
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 августа 2015 г.Читать далееМоэм превосходный мастер малой прозы, а когда берется за более крупную форму, его мастерство раскрывается еще полнее и красочнее. Всего 245 страниц, а тут и любовь, и смерть, и измена, и все это влияет на героиню, а не так, как в современных шаблонных книжках "поревела, отряхнулась и пошла строить новую жизнь". Здесь и традиции, и этикет, и богатый язык, позволяющий емкими мазками рисовать характеры героев, точными репликами передавать их речь как наяву. Центральной же проблемой "что лучше: любить самому или быть любимым?" Моэм занимается вплотную и не щадит своих героев. Конечно, любимый персонаж у него тут явно Уолтер: любящий, смелый, преданный долгу, и после предательства жены и ее обидных слов все же сохранивший трезвомыслие, чтобы показать ей всю пустоту натуры любовника, причем самому Уолтеру убеждать ее ни в чем не понадобилось. И Китти, пройдя тернистый пусть в зараженном холерой городе и позже, возвращаясь в Англию, удалось понять, какие чувства истинны, а какие нет.
2174
Аноним13 сентября 2014 г.Читать далееЛюблю я всё-таки Моэма!
В этой книге у меня по-своему вызывали симпатию и Уолтер, и Китти. Уолтера я просто понимаю, его характер в чём-то схож с моим.
Ему тяжело было говорить о себе. Он стеснялся, конфузился, просто не умел откровенничать. Он любил читать, но книги, которые он читал, казались Китти ужасно скучными. Какие-то научные трактаты, а не то книги о Китае или исторические труды.И мне ясно, почему он женился на Китти. Да, знал, что она его не любит. Но Уолтеру эта свадьба казалась подарком судьбы.
И почему он полюбил такую пошлую и недалёкую девушку, тоже вполне понятно. Серьёзный, хмурый и замкнутый человек иногда нуждается в лёгкости и беззаботности, в том, чтобы кто-то мог вызвать улыбку на его лице, в чём-то неуловимом, порхающем где-то в небесах, пока он твёрдо стоит обеими ногами на земле. Вспомнить хотя бы ту же Холли Голайтли из "Завтрака у Тиффани". Но такие люди только в голливудских фильмах создают счастливые семьи. А в литературе, которая, я думаю, всё же ближе к реальности, они не приносят ничего, кроме нескольких дней, месяцев, может быть, лет свежей радости, которая затем сменяется разочарованием. И иногда это разочарование крайне болезненно.
Хотя я даже не сказала бы, что это любовь. Мне здесь вспоминается одна сказка: в ней девочка плыла по озеру, срывала лилии, а они увядали и блёкли в её руках, таяли, как снег. Вот это, наверное, такая попытка удержать то, что невозможно сберечь. Не столько любовь, сколько тяга к прекрасному.
Душа у него изранена. Он долго жил сказкой, которую сам выдумал, а когда жизнь разрушила сказку, решил, что рухнула жизнь.Почему же Китти в таком случае не вызывает у меня неприязни? Её, как видно, было за что полюбить. Хотя бы за обаяние и красоту, пусть даже менее привлекательные девушки были бы добрее и вернее. И, наверное, Уолтеру вовсе не стоило надеяться, что Китти не будет ему изменять, тогда бы их брак не разрушился так быстро.
Да и к тому же стремление Китти осознать свои ошибки и не допустить того, чтобы её дочь повторила судьбу непутёвой матери, вселяет в меня надежду, что Китти всё же сумела хоть немного измениться. Кстати, в книге высказывается идея о том, что главная героиня была воспитана в определённом обществе, среде, поэтому она и не могла быть лучше, чем была на самом деле.
Я была глупая, скверная, отвратительная. Я была жестоко наказана. Мою дочь я хочу от всего этого уберечь. Хочу, чтобы она была бесстрашной и честной, чтоб была личностью, независимой от других, уважающей себя. И чтобы воспринимала жизнь как свободный человек и прожила свою жизнь лучше, чем я.2019
Аноним27 мая 2012 г.Читать далееУзорный покров.
В любви признаваться очень непросто. Дыханье перехвачено, голос теряется где-то на середине пути, губы не шевелятся, сердце ухает куда-то вниз, и в голове полный мрак. А я должна, должна признаться в любви Моэму! Он такой...английский, но нетипичный, особенный совершенно, его романы (а это у меня уже второй) читаются просто на одном дыхании, а за внешней простотой построения фраз, довольно банальной ситуации измены легкомысленной жены замкнутому мужу с тщеславным, но соблазнительным и соблазняющим альфа-самцом, пусть и среди необычных китайских декораций стоит тонкий психологизм героев.
Но на протяжении всего повествования ни один из героев не вызывал у меня раздражения, такие они были настоящие - ни хорошие, ни плохие. Сколько таких Чарли ходит по свету, трусливых, без ума от себя, но имеющих соображалку не отпускать интрижки на стороне в свободное плавание?
А сколько таких Китти? Легкомысленных, нарисовавших себе образ героя, "надев на него пиджак не по плечу", как говорила Скарлет О'Хара. Но постойте. Разве кто-то застрахован от такой ситуации? Все таки читая, проецируешь образы на себя. Можно сколько угодно говорить, какой замечательный человек был рядом с Китти, какая она глупенькая, что не смогла его полюбить, что выскочила за него лишь потому что ее младшая сестра собралась замуж! Но разве такое не может произойти с кем-то еще? В какой-то момент понять, что вы с человеком разные. Что сердцу не прикажешь и начинаешь искать и создавать образы. Мне бы очень хотелось верить, что Китти все осознала, я очень ей сочувствую, пусть в борьбе с демонами души она одержит победу.
Уолтер. Очень сложный человек-персонаж. "Собака околела", что еще сказать...Резюмируя, мне очень понравилось, хотя немного меньше "Театра" - более сильного и пронзительного. С нетерпением жду просмотра экранизации.
Не забывайте, дитя мое, душевный покой можно обрести не в работе или удовольствиях, не в миру или в монастыре, а только в своем сердце.
2029
Аноним4 марта 2024 г.Чисто английское происшествие
Читать далееКнижку в подборке LL выбрал, как сейчас говорят, рандомно. Русского-то слова "случайно"..не, ну не комильфо ж! Не знаю - есть ли в ней рассказ "Сокровище".
Если "про Англию" - это сюда. Про англичан - снова сюда. Про "английское", про "по-английски", - всё, всё снова сюда!
Знате, это нужно читать в компании. Как это получилось у меня с друзьями. Представьте:
за окном - шумит Балтика. Дачный посёлок практически пуст. К вечеру распогодилось - звёзды, все дела, мобильное приложение по карте звездного неба. Компания, нет, небольшая, шесть человек. Солидный обеденый стол. Солидность под силу только двум взрослым мужчинам. Мотивированных на его передвижение ужином.И камин. Вы бы знали - какое чудесное тепло. Вроде как - тепло и тепло - что чудесного? Ну хорошо: бокалов...нет, сигар нет, черного дога - тоже. Бокалы - на столе и они ждут перерыва в чтении. Это к тому, что и у англичан есть что-то от нас, калининградцев. В плане туманов, погоды, моря. Ну и камина, конечно!
И "Сокровище". Всех дел минут на сорок. Но не комкаем: читаем с антрактом, напитавшись моэмской интригой. Делаем перекур, с энтузиазмом выпиваем и скорее снова к камину.
Рекомендация: читать! Даже если вы и не живете на берегу нашей Балтики: у каждого свои "недостатки" :)
19168
Аноним3 сентября 2011 г.Читать далее"И больше всего красоты заключено в прекрасно прожитой жизни. Это - самое высокое произведение искусства."
Чужая душа – потемки. За что мы без памяти влюбляемся и почему выходим замуж? Он полюбил ее, зная все недостатки, отдавая себе отчет, что она выходит замуж из-за удобства, но он был счастлив просто от того, что любил. Она увлеклась ярким и блестящим мужчиной, так не похожим на мужа, он, полагаясь на судьбу, увозит ее в центр эпидемии. Что происходит в их душах? Что понял и осмыслил каждый из них? Моэм восхищает: очень глубокий и тонкий рассказ о внутреннем мире героев. Возможно ли превратиться из легкого и думающего только о себе и своих желаниях и чувствах человека, в того, кто станет замечать жизнь вокруг себя, интересы, помысли и мотивы жизни других людей? Какой путь пройдут герои в обретении и познании себя? «Душевный покой можно обрести не в работе или в удовольствиях; не в миру или в монастыре, а только в своем сердце.» Прекрасный роман.
Рассказы – великолепные. После прочтения очередного рассказа, я закрывала книжку и думала. Такие финалы! Удивительно. Стиль, психологизм, тонкое знание человеческой натуры. Обязательно буду перечитывать и советовать. Английская классика – добавить больше нечего…1913
Аноним4 марта 2016 г.Читать далееС романом у меня следующие синестетические ассоциации: холодный пряный жасминовый чай, освежающий глоток ледяной горной воды, бескрайние рисовые поля, китайская шелковая синяя ширма. Китайский храм на холме в утренней рассветной желтой дымке, а за воротами города - смерть, уродливая, удушливая. Идет за тобой по пятам, пугая воспаленными глазами. Мгновение - и ты мертв.
И в это пекло приезжают Уолтер и Китти Фейн с невосполнимой трещиной в браке, сходят с паланкинов и идут каждый своей дорогой. Китти, не привыкшая думать, развиваться, любить - просыпается, а Уолтер внутренне умирает, посвящая себя по-настоящему умирающим, лишь бы не думать о никогда не оживавшем браке.
Сначала я была на стороне Уолтера, такого умного, любящего, искреннего, а Китти казалась мне хорошенькой дурочкой, ведущейся на браваду мужчин попроще. Но потом поняла: когда тебя с детства только и мечтают сбыть повыгоднее, вырасти такой бездушной куклой вполне закономерно. А Уолтер оказывается тем еще тираном, наотмашь бьющим своим презрением умного во всем, кроме человеческих отношений. Они абсолютно не подходят друг другу изначально - и этим только мучат себя. Любви одного, в дальнейшем переплетенной с ненавистью и страхом потерять - не хватает. Поэтому при всем уважении Китти к Уолтеру ,которое она ощущает только в Мэй дэнь фу, она его никогда не поймет и не полюбит. И потеря его, как ни странно, только поможет дышать свободнее, как и ее папе после смерти жены-тиранши. Потому что бешеная любовь, равно как холодное презрение, душит человека.
А Китти, в которую никто, включая автора, не верил, в зараженной холерой деревне неожиданно находит себя, растет у читателя на глазах. Она почти перерастает свою страсть к трехкопеечному, но в целом не такому уж монстроидному Чарли, все же отправляется с мужем в хаос холеры, находит в себе тягу к спокойной монастырской жизни, помогая настоятельницам ухаживать за больными. Она чувствует наконец, что способна на что-то и хочет стать кем-то, кроме симпатичной жены нелюбимого мужа-бактериолога.
И как же странно то, насколько другим все выглядит со стороны: кто ни посмотрит на чету Фейн, видит перед собой горячо любящих друг друга супруг, и Китти - самоотверженную жену, готовую на все ради мужа. А на деле в этом нет ни капли любви и романтики.
Уолтер все же очень тяжелый человек, Китти он точно был не по зубам, даже если бы она вдруг захотела понять его до конца. Очередное предостережение от неправильного, заведомо бесперспективного брака. Да, Уолтер смелый, да, он способен любить (и ненавидеть), да, у него сильный характер, но если ты не любишь, - хотел бы полюбить, да не можешь - тебе все равно. Я думаю, он специально подвергал себя опасности при опытах. По его расчету, после ее измены кто-то должен был уйти из брака, а то и из жизни: он или она. Уолтер предоставил решение судьбе и ,по-моему, распорядилась она мудро. Он так и нашел бы успокоения и развестись бы не смог, а у нее еще есть возможность искать себя, продолжая идти по извилистому, непредсказуемому жизненному пути. Живительная, струящаяся книга.
Собака околела.18127
Аноним12 сентября 2015 г.Читать далее
Мои глаза в тебя не влюблены,- Они твои пороки видят ясно.
А сердце ни одной твоей вины
Не видит и с глазами не согласно
У.Шеспир. Сонет 141Как же легко читается книга. Давно так не жалела, что у книги есть конец.
Эх, Китти, Китти... Я тебя люто ненавижу. Пустая, избалованная, эгоистичная, самовлюбленная кукла. Ладно, вышла замуж из-за страха остаться одной. Но зачем же так мучить мужа. Измена, признание в измене - она всегда думала только о себе. Уехав в глушь и там не переставала быть куклой. Уолтер... Безумно влюбленной в свою пустышку-жену. Душа переполнялась горестью и обидой за такую жестокую судьбу.
Я далеко не сентиментальный человек. А речь о том, чтобы книга вызвала хоть какие-то слезливые эмоции - редкость. Но здесь что-то переменилось. Боль, сжимающая сердце не отпускала, а скупые слезы не могли не выдать переполняемых чувств.Не стоит проходить мимо творчества Моэма. С удовольствием продолжу знакомство с творчеством автора. Также должна отметить хорошо снятый фильм.
1864
Аноним18 января 2013 г.Читать далееРоман о тупой избалованной девке в начале ХХ века? Да!
Всё замечательно, всё описано шикарным языком. Вы увидите все этапы становления человека из заготовки. Но, конечно, с точки зрения автора-мужчины.
Да вдобавок заканчивается прямо-таки феминистическим манифестом:
– Я хочу девочку, потому что хочу вырастить ее так, чтобы она не повторила моих ошибок. Когда я оглядываюсь на свое детство, я себя ненавижу. Но у меня и возможностей не было стать иной. Я воспитаю свою дочку свободной, самостоятельной. Не для того произведу ее на свет и буду любить и растить, чтобы какому-то мужчине так сильно захотелось с ней спать, что он ради этого согласится до конца жизни давать ей кров и пищу.
Она почувствовала, что отец весь сжался. Он никогда не говорил о таких вещах и был шокирован, услышав эти речи из уст родной дочери.
– Дай мне хоть раз высказаться откровенно, папа. Я была глупая, скверная, отвратительная. Я была жестоко наказана. Мою дочь я хочу от всего этого уберечь. Хочу, чтобы она была бесстрашной и честной, чтоб была личностью, независимой от других, уважающей себя. И чтобы воспринимала жизнь как свободный человек и прожила свою жизнь лучше, чем я.
Больше ничего не надо для шикарной книги, не правда ли?1867
Аноним13 мая 2013 г.Читать далее
Главное ведь - любить, а не быть любимым
Англия 20-30 года. Как же меня привлекают эти года. Не устану повторять в то время было какое то пленяющее волшебство. Вечеринки, красивые платья и новые знакомства. Нравится мне эта атмосфера.
Узорный покров - это книга о любви, измене и о том, как же быстро все может изменится. Сначала ты живешь дома с родителями и тебя ничего не беспокоит, в следующий момент ты уже в Китае и изменяешь мужу, а через неделю ты уже в Богом забытом крае, где свирепствует холера. Быстро, не так ли?
Китти легкомысленная девушка, которая и не хочет казаться умной. Она такая как есть. Уолтер очень умный и воспитанный человек, который влюбляется в поверхностную Китти. Из-за этой любви он не видит ничего. Но один момент меняется все, измена жены меняет его мнение о ней. Точнее любовь ушла и он начинает видеть настоящую Китти. Я не одобряю ее измены, но она и правда не виновата в том, что Уолтер не видел ее настоящей. Она никогда не пыталась казаться тем кем не являлась. В итоге, все меняется. Китти разочаровывается в своей любви и начинает понимать своего мужа. Но все это становится не значительным на фоне происходящий событий. А именно страшной болезни холеры в маленьком китайском городке, где везде нищета и смерть. Они живут и не могут быть уверенными, что завтра сами не заболеют и не умрут. И самое удивительное это понимает не Уолтер, а именно Китти. Именно она понимает всю ничтожность их проблемы, как это может быть важно, если на улице лежат трупы и люди постоянно умирают!!! И на этом этапе наконец то происходит взросление Китти. А Уолтер вроде бы умный человек, спасает жизни и тд. Но простить ее так и не смог.
Конец меня удивил и немного разочаровало поведение Китти. Вроде бы она прошла через все и все равно сделала это опять. Может мы все женщины такие и любим совершать те же самые ошибки?
Во время прочтения я испытала очень сильные эмоции. Это определенно сильная книга, которая очень красиво написана.Хочу сказать вам, что люблю вас больше всего на свете, но сказать это так трудно.
1714
Аноним25 октября 2011 г.Читать далееОт любви да ненависти - один шаг…
А сколько шагов займет обратный путь? Вот они сиди в одной небольшой комнате друг напротив друга. Кажется, что достаточно просто встать и подойти, сделать всего несколько шагов навстречу. Но это лишь видимость, иллюзия. Ведь теперь этих двоих разделяют десятки километров, сотни часов, миллиарды секунд. И одно воспоминание. Всего одно.Можно ли изменить и перевоспитать человека?
-Да, – думал он. - У меня получится. Моей любви хватит на двоих.
Можно ли жить с человеком, презирая его?
-Да, - думала она, - У меня получится. Это лишь начало. Я еще вытяну свой счастливый билет.
Случайное стечение обстоятельств, роковое влечение, самонадеянность и человеческая глупость…. К чему же все это приведет?
Далее лирическое отступление
Сейчас по истечению энного количества времени, мне уже не хочется убить человека, который писал аннотацию к моему изданию, а просто стукнуть его чем-нибудь ооочень тяжелым. Думаю, советский энциклопедический словарь вполне подойдет для этого.Прекрасная и печальная книга легла в основу нового фильма «Разрисованная вуаль»…
Прочитав эту фразу в аннотации к книге, я наивно заключила, что сюжеты фильма и книги будут хотя бы примерно схожи. И если учесть, что я уже смотрела этот фильм, то я села со спокойной душой читать книгу. Но не тут-то было. Вместо ожидаемой мною пронзительной истории любви, я получила замечательную, но совсем иную историю. И всего бы ничего, если бы я была готова к такому повороту событий. Еще раз повторюсь, это две абсолютно разные истории, не имеющие кроме завязки ничего общего. Но, к сожалению, обнаружила это слишком поздно, и с нетерпением ждала решающего поворота в повествовании, пока вдруг не обнаружила, что роман подходит к концу. Этот факт изрядно смазал впечатление от книги.
Конечно, я сама виновата. Однако, на мой взгляд, все же не следует упоминать о фильмах «по мотивам» в аннотациях к книгам.1632