
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 июля 2024 г.Читать далееИстория однозначно вызывает разные эмоции и чувства. Были периоды когда было не совсем интересно, но и были периоды когда хватаешься за голову от происходящего. Все герои вызывали в определенные моменты разные чувства. Иногда эмоции захватывали, т.к. то что происходило вызывали бурю эмоций и не понимания. Вообще иногда от таких людей как Бинодини нужно держаться подальше, все же я до последнего думаю что она играла и это её раскаяние неискренно. Так же по книги есть кино, и когда увидела кто играет одну из героинь, появилось желание его посмотреть, что я и сделаю в ближайшее время.
20468
Аноним26 августа 2016 г.Читать далееБабы в этом романе не базарные женщины, а уважаемые в силу возраста или своего положения люди. По причине моего незнания, вначале было не понятно почему мужчин называют Бабами. А таких в книге двое: Оннода-баба и Чокроборти-баба. Сложные же имена у этих индийцев, совсем не такие как мне запомнились из детства. "Зита и Гита" действительно намного проще. Только вот кроме самого названия, этих имен двух девушек, ярких нарядов, постоянных песен и танцев, больше ничего из сериала и не помню. А ведь было время, когда чуть ли не всей семьей смотрели индийские или бразильские сериалы. Вполне логично было ожидать от "Дочери Ганга" чего-то подобного. Но гениальность авторского слога не в ярких описаний украшений или песен и плясок, а в создании образов и характеров персонажей. Нельзя сказать, что герои данного произведения многогранные личности. Нет, скорее наоборот, ничего особенного в них нет и они просты как дважды два.
Вот, например, главный герой Ромеш. Он труслив и нерешителен. Если ещё можно хоть как-то принять и оправдать его подчинение отцу и женитьбу не на той, кого любит, то зачем обманывать Комолу, тем самым делая ей больно... И к слову сказать, не только ей, но и Хемнолини, да самому себе. Язык не повернется назвать его счастливым и довольным своей жизнью человеком. Как говориться "погонишься за двумя зайцами...". Так он, прикрываясь тем, что не хочет портить жизнь бедной одинокой девушки, только всё портит.
Хемнолини же, напротив, можно смело назвать положительным героем. Это та девушка,в которую Ромеш был влюблен и в отличие от которого, она была честна и открыта. Хем до последнего верила неудачливому возлюбленному и всяческими способами не давала вырвать его из своего сердца. И хотя к женщинам в то время, тем более в Индии, относились намного строже, чем к мужчинам, она сумела противостоять старшим и не выходить замуж против своей воли. Да, в итоге конечно же ради отца Хемнолини пойдёт на уступки, но только с тем человеком, к которому лежит сердце и душа. Вообще в романе женская половина намного благороднее мужской. Так её брат Джонгендро ни во что ни ставит женщин, не слышит и не слушает их мнение. Вроде не положительный и не отрицательный герой, но моё читательское сердце ему не открылось.
Есть ещё и Комола - неудавшаяся жена Ромеша. Девочке всего 14 лет, а её уже считают засидевшейся старой девой. Не хотела бы я там оказаться, наверняка меня вообще считали бы пожилой уже. И тем не менее в столь юном возрасте, девушка не только с легкостью справляется со всем домашним хозяйством и устраивает уют там, где его просто не может быть. В те времени к женщинам, живущим с чужими мужьями относились, мягко говоря, не слишком положительно. Но она нашла в себе силы противостоять обществу и пойти искать своего мужа, что было нелегко, т.к. девушка его ни разу не видела. Как к ней будет относиться семья мужа, если всё же затея будет с положительным итогом? Ей это было совсем неважно. Юная особа знала лишь, что кроме него и дяди, к которому не было желания возвращаться, у неё больше нет никого, а следовательно ничего другого не остаётся.
О сюжете романа практически всё написано в аннотации и в предисловии к роману. Он и она - двое выживших после крушения по ошибке считали себя новоиспеченными мужем и женой. Впоследствии тайное становится явным, к сожалению, при не очень радостных обстоятельствах. Ромеш и Комола, Хемнолини и Нолинакха - их судьбы закручены и перекручены таким образом, что в такое сложно поверить. Отличный сюжет для сериала, в котором можно до бесконечности снимать и растягивать до бесконечности. Вроде бы текст не особо красив, диалоги совсем не изысканны, а просты, но это не мешает с интересом следить за поворотами сюжета и увлеченно двигаться к финалу. Не удивительно, что Тагор был лауреатом Нобелевской премии. За кажущейся простотой скрывается столько всего. Такую награду просто так ни за что не получат ни дураки, ни дуры.
19851
Аноним23 августа 2016 г.Читать далее- Я – Раджлокхи, мать самого чудесного, самого замечательного, самого прекрасного мужчины на земле. Мой сын Мохендро прекрасен так, что затмевает Солнце! Правда, он не хочет жениться, но это только потому, что безмерно любит меня! Пойду, поглажу сынку шнурки! уходит, танцуя
- Я – Мохендро, самый очешуенный парень всей Калькутты! Моя мать сватает за меня Бинодини, я обещал жениться на этой девушке, но я же хозяин своего слова! Захотел – дал, захотел – забрал! Так что девица едет замуж в глухую деревню, а я пойду пожую бетель. танцуя, уходит
- Я – Аннапурна, тетя Мохендро. Я очень хочу выдать замуж за друга Мохендро – Бихари, свою племянницу Ашу. Он согласен! И Мохендро идет с ним смотреть невесту! О, боги! Мохендро хочет сам жениться на Аше! танцует, танцует, но наконец уходит
Аннапурна и Бихари,- Как прекрасна Аша! С чистым сердцем отдаем мы ее Мохендро! радостно танцуют
Раджлокхи: сын нашел невесту через Аннапурну, а не с моей помощью?! Пойду повыношу мозг Аннапурне! уходит, не танцуяВозвращается О, пока я гнобила эту интриганку, Мохендро уперся рогом: или Аша, или вообще не женюсь! Пойду умолять Аннапурну, чтобы разрешила Аше выйти за моего сыночка. уходит, опять не танцуя
Свадьба, танцуют все
Раджлокхи и Аннапурна (вразнобой): в доме бардак, Аша ничего не делает по хозяйству. Твоя племянница – овца! Нет, это твоя невестка – овца! красочно плачут, злятся и страдают
Аша: я не умею вести дом, не умею участвовать в беседе, коряво пишу и ваще я тупая овца, зато я красивая и очень люблю своего мужа. Танцует
Мохендро: о, как я счастлив! Танцует
Мохендро и Аша: о, как мы счастливы! Танцуют (повторять, пока не надоест)
Раджлокхи: это невыносимо! Уезжаю в деревню! Уезжает
Бихари и Аннапурна (хором): в доме разгром, слуги отбились от рук! Надо срочно вернуть Раджлокхи. не танцуют, уезжают
Бихари: матушка, вернитесь!
Аннапурна: сестра, вернись, а я уйду в монастырь.
Раджлокхи: ну, я вернулась, а заодно привезла вам в дом красивую вдовушку – Бинодини! Она прекрасно ведет хозяйство, остроумна, учтива, прекрасна собой. Танцует
Аша и Бинодини: мы будем подругами! Ура-ура! танцуют
Бинодини: я недаром решила взять себе дружеское имя Песчинка, я вам всем устрою, я буду песчинкой в глазу! Я иссохла без любви! К моим ногам кто-нибудь должен упасть! Соблазню-ка Мохендро, хоть он и слизняк! И вообще я люблю Бихари, но Мохендро соблазнять соблазнительнее, потому что под боком эта дура Аша, которая прям напрашивается. замышляет
Мохендро: о, как я счастлив! Вокруг меня прекрасные женщины! танцует(Немного погодя): о, как я несчастлив! Я уже не люблю Ашу, я люблю Бинодини! Но моя любовь будет платонической. А ее я в себя влюблю, чтобы она оставалась при доме, ведь при ней стало так уютно и есть с кем поговорить танцует
Аша: о, как прекрасна моя подруга Песчинка! О, она занимается хозяйством, ухаживает за моим мужем, беседует с ним и читает! Она даже пишет за меня письма! И все меня любят! Как мне здорово живется! танцует
Мохендро: все! Я ухожу жить с Бинодини! уезжают
Аша: ???????? лежит на полу и плачет
Раджлокхи: все, ложусь умирать! ложится
Бихари: о, Бинодини! Низкая женщина!(Бихари находит Мохендро и Бинодини): негодные!!! Мохендро, твоя мать умирает!
Бинодини: ах, Бихари, я не отдавалась Мохендро! Я люблю только тебя! обнимает его ноги
Бихари: я тебе верю! Давай поженимся!
Бинодини: ах, нет, я не достойна!Все трое возвращаются в дом Мохендро
Раджлокхи: я умираю, но прощаю Бинодини! Иди, дочка, разрешаю ухаживать за мной! Аша, а ты надень красивое сари и радуйся мужу! умирает
Аша: о, муж мой! танцует
Мохендро: о, Аша! танцует
Аннапурна (заехавшая из монастыря): о, дети! Через страдания вы стали лучше! А Аша вдруг резко поумнела и научилась следить за хозяйством. Бинодини, я прощаю тебя, поехали со мной в монастырь! уезжают
Бихари: а я буду замаливать свой грех, помогая бедным!Бихари, Аша, Мохендро, Аннапурна, Биндони (не спрашивайте как они тут появились из монастыря) и призрак Раджлокхи танцуют, радуясь счастливому концу.
(Это был краткий и весьма вольный пересказ «Песчинки»).
***
А вообще, черте что товарищи! Поэтично, красиво, чувственно – ну в общем, сплошной Болливуд только буковками. А на деле страшно: Аннапурна стала вдовой в 11 лет и оставшуюся жизнь прожила на птичьих правах в чужом доме. Бихари не женится на Бинодини, потому что она вдова и все осудят такой брак. Мужики в доме не фига не делают. Квохтанье матери над великовозрастным говнюком доводит до тошноты. Тупая овца Аша раздражает. Единственный человек с нормальными эмоциями и чувствами – Бинодини (сколько ей лет, интересно? Судя по высказываниям лет 25-26, по реалиям того времени должно быть лет на 8 хотя бы меньше) и конечно же она главная злодейка. В общем, хорошо, что я живу не в обществе с таким укладом. Вы против феминизма? Так читайте – и думайте.18763
Аноним27 декабря 2016 г.Читать далееКнига, про которую любой читатель сказал бы, что она напоминает индийский фильм, но... она и так индийская. Причудливо сплетающиеся судьбы нескольких человек, потери и обретения близких, волшебные помощники и не очень внятные отрицательные персонажи. И всё настолько же натурально, как объяснения в любви в форме танца и драки в болливудских картинах.
Нет, конечно, не только в плохих книгах бывает так, что в многомиллионной стране персонажи то и дело натыкаются друг на друга. Это довольно-таки часто случается. Но здесь это уж очень нарочито.
Итак, вкратце сюжет. Не все имена произносимы, поэтому сокращу героев до букв. Итак, некий Р. закончил универ и неизвестно чем занимается. Он влюблен в Х. (это девушка!) Но тут его вызывает папаша и без лишних слов женит по обычаю предков на девушке С. Он ее видеть не может, поэтому во время свадьбы даже и не смотрит в ее сторону. Естественно, свадебная процессия гибнет в шторм и выживают только Р. и жена. (Похоже на завязку книги "Без лица", тоже про Индию. Возможно, автор вдохновлялся "Крушением"?) Р. возвращается в свой город, отдает жену в школу (как мы узнаем ближе к концу книги, ей 14) и начинает активно страдать, что он теперь женатый и не может тусить с Х. и тем паче на ней жениться. А Х. вообще не в курсах, куда это он делся и зачем.
Потом жена говорит Р., что она не С., а К. и он вдруг понимает, что она не жена, а левая девушка, которую к нему выбросило волнами Ганга. А настощая его жена, отец, все их родственники сгинули и об этом автор не вспомнил ни на секунду. Эту девушку Р. тоже в тот же день выдали замуж за постылого, поэтому она тоже не видела его лица и в общем при такой куче натяжек пазл у них сложился. Р. порадовался (ну как же, официально он не женат! а как это доказать - ну позже придумает) и пошел кадрить свою любовь. Но ее братец и его товарищ, метящий в женихи, настучали ей, что он, мол, женат. Она в депрессию, а Р. прихватил не-жену и в бега пустился. Опять по Гангу, но уже на пароходе.
Там они встречают беспризорника, которого К. берет в услужение, а он почему-то называет ее "мать" - я понимаю, видимо, традиция, но ей, блин, 14!!! А еще подбирают мужичка, про которого я сперва подумала, что он тоже бомжует, потому что он прибился к ним и кормится у них, но оказалось, у него в другом городе дом, бизнес, жена, дети и т.д. Там и поселились наши герои. Р.все не знает, как сказать жене, что она не жена.
Тем временем "принцесса поплакала-поплакала, поплакала-поплакала..." и встретила крутого религиозного чувака по имени Н. Он ей как человек очень даже понравился. Но у него была какая-то тайна.
Дальше начинается срыв покровов. К. узнает, что ее муж (которого она любит просто по умолчанию, хотя он для нее ничего по сути не делает и не спит с ней, конечно же) ей не муж и сбегает из дома. Оказывается, что ее настоящий муж - Н., которого она находит в другом городе и поселяется у него в доме. Заочно она начинает любить и его, опять же, просто потому, что он ее муж, не встретив даже ни разу. Ну, конечно, в итоге они находят счастье друг с другом, а тормознутый Р. и ни в чем не виноватая Х., возможно, тоже договорятся, но это уже за кадром.
Есть во всем этом страшная обреченность. Брак, как камень, навеки привязанный к человеку. Причем воспитание простой необразованной девушки предписывает ей любить своего мужа просто за факт его существования - вот тебе его выдали, люби. И она вызывает в себе эти чувства к нему. На контрасте - Х., образованная городская девушка, которая желает сама выбирать себе суженого, ну слыханное ли это дело. На нее все смотрят, как на очень странную. Но у них хотя бы есть характер. Мужчины в книге весьма невнятны - Р. не мычит, не телится вплоть почти до самого конца, всё никак не может признаться К., что она не его жена, родственники Х. попытались на нее подавить и бросили это дело, Н. вообще какой-то очень странный и весь под маминым каблуком, впрочем, там какие-то религиозные темы, в которых я мало понимаю.
В общем, это история про женщин, у которых есть характер и мало власти над собой и про мужчин, у которых есть власть, но нет характера.
Индийского колорита тут немного, в основном в обращениях и в отношениях между людьми, в описаниях еды, но вообще описания очень скудные, мы не знаем внешности почти никого из героев. Вообще, если честно, в книге очень много пустых диалогов и бессмысленных переездов с места на место. Видимо, заменяют киношные танцы.171,3K
Аноним25 октября 2010 г.Читать далееИндийское кино в виде книги. Перепутанные невесты, милый обычай не знать имени жениха и даже не смотреть друг на друга, и вот после первой брачной ночи, проведенной на разных краях кровати спиной друг к другу, супруги даже не знают, как выглядит их половинка. Здесь нет злодеев, почти все герои высокоморальны, ответственны и добры, девушки постоянно испытывают необъяснимый даже для них самих стыд и постоянно стесняются, много путаницы и совершенно случайных чудесных совпадений. В общем, настоящее индийское кино, только здесь не танцуют, а постоянно пьют чай и не могут принять решения, эти терзания-колебания ближе к концу книги меня совсем заколебали. А в остальном очень мило и достаточно много интересных высказываний - что ожидала от книги, то я и нашла.
17154
Аноним4 августа 2016 г.Отдых для усталого мозга
Читать далееПоворотным событием в жизни любого индуса является свадьба. Она же зачастую становится источником проблем.
Когда начинаешь читать книгу, то самая очевидная аналогия, не покидающая твою голову страницы этак после тридцатой – да это же индийское кино какое-то. Сквозь текст ты начинаешь слышать чириканье индианок и звон их браслетов, представлять убранство гостиных и сервировку накрытого к чаю стола. Где-то далеко звучит индийская музыка, а решительные молодые актеры начинают сверкать глазами из-под густых бровей. И вот это вот: «Добрый день, господин, позвольте мне станцевать, что я сейчас чувствую!». Полный митхунчакработи короче.
Сами посудите, вполне традиционная для Болливуда ситуация, когда в Калькутту, к молодому адвокату Ромешу, влюбленному в прекрасную образованную Хемнолини, из древней индийской запинды приезжает отец и буквально за руку отвозит его на свадьбу с девушкой, которая давно уже ему посватана. Чувство сыновьего/дочернего долга для индуса – это кабала почище кастовой системы, слово родителя – это закон. Наш герой смиряется, во время брачной церемонии на невесту он едва смотрит, тем более и смотреть там, как он понимает, особо не на что. После вся тусовка, обвешанная праздничными гирляндами цветов, грузится на корабль, попадает в шторм и тонет. Нашего героя выбрасывает на песчаную отмель вместе в невестой, которая при дневном свете оказывается диво как хороша. И все бы, кроме умерших на свадьбе гостей, прекрасно, но молодая жена, спустя три месяца спрашивает у Ромеша: «А чего вы меня все Сушилой зовете? Я Комола же». Путем ненавязчивых расспросов выясняется, что у Комолы есть дядя, а у той-то мать была, а мужа она на свадьбе не разглядела, потому что стеснялась глаза поднять.
По сути мужчина оказывается на руках с никому не нужной сиротой, которая, если кому рассказать, будет покрыта несмываемым позором, потому что жила как жена с посторонним человеком. С другой стороны, там же, в Калькутте, там любовь, а папенька и законная жена утонули. И здесь уже не просто моральный выбор человека, здесь прямо Тагор показывает – как бы Ромеш не поступил, признался бы он в том, что Комола ему не жена или молчал, в любом случае выбор не в том, чтобы поступить правильно, выбор в том, кому в результате выбора сделать плохо. Ах, там еще далее по сюжету разбитое сердце Хемнолини способен залечить естественно, только, как чертик из табакерки в сюжет введенный, Нолинакха, у которого жена во время свадебного обряда утонула, ну они там в шторм попали, все умерли, он один на берег выплыл. Вот такое ай-на-не. Сначала читаешь вот это всё и ржешь конечно, и незаметно пропускаешь момент, когда перелистываешь страницу за страницей и тебе становится интересно, как чуваки из всего этого хитросплетения выпутаются. Конечно, зная, что по мотивам Тагора как раз многие индийские фильмы снимали, ты ждешь, что в конце тебе ждет воссоединение разлученных сердец, как минимум две свадьбы, а еще вполне вероятно сироты обретут своих потерянных родителей. А вот и нет.
И как раз здесь ты понимаешь, почему даже Ганди нобелевку не дали, а Тагору присудили. Потому что он, как старый мудрый брамин, рассказывает эту историю, населяя её донельзя приятными и интересными людьми, у которого даже и злодеев то настоящих нет, есть глупые, жадные, но не злые. Да у него даже Ганг так описан, что искупаться хочется, и ты забываешь ту мутную, зловонную реку, что тебе по дискавери показывали. И этой донельзя притянутой за уши, состоящей из сплошных «dues ex machina» и роялей в кустах истории, он показывает, не нам с вами конечно, а своим современникам, правду об Индии того времени. Вот смотрите, говорит он им, бесхитростные и праведные, смиренные герои подчиняют свои жизни нашим законам и обретают счастье. Но помимо закона есть свобода выбора, есть любовь, есть порядочность в конце концов. И те, кто в нашем сегодня пытаются быть свободными – посмотрите, это честные, умные люди – вот они обречены на осуждение, высмеяние и одиночество. И все это без призывов что-то изменить, без трагедий и драм. Так непринужденно и лампово, что ты вспоминаешь каникулы в деревне, и бабушку, вяжущую очередные рукавички под очередных зиту и гиту, и себя, вырисовывающую через оконное стекло наряд бумажной куколке, на самом деле какое-то подобие сари невыносимо оранжевого цвета и размышляющую, рисовать этой кукле на лбу красную точку или и так сойдет?
15534
Аноним27 сентября 2023 г.Путешествие в Болливуд
Читать далееРабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, Нобелевский лауреат 1913-го года. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. Это было мое первое знакомство с индийским классиком, и я о нём ничуть не жалею.
Я даже не буду пытаться пересказывать сюжет, потому что это просто невозможно сделать без спойлеров. Скажу одно - в книге всё будет в лучших традициях индийского кино, все эти "Брат, я нашел тебя! Припадаю к твоим стопам, прости меня!"; "О, моя Лакшми, ты похожа на цветок лотоса!"; "Я ненавижу тебя! Никогда больше не смей переступать порог моего дома!"
Но если вы думаете, что это всё очень скучно и предсказуемо, то как же вы ошибаетесь. Я еле успевала следить за сюжетом, кто кого любит, кто с кем хочет быть, кто кого возненавидел - судьба четырех главных героев была не понятна буквально до самого последнего предложения. Я как будто четырехчасовой болливудский фильм посмотрела - чистое наслаждение!
11502
Аноним8 декабря 2025 г.Читать далееИстория сконцентрирована внутри одной индийской семьи: мамин сыночка - корзиночка в попу целованный хотел выучиться на медика и "усердно готовился к экзаменам". Однажды друг ему показал красавицу - сиротку и сказал "Если тебе она не интересна, то я женюсь на ней". Сыночка - корзиночка никогда не уступал своему товарищу и конечно привел в дом эту девушку. Матушка старалась всему ее обучить, чтобы по хозяйству помогала, мужа почитала и т.д., ведь никто ей не занимался ранее. На это сыночка обижался и запирался с невестой в комнате для учёбы, мол грамоте он ее лучше обучит, зачем ей быть прислугой. Бедная мама в свои-то годы взвалила всё на свои плечи. Спустя пару месяцев она решает уехать в гости и проучить молодых, чтобы хоть что-то сами делали по дому, потому что они реально бездари ленивые. Не сильно это помогло. Но всё же матушка возвращается и вместе с ней приезжает ещё одна невестка, ставшая вдовой. Она завязывает дружбу с Ашей (женой сыночки) и тут появляется прозвище "Песчинка" - так они друг друга называли.
Дальше начинается выпуск "Мужское - Женское ". Какие страсти там кипели! Хотелось материться на всех героев, особенно на сына с мамкой. Это 8 звезд, еще и написано поэтично. Всем фанатам семейных саг и любителям "погореть" с персонажей рекомендую! У книги недавно появилась хорошая аудио-версия, что тоже плюс. Прочитаете или прослушаете за пару вечеров - роман небольшой.
1022
Аноним31 августа 2016 г.Мужчинам живется намного легче, чем женщинам:Читать далее
во-первых, они позже женятся,
во-вторых, раньше умирают
"Хорошо жить в современном мире и быть хозяйкой самой себе", думала я, закрывая книгу. Хочешь - варишь борщ, хочешь - одни зефирки ешь. Но не все так просто. Давление общества никуда не делось, пусть жесткости норм старой Индии мы не видим, но ведь все равно лет с тринадцати-пятнадцати к девушке начинают приставать с вопросами: "А мальчик-то у тебя есть? Ну ведь тебе нравится кто-нибудь в школе, да? Ну давай, не стесняйся, расскажи". И этим людям глубоко наплевать на то, что девчонка-то ходит в музыкалку, художку и еще на карате, некогда ей за мальчишками бегать, да и неинтересно. А со временем вопросы и ожидания только растут. Начинают спрашивать про жениха, а когда ребеночка родите, а когда второго, а когда восьмого уже ждать? И если девушка живет одна, да еще и с домашним животным, и счастлива при этом, то ей не миновать презрительного "Останешься старой девой и будешь жить одна с сорока кошками". А парням можно. Парню 27, он сидит на шее у родителей - ой, ну не нагулялся мальчик, рано ему еще жениться, успеется. Девушке 27, она зарабатывает, живет отдельно, путешествует - какой ужас, часики-то тикают, небось и родить уже не сможет.В каком-то смысле, Индия Тагора - мой личный ночной кошмар. Жена должна сидеть дома, никому не показываться, вести хозяйство, обслуживать мужа, не иметь никаких личных интересов. И вдовам жить не легче. Зато мужиком быть хорошо. Никаких тебе забот, хлопот, даже о жене заботиться особо не надо. Все, поженились уже, а разводов не предусмотрено. А хуже всего то, что всех все устраивает.
Из всех персонажей более всех похода на живую и настоящую Бинодини. Но у нее есть один серьезный недостаток, в свое время точно описанный Фраем:
У каждой девочки непременно есть свой бездонный колодец, во тьме которого таится какой-нибудь очередной «он», который не звонит, не приходит, не понимает или еще что-нибудь «не», мучает девочку, болван. Если в колодце никого нет, значит, был совсем недавно и скоро, вот буквально на днях, заведется новый, это, я так понимаю, закон природы: всякая замечательная девочка должна целыми днями пялиться в этот проклятый колодец и мучительно размышлять о поведении его обитателя, забыв, что вокруг, вообще-то, огромный удивительный мир, все чудеса которого, теоретически, к ее услугам. Вернее, были бы к ее услугам, если бы она не воротила нос, бормоча: «Спасибо, не надо», лишь бы отпустили поскорее обратно к колодцу, смотреть в темноту.В колодце Бинодини появляется то Мохендро, то Бихари, но Бинод и помыслить не может о том, что в жизни может быть что-либо помимо семьи. Индия привлекает своей строгостью, верностью традициям, но они же являются камнем преткновения для многих. Тагор много путешествовал, учился в Англии, он был известным гуманистом, поэтому я не могу видеть в "Песчинке" стандартный "болливудский" сюжет с песнями, плясками и разлученными близнецами, которые находят друг друга по родинкам в форме полумесяца на пятой точке. Я вижу глубокую озабоченность несправедливостью, царящей в обществе, попытку донести это до людей в понятной и близкой форме. Ведь не зря же наиболее яркие персонажи - Бихари и Бинодини - ближе к европейскому укладу, чем к традиционному. И именно им читатель сопереживает, потому что отклик в душе вызывают сильные личности, а не слабаки и рохли.
Рабиндранат Тагор - лауреат Нобелевской премии. Не то чтобы я читала произведения многих лауреатов, но уже прочитанные убедили меня в том, что нобелевку просто так, за красивые глаза не присуждают, поэтому не стоит начинать с очевидных ярлыков "Индия = Болливуд"
(вообще, ярлыки это всегда плохо, не только в отношении нобелевских лауреатов, но тут я и сама грешна), нужно попробовать раскрыть сердце навстречу спокойной, неторопливой прозе Тагора и, может быть, Индия откроется с другой стороны.10556
Аноним14 октября 2025 г."Возьми преданное тебе сердце и возложи ноги свои на незапятнанный лотос моей истинной и вечной любви" (Рабиндранат Тагор)
Читать далееРоман "Песчинка" - ранний роман Рабиндраната Тагора, написанный в 1903 году в западном жанре. Двадцатидвухлетний Мохим не хотел жениться, мать уговаривала, а в душе гордилась, что сын её любит больше всех, не хочет расставаться. Увидев юную Ашу, Мохим решил жениться, увлёкся молодой женой, обо всём, кроме неё, забыл. Трогательная любовь, только свекровь была недовольна тем, что Аша поти не появлялась на кухне, и тётя капризничала - им хотелось, чтобы им уделялось столько же внимания, сколько до свадьбы. Старые - что малые, обижаются, капризничают... Читать Р. Тагора - удовольствие - чистый, словно омытый тёплым дождём слог, сюжет неспешный, держит интерес читателя. Можно читать не отрываясь, не наскучит. Интересные характеры, живые, узнаваемые. Такие можно встретить и в России, даже забываешь, что это Калькутта начала 20 века... Героиня романа Бинодини - молодая вдова, завистница, Песчинка - так звала её Аша - делала всё, чтобы разлучить Мохима и Ашу, а юная жена не понимала ухищрений Песчинки, была наивна и доверчива. Бинодини шла к своей цели - шаг за шагом, она была "разозлённой осой". Хороший, настоящий друг у Мохима - Бихари,- он и разумно посоветует и не предаст. Р. Тагор много места в романе уделяет Бихари, человеку цельному, честному, верному другу. Покоряет трепетная любовь Аши к мужу Мохиму, но всё может наскучить предмету поклонения, он захочет чего-то нового, неизведанного. Р. Тагор - поэт и в прозе, завораживает его умение заглянуть в души своих героев, в потаённые уголки и находить самые подходящие слова. Мохендро -"баловень материнской любви" побороть своё эго не в силах. А Бинодини пришлось расплачиваться за свои козни, вернувшись в родную деревню. Бинодини - роковая женщина, сильная, страстная, умная, но она - вдова и это её вечный крест. Рабиндранат Тагор подвёл своих героев к концу романа, вложив в их сердца раскаивания,- в жизни тоже так бывает, особенно, если люди не забывают божьи заповеди.
878