
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 января 2016 г.Читать далееЭта книга должна бы меня полностью покорить, но этого не произошло. Я правда не понимаю, почему вокруг этой книги было столько шумихи? Возможно, прочитав эту книгу в 15-17 лет я бы тоже восторгалась ею.
Англия, книжные полки, тайны, призраки, близнецы.
Начало книги читала затаив дыхание. Только начало меня и заинтриговало. Потом же все стало предсказуемо, персонажи ВСЕ однотипные и не вызывают практически никаких эмоций. Порой жестоко и мерзко. А какое же название завораживающее! Где хоть какое-то волшебство? Те же сказки Виты Винтер?
Ты будто не в старое поместье с тайнами окунаешься, а в психбольницу.
Книга не плоха, на один раз вполне сойдет. Но приписывать этот роман к шедеврам невероятно глупо.
Увы, только хочется сказать "НЕ ВЕРЮ".Книга прочитана в рамках книгомарафона 2016
2459
Аноним1 января 2015 г.Я с юных лет читала запоем; сколько я себя помню, чтение всегда было для меня величайшим удовольствием. ... Отсюда моя тоска по утраченному счастью живого и непосредственного общения с книгами. ...Читать далее
Но неожиданно те счастливые времена, когда я дни и ночи проводила с книгами, разбросанными по моей постели, когда темные, лишенные сновидений периоды сна пролетали в одно мгновенье, и я вновь пробуждалась для того, чтобы продолжить чтение, — те времена с их, казалось бы, навсегда потерянными радостями, неожиданно вернулись.Инструкции по прочтению
1. Выбрав холодный зимний вечер, уютно обложиться подушками и укутаться в одеяло.
- Заварить чашку крепкого сладкого чаю.
- Отключить телефон(ы) и электронную почту. Да и вообще, вырубить к черту интернет.
4. Отпроситься на следующий день с работы. (!!)
5. Запастить носовыми платками.
- Погрузиться в чтение.
- Сопереживать и проникаться каждой клеточкой тела.
8. Посмотреть на часы и подумать - два часа ночи? странно... А не пойти ли спать!?
- Отогнать эту мысль прочь и продолжить чтения.
10. Посмотреть на часы снова, увидеть - пять (семь) утра. Под любым предлогом не пойти на работу.
11. Дочитать и отреветься.
- Отоспаться и прийти в себя. Подумать, что делать с несделанной работой.
13. Дожевать переживания.
- Добавить книгу в список "Это изменило мою жизнь".
- Посоветовать другу.
24180
Аноним3 декабря 2013 г.Читать далееЯ не пишу рецензии к книгам которые мне не понравились, или просто так "чтобы было". Я пишу рецензии к тем книгам которые действительно меня тронули. Прежде чем писать отзыв на "Тринадцатую сказку" я почитала рецензии моих предшественников, кому-то книга понравилась, кому-то нет - это дело вкуса каждого. Сначала я вам расскажу маленькую историю прочтения мной этой книги:
"Бродила я как-то по просторам ЛайвЛиба в надежде найти что-то интересное, легкое, отвлекающее, так как до этого пережила бурный роман с Ирвингом и его "Правилами виноделов" ( у меня была депрессия от того что роман кончился:-)) На что-то серьезное у меня ни хватало ни сил, ни времени, да и особого рвения не наблюдалось. Нужно было отвлечься. Нашла "Тринадцатую сказку" на ЛЛ, занесла в "хотелки", но мой пытливый ум уже начал уговаривать меня почитать, посмотреть хоть одним глазком. Нашла в интернете, скачала (о ужас!, да простит меня автор) , но читать на компьютере (РАБОЧЕМ!!! на работе же нечем заняться))не хотелось. Принтер (промышленный), бумага - халява!!! (каюсь) - думаю: распечатаю и почитаю. Распечатала!+ неправильно... пол книги задом наперед перепуталось (лузер), я все странички разобрала и собрала как пазл, сама номера страничек проставила ( до напечатания этого же нельзя было сделать!), так и читала задом на перед!!! Прочитала быстро... дня за 3". Это была история, а теперь о книге:
От прочтения получила глубокое эмоциональное удовлетворение. (Депрессия от окончания романа с романом Ирвинга прошла) Она поглотила меня сразу, с первого слова. Мне сразу же захотелось узнать "а чем все дело кончилось?". несмотря на скучноватые пейзажи за окном героев, повествование получилось ярким, живым, захватывающим. И...о,да!!! Я как и большинство рецензентов купила бы права на экранизацию этой книги если была бы киношником. Я осталась в восторге, мне не жалко потраченного времени ( и бумаги, и краски в принтере:-)). Я жалею лишь о том, что у меня нет в библиотеке такого вот красивого издания.
Шедевром ее конечно не назовешь, но титул приятной, отдыхающей и отвлекающей книги она заслужила точно!P.S. не смейтесь сильно над моим варварским способом добытия и прочтения "Тринадцатой сказки" ;-)
2417
Аноним7 августа 2013 г.Читать далееИскренне не понимаю ажиотажа вокруг этой книги. Я честно пыталась сделать так, чтобы она мне понравилась, настраивала себя, но увы! "Тринадцатой сказке" я скорее скажу нет, чем да. Если разделить книгу примерно пополам, то через первую половину я продиралась упорно, долго и с вздохами раздражения, вторая же смогла меня хоть чуть-чуть заинтересовать, что и спасло от выставления отрицательной оценки.
Наверное, что больше всего мне не понравилось в "Тринадцатой сказке", а точнее кто, так это Маргарет Ли. Невероятно раздражающий персонаж! Вот знаете, бывают люди странные, а бывают те, кто хочет казаться странным; есть несчастные люди, а есть те, кто создает вокруг себя ауру горя, хотя все у них в жизни хорошо. Вот и Маргарет из тех, кто только "кажется". Все эти страдания по умершей сестре-близняшке меня не зацепили. Да, я верю в связь между близнецами, но между живыми близнецами или хотя бы между теми, кто провел вместе достаточно времени. Сестра Маргарет умерла практически сразу после рождения, так что никакой связи, как я считаю, между ними быть не может. Просто, еще с детства пытаясь казаться странной и загадочной, она ухватилась за историю с сестрой. Мне все время хотелось выкрикнуть: "Не верю!" А ее навязывания того, что она такая странная, что прям страннее не придумаешь, что аж всем окружающим становится странно, просто вгоняли в уныние. Доходило до абсурда: взглянув в окно, она подумала, что на улице день, а потом выяснилось, что все же ночь. Вот на мой взгляд, перепутать день с ночью можно, если ночи белые, или человек слепой, или человек дурак.
"Не верю" хотелось говорить очень часто на протяжении всей книги. Лишь одно мое "не верю" было разнесено автором в пух и прах. Я не верила, что девочка, чьим образованием годами никто не занимался, которая не может делать элементарных вещей, вдруг стала знаменитой писательницей. Просто до конца я была убеждена, что мы имеем дело с раздвоением личности, а тут замешанным оказался третий ребенок. Но... как бы сильно близкие родственники не были похожи, поставь такого родственника рядом с близнецами и сразу увидишь разницу. И тут образовалось другое "не верю": я не верю, что умная и проницательная гувернантка, подмечающая самые мелкие детали, вдруг не заметила различий. Очень удобно для автора книги, на мой взгляд.
Эта книга никакой не шедевр, она просто полна целым набором завлекалок для читающей аудитории: тут и приведение, и обожающая книги главная героиня, и чисто английские убийства, и некая готичность. В общем, пиар и реклама опять сделали свое дело, в очередной раз доказывая, что звание "бестселлер" еще не означает, что книга стоящая.
2461
Аноним21 февраля 2013 г.Читать далееСтаринные английские усадьбы.
Привидения-тайны.
И кружева.Кружева - то, из чего сотканы строчки этой книги. Завитки, переплетения, узоры... читатель или скользит по ним, или продирается сквозь них. Со мной попеременно с равной очередностью было и то, и то. Очень выразительный и богатый на лакомые описания слог заставляет жадно глотать строчку за строчкой, в то время как повторы и зацикливания на одном и том же, постоянные упоминания одних и тех же мыслей, никуда не развивающихся и ни во что не вытекающих, делают чтение сложной и скучной задачей.
Этот умышленный упор на ключевые слова - бесконечные книги, переплеты, библиотеки, какао, письма... За всю книгу кто-то куда-то позвонил только один раз, и то в самом конце, все же прочие коммуникации проводились исключительно с помощью писчих принадлежностей. Но здесь трудно винить автора - может, именно это и создает в книге такую атмосферу старых романов. (Помнится, было описание, как Маргарет ехала к усадьбе. Там проскользнуло слово "фары", и я очень недоумевала несколько долгих секунд - откуда у повозки с лошадьми фары? Искусно.)
Сказать, что история понравилась - ничего не сказать. Тайны были не такими уж интригующими, да и я поняла ответы на них куда раньше, чем они были изложены повествованием, но читать историю Виды Винтер было интересно.
Честно, моя бы воля - я бы выкинула все прочее и оставила только биографию. Да, не было бы тайн и интриг, не было бы настоящего и будущего - только прошлое. Зато не было бы и того противненького ощущения искусственности, которое не покидало меня в процессе чтения. Все эти описания любви к книгам, чтение в перчатках, ровно двенадцать натачиваемых специальной точилкой карандашей, прикосновения к шраму в виде полумесяца на правом боку... Один раз - хорошо, два раза - отлично, на протяжении всей книги - уже притворно. Сложилось впечатление, что то ли у автора есть какие-то пунктики по этому поводу, то ли автору приятно растягивать повествование.Зато не могу не похвалить такой потрясающий литературный язык и такую искусную передачу мелких деталей, которые, тем не менее, очень живо и ярко описывают людей, события, чувства. И отдельное спасибо хочется сказать за такого персонажа, как Эстер - читать о ней было особенно приятно. Впрочем, и за остальных персонажей спасибо - все главные участники истории являли собой законченные образы, с живыми характерами, с логичными для этих характеров поступками и эмоциями. Я очень люблю, когда в книгах герои доведены до ума и хорошенько продуманы.
Очень смешанные чувства остались после прочтения.
Хотелось бы мне, чтобы она заняла свое место на моей полке рядом с той же самой "Джен Эйр" или "Грозовым перевалом", но увы.2459
Аноним2 октября 2012 г.Читать далееМой путь через страницы этой книги выглядел примерно так.
Первые три главы книги создавалось впечатление, что передо мной английская Юлия Шилова. Мысли автора, до ужаса несформированные, банальные даже можно сказать, но с претензией на глубокий смысл)))
Всю книгу меня безумно раздражали постоянно повторяющиеся мысли главной героини о своей сестре близняшке: «когда-то мы были вместе, но нас рассоединили», «мы одно целое», «я не могу без нее жить», хотя она ее даже никогда по сути не имела, ведь их рассоединили при рождении и собственно, ГГ прожила полноценную жизнь обычного человека не близнеца.
Затем пошел интересный закрученный сюжет и вот вроде бы уже и не жалею, что взялась за столь раскрученную Диану Сеттерфилд.
И опять спотыкаюсь. Тут Маргарет 300 страниц твердит о том, что ее День Рождения есть днем смерти сестры. То есть ребенок родился и умер в один день. Затем, когда Маргарет рассказывает Виде Винтер свою историю, говорит следующее:
— Она была здесь. В этом месте мы с ней соединялись. Но нас разделили. И она умерла. Она не смогла жить отдельно от меня.Первые мысли в голове – что за бред? Ну кто, кто новорожденных сиамских близнецов будет рассоединять сразу после родов? Какой врач пойдет на операцию с новорожденным? Для этого минимум необходимо, чтобы дети окрепли, а не сразу от мамки и резать!!!
Еще, конечно, очень много глупостей, просто нелогичных, неприятных для чтения, есть в этой книге.Конец разочаровал. Очень многие авторы убивают наповал своего читателя именно последней главой, страничкой или абзацем. Я представила себя на месте писателя. Конечно, тяжело эдакое придумать. А что проще всего, так это «жили они долго и счастливо».
Перед написанием этой рецензии, решила посмотреть на других сайтах как же ж народ отзывается о книге, которую продано более двух миллионов экземпляров на 41 языке с пометкой «ПРОЧЕСТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНО!» и пришла в шок от того, что все в восторге, какая боль, цитирую «Потрясающий сюжет советую всем! Всем! Всем!» или «Я в полном восторге!!! Гениальное произведение».
Да уж….
Как по мне, то «Тринадцатой сказке» еще ой как далеко до стоящей литературы, обидно только, что большое количество читателей не видят различий между гениальным и ширпотребом. Больше не поведусь на удочку с громкой рекламой на обложке)))2430
Аноним20 декабря 2011 г.Читать далееС трепетом бралась за эту книгу: во-первых, её посоветовал мне очень интересный человек, во-вторых, с первого взгляда меня покорила обложка, в третьих, какой книгоман устоит перед книгой, начинающейся с любовного детального описания букинистической лавки?)
Но, увы... Слово "бестселлер" всегда вызывало во мне недоверие и опасение того, что с книгой "что-то не так". А я ведь и не знала о её популярности, поэтому была поражена и напугана, увидев здесь огромное число читателей и рецензий на "сказку".
Ну и, конечно, никакая это не сказка. Как можно так жестоко обмануть читателя, ждущего чуда? Это псевдоготический роман, так плотно нафаршированный "интересностями" - приманками для читателя... призраками, полусгнившими трупами, полуживыми людьми с потухшим разумом... Здесь и безумие, и инцест, и брошенные дети, и море тайн, одна омерзительнее другой... Да еще и каждый второй герой - близнец!Для затравки вполне хватило бы и половины этих пакостей. Зачем здесь ТАКОЕ количество ТАКИХ ингредиентов? Очевидно, для того, чтобы получился "бестселлер"...
2455
Аноним30 октября 2025 г.Это было настолько правдиво, что уже не казалось сказкой...
Читать далееМне кажется, я еще долго не смогу успокоиться от переживаний, даже дочитав эту книгу. Вчера ночью я не могла уснуть. Потому что не хотела прощаться с этой историей...Мне стало так грустно, оттого что все это закончилось, и я больше не смогу увидеть Маргарет, Миссиз и Аделину. Не пройдусь вдоль огромных рядов шикарной старинной библиотеки, тайком не поглажу вечно недовольного Призрака. Как будто вмиг из маленькой девочки, которая смотрит на меня, прячась среди бесконечных зеленых фигур, а потом внезапно предлагает дружбу, она превратится в призрак. И я останусь одна посреди рухляди и пыли, которую до этого не замечала в старинной усадьбе. И больше Вида Винтер мне не расскажет свою историю.
Как по волшебству я тоже повзрослела вместе с этой книгой душевно. Только боюсь, что волшебство этой истории сможет исчезнуть от меня из-за этого, так же, как и герои, которые сначала появлялись из ниоткуда, чтобы также внезапно раствориться в бурном море жизненных перипетий.
Взрослые, как известно, уже не верят в сказки. Хотя сказка верит и во взрослых людей. А я вот поверила и считаю, что все это - враки, что Нужно верить и тогда смысл откроется не только в устах говорящего, но и в ушах слушающего.Как же случилось так, что эта книга так зацепила меня? Ведь поначалу казалось, что я вижу странную девушку Маргарет, которая днями напролет бродит в книжном магазине, томно смотрит в окно и часто трогает шрам на боку в форме полумесяца. Странная, меланхоличная особа, которая связана со мной только одним общим увлечением - любовью к книгам. Чопорность, неспешность, бледность и какая-то душевная усталость в ней меня почему-то отталкивала. И это продолжалось довольно долго, пока я не поняла что смотрю совсем в другую сторону.
Она ладит с отцом, который владеет книжной лавкой, пишет интересные заметки и вспоминает о сестре, которая когда-то умерла. Эта милая девушка принимает приглашение от известной писательницы Виды Винтер приехать в гости и написать ее биографию. Хотя до этого о Виде ходили только слухи и сплетни. Никто не знал ее настоящую историю, зато все были влюблены в ее сказки. А те, скажу я вам, были далеко не детскими.
В общем, обе наши героини в силу причин и обстоятельств боятся встретиться друг с другом, но каждой она очень нужна. Не зря же говорят, что одиночество - очень плохая компаньонка.
И здесь начинается самое интересное. С момента встречи книга словно оживает, манит нас в прошлое, которое местами бывало очень неприглядным и страшным. Но вместе с Маргарет я пробиралась сквозь историю, которая была для Виды далеко не сказкой. Автор постоянно запутывала меня, водила окольными путями, смущаясь открыть всю правду. Как истинная англичанка, она молча пила чай с молоком в одно и тоже время где-то на кухне старого поместья и говорила устами героев. Рукой Маргарет она воскрешала историю, в которой сказке и были были отведены практически одинаковые роли.Местами было очень правдоподобно, местами - жутко и тошно, местами -волшебно, местами - лживо. Но я все равно поверила в эту историю. В истории о девочках близнецах, Аделине и Эммелине я увидела немного сказочных героинь, но не из доброй сказки, все же у девочек была своя уникальная история, которая бывает в грустных преданиях. В истории Маргарет и ее сестры я вообще увидела вечные символы - жизнь и смерть, которые стоят рука об руку от начала существования человека. И все это по ходу рассказа находило путь для новой, уникальной истории.
Здесь много мистики, символизма, параллелей, житейской мудрости и невежества. В этой книге не нужно о чем-то думать, автор сделала это за нас. Здесь просто надо верить и широко открывать глаза, потому что книга то заканчивается, а вот 12 сказок в ней - нет. Без тринадцатой сказки они точно не смогли бы существовать. И эта финальная сказка напишется в читательском сердце.
Меня так давно не цепляли книги, вернее истории, сохраненные в них, истории людей, которые могли бы стать другими, если бы им предлагали помощь, если бы в них верили, если бы их любили. Сейчас мне и грустно. и радостно. Наверное, так и бывает, когда читаешь сказку. Одного без другого не бывает.
А еще мне очень понравилось, что здесь очень тонко вплетены осенние мотивы грусти, без которых эта история не была бы такой многогранной и любимой по всему миру!23597
Аноним31 января 2021 г.Читать далееТак давно хотела прочесть "Тринадцатую сказку", что завышенные ожидания были. Оправдались лишь частично: атмосфера очень зашла - мрачный особняк, вырождающийся род. Сказочного в романе нет от слова совсем. Хоть я мерзостей в книгах почти не боюсь, но в данном случае казалось еще чуть-чуть и будет перебор с психопатами, нездоровыми взаимоотношениями и темой близнецов. На фоне сумасшедшей семейки Анджелфилдов основная рассказчица, чьими ушами мы слушаем историю, кажется бледной амебкой. Автор пыталась описать её как книжного червя, с самого начала продвигая идею "это книга для любителей книг и в главной роли истинная читательница". Но что-то с Маргарет Ли пошло не так. И даже не упоминания сестер Бронте почти на каждой странице тому виной, а притянутость за уши её собственной истории. Не верю я, что можно так страдать по тому, о чьем существовании даже не знала практически полжизни. При этом отец Маргарет стал одним из двух положительных для меня персонажей. Второй - Аврелиус - появляется ближе к середине и оказывается тесно связанным с историей писательницы Виды Винтер, пригласившей Маргарет стать её биографом. Популярная во всем мире, она ни разу не говорила правды о себе и своем истинном происхождении, но на старости лет решила, что скелеты в шкафах нужно достать, отряхнуть от пыли и вывести на прогулку. Скелетики у неё как на подбор, так что неудивительно, что книга Дианы Сеттерфилд стала бестселлером. Развязка основной интриги может показаться внезапной, но что-то подобное предполагается примерно с эпизода с гувернанткой Эстер. А привидений в романе так и не было, что несомненная печалька.
23949
Аноним16 июля 2018 г.Читать далееОх, и долго я читала эту книгу. Вроде бы и стиль повествования лёгок и приятен, но ощущение такое что идёшь по зыбучему песку(читаешь, читаешь, но движения очень медленное). Это история в истории с тайнами и загадками, местами с мистическим налетом, вроде то что я люблю, но что то не то. На протяжении чтения меня не отпускало ощущение "качелей" - нравится или не нравится, вот вроде заинтересовало, потом отпустило. Местами хотелось бросить, но заставляла себя дочитать. А в итоге понимаю, что оно того не стоило. Либо настроение было не то, либо просто история не зашла.
23395