
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 марта 2023 г.Когда мне вдруг становится боязно браться за пухлые томики, я читаю рассказы
Читать далее.. быстро понимаю, что малая форма - это не мое, и страх перед "кирпичиками" исчезает.
Совсем недавно я стала участницей книжного клуба "Ситтафорд", и ещё не успела полноценно поучаствовать ни в одних совместных чтениях - то не успевала прочесть, то не было под рукой нужной книги. Увидев расписание на март, я жутко обрадовалась - наконец-то желание и возможность совпали! Я как раз закончила чтение грустной книги, боюсь начинать новый большой роман, а на полке ещё со школьных времен стоят и ждут "Все приключения Шерлока Холмса в одном томе". Вот он, их звездный час, окупились полугодовые отказы от школьных обедов, принесенные в жертву моей "холмсомании"! Провал исключен - толстенная книжища с мелким шрифтом и тонкими страницами, из-за своей тяжести всегда норовящая выпасть из рук, была выбрана не за удобство чтения, а за многообещающее "Все приключения". Какое у меня сделалось лицо, когда при беглом просмотре оглавления нужного "Пропавшего регбиста" я не обнаружила..
Сначала я обиделась на издание, и стала дотошно сверять наличие рассказов по подборке Лайвлиба. Мозги встали на место на "Пяти апельсиновых зернышках" - они же "Пять зернышек апельсина". Ну конечно, дошло до меня, мы же с kolesov2010ural уже несколько месяцев обсуждаем, что одна и та же книга в разных переводах может быть вообще на себя не похожа! Только вот никаких намеков на "регбистов" заметить снова не удалось. Гугл помог - поведал, что называться сие творение может и "Исчезновение чемпиона", и "Приключение с пропавшим футболистом", или, наконец, как в моем случае, "Пропавший трёхчетвертной". Сразу выяснились пробелы в моем спортивном образовании: я думала, "трехчетвертной" - это про монетку...
После прочтения рассказа целиком я расстроилась окончательно - перевод Галины Весниной показался мне, конечно, довольно добротным, но больше похожим на подстрочник. На это намекает и скрупулезное "Уотсон" (или это только в фильмах он был Ватсоном?), приснопамятный "трехчетвертной" (да, все правильно, в оригинале было "Three-Quarter", только вот разве каждый русскоязычный человек знаком с этим понятием? Некоторые переводчики вон даже на "футболиста" заменили!), ну ещё и собачка "Помпи", которая представлялась мне как-то вот так:
(и я бы продолжала находиться под ложным впечатлением, если бы в рецензии мне не встретилось более брутальное "Помпей"). А в переводе госпожи Весниной ещё полсборника! Полгода без булочек с посыпкой и мороженого после школы, кажется, вы были зря...
Сразу после прочтения я не испытывала к этой истории ничего - на душе был полный штиль, сопровождаемый холодным внутренним: "Да, Лина, рассказы - не твое, даже если это Шерлок". А вот потом стали появляться вопросы...
Начинается рассказ с телеграммы - очень сумбурной, настолько же необычной, насколько привычной для почты Холмса. Но все же связанной с особенной историей, раз Ватсон вспоминает её аж 8 лет спустя. "Трехчетвертной пропал. Нужен завтра позарез" - забегая вперед, можно заметить, что Шерлок справился с заданием наполовину: спортсмена в итоге нашел, но вот вызов в виде временного ограничения проигнорировал. Объяснение простое - плевал он на любительский спорт с высокой колокольни. Выиграют, проиграют - какая к лешему разница? Нет, конечно, Холмс не всемогущ и сделал все, что было в его силах, но я и правда ожидала чуда. Впрочем, мои ожидания - мои проблемы.
Вслед за телеграммой является её отправитель, некто Овертон, весьма увлеченно рассказывает о своей беде и просит помочь в возвращении Годфри Стонтона. "А кто он такой?" Шерлок тянется за своими записями на букву "С", а Ватсон интригует меня, поясняя, что:
На моей памяти он лишь однажды обратился напрасно к этому кладезю разнообразной информации.Холмс выдает аж целый список однофамильцев пропавшего из двух человек, бандитов, ещё живого и уже мертвого. Только вот для сюжета это имело лишь одно последствие - мистер Овертон осознает глубину невежества детектива в вопросах любительского регби. Можно ли это считать тем самым "напрасным" обращением или все-таки нет? Ватсон, вот же интриган, я зря подозревала, что вот-вот всплывет криминал.
Мистер Овертон оказался смышленым - сразу проверил, не поехал ли его подопечный домой, ещё и родственникам написал. Оказывается, Годфри - скромный сирота, но при этом наследник одного из богатейших людей в Англии. Его дядюшка этакий Скрудж - жадный сверх меры, при жизни племяннику ничего не дал, а вот наследства лишить за проступок вполне в его стиле. Сам Годфри "настолько не любил старика, что пошел бы к нему на поклон только в случае крайней нужды". Самое прекрасное в этой ситуации, что сразу по получении телеграммы этот жадина предстает пред очи Холмса и Ко, "настолько быстро, насколько это позволяет автобус". Ммм, миллиардер без собственного экипажа, типаж крайне интересный.
Но только вот - зачем? Искать молодого человека он не хочет, мол, сам виноват, что потерялся, его ответственность. Помочь в поисках ему тоже нечем, не знает он ничего о жизни племянника, не интересовался никогда. Версия, что Годфри похитили ради того, чтобы подобраться к его наследству, в голову ему не приходила тоже. А чего приперся-то тогда? Только чтобы сказать детективам, что они от него ни копейки не получат? Или реально думал, что племяш оставил после себя алмазные копи, которые срочно нужно прибрать к рукам? Он же на автобус больше потратился, и как вообще состояние нажил..
Кинув "сердобольного" родственника, Холмс с Ватсоном оправляются в Кембридж, куда ведут последние оставленные Годфри следы: перед самым исчезновением он отправил телеграмму с просьбой о помощи некому доктору Лесли Армстронгу. Его сразу показывают сильной, незаурядной личностью, Холмс даже отвешивает по его поводу комплимент, что с таким характером доктор с успехом может занять освободившееся место Мориарти. Разговор с доктором, впрочем, не клеится: знакомство с Годфри Армстронг подтверждает, даже называет его близким другом, но вот по поводу его местонахождения ничего сообщить не желает и телеграммы никакой не получал. По адресу Холмса и ему подобных (частных сыщиков) он высказывается негативно, мол, "выведываете семейные тайны, вместо того чтобы помочь запрятать их как можно глубже". До кучи он вообще выгоняет наших сыщиков, вдогонку попросив передать сердечный привет дядюшке.
В чем причина такого поведения доктора? Годфри ему дорог, и он пытается защитить его, но, на мой вкус, палит контору каждой сказанной фразой, не к месту врет и вообще, если рассматривать ситуацию в целом, больше вредит, чем помогает. Отрицать факт получения телеграммы бессмысленно - он подтверждается кучей свидетелей. Армстронг сразу вызывает подозрения сыщика агрессией, в пылу гнева фактически проговорившись, что "не лезьте в семейные тайны моего друга, которые он пытается скрыть от дяди". Да и погоню он, несмотря на все старания, так и не сбил со следа, лучше бы и вовсе не пытался.
Могло ли в этой ситуации все же установиться взаимопонимание? Я думаю, что да, могло, если бы Ватсон на протяжении всего рассказа не притворялся мебелью/безмолвным летописцем, а вспомнил о том, что он ещё и доктор. Мне всегда казалось, что их с Шерлоком дуэт такая имба: это же невероятно удобно, когда рядом с сыщиком всегда находится судмедэксперт! Как можно было "применить" Ватсона в событиях рассказа? Как вариант, он мог попытаться перехватить инициативу и сам поговорить с доктором - профессиональная солидарность, "рыбак рыбака видит издалека", общий этический кодекс в конце концов! Может, и за дверь так позорно не выставили, и помочь бы успели вовремя.
Или вот, например, Холмс находит в вещах Годфри рецепт от врача (доктора Армстронга, собственно). Расспрашивает мистера Овертона, болел ли чем его подопечный, на что получает уверенное: "Нет, никогда". Зачем тогда лекарства? Шерлок почему-то не советуется со своим личным врачом, не выпытывает из этой бумажки все, что можно. На ней же пишется, какие именно препараты были назначены, правильно? Думаю, если бы Холмс пошел к Армстронгу с козырем в виде "кого там ваш Годфри лечил от чахотки", разговор изначально был бы предметнее. А может, это Ватсон опять умалчивает интриги ради - потому что пазлы "лекарства", "светило современной медицины" и "невероятные спортивные успехи" собрались в моей голове в картинку с надписью "допинг". Но, к сожалению, и это было мимо.
К последней версии меня подталкивало ещё и то, что мне абсолютно неясно, как могли Годфри и доктор познакомиться. Какой-то там студентик и лучший профессор медицинского факультета - что может их связывать? До кучи Годфри - сирота, а значит, родственные связи, какие бы то ни было, исключаются тоже. Когда доктор в разговоре с Холмсом упомянул, что "на спортивные занятия Годфри мои интересы не распространяются", я решила, что дело точно в допинге. Как иначе, если дальше он не скажет и слова правды, мог и в этом вопросе солгать! Но это все оказалось лишним, остается принять как факт - друзья и все, никаких подводных камней.
За что можно похвалить доктора Армстронга - за то, как он "с сардонической усмешкой" сбивает с Холмса спесь, быстро пресекая попытку слежки за его экипажем на велосипеде. Тут только Пуаро не хватало с его замечаниями по поводу превосходства "серых клеточек" для окончательного унижения. Но Холмс не сдается, он обходит пешочком все деревни в округе в попытке докопаться до правды. Почему деревни? Целых 2 часа отсутствовал доктор дома, значит, далековато отъезжал. Только все его хитрости - лишь закуска для другого хитреца, который взял и привлек к расследованию собаку. Которая, к слову сказать, спокойно и без лишнего шума приведет детективов прямо к двери, за которой будет сидеть пропавший.
Наконец Холмс и Ватсон узнают о причинах исчезновения мистера Стонтона: все это время от чахотки у него умирала жена, и он не мог оставить её и не попрощаться. А у меня снова сомнения в "сильном" характере доктора: то есть, вместо того чтобы помогать - не столько больной, ей уже не поможешь, сколько здоровому, который здесь и сейчас страдает и мучается, умоляет о помощи - Армстронг несколько часов подряд колесит по округе в экипаже только чтобы "избавиться от погони"? Ну-ну, ага, молодец, хвалю.
Изумительно прекрасным выглядит поведение доктора на последних страницах рассказа. Холмс с Ватсоном увидели, что экипаж отъехал, пошли к Годфри, как вдруг доктор возвращается обратно. Не поверите, зачем - совесть его замучила, что он оставил близкого человека рядом с трупом жены. Неужели, ничего ж себе, вот это уровень сострадания.
Раз пошла такая пьянка, он рассказывает всю историю Годфри. Если вкратце: "Умирала тут у друга моего жена, но я ему сказал, что все норм, чтобы он мог спокойно отыграть свою игру. Но отцу жены я все-таки все рассказал, и эта птичка передала на хвосте новость Годфри. Который взял и сбежал, а ему нельзя было - палево: если дядя узнает, что племяш женился на ком попало, денег ему не видать. Вот я и решил, что сыщиков отважу, но кто ж знал, что вы хорошие люди и не на стороне родственника, и вообще мимокрокодилы, которые взялись за это дело от скуки. Спасибо, пацаны, что меня вовремя замучила совесть, и я вернулся и познакомился с вами".
Все хорошо, что хорошо кончается, только... закончилось ли? Огласка сего происшествия уже есть: в газетах напечатали, что Годфри не было на игре. Дядя уже знает о пропаже: чтобы не платить 10 фунтов за версию с похищением ради наследства, наверняка потребует с племянника объяснений. А если вдруг все же всплывет история с женитьбой? Ведь девочку ещё хоронить надо, да и Годфри не сразу придет в себя, мало ли, проболтается кому. Вдруг Скрудж и в этом печальном случае рассердится и лишит наследства? А как мистеру Овертону и товарищам по команде все объяснять? Тренер за него волновался, команда - проиграла, просто так "возвращение", хоть завтра, хоть через год, вряд ли воспримут. Да и Овертон ведь сыщика нанимал, с него же обязательно спросит. Холмсу с Армстронгом как раз обсудить, что делать дальше, как врать, как скрывать, как ещё помочь - разве не взялся Шерлок за дело от скуки, неужели не захотел продлить удовольствие? Нет, они с Ватсоном просто
тихо вышли из этого печального дома, озаренного бледными лучами зимнего солнца.В рассказе можно найти множество поводов погрустить и подумать, например, неравнодушие к пропавшим, судьба бедной девушки, жадность родственников, пристрастие к наркотикам. Но все это набросано очень крупными мазками, и за время рассказа не успеваешь раскрутить, прочувствовать эти мысли в полной мере. Да и само расследование получилось скорее развлекательным - если бы Холмс не начал искать Годфри, то ничего бы не произошло. Матч команда и так проиграла, а спустя время, думаю, мистер Стонтон и сам объявился бы - жить дальше ведь надо, а в оставленном прошлом был смысл в виде любимого дела и скорого наследства. Это если в петлю не залезет, но что с вмешательством сыщиков, что без, он в любом случае остался на попечении доктора Армстронга, как известно, самого чуткого человека в мире, так что пес его знает, какой у него будет судьба - смотря насколько велика в Годфри любовь к жизни. Но мы этого не знаем, потому что за все 20 страниц не узнали о его характере практически ничего. Впрочем, все герои, включая Холмса с Ватсоном, тут скорее "типажи", чем реальные люди: "скучающий сыщик", "безмолвный писатель", "жадный старик", "сильный характер" и т.д. Возможно, это нормально для рассказа, но мне так все равно не нравится.
Мастерство автора все ещё неоспоримо - сэр Артур умеет создавать нетривиальные проблемы для сыщика и виртуозно запутывать читателя. В задаче "найти человека, для пропажи которого не было ни единого повода, при помощи минимума улик" можно предположить целых 4 решения, а верным в итоге оказывается пятое. Достойно, но все равно чего-то не хватает.
Лет 10 назад, сразу после покупки сборника, я проглотила почти половину рассказов - настолько быстро и легко, что сейчас практически ничего не помню. Думаю, что "Пропавший регбист", наоборот, отложится в памяти, только вот не знаю, хорошо это или плохо..
Содержит спойлеры38339
Аноним9 ноября 2023 г.Читать далееКак так получилось, что в затёртой до дыр старенькой домашней книжке Конан-Дойла не оказалось «Долины страха»? Тем интереснее было вновь повстречаться с любимым персонажем. И вот меня то ли возраст подвёл, то ли ещё что сказалось, но мне показалась эта история слабее ранее прочитанных и всем известных историй.
Вроде бы всё тоже, а вроде и нет. Несколько растянутое повествование, немного «неживой» Холмс, совсем средний Ватсон. События развиваются несколько рвано: то устремляются вперёд, то замедляются на месте. Но в целом достойно и интересно. Кстати, Холмса здесь не так уж и много. В повести две части: первая – собственно расследование убийства, вторая – история про ирландскую шайку чистильщиков. Что связывает эти две части и предстоит читателю узнать.
Первая часть похожа на игру (не знаю, как правильно её назвать), когда ведущий загадывает некую неправдоподобную ситуацию, а игроки, задавая вопросы, на которые можно только отвечать «да» или «нет» пытаются в ней разобраться. Есть убийство, есть много непонятного (вот уж нет, всё довольно прозрачно), а участники расследования отрабатывают версию за версией. А потом Холмс всё расставляет по своим местам. Вторая часть более динамична, пугающая напряжённая атмосфера достоверная, поэтому она и читается с большим интересом.
371K
Аноним5 ноября 2024 г.Исповедь
Читать далееАудиокнига
Рассказ к детективным не имеет никакого отношения. И Холмс тут не в роли детектива, а в роли исповедника. Именно к нему обратилась женщина, желающая облегчить муки совести перед самоубийством. А Холмсу стало любопытно услышать подноготную этой истории, так как одно время о ней много писали в газетах.
Муж и жена цирковые артисты стали жертвой льва, которого они отправились кормить, и с которым не смогли справиться. Муж погиб, жена осталась изуродованной, и теперь скрывается от всех, ведя уединенный образ жизни, а лицо скрывает густой вуалью.
На деле все случившееся оказалось элементарной бытовухой. Жестокий тиран муж, несчастная красавица жена и ее любовник в роли спасителя. Любовник при помощи жены убивает мужа, но дело выходит из под контроля, и женщина сама становится жертвой. А любовник оказался недостойным человеком и слабохарактерным трусом. Он не только бросил свою подружку на растерзание льву, но и потом сбежал от нее, не вынеся уродства. Вероятно, когда они планировали убийство, он рассчитывал сам занять место мужа своей любовницы и прибрать к рукам цирковое дело и доходы от него.
Женщина же осталась одна, зато при деньгах, но вынуждена скрывать свою пугающую внешность.
Вот в общем-то и все.Рассказ показался прикольным не самой историей несчастной женщины, но действиями Ватсона в данной ситуации)) Сама исповедь занимает последнюю треть рассказа. Во второй трети к Холмсу приходит квартирная хозяйка и передает ему просьбу своей постоялицы о встрече. А в первой трети Ватсон рассуждает на тему того, как все круто с секретностью у Шерлока Холмса, и что тайны его клиентов свято соблюдаются. И тут же сам себе противоречит, выдавая читателям эту историю и полностью проигнорировав тайну исповеди)) Да, он говорит, что изменил имена и место действия, но учитывая шумиху вокруг этого необычного своими декорациями дела, все бы тут же поняли о ком речь.
Озвучка очень понравилась. Читал Виталий Торопов.
32:18Содержит спойлеры34145
Аноним25 июня 2020 г."... Колесо описало полный круг, и снова показалась та же спица..."
Читать далее"... Эти люди так сжились с ужасами,
которые учиняли над другими,
что мысль о расплате даже не приходила им в голову,
и теперь, вдруг явившаяся,
она была как гром среди ясного неба..."Рассказы о приключениях Шерлока Холмса - для меня это одно из лучших литературных лекарств от "нечитуна". Они написаны так легко и увлекательно, что при любом настроении мне не удается не увлечься ими и в который раз не отдать должное поразительной сообразительности и прозорливости несравненного сыщика! И эта повесть не стала исключением - чудодейственная пилюля сработала так как надо и я с головой окунулась в разгадку таинственного убийства в старинном английском поместье Берлстон, несмотря на то, что последние пару месяцев у меня не лежит душа к чтению. В этот раз, правда, буквально с первых страниц у меня появилось что-то сродни ощущению дежавю - отдельные сюжетные зарисовки напоминали мне то, что я уже видела в "Этюде в багровых тонах" - преступление, совершенное в Англии, след которого тянется за океан, жажда мести, для которой ни время, ни расстояние не играют никакой роли... Эта схожесть впринципе никак не испортила то удовольствие, которое я получила от чтения, - просто на первых порах я мучительно пыталась вспомнить не читала ли я "Долину страха" ранее, поскольку при всей моей любви к Артуру Конан Дойлю я почему-то практически никогда не запоминаю названий его произведений.
Повесть состоит из двух частей. В первой мы вместе с Шерлоком Холмсом, доктором Ватсоном и светочами английской полиции будем расследовать таинственное убийство в уединенном провинциальном поместье - со всеми причитающимися этому преступлению атрибутами - ограниченный круг подозреваемых, поднятый на ночь мостик над рвом, превращающий дом в неприступную крепость, молодая жена и старый друг, не слишком оплакивающие убитого, снятое с трупа обручальное кольцо... К сожалению, приблизительно на экваторе этой части я догадалась о том, что стоит за данным преступлением. Конкретно на разгадку меня натолкнул визит инспекторов в гостиницу и описание таинственного постояльца по фамилии Харгрейв. Ход мыслей Шерлока Холмса мне от этого, конечно же, менее интересно читать не стало, но обычно я привыкла к тому, что развязку детективов Конан Дойля я даже предположить не могу... Мотивы всей этой заварушки я не угадала, да и не пыталась - уж слишком далеко автор забросил в этот раз удочку - и в территориальном, и во временном смысле этого слова :))
Моя единственная претензия к первой части состоит в том, что мне не хватило самого Шерлока Холмса. Во всей красе, со всеми его фишечками и характерными чертами. Еще большее разочарование постигло меня тогда, когда я поняла, что во второй части полюбившиеся всем герои не появятся вовсе - события будут происходить в Америке и раскроют нам предысторию той драмы, которая развернулась в Англии. К сожалению, этот отрезок повести читать было несколько скучновато на мой вкус. Я больше все таки люблю интеллектуальные детективы, а здесь мы видим чистый боевик - местные гангстеры а-ля крутые парни, держат в страхе всю округу, не гнушаясь абсолютно никакими методами в достижении желаемого... Разбои, грабежи, убийства, запугивания, попойки. И все это под каким-то кланово-мафиозным соусом. Не мое это. Хотя нужно отдать должное автору - о том, кем во всей этой истории окажется центральный персонаж, я не догадалась. Я наивно полагала, что он такой же бандит, как и все остальные, поэтому допускала мысль, что возмездие, нашедшее его через столько лет в Англии, было справедливым...
Гораздо больше меня повеселило предисловие к книге. Оказывает, "Долина страха" долгие года была абсолютно неизвестна советскому читателю в силу двух обстоятельств. Первое - это личная антипатия Корнея Чуковского, который был большим поклонником Шерлока Холмса и продвигал печать книг о нем в Союзе, к Нату Пинкертону, чей агент промелькнул в данной повести. А второе - это возможность (как по мне - так притянутая за уши до абсурда) бросить тень на рабочих как класс, на профсоюзы и их деятельность, поскольку негодяи из второй части были членами Высокого Ордена Свободных Работников! Умора да и только! :))
Общие впечатления от книги скорее положительные, чем нет. Но для меня это не самая интересная повесть о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Здесь слишком мало всего того, что так характерно для расследований этой пары в других книгах, и чем они интересны читателю. Здесь нет так полюбившегося мне викторианского Лондона и квартиры на Бейкер-Стрит. Но для читательского разнообразия она вполне сойдет...
P.S. Я так и не поняла, как так получилось, что подручные Мориарти достали Дугласа даже на корабле в Кейптаунском порту? Об этом указано так вскользь, что подобный сюжетный ход порождает слишком много вопросов... Как будто Дугласа надо было таки убрать, а как - автор не придумал...32956
Аноним28 июля 2025 г.Куда пропал регбист
Читать далееАудиокнига
Рассказ занятный тем, что в нем нет преступления.
К Холмсу обратился капитан команды по регби и пожаловался, что перед серьезным матчем пропал самый сильный его игрок. Он подозревает, что игрока специально похитили, чтобы команда проиграла.
Холмс его нашел конечно же.Но никакого похищения тут не было, просто житейская драма. Невеста игрока умирала от чахотки, и регбист сидел у ее постели.Озвучка отличная. Мне вообще очень нравятся озвучки Александра Абрамовича. И мы иногда слушаем то, что лента Ю-туб предлагает.
58:4430169
Аноним31 октября 2024 г.Читать далееВерный доктор Ватсон вызван на квартиру своего гениального друга. К Шерлоку Холмсу обращается с просьбой женщина, которая скрыла своё изуродованное лицо под вуалью. Она приглашает его к себе, так как сама уединилась и никуда из съемной комнаты не выбирается. С чему бы вдруг Холмсу сорваться и ехать? Но женщина смогла его зацепить. Она дала намёк на произошедшее с ней в прошлом. И Холмс заинтересовался, так как когда-то уже сталкивался с этой историей и раздумывал над разгадкой. Дело связано с трагедией в цирке. Полиция вроде бы установила причину случившегося, но так ли это на самом деле. В данном рассказе Холмс выступает в достаточно неожиданном амплуа. А каком именно, писать не буду, читайте.
30113
Аноним7 апреля 2019 г.Старая добрая Англия и американский Дикий запад
Читать далееЭта повесть из библиографии о Шерлоке Холмсе менее известна русскому читателю, так как по каким-то неясным причинам не печаталась в СССР до середины 1980 -х годов. Не знаю, что могло смутить советских издателей, ничего крамольного я не заметила, возможно, просто вкусовщина. На самом деле этот эпизод из жизни Шерлока Холмса столь же интересен, как и другие его приключения.
Повесть примечательна тем, что тут смыкаются две разновидности детективного жанра –классический английский детектив и американская гангстерская история.
В первой части произведения мы увлекаемся классическим расследованием загадочного убийства хозяина старинного замка в небольшом городке Бирлстоун тихой английской провинции. Пока полиция ищет таинственного убийцу на велосипеде, сумевшего проникнуть в замок, который был защищён в духе старого доброго средневековья глубоким рвом с подъёмным мостом, Шерлок Холмс, как всегда, задаётся вопросами о необъяснимых деталях, не укладывающихся в общую картину преступления. Разумеется, разгадка этого необычного случая блестяще найдена знаменитым сыщиком и поднесена к носу полиции.
Вторая часть повести – это гангстерская история, произошедшая на Диком западе американских штатов в 1870 – х годах. Это уже не джентльменское состязание в разгадывании хитроумных загадок. Это – страх жителей долины Вермиссы, кровь тех, кто хоть единым словом выступил против шайки преступников, бессилие властей, вымогательство и разбой, вопиющая несправедливость и беззаконие. Здесь сыщику понадобятся не столько методы дедукции, сколько личное бесстрашие и выдержка, а главное – ловкое владение оружием. Условия меняются. Повесть написана в 1915 году, чувствуется, что 20-ый век начинается.
В самом финале мы видим, как связаны обе истории. Преступный мир разнолик, и борьба со злом далеко не окончена, и для Шерлока Холмса найдётся много работы. Ведь профессор Мориарти жив и творит свои тёмные дела, а схватка у Рейхенбахского водопада ещё впереди.
301,1K
Аноним28 июня 2024 г.Неопубликованный роман
Читать далееАудиокнига
Понравился этот рассказ, хоть и несколько нетипичное расследование для Шерлока Холмса.
Началось оно даже не с просьбы клиента, в данном случае клиентки и давнишней знакомой Холмса, с фамилией которой связаны его профессиональные воспоминания, а непосредственно с конкретной рекомендации не встревать в это дело. Сам же Холмс сказал позже, что эта рекомендация лишь подтолкнула его взяться за расследование. И не удивительно, не такой человек Шерлок Холмс, чтобы вестись на запугивания, да и не в первый раз его так предупреждали, иногда и не только на словах.
Миссис Мейберли - жена первого клиента Холмса, дело которого он запомнил на всю жизнь, и мать известного дипломата, недавно умершего от болезни, обратилась к сыщику с просьбой расследовать, что за странный интерес поднялся вокруг ее дома и ее вещей. Холмсу даже расследовать особо не прошлось, сложив два и два он тут же понял в чем дело. А дело в вещах сына миссис Мейберли, которые прислали ей после смерти хозяина. И кого-то эти вещи очень сильно интересуют.Не очень понравилась концовка книги, потому что преступница и роковая женщина, которая фактически погубила сына миссис Мейберли, осталась безнаказанной и судя по всему будет и дальше процветать и, скорее всего, сломает еще не одну жизнь. Но с другой стороны, Холмс понял, что вряд ли сможет что-то против нее сделать. Доказательств нет, а подручные не будут свидетельствовать против нанимательницы, наоборот, возьмут всю вину на себя. И в конце концов он выбил из преступницы крупную материальную компенсацию для пострадавшей миссис Мейребрли, и теперь она сможет осуществить свое давнее желание.Озвучка очень понравилась. Хотя в начале повелась на картинку к ролику)) Читал Виталий Торопов.
44:2929139
Аноним1 января 2018 г.Читать далееВсю ночь писал, да. С новым счастьем всех.
Шерлок Холмс, конечно, любит Ватсона и проявляет по отношению к нему ужасающую терпимость. Тащить его с собой на дело - это форменный геморрой, потому что весь смысл теряется, становится второстепенным. Главным становится - нянчиться с Ватсоном, чтобы тот куда-нибудь не влез, на него что-нибудь не свалилось или он не попал бы своей ногой в теннисной тапочке на собачью какашку. Доверить что-то сделать самому Ватсону тоже опасно, ибо он не только проест весь мозг полугодовой подготовкой, но и сделает все в конечном итоге не так. В общем - нелогичный момент, разгонять змей или стрелять в собак Баскервилей еще с Ватсоном можно, но для ночного проникновения со взломом этот человек не годится.
292K
Аноним13 февраля 2025 г.Читать далееАртур Конан Дойл «Квартирантка под вуалью»
Данный рассказ является воспоминанием великого сыщика Шерлока Холмса об одном давнем деле, в котором ему пришлось предстать в весьма необычном для себя качестве. Одним погожим днем в известной нам квартире на Бейкер-стрит появилась уважаемая миссис Меррилоу, которая беспокоилась о своей квартирантке миссис Рондер. Молодая женщина скрывала свое изуродованное лицо под темной вуалью, практически не выходила из комнаты, а в последнее время и вовсе впала в глубокую депрессию. Так какую-же страшную тайну хранила странная незнакомка? На сей раз мистеру Холмсу не пришлось заниматься сбором улик и выстраиванием многочисленных версий в поисках правильного ответа, так как мрачная история о любви и предательстве была преподнесена ему что называется на блюдечке с голубой каемкой, однако даже выступив в роли исповедника он смог дать несчастной клиентке один дельный совет, который в конечном итоге и принес свои плоды. Возможно в детективном плане это и не лучшее произведение, но все-же было приятно увидеть Шерлока Холмса с его сострадательной и милосердной стороны, которую он являл своим соплеменникам лишь изредка...
28133