
Ваша оценкаРецензии
gulikovaya1 апреля 2025 г.призрачная цепь историй
Читать далееумение создавать миры и увлекать у Митчелла всегда меня восхищало. я как загипнотизированная готова простить этому автору всё. не знаю, почему так.
книга состоит из нескольких историй с разных концов света. как создаётся такая полифоничность?
Окинава — история о секте, терроризме и его Провидчестве.
я читала "Подземку" Мураками про распыление зарина в метро Японии. это реальная история о терроризме. я смотрела шоу про секту, которая готовилась к конце света при наступлении 2000-го года и обещала, что только те, кто к ней относятся, смогут выжить, такая существовала в Корее. и к ней относились в том числе и образованные люди: профессоры, политики, учителя и пр. это было мошенничество в огромном размере. глава секты сбежал с деньгами, до этого он жил на все эти деньги в своё удовольствие.
так вот к чему я это? для меня картинка сложилась довольно плотно и понятно, увязывая все эти события и реальности. я будто сразу погрузилась в эту историю.
Токио — история о молодом парне, работающем в магазине пластинок и влюблённом в джаз (отсылки к Мураками?). однажды в магазин зайдёт девушка и он не сможет её забыть.
Гонконг — не самая однозначная история клерка-иностранца, переживающего развод с женой кати из-за невозможности иметь детей (и других разногласий) из-за призрака девочки. живущей в их квартире. однажды утром он не поедет на работу, а решит выбросить портфель с огромной горы на пути к Святому Будде.
Святая Гора — любимая история (и не потому, что про Китай). частный домик высоко в горах в Китае и история его владелицы. карнавал смены властей и режимов, отказ от религии, возвращение к святым местам, превращение святыни в туристическое место...
что бы с тобой ни случилось (или с миром, или со страной), жизнь продолжается. как росток через асфальт, она всегда пробивается наружу.
Монголия — история бестелесного духа, кочующего по разным людям-проводникам в поисках своего начала. всё, что у него есть — это обрывки старой монгольской сказки. "о мире беспокоились трое: журавль, кузнечик и летучая мышь..."
тоже очень понравилась эта история.
можно ли сказать, что она о поиске самого себя? можно ли найти себя, используя только кусочек старинной сказки?Санкт-Петербург — было интересно, что же расскажут в этой истории, учитывая место действия. но было немного жаль, что снова о преступности ахах. помимо мошенничества и воровства картин здесь история крайне абьюзивной любви. размышления о власти, что при СССР, что при России (так и не поняла, кто героиня, она словно затерянная во времени и всё посмотревшая, но оставшаяся молодой)
Лондон — история писателя, который пишет на заказ автобиографии и ещё бог весть знает что, ну и спит со всеми подряд.
именно в этой истории появится словосочетание "литературный призрак" — тот, кто пишет книги не под своим именем, тот, о ком никто так и не узнает.
"если ты в своей жизни изнутри — то (управляет жизнью) случай. а если взглянуть на жизнь извне, как на книгу, которую читаешь, - то всё предопределено".кстати, работает он в литературном агентстве Тима Кавендиша (если читали "облачный атлас", то вы поймёте, кто это)
Клир-Айленд — история учёной, создавшей что-то великое, но опасное. искусственный интеллект или что-то в таком роде, что хотят использовать, конечно же, для уничтожения. у нас же любое изобретение в итоге начинает преследовать эту цель. она отказалась от проекта и попыталась сбежать домой, но знала, что за ней придут, хоть с семьёй повидалась.
"ночной поезд" — название ночного радиошоу, к которому подключится этот самый искусственный интеллект (или что-то подобное), способный контролировать мир и даже предотвращать ядерную войну (а что если кнопка не сработает?)
зачем подключится? ну совет спросить, поболтать...
Подземка - закольцовывает историю, возвращая нас в метро.
чем же связаны все эти истории? а это вам надо самим прочитать и найти связи и отсылки...
5212
pollypocketbooks28 января 2025 г.Литературный призрак
Читать далееВокруг книги было столько похвал: лучший дебют, сильнейший роман... я этого не увидела. Сразу скажу, что, несмотря на дальнейшую критику – которую я считаю необходимым дать, потому что хвалебных отзывов и без меня здесь с избытком – книга в целом воспринята мной положительно.
Безусловно, отличительная черта книги – полифоничность, фирменная для автора, но для меня это не первая и не вторая книга в таком стиле, потому бросились в глаза некоторые откровенно плоские персонажи. Зачем нужна полифоничность, если чей-то характер столь проработан, а чей-то столь прозрачен? Эмоционально связаться ни с кем, кроме пожилой китаянки, практически невозможно (и это заметно и по рецензиям).
Рассказы, на самом-то деле, ничего общего между собой правда не имеют. Не достаточно сделать по три отсылки друг на друга в каждой главе (которые, как я прочла, все-таки были изначально отдельными произведениями) – и считать, что получается что-то по-настоящему цельное. Не получается)) Возникает ощущение, что автор пытается вместить в одно произведение слишком много идей и тем. Каждая из девяти новелл могла бы стать основой для отдельного романа, что приводит к ощущению перегруженности и недостаточной глубины проработки отдельных сюжетов. Хотя роман затрагивает множество тем — от идентичности до колониализма и культурного обмена — центральная тема остается неясной, идет полный перегруз.
Про клюкву и без меня рассказали. И как же надоели упрощение и стереотипизация...
Открытые концовки могут быть интересными и провокационными, в данном случае она воспринимается как неудачная попытка создать загадку, которая не приносит удовлетворения.
Приятные философские рассуждения, еще приятнее самой увлекаться мыслью или обсуждать темы с друзьями. Все же, был бы прекрасный сборник философских новелл (за исключением Санкт-Петербурга), а с попыткой уроманить это все пришло отсутствие цельности, подчеркнулись различия в проработке персонажей и сеттингов и абсолютно anticlimax концовка
5259
Swetlja40k29 июля 2024 г.Читать далееДэвид Митчелл умеет сочетать несочетаемое, стиль автора, определенно, уникален.
Книга состоит из девяти историй-новелл, на первый взгляд не связанных друг с другом. Но, если присмотреться (а точнее вдуматься) повнимательнее, то ниточка от каждого рассказа тянется к следующему. И смысл этого произведения довольно глубокий.
Как вы думаете, может быть какая-то связь между сектантом, юристом, призраком и владелицей чайного магазина? А что общего у Окинавы, Лондона, Ирландии и Санкт-Петербурга? Митчелл показывает читателю, как и насколько сильно поступки каждого человека и их принятые решения могут повлиять на судьбу других людей, порой не связанных друг с другом.
Всех событий передать невозможно. Больше всего мне запомнилась глава о «Святой горе» в Китае. Главная героиня владелица чайного магазинчика, которая, как и её магазинчик, да и страна в целом на своем веку видела очень много. В юности девушка было обесчещена, забеременела, дочь забрали. Жизнь не сломила её. Раз за разом она восстанавливала свой магазин, который подвергался разрушениям, приходившими к власти партийцами, коммунистами и т.д. С одной стороны, это показатель сильного духом человека, с другой, что ветер перемен не всегда несет положительные моменты и от простых смертных мало что зависит.
Нужно отдать должное мастерству автора за то, что он довольно колоритно описал страны, в которых происходит действие и события. При всей насыщенности сюжета и обилия героев, в голове не происходит взрыва и мешанины. А вот подумать и задуматься есть о чем.
Книгу советую к прочтению, особенно, если вы любите необычные хитросплетения сюжетов. Слог автора увлекает, скучно не будет точно, а вот мозговой штурм обеспечен.5141
FerrisTerry30 июня 2024 г.Как часто современные авторы пишут с пошлостью…
Читать далееС прошлого века принято, что литература развивает ум, приносит чувство прекрасного и показывает как смотреть на мир. Много прекрасных людей выросли такими благодаря книгам.
К глубокому сожалению, сейчас нельзя уже сказать такого обо всей литературе. Номинируют такие произведения, которые даже литературного языка не придерживаются, где излиты пошлые фантазии писателя, непонятное насилие.(я не говорю что все такие и не берусь судить) Раньше многие люди своим творчеством хотели показать другим свой взгляд на мир, свою точку зрения, сейчас же большинство хочет просто популярности.
Это произведение, к сожалению, не продолжает достоинства прошлых столетий. Не понимаю людей, которые от него в восторге; второй рассказ я не смогла дочитать из-за обилия непотребных слов в тексте.
Я считаю, что литература должна развивать, здесь же такого не наблюдалось, больше продолжать знакомство я не буду.5169
vinich124 апреля 2024 г.Читать далееЭто первая прочитанная мной книга автора.
Судя по всему эта была какая то "проба пера" или кирпичик при создании мультивселенной, где в разных книгах и историях встречаются упоминания персонажей/событий из других книг.
Эта книга для меня оказалась сборником рассказов (в каждом из которых упоминаются персонажи или события которые уже встретились в этой книге).
Для себя отметила рассказы (главы) Токио и Клир-Айленд.
В Токио - это была атмосфера музыкального магазина с пластинками и любви к джазу.
И Клир-Айленд - жизнь на небольшом острове в Ирландии. Культура и традиции сообщества.
И для меня книга как бы закольцована. Начинаем и заканчиваем с происшествия в Токийском метро, где сектанты устроили теракт.
Как первое знакомство с автором - неплохо. Планирую еще прочитать Облачный атлас (лет 10 уже как планирую), но для меня автор в список любимых пока, наверное, не попадает
5229
Stupid_Doll20 декабря 2023 г.Литературный негр, как психоаналитик, должен уметь вовремя промолчать
Читать далее«Литературный призрак» — дебютный роман Дэвида Митчелла, вышедший в 1999 году. Писатель известен мне благодаря киноадаптации его произведения «Облачный атлас». Люблю многоголосые тексты, поэтому решила прочитать книгу «Литературный призрак», состоящую из глав с названиями городов. Один город — один персонаж с его историей.
«...все мы находимся в одинаковом положении. Наши воспоминания на самом деле не являются нашими. Наши поступки тоже. Их сочиняет за нас невидимый автор, а мы только воображаем, что распоряжаемся собственной жизнью».На страницах романа переплелись жизненные пути молодого сектанта, устроившего атаку в токийском метро, начинающего саксофониста, который подрабатывает в магазинчике коллекционного винила, банковского менеджера из Лондона, отмывающего в Гонконге деньги русской мафии, ветерана английской разведки, решившего опубликовать свои воспоминания, его литературного негра (и по совместительству лидера панк-группы), бесплотного призрака из Монголии, женщины-физика с ирландского островка, за которой охотится Пентагон, похитителей эрмитажных картин из России, нью-йоркского диджея и других. Впрочем, персонажи меня и привлекли. И название книги, конечно же. В тексте много размышлений о писательской доле. Понравился этот диалог:
— Но вы — писатель. А они — сумасшедшие.
— Сумасшедший — тот же писатель, Бэт, только не он высказывается через образы, а образы высказываются через него.
— Далеко не все сумасшедшие — писатели, миссис Рей, уж поверьте мне.
— Зато многие писатели — сумасшедшие, Бэт, уж поверьте мне. Мир человека состоит не из людей, а из историй. И нельзя винить человека в том, что та или иная история выбрала его, чтобы поведать о себе.Я не привязалась ни к одному персонажу, но пристальное внимание уделила сотруднице Эрмитажа — Маргарите. Странное всё-таки у автора представлении о русских женщинах.
«Маргарита Латунская играет на мужских чувствах, как опытная скрипачка. Когда я хочу добиться чего-нибудь от женщины, я использую натиск и напор. Когда имею дело с мужчиной, мое оружие — недовольная гримаса».Стоило читать эту главу хотя бы ради рассуждения про СССР:
«...что представлял собой Союз Советских Социалистических Республик? Если «республика» — значит, должны быть выборы, но я ни разу не видела настоящих выборов. «Советы» тоже существовали как декорация. «Социализм» значит, что все богатства страны принадлежат народу, но у моей мамы никогда ничего не водилось, кроме тараканов. А что такое был этот «союз»? Мы, русские, закачивали миллионы рублей в отсталые азиатские народы, поедавшие змей и младенцев, только чтобы не дать арабам или китаезам наложить на них лапу. Я себе иначе представляю союз. А это не союз, а покупка соседей. Фактически империя».Персонажей в романе действительно много, но я ожидала, что они так или иначе встретятся в финале, но большинство историй остались непереплетёнными. Автор выбрал другой подход. Зато Марко из Лондона переспал с Кати, бывшей женой мужчины, в доме которого жила девочка-призрак. Было несколько подобных переплетений, но в остальном же истории существуют независимо друг от друга. В общем, книга оставила неоднозначные впечатления, как будто не хватило финального аккорда, зато мне запомнилась цитата:
«Литературный негр, как психоаналитик, должен уметь вовремя промолчать».Последую совету и замолкну, чтобы позволить вам самим сделать выводы о произведении.
5243
nemnogo_knig2 сентября 2022 г.Читать далееЧто общего между терорристом из одного региона Японии, 18-летним юнцом, продающим музыкальные пластинки в другом регионе, лысоватым юристом из Китая, литературным призраком из Лондона, мошенницей, устроившейся работать в Эрмитаж, чтобы украсть картину великого художника, ирландской женщиной-ученым, гоняющейся от Пентагона, и другими персонажами этой книги? Судьба? А, может, случай? Или "правило пяти рукопожатий"?
То, что критики назвали бы по умному "полифоничностью", для меня стало не без восторга встреченным подтверждением очень простой мысли: всё в этом мире связано. Мы ближе друг к другу, чем мы думаем, даже если находимся в разных странах. Хотя основная мысль книги вряд ли про это. Про что именно, правда, сказать сложно. Очень густой, плотный и насыщенный текст. Митчелл очень красиво переплетает несколько реальностей и судеб, а еще - реальность и мистику, восточные верования и сказки. Эта книга - полотно, которое ткет автор и проводит нас по этому рисунку.
Читала текст и возникало ощущение, что внутри меня надувается шарик, заполняет все пространство и не оставляет место для чего-то еще. Это похоже на то, когда внутри тебя происходят какие-то бессознательные процессы, которые ты не можешь отследить. Хочется вернуться к текстам Митчелла поверить это ощущение, - а действительно ли он играет с нашим бессознательным, вшивя в текст имлицитно воспринимаемые темы, или я себе всё выдумала.5472
Nina_25 января 2018 г.Обычно книги с высоким рейтингом мне нравятся
Читать далееНачну с хорошего: книгу дочитала (я отношусь к тем, кто не дочитывает книги, которые совсем-ну-никак не идут). Повествование не скучное, сюжеты динамичные, герои разнообразные.
Теперь о минусах.
Первые главы мне даже нравились: нравилось, что автор перебрасывает тебя из одной страны в другую, показывая как и чем живут выбранные герои в каждой из стран. Первое серьезное разочарование меня ждало на главе "Санкт-Петербург". Я предвкушала эту главу, хотела почитать про наш менталитет и образ жизни глазами иностранца. Дождалась - шаблоны и стереотипы: русская шлюха, мафия, пьянки, каша. Все это можно получить остановив случайного человека заграницей и спросив - что вы знаете о России (плюс-минус медведи и Сибирь). От автора, чью книгу так хвалят, ждала какой-то глубины, а это как-то узко. Дальше не нравилось ничего, я уже не верила автору. Второе разочарование меня поджидало в самом конце. Я не поняла, а где развязка всей книги? Где какая-то связующая нить всех этих историй? То, что разные люди как-то мимолетно в жизни пересекаются? Серьезно?)
То, что вызывало у меня недоумение по ходу всей книги: я люблю красивые, достойные цитат фразы, которые естественным образом встроены в повествование, фразы, которые трогают за душу и ты на некоторое время прерываешь чтение и осмысливаешь то, что происходит внутри. У автора тоже есть ёмкие фразы, цель которых - произвести впечатление, но для меня они неестественны. Когда такое читаешь, не покидает ощущение, что эти фразы напечатаны жирным шрифтом в верхнем регистре и на всякий случай выделены красным, чтобы уж наверняка. Было неприятно на такое натыкаться, как-будто автор засовывает в тебя свою мудрость, как засовывают зерно гусям, из которых потом cделают фуагра. Еще резали внутренний слух "ёмкие" и "кричащие" слова - "сперма", "срать", разнообразный мат и пр.
Как-то так. Советовать книгу никому из знакомых не буду, отговаривать тоже.
5677
Ste27 ноября 2017 г.Читать далееПару-тройку лет назад не сумела дочитать Облачный атлас из-за сложного языка средней главы, но сам формат повествования заинтересовал крайне. Поэтому взялась за более раннего Митчелла. Изначально отговорила себя от ожиданий, все-таки начало писательского пути и прочее. Не факт, что сразу получится конфетка. И в первых трех главах так и было. Интересный зачин на Окинаве, чуть менее занятные истории из Токио и Гонконга... А потом появилась Священная Гора, и все заиграло новыми красками.
Все истории очень разные, и не каждая из них мне показалась яркой и интересной. Петербург вообще отправил куда-то в сторону НТВшных сериалов. Но послевкусие от Литературного призрака осталось просто великолепное!
Дочитала книгу, посмотрела в потолок и провалилась в этот изменчивый митчелловский мир.
Как занятная игра воспринимались отсылки между историями: попробуй угадай, что это за человек сейчас оказался в поле зрения! Он уже появлялся на страницах. Кто же это? Прием, полюбившийся еще в Облачном атласе (верую, что дочитаю).
Азия! После Литературного призрака это слово хочется произносить с придыханием. Китай и Монголия в книге крайне колоритны. Япония, конечно, не столь экзотична, но приятно знать, что автор понимает, о чем говорит, он там жил все-таки.
Мысли после книги такие же разбросанные, как ее сюжет. Хотя и времени уже прошло достаточно, чтоб они привелись в какой-нибудь порядок.
Снова история, после которой трудно сделать вывод, но он есть где-то там в груди или голове. Книга о душе, и для души.5492
Cracknight24 сентября 2017 г.Музыка случая
Читать далееПочему-то к книгам, которые все в один голос нахваливают, я приступать боюсь. Чем выше ожидания, тем больнее разочаровываться. К счастью, эта книга стала исключением из правила.
Кстати, меня немного напрягло сравнение с Мураками, я боялась, что это может превратиться в подражание, пусть даже и талантливое, или погоню за образом. Нет, можно выдохнуть спокойно, ничего ярко похожего на Мураками я тут не увидела.
Мир человека состоит не из людей, а из историй. И нельзя винить человека в том, что та или иная история выбрала его, чтобы поведать о себе.Если вы хотите прочитать эту книгу - радуйтесь, множество историй выбрало вас, остаётся только устроиться поуютнее и слушать, слушать. Слушать и внимать. Возможно, они чему-то вас научат, если захотите. Его величество случай распорядился так, что вы её прочитаете. Читать, кстати, очень легко, это одна из тех книг, чей объём не ощущается. Возможно, из-за того, что произведение разбито на истории, а они такие разные, что не успеваешь устать от сюжета. Надоел влюблённый юноша? Вот вам финансовые махинации и призраки. А потом резко перейдём в мир музыки. А после отправимся в секту. Затем отправимся в чайный домик. И так нас будет швырять всю книгу. Но швыряют нас бережно, стараясь не уронить за борт повествования.
Правда, сложновато придётся тем, кто плохо запоминает имена. Мне приходилось возвращаться к другим главам, чтобы вспомнить кто это такой. А всё почему? Весь секрет в том, что делает этот роман цельным - все сюжеты переплетены. Не только с помощью действующих лиц, но и музыки, и книг. Казалось бы, мелочи, но мне это очень понравилось.
Ещё мне понравилась ненавязчивость. В этой книге поднимается множество вопросов, но поднимаются они легко и естественно, не вынуждая читателя резко остановиться, устремить взгляд в небо и думать о судьбах мира. От любви до ядерного оружия и казино - вопросы на любой вкус!
Книга похожа на сон, когда сюжеты скачут как подвыпившие блохи. Её можно смело советовать всем для знакомства с автором.5354