллельно друг другу, то максимально сближаясь, то разлетаясь в разные стороны. Феликс, двойник ГГ - это одновременно и аlter ego самого автора, его сиамский близнец. Т.е перед нами схема идеального убийства самого себя. Но ничего идеального не бывает. И от своего внутреннего "Я" убежать невозможно, сколько не пытайся. Всегда найдется деталь, - сущая безделица, тьфу!- из-за которой доминошная конструкция обрушится и превратится если не в руину, то в полную противоположность задуманному. Как говаривал персонаж бессмертной комедии "шел в комнату, попал в другую". Между прочим, то же самое всегда происходит и с писателями.
Так что же? Любой расчет, даже очень высоко математический таит в себе ошибку? Наверное так. Иначе давным давно был бы изобретен вечный двигатель. Возможно именно из-за этого столь несовершенен мир и, соответственно, не совершенен человек. Никак не наоборот. Судьба (читай Господь Бог) играет человеком, а человек в это время может играть на чем угодно, либо вообще лежать на диване, отдыхая после сытного обеда по закону Архимеда.
Финал романа почти что поворяет финал "Защиты Лужина". Тоже распахнутое настежь окно, и кажется сейчас Герман Карлович шагнет в него, как в бездну, и рухнет вниз, прямо на штыки сатрапов, простите, ажанов, Но кина не будет. Электричество не кончилось. Закончилась книга. И ты, дорогой читатель, волен трактовать этот финал в полную силу своей неуемной фантазии.
Читать/ не читать. Книга для тех, кто любит, читая, пораскинуть мозгами и поискать на втором дне внутренние смыслы. Им я ее и рекомендую.56537
Аноним24 ноября 2011 г.Читать далееЭта вещь — скрипка, звучащая в пустом пространстве.
(из предисловия автора к американскому изданию)Повелось почему-то усматривать в этой вещи «кафкианский элемент» и сравнивать главным образом, конечно, с «Процессом». Что об этом думал сам автор, можно и так догадаться, — а чтобы развеять всякие сомнения, он даже остроумно признавал (в том же предисловии) влияние единственного писателя — «меланхолического и чудаковатого умницу, острослова, кудесника, и просто обаятельного Пьера Делаланда, которого я выдумал».
И всё же Кафка приходит на ум первым, и от него никак не отмахнуться: похоже, разумеется, похоже во многом, — и бессмысленной обречённостью, и бестолковым смирением, и очаровательным абсурдом, от которого холодок по коже и сквознячок в душе, но только чуть по-русски, по-набоковски, где за словесным бисероплетением нет-нет да промелькнёт то музыкальная шуточка (околачивались около колонн), а то и нечто загадочно-завораживающее, «как бывает, что случайное движение ветвей совпадает с жестом, понятным для глухонемого».
А всё же не «Процесс» мне приходил на ум, а кое-что другое. Может быть, потому что имя Цинциннат Ц. звучит так же назойливо, как фамилия Замза: трепещет жёсткими крыльями, сучит беспомощными ножками, как сверчок свербит: «цин-цин-цэ». Если бы я не узнала, что был такой древнеримский патриций Луций Квинкций Цинциннат, образец кротости и смирения, то решила бы, что набоковский герой — это просто кузнечик, нелепая цикада, заточённая великим младенцем в спичечном коробке бытия. Тут уж куда ни беги, откуда ни убегай, всё равно окажется — по кругу, всё равно упрёшься в стенку, в которой только что была брешь. Цепляйся, Цинциннат, цени, Цинциннат, частицы целого до конца-ца-ца.
Но главное, почему, как мне кажется, всё же нельзя сравнивать «Приглашение...» с Кафкой — роман Набокова в некотором роде оптимистичен. Ведь (продолжая мою неловкую метафору) зачем признавать самого себя жалким насекомым, даже если вправду жалок и насеком? Может, ты — не паук в уголку, не сверчок в шкатулке, — а нечаянно залетевшая в чью-то комнату бабочка.56271
Аноним5 марта 2025 г.Книга на добрый французский лад
Жизнь хороша! Друзья мои! Одно лишь худо коротка. Ах, как хотелось бы побольше!Читать далее
Захотелось познакомиться с прозой Ромена Роллана. И хоть глаз жадно поглядывал на 4-томник "Жан-Кристоф", в котором /по слухам/ мрак, страдания и испытания, в руках у меня оказался Кола Брюньон со своими галльскими прибаутками.Официально: Кола Брюньон - самый неунывающий персонаж за всю мою читательскую "карьеру". Серьезно. Чума, сгоревший дом, сломанная лодыжка - тому все нипочем, старый хитрец всегда найдет повод для веселья.
Мы ли едим, нас ли едят, на все надо иметь веселый взгляд.Роман представляет собой длинный рассказ Бриньона о самом себе, о городке Кламси и его обитателях, о бедах и радостях, а, если в целом, - просто о жизни. Удивительно, как главному герою удается сохранять оптимизм даже тогда, когда на его долю приходится столько тревог. Начиная от женитьбы на нелюбимой женщине и заканчивая кроватью на чердаке, к которой Кола оказывается прикован /а все потому, что в старом друге сидят три столетия ростовщиков/.
Брюньон, скверный человек, ты смеешься, тебе не стыдно? Что же делать, милые друзья? Таков уж я. Я могу смеяться и все-таки страдать.У романа просто очаровательное авторское обращение "К читателю", в котором Ромен Роллан признается, что поездка в родные места воскресила в нем память о прошлом, разбудила всех Кола Бриньонов, что автор всегда носил в себе. Старики забрюзжали, заговорили, запросились наружу, и автор /Брюньонов внук, как он себя называет/ сдался. И в итоге мы можем от души повеселиться, читая эту "галльскую поэму".
Удивительное дело, что, почитывая книгу на Масленичной неделе, я веселюсь на Масленице и в книге:
Сковороды шипят; уличный воздух напоен запахом жира... Прыгай блин! Выше!К слову, это история длиною в год. Начавшись в феврале с прибаутки о сретенском жаворонке, она завершается веселым зимним застольем, трогательным до слез. Благодарна автору за то, что не стал потоплять этот непотопляемый корабль. Хочется верить, что где-то всё еще шагает по жизни веселый Кола Брюньон, всё еще жив курилка!
55618
Аноним20 сентября 2024 г.Перламутровые шоры вожделения...
Читать далееКнига мне понравилась очень! Самые разнообразные чувства переполняли на протяжении всего повествования и менялись с каждой прочитанной строчкой.
Всё началось, как обычный фарс, но вот к чему это все привело, можно узнать только в финале истории.
Ситуация, банальнее некуда, юная профурсетка вскружила голову состоятельному отцу семейства, а тот, бросаясь в омут ярких, казалось бы чувств, полностью забывает обо всём, кроме своей возлюбленной...Книга переполнена событиями и на протяжении всего повествования держит в постоянном напряжении, достигающего кульминации в самом финале.
В книге поражает всё, и не только то, что банальный адюльтер воплотился в такую ужасающую трагедию, основное это, конечно, способность автора менять акценты читательского внимания и умение жонглировать такими тонкими словесными оборотами, что диву даешься, как вообще могли они прийти в голову, а главное, как они тонко, иногда иронично остроумно передают суть происходящего.
Что еще меня поразило в этой истории, так это то, что помимо развития основного сюжета, автор вовлекает читателя в мир каждого из героев, раскрывая все их грани. Как будто, картинки в картинке. И ведь общий мир выглядит совершенно по-разному для каждого из них. Для одного это сплошная темнота в которой яркой звездой, затмевающей всё, горит возлюбленная, для другого карикатурное уродство лиц, для третьей, жизнь - это кадры фильма, в котором она ведущая актриса. И всё это смешивается в один раскаленный клубок эмоций и страстей.
Если хотите узреть роман о безрассудной любви с губительной страстью приводящей к совершенному краху человеческой жизни, тогда эта книга ваша.
55767
Аноним1 октября 2020 г.Никогда не влюбляйтесь в тех, кто вас никогда не поймет...
Читать далееЗащита Лужина интересная книга. Она заслуживает того, чтобы задуматься о жизни и страданиях человека. Лично для меня эта книга показала, что человек может быть болен воспалением мозга, и даже не знает об этом. Нет, это не физическое воспаление. Это воспаление духовное. Лужин для меня это человек, который не видит ничего вокруг себя, он страдает неосознанностью и вечным чувством инфантилизма. Он как ребенок, за которым нужно ухаживать и беспокоиться, чтобы с ним ничего не случилось. Вообще мне эта книга дала понять, что человек может быть совсем не осознан и может быть наглым, жить за чужой счет, но делать это не специально, а потому что сам не видит ничего вокруг себя.
Мне искренне жаль таких людей. Эти люди не способны жить нормально. Это больные люди. И хотя они и могут работать, делать детей, учиться и т.д. Но такие люди не видят истинный смысл, не имеют веры и любви к ближнему человеку. Такие люди напоминают детей больных аутизмом, или синдромом Дауна, но это конечно жестоко, такое сравнение, но это правда. Разве можно жить, не видя ничего вокруг, а видя только свой маленький мирок, который хрупок как хрусталь?
Я думаю, что мне есть о чем подумать. Книга очень хороша тем, что дает пищу для размышлений. Она показывает, как человек разрушается, деградирует, и всё от собственной гениальности и глупости. Может ли быть человек глуп и гениален? Это странно, но всё же такое бывает.
Пусть эта книга останется для меня отличным примером, что можно встретить и влюбиться в человека, который болен душою, который никогда тебя не поймет.551,7K