
Ваша оценкаРецензии
ninia200830 марта 2024 г."Но и того довольно, что любовь была..."
Читать далееЛучшие романы Торнтона Уайлдера, по моему мнению. Другие тоже неплохи, но - как памятник эпохи, а эти два определенно вневременные. Возможно, здесь сыграли роль исторические декорации, или сама тема поиска смысла, гадать не буду. Одно могу сказать - романы прекрасны, их можно читать и перечитывать в любом возрасте.
Мост короля Людовика Святого - своего рода философское рассуждение о путях Господних. Некий монах, брат Юнипер, став свидетелем обрушения "одного из самых красивых мостов" в Лиме, в результате которого погибли пять человек, решил провести исследование, что называется, по горячим следам, и выяснить, почему погибли именно эти пятеро. Брат Юнипер "мечтал сделать богословие точной наукой", но - добился лишь того, что его сожгли вместе с написанной книгой.
Последнюю ночь он сидел в темнице и пытался отыскать в своей жизни ту закономерность, которая ускользнула от него в пяти других жизнях. Он не чувствовал возмущения. Он рад был отдать жизнь за чистоту церкви, но он жаждал услышать хоть один голос, который засвидетельствовал бы, что он по крайней мере стремился укрепить веру; он думал, что ни один человек на свете не верит ему. Однако на другое утро, при солнечном свете, в толпе было много людей, веривших ему, потому что его очень любили.Мартовские иды повествуют о последнем годе жизни Цезаря. Вернее, это фантазия о пути, предшествующем гибели Цезаря в мартовские иды 44 года до нашей эры. Как признает сам автор, половина персонажей книги в реальности к этому времени уже мертвы, но... Получать удовольствие от чтения это не мешает. При этом что характеры, что подробности римского мировоззрения переданы гораздо точнее, чем это бывает в иных исторических романах. Опять-таки, по форме это эпистолярный роман, и эта сложная форма помогает автору создать совершенно особенную атмосферу, персонажи оживают, они чувствуют, рефлексируют, совершают ошибки... И просто дурачатся.
Ах да. Я повинуюсь царице Египта. Я делаю всё, что она мне прикажет.
У меня весь день была багровая макушка.
Один посетитель за другим взирали на меня с ужасом, но никто не осмелился спросить, что со мной. Вот что значит быть диктатором: никто не задает тебе вопросов. Я мог бы проскакать на одной ножке отсюда до Остии и обратно - и никто не решился бы и слова сказать...
Наконец пришла служанка мыть пол. Она спросила:- О божественный Цезарь, что у тебя с головой?
- Матушка, - сказал я, - величайшая женщина на свете, самая прекрасная, самая мудрая, уверяет, будто от лысины можно избавиться, втирая в нее мазь из мёда, ягод можжевельника и полыни. Она приказала мне мазаться этой мазью, а я ей подчиняюсь во всём.
- Божественный Цезарь, - заметила она, - я не великая женщина, не прекрасная и не мудрая, но я знаю одно: у мужчин бывают либо мозги, либо волосы, но не бывает и того и другого. Вы достаточно красивы и так, и, если бессмертные боги наделили вас здравым смыслом, значит, они не пожелали, чтобы у вас были локоны.
Я собираюсь произвести эту женщину в сенаторы.Короче, оба романа хороши, и если они по какой-то причине прошли мимо вас, искренне рекомендую с ними ознакомиться.
51159
fullback3417 февраля 2014 г.Читать далееХроника почти объявленной смерти – такой подзаголовок мог бы подойти к роману легко.
Поскольку такие «истории», конечно же, авторские «реконструкции», то искать в них исторической точности нет никакого смысла. В «Идах» самое замечательное – образы, характерные образы, на этом и остановимся.
«Мартовские иды», или хроника почти объявленной смерти. Хроника, написанная в форме чередующихся как бы документов, - небольшая летопись того, что делал и как готовился античный римский Бог к безвозвратному уходу туда, или к тому, кто наделяет мир людей смыслом и судьбой. На мой взгляд, хорошо написанная, а ещё лучше – озвученная, без «удушающего правдоподобия», по выражению самого автора, летопись жития единственного и, естественно, главного героя романа – Гая Юлия Цезаря.
Бог – таким он и предстает перед читателем. «Двуликий Янус, заглядывающий попеременно то в прошлое, то в будущее», - так характеризует его Уайлер.
«Лучший друг» (подобно другому цезарю века другого, не оставлявшего без внимания врачей, учителей, инженеров, танкистов и летчиков с учеными) поэтов, музыкантов, живописцев, написавший осенью 45 г. до Р.Х. трактат, названный «О бедности прилагательных в греческом языке, мешающей определять цвета». Без комментариев. Я о цезарях нынешнего века.
Лучший друг всех сословий и классов. Человек таких широких взглядов, что едва ли кто-то из здравствующих может приблизиться к нему. Разве что в каких-то узких-узких областях. Например, поэзии. Катулл – гениальный римский поэт. Но Цезарь – гениальный критик, как сказали бы сегодня, и такой же гениальный слушатель и ценитель. Не только жена Цезаря – он сам выше всего земного и великодушно прощает почти признание поэта в подготовке заговора против «диктатора» и тирана, убийцы свободы.
Все последующие века Цезарем принято восхищаться, как и его творением – Великой Римской империей. Восхищаются все - и «государственники» и «либералы». Это так далеко от нас, что существование полиций – государственной и тайной, по сути – политической, никого не волнует никак: ну была и была.
Одним словом: образом, представленным нам автором не восхищаться невозможно. Если бы не известное «но», то «человеком на все времена» можно было бы, предвосхищая Томаса Мора, запросто назвать Гая Юлия Цезаря. Впрочем, он и без специального посвящения занял своё место в истории человечества самостоятельно: герои не ждут ни тронов, ни женщин. И то, и другое они берут без разрешения. Просто по праву сильного. Мужчины.
Кто же рядом? Из запоминающихся, кроме Клеопатры, вечный образ очень независимой, очень просвещенной, достаточно обеспеченной и, безусловно, абсолютно самодостаточной, Женщины. В романе это Клодия Пульхра, забавляющая себя то поэтом Катуллом, то астрономом (иных специалистов по ближнему и дальнему космосу тогда не существовало) без имени, или с именем?, собственно, никакого значения это не имеет. Она произносит блестящую речь, в которой доказывает пагубность поэзии на реальную, земную, человеческую жизнь. Речь, производит глубокое впечатление на Цезаря и ближний круг. Конечно, как и подобает таким «независимым», она хоть и сообщает Цезарю о готовящемся покушении, но не может назвать имен – честь же выше покровительства бывшего любовника. Хотя бы и нынешнего «царя».
Послушаем самую независимую из всех независимых: «Как идет женщине молчаливость. Не та молчаливость, которая выражает рассеянность и пустоту, а умение молчать ни на миг не теряя внимания». Браво, Клодия Пульхра, идущие на смерть приветствуют тебя!Книга – на любителя, ИМХО. Из подборки «100 книг, которые необходимо прочесть прежде, чем…»
P.S. У этой истории есть продолжение, весьма известное, кинематографическое. Джозеф Манкевич снял абсолютно фрейдистскую картину «Клеопатра». Почему помянул её? В «Мартовских идах» Марк Антоний тоже сначала был замечен в заговоре, но отказался по каким- то причинам. И хотя в те времена над Римом было много богов, даже помысел на убийство трактовался вполне себе понятно и с точки зрения права земного, а тем более – небесного. Марк Антоний – это бледная тень Цезаря, во всём. И прежде всего…нет, не в политике. Об этом – замечательная вторая серия картины Манкевича. К просмотру!
51449
Tarakosha23 апреля 2017 г.Мост в вечность.
Читать далееЛибо наша жизнь случайна и наша смерть случайна, либо и в жизни и в смерти нашей заложен План.
Мне нравится умение писателя в краткой и сжатой форме рассказать интересную историю, способную заставить читателя мыслить , рассуждать, задаваться вопросами, не утяжеляя текст излишними подробностями , которые не несут в себе смысловой нагрузки и не способны кардинально повлиять на сюжет. И на мой взгляд, эта книга автора яркий тому пример и приятное доказательство того, что и в достаточно небольшом произведении можно отлично раскрыть тему.
В пятницу 20 июля 1714 года пятеро людей, шагнувших на мост Людовика Святого в Перу, шагнули в Вечность. Кажется, ничего экстраординарного не случилось в мировом масштабе. Сколько бОльших трагедий происходит постоянно ? Но для брата Юнипера это происшествие становится отправной точкой для собственного исследования , способного ответить на вопрос : "Почему именно эти пятеро?", и в ходе которого он пытается вывести некую закономерность, ища доказательства в жизни каждого из погибших и увидеть в случившемся Божий промысел .
Книга, которая задаёт еще больше вопросов, чем отвечает на них. Но скорее всего это и была задумка автора : не дать готовых ответов, а побудить каждого читающего вслед за монахом Юнипером пуститься в рассуждения и мысленное построение доводов в пользу тех или иных теоретических выкладок о смысле бытия, божественном провидении, случайности или наоборот закономерности событий, ведущих разными дорогами , но каждого к одному концу , который не стоит торопить, ведь
Время идет. Ты удивишься, как быстро оно проходит.
В связи с этим вспомнились слова из песни Высоцкого : "В гости к Богу не бывает опозданий", которые отлично иллюстрируют один из посылов книги, заключающийся в том, что "на все воля Божья" и невозможно подвести систему и вывести единую формулу, отвечающую на немой вопрос: "Почему так происходит ?", и каждому отпущено определённое число лет и дней, независимо от праведности его жизни, во -первых, а во-вторых, только любовь остаётся в вечности и является тем мостом, который и соединяет жизнь и смерть.47806
Ptica_Alkonost15 апреля 2021 г.Судьи кто? Кто палачи? Все субъективно и неточно... А Цезарь - тема вечная
Читать далееВы писали письма? Такие, чтобы на бумаге, на выдранных тетрадных листочках, чтобы потом в почтовые конверты с марками, облизанные клеевые края и синий ящик для отправки? Я - да, особенно много в студенческие годы, причем объем моих посланий подругам мог занять десять страниц убористым почерком и сточками, втиснутыми без полей в каждую линеечку. Не понимаю сейчас, о чем можно так много-то было расписывать каждую неделю, но из песни, как говорится, слов не выкинешь.
Эта книга состоит из таких вот писем, придуманных автором, как он сам признается, но таких талантливо "сфабрикованных", что не возникает сомнений - лишь чистый и незамутнённый эффект погружения в эпоху. Последние месяцы жизни известного каждому диктатора Юлия Цезаря, переданные через послания и письменное общение очень разных людей - от самого Цезаря до служанки его супруги.
Письма позволяют увидеть совершенно разных персонажей из разных слоев общества, со всеми их жизненными особенностями, мировоззрением, образом жизни, бытовыми потребностями и устремлениями. И именно это, хоть и составляет главную трудность - уложить все это многоголосье в стройную картину происходящего, оно же является и преимуществом произведения. Такой подход дает возможность посмотреть на время и на основных героев глазами разных людей, ведь согласитесь, служанка обратит внимание не на то, на что сенатор - слишком разные системы оценок и жизненные позиции. Это позволяет создать свой образ Цезаря, понять что он не идеализированный герой, а человек, умный и пытливый, харизматичный и с немалым лидерским и ораторским потенциалом, но - человек. У него есть слабости, у него есть ограничения, связанные с воспитанием, религиозным культом, правилами общения, принятыми в то время. Представленный автором, он мне понравился, живой и даже через свои письма и заметки - сильный как личность, как управленец, как "радетель" и ученый. Последнее тоже интересно, потому как проскальзывающие в заметках идеи по анализу языка, по философским темам достаточно показывают, что его ум всегда в поиске, ищет ответы, анализирует, мыслит, а значит по-настоящему существует.
Не менее интересен противоречивый портрет поэта Катулла, вот он, кстати в представлении художника Бакаловича:
Катулл, настоящий представитель римского патрицианства, со всеми его недостатками да еще и личность художественно одаренная, а значит обладающая тонкой душевной организацией. Его личные переживания, порождающие нетленные строки, связаны с не менее яркой дамой, римской патрицианкой Клодией Пульхрой. Она личность одиозная, эпатажная, на грани с распущенностью, но при этом умная, ловкая и не менее харизматичная, чем Цезарь. Клодия Пульхра, или как она сама себя называет, Клаудилла - яркий пример отменной манипуляторши и человека своего времени. Заметьте опять же имя - все женские имена не были собственными, а лишь феминитивами от мужских. Ее брат, логично зовущийся Клодий Пульхр, уступает сестре в адаптивности и вообще в характере, однако тоже сыграет свою роль в происходящем.
Не менее любопытна представительница богини Исиды на земле - Клеопатра, и те характеристики, которые можно подчерпнуть как из писем о ней, так и из ее посланий. Автор втиснул в сюжет интересную трактовку момента знакомства знаменитой фараонши с Марком Антонием. Да и сама Клеопатра, диковатая, убежденная во вседозволенности и божественности, и при этом гибкая и умеющая схватывать главное для процесса принятия правильных решений, несмотря на малую толику присутствия на страницах книги - чудо как хороша. К концовке действие ускоряется, сведения становятся все обрывочней, резче, накал страстей растет, и вот.... выдержка из Светония, ровная и констатирующая то, что случилось в кровавый день мартовских ид. И после всего прочитанного пласта корреспонденции эту выдержку читаешь уже с совершенно иным чувством, со знанием перечисленных лиц, их внутреннего мира и вообще всех тех процессов, которые подспудно привели к убийству.
Шикарный исторический роман, над которым еще думать и думать, и не только о поверхностных элементах случая в истории, но и о более глубоких философских вопросах - о свободе и ее понимании, о любви и ее выражении, о привязанности к родине и оценки своего патриотизма, о судьбе и ее кривых улыбках... О многом, что составляет суть нашего существования.461K
EkaterinaSavitskaya2 июня 2021 г.Читать далееДавно хотела прочитать книгу "Мост короля Людовика Святого", но как-то сразу не добралась до книги и вот теперь решила все же ознакомиться с этим произведением. Меня просто притянула к себе аннотация.
Перу. Рухнул один из самых красивейших мостов. В результате этого крушения погибли несколько человек. Что случилось? Почему? Католический монах брат Юпитер уверен - Божий промысел. И решает разобраться, узнать как можно больше о погибших людях.
Исторический роман о жизни нескольких перуанских людях из разных слоев общества. О некоторых рассказывается больше, о некоторых меньше, но с большим сочувствием и пониманием. Если читать вдумываясь, то ни одна из судеб героев не оставит равнодушным.
Я, правда, когда читала аннотацию думала, что будет дан довольно ясный ответ на вопрос: Почему именно эти люди именно в этот момент времени оказались именно в этом месте? Но я этот ответ не услышала (или не поняла). Но роман мне все равно понравился.
Очень советую любителям исторических романов.451,3K
Dreamm18 апреля 2023 г."Великие и отважные дела, нужно совершать, а не обдумывать"
Читать далееОткрывая новых авторов и их произведения, поражаешься мастерству, стилю и слогу. Таким открытием стал для меня Торнтон Уайлдер и первое его произведение, которое было мною прочитано Торнтон Уайлдер - Мост короля Людовика Святого . Как говорится надо начинать с более простых произведение, но я бы его так не охарактеризовала, ведь в своем труде, он затрону множество проблем, которые актуальны и по сей день.
Мартовские иды, кажущееся немного странным название, но есть в нем загадка, которая влечет прочитать и раскрыть все тайны произведения. Вдруг если вы не знаете, что обозначает это сочетание, то можете ознакомится тут. Эта книга написана в немного непривычном стиле - в виде писем, которые приоткрывают завесу некоторых взаимоотношений. На самом деле люди любопытные создания, а подсмотреть о чем же были письма, привлекает многих. Конечно же мы понимаем, что это художественная книга. Да и сам автор о своем произведении говорил так.
фантазия о некоторых событиях и персонажах последних дней Римской республики… Воссоздание подлинной истории не было первостепенной задачей этого сочинения.Великий Гай Юлий Цезарь - ключевая фигура произведения.
Фото взято в сети Интернет.Его персона изучается и обсуждается до сих пор о его деяниях знает весь мир и прикоснуться к прекрасному, познать сущность великого - вот думаю истинный замысел автора.
Воссоздавая переписку Цезаря автор выражает свое отношение. В этом произведении, в отличие от других мы можем увидеть совсем иного правителя.
Как говорится короля делает его свита, так и здесь, через письма мы узнаем об окружении Цезаря, те проблемы, которые были актуальны больше двух веков назад. С помощью писем мы узнаем о тревогах и проблемах,а ведь зачастую кажется, что у правителя нет забот: сиди себе на троне и руководи народом и страной.
Именно этой цитатой хотелось озаглавить рецензию, ведь она раскрывает сущность всей деятельности великого Цезаря. И в заключении хотелось бы отметить, что автор для своего произведения взял очень харизматичную историческую личность. О Цезаре много сказано и написано, его слава живет до сих пор. И особая благодарность автору за воссоздание атмосферы, вместе с героями мы погружаемся в великий Древний Рим.391,1K
bastanall13 апреля 2019 г.Убить Цезаря
Читать далееВ своём романе Уайлдер выводит Цезаря, доселе мною не виданного, зато — понятного, стоит только руку протянуть. Персона блистательного тирана никогда меня особенно не интересовала, поэтому какого бы Цезаря автор ни придумал, всякий оказался бы для меня диковинкой. Но вот с пониманием дела обстоят интереснее. Ведь всё то, что казалось мне таинственными гранями гениальности Цезаря, в книге предстало, как постижимые умозаключения вдумчивого человека. (Постижимые — то есть доступные и мне, обладателю несуразного образа мыслей, часто ставящего в тупик нормальных людей).
Например, Цезарь спокойно относился к заговорам против собственной персоны, потому что отлично понимал, какие мотивы могут водить руками убийц. Неудивительно, что «Мартовские иды» полны двумя вещами: с одной стороны, письмами и чувствами людей, что не могли понять Цезаря и оттого, должно быть, ненавидели, с другой стороны — письмами-размышлениями самого Цезаря к безответному другу Луцию Мамилию Туррину. Диктатор размышляет о многом, и мысли эти, как детали мозаики, складываются в общую картину: Цезарь был обречён стать диктатором и был обречён умереть от рук заговорщиков. Впрочем, он сам их прекрасно понимает:
…Не исключено, что среди замышляющих мою смерть найдётся человек, который прав там, где я ошибаюсь. На свете есть много людей лучше меня, но я ещё не видел никого, кто мог бы лучше управлять нашим государством. Если он существует, он, наверное, замышляет мое убийство. Рим в том виде, в каком я его создал, в том виде, в каком я вынужден был его создать, не слишком привольное место для человека, обладающего даром правителя; если бы я не был Цезарем, я стал бы убийцей Цезаря.Цезарь вообще до крайности ценил своих врагов. Уже хотя бы за то, что те не льстили ему, говорили, что думают, и указывали на недостатки. Взять, к примеру, Гая Валерия Катулла. Правда, некоторые его обороты в приличном обществе лучше не пересказывать. Да и, если верить Уайлдеру, проистекала эта поэтическая ненависть из обыкновенной ревности. Но ведь оттого — была неразборчива в средствах и прекрасна. Самое лаконичное и обращённое прямо к диктатору послание в переводе Шервинского выглядит, как высокомерные заигрывания:
«Меньше всего я стремлюсь тебе быть по сердцу, Цезарь:
Что мне, белый ли ты, черный ли ты человек?»
Ну какой другой поэт осмелился обозвать диктатора рабом? И как Цезарь мог его не любить?Кульминация ненависти и драмы пришлась на убийство тирана. Поэт тоже желал Цезарю смерти, но сюжет довольно круто с ним обошёлся, поэтому Катулл ничего не успел и умер у врага на руках. Зато ближе к концу книги на сцену, наконец, вышли оставшиеся в истории убийцы.
Драматургические аналогии неспроста. Можно сказать, что «Мартовские иды» — это четырёхактная пьеса, в которой герои произносят монологи и изредка вступают в диалоги. В тексте, словно в пьесе, условно соблюдается единство времени и места — каждый персонаж сидит за письменным столом и излагает на бумаге свои мысли, чувства, воспоминания, и все они касаются небольшого периода из жизни знаменитого римского диктатора, большей частью переосмысленные или выдуманные. Это пьеса о событии, к которому Цезарь готовился всю сознательную жизнь, — о смерти Цезаря. И как театральная постановка далека от реальной жизни, так и этот роман не всегда исторически точен.
В произведении, написанном по псевдодокументальному образцу, практически нет оценки, которую всезнающий автор давал бы происходящему. Есть только комментарии к хронологическому порядку или толкования туманных мест — но, разумеется, лишь в самом общем смысле. Тем не менее, что-то личное во всём этом чувствуется. Как по письмам Цезаря явно видно, что тот считал Катулла выдающимся поэтом, так и по общему представлению Цезаря через «его» тексты и тексты, «написанные» людьми из его окружения, явно чувствуется, что автор любил своего героя. Возможно, отсутствие прямой оценки связано с тем, что многие явления жизни, описанные в романе, взяты автором из современного ему мира, и он хотел подтолкнуть читателя самому делать выводы. А может и нет.
Но нельзя отрицать того факта, что автор прикладывает много усилий, делая Цезаря понятным для читателя. И ему это удаётся, если судить по мне. Столь удивительной досягаемости героя автор смог добиться, среди прочего, и одним коварным ходом: переосмыслил и переписал попавшие к нему письма (или то были дневники?) какого-то современного диктатора, присвоив Цезарю обнаруженный ход мыслей. Отчего бы и нет? Мир изменился не так сильно, как нам кажется.Осознание этого было одной из причин, почему мне с первых минут понравилась эта книга. Какое всё знакомое… И люди — всё те же. Ненавидят тех, кто отличается. Не хотят нести ответственность. Так что вся соль романа — в свободе. Свобода, свобода, Цезарь без конца повторял это слово. Рассуждения Цезаря в последней части книги о том, почему его хотят свергнуть, показывают, что сам он прекрасно осознавал значение свободы. А заговорщики по-настоящему хотели только одного: убить тирана, принуждающего их быть свободными, принимать решения и нести ответственность.
Правда, часа через два непрерывного слушания Цезарь Уайлдера показался мне занудой, каких свет не видывал, и я сама уже была не прочь примкнуть к тираноубийцам. Во всяком случае, признаюсь, я несколько раз поторапливала их. Брут, скажу я вам, тот ещё мямля. На самом деле, почти все персонажи не развиваются. Читатель застаёт их расставленными на сцене в определённых позах и костюмах, но сцена так мала, а представление столь коротко, что одежда на «актёрах» даже не успевает помяться. Только Клодия — возлюбленная Катулла, бывшая подружка Цезаря и самая знатная шлюха Рима, — немного меняется, что, впрочем, не мешает ей выдержать характер до конца и осквернить таинство обряда в честь Доброй Богини.
Отношения и чувства героев меняются более явно. Меняются чувства Цезаря к двум главным женщинам в его жизни — жене (Помпее) и любовнице (Клеопатре). Меняются отношения между Клодией и Катуллом, но даже и это похоже на уступку обстоятельствам. Меняется отношение Брута к Цезарю, а почему — остаётся лишь гадать.Структура сложная, вроде пародии на сборник документов. Но, по сути, как я уже писала, это инсценировка. Только размежёваны акты скорее темами, чем действием.
Первая часть — вводная, хотя и охватывает практически всю фабулу, никаких особых событий сюжету не сообщает. В основном это вводные в характеры персонажей и пространные размышления Цезаря. Часть вторая меня не зацепила. Она в значительной степени была посвящена отношениям с Клеопатрой. Третья часть — в основном об устройстве общественной жизни, а также о развязке завязанных ранее узлов. Последняя часть — это заговоры против Цезаря и его размышления о свободе, даже, можно сказать, своеобразное прощание с жизнью.
Одна из самых приятных черт романа — авторское чувство юмора. Даже суперсерьёзный Цезарь забавлял порой так, что я невольно прощала его занудство. А может, он вовсе не предполагался занудой, и всё дело в озвучке? Не знаю, не знаю, надо бы как-нибудь встретиться с текстом лицом к лицу.Озвучиванием этой книги занимался тандем чтецов — Екатерина Березина и Денис Кузнецов. У первой даже по голосу можно было отличить, письмо какой из римских матронт она читает, а вот у второго герои выходили едва различимыми. Кроме Цезаря, которого, разумеется, всегда можно было отличить по крайней степени занудства. Об исполнителях же могу резюмировать, что голоса у них приятные, дикция поставлена, и даже самые зубодробительные пассажи они читали без запинок, в хорошем темпе. Специально не отслеживала, но, кажется, документы, написанные от лица женщин, читала женщина, а документы от лица мужчин и все комментарии — читал мужчина. Разделение разумное и наглядное — и весьма театральное.
Но оно и понятно: Уайлдер столько лет был драматургом.
А когда ты драматург, инсценировка столь значимой для истории смерти может стать увлекательным вызовом самому себе. Поэтому плох тот драматург, что не хочет убить Цезаря. Не верите мне, спросите у Шекспира, он подтвердит.
37745
grebenka15 апреля 2018 г.Читать далееЕще до прочтения я подозревала, что не окажусь благодарной читательницей. Я не люблю романы в письмах и не люблю про Древний Рим. Но мне так понравился Уайлдер в "Дне восьмом", что я решила попробовать. И не жалею. Думаю, что другие писатели не смогли бы при таких вводных уболтать меня на зеленые звездочки.
Итак, роман в письмах. Авторов и адресатов много: Цезарь - Клеопатре, потом он же своему другу, а Клеопатра жене Цезаря. Клавдия - Катулу, а он ей. Эти и многие другие люди пишут и о любви, и о политике, и о роли женщин, и много сплетничают. Цезарь предстает здесь сильным государем, таким отцом народа, но заговор-то он в итоге просмотрел. У меня не получилось собрать цельную картинку, но над отдельными кусками интересно было думать и проводить современные аналогии.
Так что с этой книгой сложилось не очень, но Уайлдера обязательно буду читать еще.371K
Dreamm18 апреля 2023 г.Промысел ли Божий?
В полдень в пятницу 20 июля 1714 года рухнул самый красивый мост в Перу и сбросил в пропасть пятерых путников.Читать далееВ наш век происходит столько техногенных катастроф, что мы уже и вроде как и "привыкли" к постоянно случающимся катаклизмам. Рухнувший же мост это было событие, которое повергло в шок многих людей.
Маркиза де Монтемайор; Пепита, Эстебан, Дядя Пио; дон Хаим - вот те люди, которым было суждено погибнуть в той катастрофе. И автор поднимает вопрос: случайность или промысел? На самом деле, после любой трагедии люди задаются вопросом - за что, почему именно эти люди, это было предначертано или просто стечение обстоятельств?
Именно сквозь призму описываемых событий автор наталкивает нас на размышление на тему что в нашей жизни происходящие события - случайность и Божий промысел.
Роман-притча, сотканный из истории каждого путника, которые погибли вместе с рухнувшим мостом, связаны одной сюжетной линией.
Первой мыслью брата Юнипера была "Почему эти пятеро?", таким же вопросом и мы задаемся.
Либо наша жизнь случайна и наша смерть случайна, либо и в нашей жизни и в смерти нашей заложен План.Проникнуть в тайны жизни каждого из путников, которые погибли, может их жизненный путь даст ответы на вопросы.
На самом деле, если мы сейчас к происходящим событиям применим методы статистического анализа, то 5 человек для выборки не даст нам устойчивого результата.
Пройдя путь исследования брата Юнипера, какой мы можем получить ответ? Действительно ли это будет правильное решение и выводы, которые можно принять как истину? Или же это попытка доказать что есть высшие существо, и наша жизнь подчинена его законам.
Эта извечная проблема философии, и многие ученые в попытках доказать себе и людям ту или иную версию, так к общему мнению и не пришли.
А может это произведение о любви, которая имеет различные проявления. В попытках объяснить происходящее, мы понимаем, что любовь тот ключик, которые открывает двери к познанию себя и мира.36699
Julia_cherry6 марта 2016 г.Любовное и трагическое переплетение судеб
Читать далееПишу вторую рецензию подряд с ключевым словом "объем". :)))
Но если к "Холодному дому" Диккенса я высказывала претензии, связанные с его чрезмерностью, то в конце книги Уайлдера я поймала себя на печали совершенно другого толка: мне было мало. Очень мало, бесконечно мало. Я бы слушала и слушала этот рассказ монаха о пяти, таких разных, людях, погибших в один день на знаменитом мосту. И то, что их судьбы оказались так тесно связаны, и то, что все истории связаны темой любви, такой разной, материнской, страстной, отеческой, восторженной, спокойной, кокетливой, нежной, и то, что в романе столько других книг, и пьес, и писем - всё это оказалось настолько моим, что перевернув последнюю страницу, я поймала себя на желании начать с начала. Еще раз встретиться с героями, еще раз погрузиться в их мир, еще раз в тот самый день, 20 июля 1715 года, подойти к мосту Людовика Святого, чтобы задуматься о том, насколько случайны в нашей жизни такие совпадения, насколько вовремя жизнь завершается, насколько важно успеть оставить после себя на этом свете что-то, благодаря чему нас будут вспоминать потомки, благодаря чему монах Юнипер начнет свои поиски Божьего промысла. Книга такая маленькая, но такая глубокая...
Словом, я буду еще читать Торнтона Уайлдера, непременно. Потому что это прекрасно, и наталкивает на размышления. В общем, всё именно так, как я люблю.36329