
Ваша оценкаРецензии
Milkind4 января 2015 г.Читать далееАх, какая прелестная книга!
Читала ее еще в детстве, но мало что помню, а после эпичных фильмов захотелось перечитать. Немного опасалась, что пойдет плохо (как плохо идет у меня сейчас практически вся детская литература), но напрасно - чудесно.Пожалуй, это первая книга с названными главами, которые не забываются тут же, стоит только перелистнуть страницу с названием. Во всех остальных случаях мне даже не очень понятно было, зачем называть как-то главы, если сначала ты читаешь название, а потом узнаешь события этой главы и по ним название вспомнить все равно невозможно %) А тут мне даже не приходилось заглядывать в содержание, чтобы вспомнить, как называется текущая глава.
Очень добрая атмосфера в книге, но не приторно-сладкая, что аж зубы сводит. Нет, здесь есть и злодеи, остающиеся таковыми до самого конца, не превращаясь в раскаивающихся недотеп с чувством вины и требующим выхода скопищем добра в сердце; но вместе с тем все, что можно было привести к доброму финалу без ущерба восприятия - все приведено.
И все очень логично. Я, далеко не ребенок и тот еще дотошный по части логичности и разумности читатель, всем осталась довольна. Даже спорные вопросы, возникающие в голове, буквально на этой же странице непременно разъяснялись и отлично укладывались в общую схему. Было очень приятно, что обо всем позаботился автор.А о сюжете и говорить нечего - столько приключений, столько самых разных событий свалилось на голову путешественникам! В некоторых местах, скажу по секрету, я так волновалась, что откладывала книгу и ходила беспокойная некоторое время, не решаясь читать дальше, вот так-то.
Читать и наслаждаться, не иначе.1147
meiya12 февраля 2014 г.Читать далееСтрашный секрет — в детстве я так и не прочитала до конца свое советское издание «Хоббита». И после выхода первого фильма экранизации, я тоже так и не прочитала эту книгу. Но, наконец-то, вторая часть трилогии взяла надо мной вверх — мне стало жутко интересно, чем же все закончится, пришлось немножко себя пнуть, и, для тренировки, найти экземпляр на оригинальном языке. Было немного страшновато начинать, все-таки английский, все-таки Средиземье, хоббиты и сказка, вдруг что-то пойдет не так. Но спешу заверить, «Хоббит» очень легко идет для людей со средним уровнем знания английского. И язык, какой красивый язык! После таких произведений убеждаешься, что, по-хорошему, все книги нужно читать в оригинале. Перевод губит очень многое.
If you sit on the doorstep long enough, I daresay you will think of something.Про саму сказку: она изумительна! Несмотря на свой отнюдь не детский возраст, я осталась в восторге и от глубины этой волшебной истории, от заложенной в ней морали, прописываемых характеров и влияния ситуации на главных героев. Удивили гномы. То есть, я подозревала, что они падки на золото, не очень честны, и немного глупы, но не подозревала, что все эти их негативные черты настолько сильны. Про Бильбо уже много всего писали, он действительно из того хоббита, что ценил завтрак-обед-ужин по расписанию, нашел в себе героизм, самоотверженность, хитрость и мужество. Замечательная книга. Я думаю, они придется по душе и понравится, независимо от возраста первого ознакомления.
1121
Helena__173 декабря 2013 г.Читать далееЭта часть трилогии, как ни крути, для меня является лучшей. Как видим, классическое правило «продолжение хуже флагмана» здесь не сработало.
По сути говоря, первая часть была посвящена переполоху с кольцом, и каждый носился с ним в маленьком пароксизме, в отличие от второй, где все герои расставлены на свои мест, чему, собственно, способствовал раскол Братства.
Несомненно, любимой частью повествования является линия Фродо и его верного друга Сэма. Ах, сколько различных параллелей тут можно провести, и как рьяно от них открещивался сам автор! Попросту говоря – все происходящее с хоббитами, как мне кажется, художественное иносказание того, что может быть, если мощнейшая власть попадет в руки тому, кто априори не должен был уходить дальше соседнего сада. И в то же время - что будет, если эта сила попадет в руки тому, кто способен лишь унижать и порабощать. А, как водится, самое тяжелое бремя несут самые невинные и слабые.
Хотя о слабости я зря…
Наши маленькие друзья всю трилогию демонстрируют почти абсолютную непоколебимость и мужество. Не могу не отметить моего горячо любимого Сэма – прекрасного верного друга, готового пойти за своим товарищем в сущий ад, этакого Санчо Пансо.
Замечательное произведение, прекрасная часть вечной трилогии.1156
Rozalia_Karmen7 ноября 2013 г.Читать далееДомучила наконец свой "долгострой". Несмотря на довольно красивый язык, книга давалась очень тяжело.
Слишком много героев, у которых по несколько имен, слишком много диковинных названий.
При этом в тексте есть элементарные нестыковки (даже я их заметила, хотя считаю себя очень невнимательным читателем): сначала идут выдуманные единицы измерения, потом буквально несколько страниц - и герои упоминают мили, футы и т.д.
Мне не понравилась карта (кстати, кто ее рисовал?) - по ней совершенно было не понять как шел отряд.
Я не поняла почему на слово "недоросток" хоббиты обижаются, а на "полурослик" - нет
( по-моему, что "недомерок", что "полумерок"....)Но больше всего меня напрягает (даже после прочтения) один вопрос: Кто такой Том Бомбадил? (И в придачу: Почему на него не действовало Кольцо? Почему Том не мог Его оставить себе? И есть ли еще такие как он?).
Ну, и последнее - это Фродо. Никаких эмоций. Вообще. Апатичный (во время восстания даже меча не обнажил) , ленивый (полпути его на руках Сэм пронес), высокомерный ("...не было в стране хоббита, за которым ухаживали бы так внимательно, как за ним"). Он любит поболеть и пострадать, делая это регулярно (раз в год).
В общем, 3 из 5. Не могу сказать, что книга отвратительная - она просто "не моя".
11132
lepestok26 апреля 2013 г.Читать далееВ свое время после просмотра "властелина кольца" захотелось познакомиться поближе с творчеством Толкина, и все никак. И вот наконец настал тот час, когда книга про приключения Хоббита прочитана и поставлена на полку. Немного грустно, что приключения Бильбо завершилилсь и он вернулся в свою нору. Такая добрая сказка, про приключения маленькго и симпатичного хоббита, который и не думал,что он рожден для приключений, не верил в себя и в свои силы, и никто не верил, что он может стать настоящим добытчиком. Но пройдя долгий путь, он доказал всем, что он не только настоящий добытчик, но и верный друг, готовый помогать своим друзьям в трудную минуту. Хорошая добрая сказка, которая учит детей верить в себя и свои силы, настоящей дружбе несмотря ни на что, доброте и верности. Золото и богатство не самое главное в жизни, и ради него не стоит идти войной.
P.s. немного про само издание: перервод Кирилла Королева и черно-белые иллюстрации Ольги Ионайтис. Очень жаль, что в данном издании, в отличие от издания с цветными иллюстрациями, гораздо меньше прекрасных иллюстраций Ольги Ионайтис.Книга прочитана в рамках ВКК "Борцы с долгостроем"
1119
GRID28 февраля 2013 г.Продолжение увлекательной сказки на мой взгляд превосходит первую часть. Не надоедает ни капли, а порой наоборот интригует до невозможности. С одной стороны все просто и понятно, а с другой ожидаешь очередного резкого развития события.
1158
TTaHgopa7 февраля 2013 г.Очень интересно, особенно для обладателей буйной и яркой фантазии, таких, как я, например)
Добавить могу лишь то, что первая часть экранизации (право, не знаю, зачем её так растянули!) меня восхитила даже более, чем книга. Ох уж,эти киношники...))1120
lastivka23 января 2013 г.Читать далее"Хоббит" - он "Хоббит" и есть, на каком языке его не читай, так что лучше опять напишу про перевод.
Перевод - хороший, но... Если бы я прочитала "Хоббита" впервые именно в этом варианте, но совсем не впечатлилась бы. Местами это даже не перевод, а литературная адаптация того, что, на взгляд переводчика, будет непонятно читателю. Зря он это, честно. Меня невыразимо передергивает от фамилии главного героя - ну какой из Бэггинса (да даже и Торбинса) Злоткинс?! Почему Злоткинс-то?.. И все такое прочее. Вроде мелочи, а накапливаются, как снежный ком.
А в целом - очень хорошо. И иллюстрации прекрасные)11121
O-Umi27 августа 2012 г.Читать далеетрилогию я не читала. я её дочитывала. начиная с середины первого тома. стало понятно, чем завершится, и поэтому кончилось моё "взахлёб" и началось "внимательно и скрупулёзно". а это губительно - конкретно для меня и конкретно для этой книги.
и нельзя сказать, что мне не понравилось. четыре из пяти - это хорошо, хорошо, очень! но я задыхалась от обилия встречавшихся один-два раза имён, вещей, географических названий; с трудом пробиралась через дебри бесконечных экскурсов в богатую историческую бездну народов, населяющих Средиземье; не могла привести в соответствие словесное описание автором маршрута Отряда с реальным, нанесённым на предоставленную в издании карту.
и всё же меня роднило что-то с книгой, привязывало меня к ней, как, наверное, как какая-то сила, не дававшая Фродо расстаться с кольцом. только бросать мне на полпути не хотелось, хоть я искренне неловко и как-то тревожно себя чувствовала с каждым шагом хоббитов по направлению к Мордору; следующая страница давалась тяжелее предыдущей; всякий раз, отложив книгу, я чувствовала себя такой же измождённой, как и путники: тело и голова наливались свинцом, очень сложно было отделаться, переключиться.
наверное, это отличная книга. героизм хоббитов, харизма Арагорна, мудрость Гендальфа, прелесть бессмертного эльфийского народа, трогательная дружба Леголаса и Гимли - всё это, безусловно, вдохновляет, оставляет в душе след, но... "некоторые раны уходят так глубоко, что не заживают никогда".1167
Olivkasher2 июня 2012 г.Читать далееУра! Сбылась так сказать моя мечта! Я добралась до Джона Толкина, а в частности до его Властелина Колец, ну или его предыстории. Сказать, что книга мне понравилась это ничего не сказать. Она просто великолепна, гениальна! Удовольствие от её прочтения я пыталась продлить как можно дольше, ибо каждая страница была наполнена яркими красками. Жалко, конечно, что эту книгу мне не дали в том возрасте, когда я начала читать для себя, а эта пора наступила относительно поздновато, но на моё счастье я ещё осталась ребёнком. Когда в книге заходила речь о каком-нибудь ключевом событии я вся напрягалась и полностью ощущала всё, что чувствуют герои. Без сомнения скажу, что книга написана очень слаженным языком. Джон потрудился на славу в свои 17-18 лет. Я только «тупила» с именами гномов, запомнила только 3-4 персонажей.
Всё начинается возле хоббичьей норы, но сразу можно догадаться, что это только самое начало и мы не имеем даже малейшей доли представления, что же будет дальше. А дальше и сражения в горах с орками и знакомство с добрейшем оборотнем и его животными, затем долгожданный лес эльфов и, наконец, пункт назначения – гора, где живёт дракон. Там то и кульминация. В этой сказке добро побеждает зло и скромный Бильбо отказывается от своего вознаграждения, хотя берёт малую часть сего. Я никак не хотела заканчивать читать эту книгу и, наверное, самой любимой цитатой из неё стало:
— Дорога впереди еще длинная, — заметил Гендальф.
— Но это дорога домой.
Я до чих пор не могу отойти от этой истории. Это как вернуться в детство, где существуют эльфы, гномы, маги. Гениально!1141