
Ваша оценкаИзбранное. Фиеста. Прощай, оружие! Праздник, который всегда с тобой. Старик и море
Рецензии
Аноним19 декабря 2015 г.Читать далееДа простит меня Хемингуэй, которого я так люблю, но фиеста явно прошла мимо меня. Да, я понимаю, потерянное поколение и все такое, но все же.. Я помню свой восторг от прочтения его книги "Праздник, который всегда с тобой", как я смаковала каждое слово Эрнеста в его рассказах, но Фиеста на данный момент явно не моя книга. Возможно, я ожидала чего-то большего, так как всегда испытываю трепет перед книгами Хемингуэя. Здесь же, после прочтения, меня постигла пустота и печаль. Печаль, ибо книга меня совершенно не затронула. А это для меня самое обидное. Может, как говорится, не доросла я еще до этого произведения. Не знаю, время покажет.
Не буду говорить о том, как вели себя герои, или о том, как в каждом абзаце они ели и пили. Ладно, допустим. Но я ждала хоть какую-то идею в произведении, мысль. Но ее не оказалось. Не хочу в пух и прах разгромить эту книгу, моя оценка говорит за меня.
Из-за любви к Хемингуэю я не могу себе такого позволить, и я сама себе противоречу. Так что, вернусь к этой книги спустя некоторое количество времени, и уж тогда поговорим.13175
Аноним27 апреля 2015 г.Читать далееЭту книгу я хотел прочесть ещё в рамках первого тура Игры в классики. Однако отдал предпочтение более старому долгострою в виде «Идиота».
Прошел почти год, и я решил вернуться к осуществлению первоначального плана и в четвертый раз встретиться с Эрнестом.
Праздник попал ко мне в вишлист после этой рецензии. Однако я откладывал его чтение, так как у меня весьма сложные отношения с автором. Я признаю его талант и писательское мастерство, но на фоне Ремарка он для меня остается «вечно вторым». Повесть Старик и море, за которую Хэму дали НП, в своё время поразила, поставил ей твердую пятерку, хотя обычно и не дружу с малой формой. Прощай, оружие и По ком звонит колокол остались «просто хорошими книгами» в сравнении с военными произведениями вроде «На западном фронте без перемен» или «Время жить и время умирать».
Но Праздник – это книга другого жанра, совсем не похожего на перечисленные выше труды знаменитого американца.
Это и биография, и драма, и комедия, и, конечно, отличный туристический путеводитель по Парижу. Вот с этого я и начну основную часть рецензии.
Ваш покорный слуга не выбирался вообще никуда за пределы России. Даже Крым теперь нельзя назвать ближним зарубежьем))). Поэтому, разумеется, мне было приятно вместе с Эрнестом прогуляться по одному из самых романтичных городов мира, с головой окунуться в праздник, который всегда с тобой. Поражает язык произведения! Как же легко, живо, жизнерадостно, пишет Хемингуэй! Наверное, все на школьной скамье раз в год получали задание написать сочинение на тему «Как я провел лето». И даже если каникулы были действительно запоминающимися, рассказать о них интересно и доступно получилось у меня только однажды, имхо. А вот Эрнест описал «лето» своей жизни просто потрясающе! В книге практически нет четкого сюжета. Мы видим только отдельные зарисовки молодости начинающего писателя. Мимолетные встречи и расставания с разными людьми, некоторые из которых стали знаменитыми, танталовы муки творчества на пути становления маститого литератора, некоторые причуды будущего гения, страдания жены человека, ощущающего в себе потенциал стать великим. Всё это мы можем найти на страницах биографического произведения Хэма. Всё это он рассказывает с удивительной простотой, открыто иронизируя над собой и над окружающими, смеясь в лицо бедности и прочим жизненным невзгодам.
В жизни отдельно взятого человека вряд ли найдется много периодов и мест, в которых он был по настоящему счастлив, которые делали обыденный день праздничным. Для Эрнеста таким местом был Париж и то кафе, в котором автор писал свои первые произведения. У нас в Белгороде тоже была одна такая кофейня, которая стала для меня намного большим, чем просто уютным местечком, где можно выпить хорошего кофе, съесть вкусных тостов и послушать отличную музыку. Там начиналась моя скромная карьера знатока в местной лиге «Что? Где? Когда?:», там проводились первые заседания белгородского книжного клуба, там я ощущал радость от жизни на нашей планете. И хотя кафе закрыли уже больше года назад, хотя многим мечтам, связанным с этим местом, было суждено рухнуть, но, когда удается мысленно вернуться на 4 года назад, на душе становится теплее. Я рассказываю об этом, так как во время чтения Праздника на меня нахлынула сильнейшая ностальгия, полная разнообразных противоречивых эмоций, но в те моменты воспоминаний мне было действительно хорошо. Так что огромное спасибо Эрнесту за возможность путешествия в прошлое, за ПРАЗДНИК, который исходит от повествования.
Теперь немного о том, почему снизил оценку на 1 звезду. Причин 2, обе могут показаться довольно странными и необъективными, но всё-таки:
1 Слишком короткое у Эрнеста получилось произведение, а так хотелось дольше побыть в атмосфере счастья и полноты жизни, воссозданной мастером пера.
2 Невероятно тяжело и даже страшно становится на душе, когда ты заканчиваешь читать эту жизнеутверждающую, полную задора и оптимизма вещь, и осознаешь, что автор сей прелести закончил свои дни, пустив себе пулю в лоб. Почему он сломался так рано? Почему не нашел в себе сил двигаться дальше, создавать новые шедевры и просто радоваться жизни? Загадка да и только…
И всё же я получил от книги именно то, чего ждал: глубже проникся личностью писателя, повеселился и погрустил вместе с ним, пополнил свои хотелки книгой «И восходит солнце», которую прочту у Хэма следующей, но это будет уже совсем другая рецензия…
8/10.
1379
Аноним17 февраля 2015 г.Читать далееЗря. Зря я начала знакомство с Хемингуэем с этой книги.
Начала я её читать ровно через год после поездки в Париж, потому что безумно захотела туда вернуться. Париж необыкновенный город. Нет, он не стоит того, чтобы умереть, как только его увидишь. В нём есть все недостатки большого города, и он гораздо больше похож на Москву или Петербург, чем на большинство спокойных европейских столиц. Вода в Сене мутно-зелёная, Эйфелева башня без подсветки - довольно странная и несуразная железяка, Елисейские поля никакие не поля, а то же самое, что Тверская или Невский проспект, а район возле Мулен Руж выглядит гораздо опаснее и развратнее, чем квартал Красных фонарей в Амстердаме. Грязь, шум, преступность и мигранты - многие из тех, кто грезил мечтами о Париже, навеянными книгами, фильмами, картинами и другими произведениями искусства, остаются в недоумении и разочаровании при встрече с ним вживую. Другие просто стараются не замечать всего этого. Поэтому и говорят, что Париж не оставляет равнодушным: его либо любят, либо не выносят. Несомненно одно - этот город живой. В нём старое и новое не разделены. И каждому Париж может открыться по-разному. Он многослоен и не прост. Романтический флёр - один из самых верхних слоёв. Достаточно зайти в древнее аббатство Сен-Дени, в котором покоятся короли и королевы прошлого или в крипту Пантеона, или прогуляться вечером возле Сорбонны, чтобы понять, что он гораздо глубже и серьёзнее, чем просто "город влюблённых". А ещё в него безумно хочется возвращаться. Причём осознание этого может прийти не сразу. Но однажды снова захочется вдохнуть его праздничный воздух. Прогуляться вдоль Сены, пройтись по дорожкам печального Люксембургского сада, выпить кофе в уличном кафе, подняться на смотровую площадку Нотр-Дама, заходить в музеи и соборы, просто бродить по улицам и улочкам до полного изнеможения...
Но стоп. Это отзыв не о городе, а о книге. Книге, которая обещала перенести не просто в Париж, а в легендарный Париж 20-х годов 20-го века. И писатель такой знаменитый и тема такая вкусная - ожидания мои были выше некуда. Но уже с первых страниц воодушевление начало затухать. Я начала думать, что виной всему то, что книга сырая, издавалась после смерти писателя и была закончена другими людьми. Потом осознала, что спотыкаюсь о каждую вторую фразу и перечитываю абзацы по несколько раз, чтобы смысл стал понятен. Стала винить переводчика. Ещё через какое-то время поняла, что мне просто не интересно. Когда книга начала подходить к концу, я поняла, что потратила время на чтение нескольких сот страниц пустоты. Что это было? О чём? Зачем? О Париже? Кроме пары абзацев от города остались только названия улиц и кафе. О людях? Всё, что Хемингуэй поведал нам о Фицджеральде - это то, что алкоголь превращал его в идиота, и то, что он переживал по поводу размера своего мужского достоинства. О своих воспоминаниях? Никогда не поверю, что в памяти человека могли остаться настолько бессмысленные диалоги, ещё более бессодержательные, чем наши "Привет, как оно? Нормально, пока". А если и остались, то совершенно непонятно, зачем их записывать. Невольно вспоминались герои Ремарка, которые так же пьют и ведут диалоги, но они либо глубокомысленны, либо остроумны и оригинальны, либо хоть зачем-то да нужны. Может быть, это книга о таланте писателя и его нелегкой работе? Но кроме пары общих фраз, всё сводится к тому, что это большой секрет и читателю его не поведают. Тогда книга должна поближе познакомить нас с самим Хемингуэем. Да, пожалуй с этим она справляется. Но лично у меня осталось только чувство неприязни от этого знакомства.
Я отметила только этот отрывок:
"-...должен сказать тебе, что нахожу твои произведения несколько аскетичными.
-Жаль, - сказал я.
-Хем, в них не хватает дыхания, плоти.
-Обидно.
-Хем, они чересчур сухи, аскетичны, костлявы, жилисты."Тут надо бы посмеяться над критиком и покачать головой, но я вместо этого подпишусь под каждым словом.
Вполне возможно и даже скорее всего, остальные произведения Хемингуэя гораздо лучше. Но у меня ещё не скоро возникнет желание продолжить знакомство.
И напоследок несколько фотографий праздника, который всегда со мной.13110
Аноним6 марта 2014 г.Читать далееБрал совет по Хемингуэю, потому что как-то прошел он мимо меня. От школы осталось невнятные воспоминания о "Старике и море", похоже что "Старик и море" ничем меня не впечатлил.
И вот теперь "Прощай, оружие!". Книга, как говорится, про жизнь. Написана достаточно просто, реалистично, можно даже сказать очень реалистично. И в этом ее большой плюс.
Но как-то не затронула она меня. Вроде бы и антивоенная тема мне близка, но Ремарк на эту тему писал лучше. Нет столь нелюбимого мною слащавого хэппи-энда, но и трагический конец не затронул.
Вообщем знакомство с Хемингуэем не состоялось и вопрос, стОит ли мне читать Хэмингуэя или это не мой автор остался открытым.
Нейтральная оценка - три балла.1386
Аноним22 января 2014 г.Читать далееНу что ж... я не могу сказать, что это было мое первое знакомство с Хемингуэем, но первое было еще в школе ("Старик и море") и я помню лишь то, что у меня не вызвали никаких чувств ни старик, ни море, так что, в принципе, можно сказать, что сейчас случилось первое полноценное знакомство с этим автором.
Эту книгу мне посоветовал друг. Для Игры в классики мне нужно было выбрать что-то из Ремарка или Хемингуэя и я обратилась за советом к товарищу. Книга была рекомендована, как потрясающий образец военной прозы. Во время чтения во мне еще теплилась надежда, которая не покидала меня до последних страниц, что все-таки что-то произойдет, но когда я дочитала, у меня возник логичный вопрос: дружище, тебе правда эта книга понравилась? Серьезно? Возможно, я заблуждаюсь насчет парней, но мне казалось, что они не особо любят читать сплошные, пардон, сопли с сахаром и сплошную любовь-любовь-любовь. Да и от Хемингуэя я как-то этого не ожидала. Возможно я узколоба и ограничена (ведь не зря же эта книга так ценится в мировой литературе, следовательно, это я чего-то недопонимаю...), но я не увидела более-менее вразумительной сюжетной линии. Основная составляющая этой книги - это банальная и неправдоподобная история любви. На фоне войны. А война - это плохо, от нее надо бежать. Вот и все, что я увидела в этой книге.
Язык сухой, предложения односложные, персонажи картонные и пустые. Кэтрин Баркли! Вообще отдельный разговор. Невыносимо было читать ее постоянное: "никакой меня нет, есть только ты"... Даже более! Чтоб не быть голословной, я, пожалуй, продемонстрирую пару наиболее мне понравившихся цитат:- Я хочу того, чего хочешь ты. Меня больше нет. Только то, чего хочешь ты.
и
- Никакой меня нет. Я - это ты. Пожалуйста, не выдумывай отдельной "меня".
- Ты моя религия. Ты для меня все на свете.
Меня сейчас стошнит.
Идем дальше. Я не верю главному герою. Несмотря на всю эту любовную мишуру, что я имела удовольствие наблюдать всю книгу, я не верю, что он любил Кэтрин. Что он вообще кого-то любил. Кроме себя, конечно же. У него есть состоятельные родственники, которые его содержат. Их он тоже не любит, но жить на их деньги почему-то не брезгует. Сомнительная личность. Плюс, ко всему же, алкаш.Диало
- Сильный дождь.– А ты меня никогда не разлюбишь?
– Нет.
– И это ничего, что дождь?
– Ничего.
– Как хорошо. А то я боюсь дождя.Простите, это писал классик или романтичная пятиклассница?
Вообщем, мне надоело. Хотела написать нейтральную рецензию, но вместо этого начала ругать бедного классика на все корки. Быть может следующая его книга, которую я прочту, мне понравится больше.1370
Аноним1 марта 2013 г.Флэшмоб 2013 3/10
Есть книги, которые надо читать лет в 16-18. "Старик и море" именно из таких. Прочитай я ее в юности, она могла бы стать одной из любимых, но прочитана она мной в 35 лет и воспринимается иначе. Немного наивно, хороший язык, яркие образы, но не трогает, не заставляет думать. Не потому, что пустая, а по причине того, что уже много прочитано и пережито и нет новой пищи для размышлений. Коротко резюмируя - рассказ, безусловно, интересный, но прочитан совсем не в то время.
1387
Аноним4 декабря 2012 г.Читать далееКнига воспоминаний Хемингуэя о молодых годах, проведенных в Париже. Эти воспоминания отрывочные, неполные, наверняка слегка переделанные, но очень увлекательные.
Эрнест Хемингуэй, которому 25 лет, живет со своей женой и сыном в небогатом районе Парижа, ищет «настоящие фразы» для своих рассказов в уютных кафе города и знакомится со знаменитыми писателями. Его жизнь не легка, потому что за его рассказы не платят больших денег, но он по-настоящему счастлив. По крайней мере, в воспоминаниях, которые оставляют все хорошее и выбрасывают плохое.
Писатели, которые встречаются в повествовании, предстают, как и сам автор, обычными людьми, не скрытыми за сюжетами своих книг. Честолюбивая и властная Гертруда Стайн, мягкий и милосердный Эзра Паунд, трудяга Джеймс Джойс, теряющий зрение, и конечно же несчастный Ф.Скотт Фицджеральд . Последнему уделено больше всего внимания, ведь они с Хемингуэем стали друзьями, несмотря на его алкоголические странности.
Париж Хемингуэя – это город, лучше которого для писателей нет. Атмосфера, в которой зарождалась его писательская карьера, упоение лучшими годами жизни и есть тот самый незабываемый праздник.
1332
Аноним31 августа 2012 г.Красивое, легкое, настоящее. Такое емкое, характерное, фактурное.
Люди, город, атмосфера - да, завораживающий праздник, окошко в другой мир и время.
Я не знаю, что еще добавить. За этой легкостью скрыто столько всего, что не понятно за что хвататься.1333
Аноним16 мая 2012 г.Читать далееПеред тем, как я начал читать казалось, что книга крутая и мощная, но язык автора с самого начала как бы намекал, что дело не чисто. Все какое-то плоское и невыразительное, топорное. Все время какие-то перечисления ("и деревья, и трава, и горы, и земля, и еще что-нибудь бла-бла-бла"). Диалоги составлены из односложных повторяющихся фраз, что взбесило больше всего. Как можно три раза сказать одно и то же?! Почитал другие рецензии, куча восторгов о такой настоящей любви, но где она? Все ограничивается диалогами в том же стиле: "Я тебя люблю" - "Любишь?" - "Люблю" - "Сильно любишь?" - "Очень сильно".
В общем, эта книга меня никак не вдохновила, "Старик и море" гораздо круче.1376
Аноним6 апреля 2012 г.Читать далееПовесть о старом рыбаке Сантьяго, в одиночку вышедшем в море, и его «дуэли» с попавшейся на крючок рыбой. Удивительно, как так просто, не углубляясь в философию и морализаторство, можно рассказывать о сложных вещах. Повесть увлекает, ты будто оказываешься в море вместе со стариком, в той маленькой лодке, будто можешь на себе ощутить, как тяжёл труд рыбака и как обременительна старость. Старость – вообще центральная тема рассказа. «Был бы со мной мальчик», - постоянно повторяет старик в трудные минуты. И очень радует, что мальчик этот действительно есть рядом с ним и стремится помочь старику, несмотря на собственные трудности. Старость – не радость, и она не должна быть одинокой.
Больше всего в повести запомнился предпоследний абзац про туристов – как бы насмешка над трудом человека со стороны людей, ничего в нём не понимающих. Как ни прискорбно, но все мы с вами сейчас превращаемся вот в таких вот туристов, которых интересует только внешняя сторона, и которым безразлично, что скрыто за ней.1357