
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 февраля 2013 г.Читать далееУ каждого есть свой скелет в ... библиотеке
Наверно я могла бы написать рецензию к каждой главе "Тринадцатой сказки". Это многослойное произведение, и каждый его слой вызывает появление большого количества самых разных мыслей и идей.
Что ж, остановимся на том, почему я поставила 4 звездочки в оценке. Было очень интересно, приятно читать книгу, написанную в лучших английских традициях. Сюжет держал в напряжении, пусть и не в постоянном, но были моменты, когда мне казалось, что действие происходит со мной. Например, что это я стою за портьерой и держу ребенка, готового заплакать, а некто безумный в этой же комнате рвет на части мои любимые книги и разжигает из них костер (для меня это самый сильный момент в данной истории). Много в этом сюжете было того, что меня заинтересовало. Но было и то, что не вызвало во мне сильных эмоций. В первую очередь, Маргарет. Увы, но она абсолютно не мой типаж. Я не могу сказать, что осталась к ней совершенно равнодушной, но для меня она казалась чужой и даже какой-то не вполне реальной. Возможно мы часто ищем в героях близкие нам черты. Здесь я не нашла почти ни одной. Она напомнила мне ту самую тень, о которой не раз упоминается в книге. Она очень самостоятельная и иногда кажется, что ей вообще никто не нужен из живых людей.Не моя это героиня, но и с ней было не скучно.
P. S.: В процессе чтения этой книги, я поняла: "Какая же я трусиха!". Бесстрашные герои книг и фильмов залезают в дремучие непроглядные уголки, открывают двери, за которыми может прятаться что-то ужасное и делают другие малоприятные вещи, чтобы достичь цели, узнать правду. Все это не про меня.1817
Аноним21 декабря 2012 г.Книга написана по классическим канонам, в стиле английского готического романа. Мрачная атмосфера, семейные тайны, призраки, неожиданные повороты сюжета. Всё, как в любимых романах главной героини, часто упоминаемых на страницах книги : "Джен Эйр", "Женщина в белом", "Грозовой перевал".
Прочитала с интересом, неплохое увлекательное чтение на несколько вечеров.Флэшмоб "Дайте две. Light version.", декабрь
1815
Аноним10 декабря 2012 г.Читать далееКак я не старалась оттянуть этот момент, но он все же настал – это неизбежно. Я дочитала этот роман слишком быстро!
Сказать, что эта история меня увлекла, значит не сказать ничего – она меня затянула с головой в водоворот событий и не упускает до сих пор, да и вряд ли отпустит когда…
Это идеальная книжная история. ИДЕАЛЬНАЯ!
Так грамотно, так четко прорисована сюжетная линия, яркие персонажи, плавное, тягучие повествование, буйство красок, эмоций, чувств. Волшебство, тайна, сказка, мистика!
История обволакивает с ноготков до кончиков волос на макушки. Убаюкивает, ласкает и манит за собой в глубь , в самую сердцевину тайны. И хочется знать, что это ощущение тебя никогда уже не покинет, ты навеки останешься вместе с героями этой таинственной истории, ты и сама уже часть ее она никогда не забудется, она навсегда с тобой, ты ее впитала всем сердцем, прочувствовала каждой клеточкой души.
Чудесно!
Я впервые прочувствовала как мало пяти звездочек для оценки!
1852
Аноним26 июня 2012 г.Читать далееНаписано в рамках игры "Несказанные речи..."
383 рецензии на эту книгу. Что еще можно сказать? Все уже сказано-пересказано до меня 383 раза. Поэтому хорошо, что я пишу рецензии в первую очередь для себя, а никак не для того, чтобы привлечь внимание к итак уже сильно распиаренной книге :)
Много споров о том, хороша ли книга и не перехвалили ли ее, коряв или великолепен язык автора, не скомкана ли концовка, не переборщила ли автор с "противностями" и упоминаниями Джен Эйр. Я в какой-то степени разделяю мнения каждого, но при этом могу точно сказать, что книга мне понравилась! Да и читала я ее в самое подходящее для этого время - осенними вечерами. Здорово, когда ты не можешь предугадать, чем завершится история! Здорово распутывать клубок загадок и семейных тайн, строить доводы и видеть, как они рушатся! Давно книга так не увлекала меня! Поэтому я могу сказать, что книга стоит вашего внимания, и не только, чтобы написать 384 по счету рецензию :)1815
Аноним10 апреля 2012 г.Читать далееПрошло около месяца, а я только сейчас решилась написать рецензию на эту книгу.
И вот, что скажу - ВОС-ХИ-ТИ-ТЕЛЬ-НО.
Теперь это произведение покоится у меня на книжной полке, хоть и было сначала прочитано в электронном формате.Присутствует великолепный стиль автора. Книга легко читается, но совершенно нет ощущения простоты поветствования. Воспринимается просто на ура. Красивый литературный язык, совершенно ненавязчивый. На мой взгляд, также, вполне качественный перевод, что немало важно.
Сюжет на 5+. Вот здесь писательница превзошла все мои ожидания. С какой жадностью я всматривалась в страницы, пытаясь отыскать хоть намек на разгадку всех тайн книги. А последние страниц 50 так вообще повергли меня практически в состояние апатии, когда каждый абзац раскрывал что-то новое и, как не странно, совершенно неожиданное.Произведение стоит того, чтобы быть прочитанным. Мы с подругой еще несколько дней обсуждали все нюансы и детали, которых там просто через край, но все так гармонично сложены.
ps. Где-то в середине книги начало подташнивать от слов "Джейн Эйр" и "какао", но это единственный минус, который я могу озвучить)
1815
Аноним23 декабря 2011 г.Читать далееИ все-таки я поставила пятерку! Книге, недостатки которой мне очевидны. Это и скомканный финал, и чудесные узнавания детей по "пеленкам" (прямо как в моем любимом индийском кино)), и плохо прописанный образ главной героини Маргарет Ли (о том, сколько ей лет, можно судить только из намеков; а о том, что она худощавая высокая шатенка, мы узнаем ближе к последней странице). И темы, затронутые в книге изначально или загадочно-мистические или скандально-отвратительные, что уже заранее привлекает читателя, и на такие "мелочи"- как язык повествования, мало кто обращает внимание. Я соглашусь с тем, что эта книга- успешный проект. Даже продукт. Но в тоже время в желании госпожи Сеттерфилд заработать много денег не вижу ничего предосудительного. Она же не вынесла на суд общественности грязное белье очередной "звезды" и не напичкала книгу нецензурщиной, подобно нашему Сергею Минаеву. Она написала добротную книгу, которая безусловно заслуживает внимания.
Так почему же "пятерка"? За погружение в атмосферу английского поместья, окутанного тайнами. Я прочитала книгу в три захода. Начинала поздним вечером, когда мои домашние уже собирались спать. Ночь за окном, мелкий моросящий дождь, туман, который нас "преследует" недели три....Чашка чая и книга в руках. Удобный формат, красивая обложка, и страницы- не белые, а как бы пожелтевшие, плотные, как у старых книг. Я окуналась в другой мир- семейных тайн загадочных, непредсказуемых персонажей. Когда кто-то из домашних заходил в комнату, я на секунду удивлялась и чуть ли не спрашивала "А что ты делаешь в Англии?". Настолько царящая в книге атмосфера была осязаемой. Предыдущий раз такое случалось со мной пару лет назад на "Жизни взаймы" Ремарка, которую я имела неосторожность читать на пляже (до сих пор помню мороз по коже в 40-градусную жару).
Вот за это удивительное путешествие в другой мир, огромное спасибо этой книге. А Дарье ma-d-spb спасибо за чудесный подарок в сентябрьском Книжном сюрпризе!1830
Аноним14 февраля 2011 г.Читать далееЗря я начала читать эту книгу после Фаулза и его великого "Волхва" - "Тринадцатая сказка" сразу же мне не понравилась.
Хотя, я думаю, что почти любое произведение после "Волхва" может вызвать не восторг и трепет, а мысли: "Как же убого".Я не ожидала чего-то потрясающего от "Тринадцатой сказки". "Обычная беллетристика", - настраивала себя.
Так и было вначале, когда я читала и думала: "Странные герои, прописаны неглубоко, какие-то мультяшные. Таких в жизни точно не бывает!"
Как же я была удивлена, когда после 50 прочитанных страниц текст увлёк меня и повел в необыкновенное путешествие, а герои обрели реальные черты.Начиная читать, я ставила только на интересный сюжет. Ставка сыграла - я не могла оторваться от книги, читала почти всю ночь, пока наконец уже нечего было переворачивать - страницы кончились.
Но не только сюжет завлек меня. Мне понравились-таки некоторые размышления и находки автора.
Например, мне понравился доктор Клифтон и его своеобразный курс лечения: хорошее питание, отдых и...
Сэр Артур Конан Дойль. Рассказы о Шерлоке Холмсе. По десять страниц дважды в день вплоть до окончания курса.
Вот бы мне такого понимающего доктора!
А вообще "Тринадцатая сказка" это книга о тех, кто любит читать, и для тех, кто любит читать. Книга о книгах.
Я с лёгкостью смогла представить себя на месте главной героини Маргарет Ли. Но всё же глубоких мыслей я в книге не нашла, разве только сама домыслила то, о чем начал говорить автор.
1832
Аноним11 февраля 2011 г.Читать далееКнига мне понравилась. Можно спорить о том, удалось ли автору передать "английскую" атмосферу, но эта атмосфера, какой бы она ни была, меня лично захватила и не отпускала. Послевкусие - как от сказок братьев Гримм (тех, неадаптированных и кровавых), перемешанных с "Волхвом" Фаулза.
Леди Винтер, автор порой жестоких, но таких захватывающих сказок, которая привыкла лгать всем и каждому, рассказывать удивительные истории, разные на каждом интервью - пытается поведать правду о своей жизни. Но раны, нанесенные в детстве, еще кровоточат. Привычка рассказывать о вымышленных мирах берет свое. Поэтому история жизни вьется прихотливым узором, не раскрывая правды до самого конца. Да и в конце остается вопрос: кто же был спасен из огня? Эммелина или Аделина? Любовь или ненависть?
Жизнь леди Винтер - это тринадцатая сказка, жестокая сказка о Золушке, которая так и осталась неопубликованной.
Представьте себе, — начиналась сказка, — юношу и девушку; кто-то из них богат, а кто-то беден. Чаще всего в таких историях бедной бывает девушка, и наша история не исключение.
Бала в прекрасном дворце не потребовалось. Для этих двоих оказалось достаточно встречи в лесу, где случайно пересеклись их пути. Давным-давно жила-была добрая фея, но наша история относится ко временам не столь давним. Так что доброй феи в ней нет. Правда, при желании в ней можно отыскать тыкву, но это будет просто тыква и ничего более. Посему за отсутствием чудной кареты героиня приползает домой своим ходом, далеко за полночь, в окровавленной после акта насилия юбке. Наутро под дверью ее лачуги не объявится ливрейный лакей с хрустальной обувью для примерки. Она отлично это знает. Она не дура. При всем том она беременна.
Далее по ходу сказки Золушка рожает девочку, пытается растить ее в нищете и убожестве, а через несколько лет, вконец отчаявшись, оставляет ее на задворках дома, принадлежащего насильнику. Повествование обрывается внезапно.
На тропе в незнакомом саду голодная и замерзшая девочка внезапно понимает, что осталась одна. Позади нее калитка в стене, выходящая к лесу. Калитка приоткрыта. Может, ее мать все еще там? Перед ней сарай для садового инвентаря, который в детском сознании предстает маленьким домиком. Место, где можно укрыться. Вдруг там даже найдется еда?
Садовая калитка? Или маленький домик?
Калитка? Домик?
Она перед выбором...
1820

