
Ваша оценкаРецензии
russell671 апреля 2017 г.Очередной мощный и резонирующий душу роман Стейнбека
Деньги делают деньгиЧитать далее
Можно ли восстановить справедливость, пренебрегая порядочностью и своей человечностью? Можно ли совершись идеальное преступление и не попасться? Зима тревоги нашей ощущается героями отнюдь неслучайно. Это называется совесть.Непростой очередной роман я прочитал из пера Джона Стейнбека. Книга только на первый взгляд кажется легче, местами даже светлее и юмористичнее "Гроздей гнева", но это совершенно неправда. Разница лишь заключается в том, что в Гроздьях гнева всё названо своими несчастными именами. Кто прав , кто виноват, непонятно только что всем им было в такой страшной ситуации делать?
Здесь же совершенно другие вопросы и главная тема, которая поднимается в книге очень неоднозначная для всего вечно сложного времени: имеет ли человек право во имя успеха поступить и не раз аморально во имя Великого и Светлого своего и счастливого будущего? И что ожидает его, если каждая афера и махинация так и не будет раскрыта?
Стейнбек мастерски раскрыл должным образом абсолютно все сюжетные линии, а финал абсолютно такой же как и в Гроздьях гнева. Но всё же выглядит, как более оптимистичный. Герой умирая получает надежду на второй шанс, Свет, и Спасение во имя человеческого, что еще не смотря ни на что так и живет в этом сломленном человеке.Несмотря на всю его слабость. И мотив боли совести, смерти и вечного моря - упокоения - неустанно преследует главного героя, и дает Надежду всему поколению Стейнбека на возможный счастливый финал. Человекоспасение обществаГерой очень яркий и совсем непростой. Его социальное падение, отшучивание в разговорах с женой, как она будучи на деле очень сильной женщиной создает и вдохновляет его на эту сложную жизнь, дети, которые воспитываются в условиях этого нового сложного общества, пропитанного злобой и гневом. Сразу же вспоминается одна из героинь "Гроздей гнева", стукачество которой также сильно повлияло на события, и особенно финал произведения. И Маджи - главная вдохновительница всех героев повествования. Именно благодаря ей наш герой набрался смелости и переступил многие черты закона, дозволенности, и нравственных законов, которые и называют в первую очередь порядочностью. В романе она неслучайно называется ведьмой. Очевидный дьявол искуситель, которая предсказала и тем самым привела героя к тем поступкам, которые он фатально совершил на страницах романа. И лишь случайная неудача сына по доносу сестры раскрыла все маски. Герой увидел поступки общества со стороны, и понял всю чудовищность предсказаний зимы тревоги нашей. Нельзя вернуть украденное оружием самого варварства. Разочаровавшись в окружающем обществе финал получился абсолютно аналогичным Мартину Идэну.
Книга читается очень непросто в классическом переводе. А поздний перевод пару раз грешит современным сленгом, и некоторым отсутствием той сложности, которую вы могли бы встретить в более классическом переводе, но зато в данном случае русский текст стал слаще, проще и выполнен очень не побоюсь этого слова доступно.
Произведение очень мощное и резонирующее. Действительно тот случай, когда благими намерениями обеспечена прямая дорога исключительно в ад. Но, как и Фауста, есть шанс на спасение.
Сила и успех - выше любых моральных принципов, выше критики. Выходит, дело не в том, что ты делаешь, а как ты это делаешь и как называешь. Есть ли в людях, в самой глубине души, предохранительное устройство, способное остановить или наказать за проступок? Не похоже. Наказание настигается лишь в случае неудачи. По сути, если преступник не пойман, то и преступления никакого нет.Отсылки к библии и евангелие на протяжении всей книги отнюдь неслучайны.
17346
Smeyana12 марта 2015 г.Читать далееРоман неоднозначный, многослойный, сумрачный, написаный красивым языком. Для меня он прежде всего о последствиях войны и об одиночестве.
...Война, время, когда становится можно и даже нужно то, чего раньше было нельзя ни в коем случае. Можно и нужно отнимать жизнь у других людей. А когда война заканчивается и запреты возвращаются на свои места, уже слишком поздно, потому что в каждом воине она оставила своё семя. Эти зёрнышки будут тихо-тихо лежать в закаулках душ, будут ждать благоприятных условий, чтобы прорасти потом тревожными ядовитыми помыслами или явными преступлениями. И вот уже продавец лавки, примерный семьянин думает, что когда-то он убивал и это было правильно, что убийцей после войны он не стал, и что можно сейчас совершить несколько беспринципных, подлых поступков ради благополучия семьи, а потом снова жить так, будто ничего и небыло...
...Одиночество. Главный герой, продавец лавки с хорошим классическим образованием, примерный семьянин, нежно и трепетно любящий свою жену, одинок до бессонницы, до разговоров с консервными банками. Размышляя над его отношениями с женой я всё время вспоминала популярную когда-то в интернетах цитату неизвестного мне авторства: "люди могут пить вместе, есть вместе, жить под одной крышей, заниматься любовью, но только совместные занятия идиотизмом говорят об их настоящей духовной близости". Высказывание это вспоминалось мне, потому что Мэри совершенно не понимала шуток Итена, не могла отличить шутку от чего-то большего, Итен, в свою очеред, знал только одну грань Мэри. Итен и Мэри любили друг друга, но небыли духовно близкими, совершенно друг друга не знали. Точно Так же Итен любил, но не понимал своих детей. И вот вся эта образцово показательная семья оказывается на поверку собранием живущих под одной крышей незнакомцев, и, может быть, если бы не одинокие мечты, замыслыы, планы каждого из них, случившееся не случилось бы...
...Тем в романе ещё множество: преемственность и конфликт поколений, отсылки к библии и классике, тайная и явная жизнь маленького городка, загадка талисманов и гаданий, выбор между моральным и материальным, и можно ещё продолжать. И, конечно, особую атмосферу создавало присутствие в этой истории моря, таинственного, родного, постоянного в своей переменчивости.1753
Ledi_Osen19 января 2023 г.Читать далееАннотация: Репутация Джона Стейнбека (1902-1968) как писателя остросоциального, тем и интересного главным образом, казалось, никогда не будет поколеблена. Но стоит внимательным и непредвзятым взглядом обратиться к его последнему роману `Зима тревоги нашей`, как становится очевиден и глубокий психологизм, и обширный круг тем, волновавших этого прекрасного и глубоко американского писателя, лауреата Пулитцеровской и Нобелевской премий.
Вот люблю такие аннотации - ни о чем) и потому, взялась за чтение, не ожидая ничего, не делая никаких прогнозов и не строя планов и надежд. Первое впечатление: все медленно. Но так писали в середине 20-го века и потом – это не детектив. Это социальный роман, с глубокими погружениями в личные переживания, воспоминания и попыткой понять всех и вся, кто тебя окружает. Здесь поднимается много важных вопросов: от семьи до материальных вещей и душевного спокойствия. Роман многоплановый, поэтому читать точно будет интересно. Каждый из персонажей по-своему раскрывается, особенно, конечно, интересна трансформация главного героя. Он проходит действительно большой путь.
Конечно, этот роман о том, какую роль деньги играют в жизни человека, как они могут поднять его самооценку или наоборот опустить до самого дна. Тут уже зависит лично от каждого. Поэтому опыт самого Итона, его окружение, люди с разной материальной составляющей этим и интересен. Мне пришлось вместе с ним проживать это становление и учиться мудрости, делать свою оценку той или иной ситуации, разбираться в этом важном вопросе. Спасибо, автору за это. Ну и конечно переводчикам, так отлично передавшим эту атмосферу капиталистической Америки середины 20-го века, хотя действия и происходят в вымышленном городке. Я читала и смаковала красивые слова и образы. Книгу можно разнести на цитаты и перечитывать их раз за разом. Были моменты, когда сердце замирало от предвкушения чуть ли не детективных ситуаций. Но в целом здесь нет, как я уже сказала, спешности. Повествование ведется от лица главного героя Итона Хлоу, значит, и всех остальных персонажей мы видим его глазами.
Я, как всегда, не берусь судить те поступки Итана, которые принесли ему то самое благосостояние, которое он стремился заполучить. Не знаю, конечно, у каждого свои представления о морали, но лично я поступить таким образом точно не смогла бы, особенно с другом, пусть даже и бывшим. А ведь для всех окружающих Итен Хоули - один из достойнейших людей: честный, верный, всегда готовый помочь советом, добрым словом. Я думаю, что Стейнбек так и задумывал, чтобы мы сами нашли гадкие черты человека за видимым благочестием. Есть экранизация, но пока не смотрела. Возможно в ночи попытаюсь поверить кинематографу)
Рекомендовать такие произведения к прочтению сложно, но я получила удовольствие от знакомства с глубоким и мудрым автором. Спасибо всем за внимание, читайте любимых авторов, любимые жанры, ошибайтесь и открывайте новое.
16321
Harmony17621 февраля 2022 г.Читать далееЭта книга берет не столько сюжетом, сколько языком, и если я получила невероятное удовольствие от перевода, то что же там в оригинале! В такие моменты понимаешь ценность знания языка! Любопытно, что сам автор пишет красиво, а так же и его персонаж выражается красиво, и сын его - старается этому последовать, хотя там всё выходит другим боком…
Весьма оригинально тут общается главный персонаж, особенно, конечно, со своей семьей. Столько юмора, милые и забавные обращения к любимой жене (гениальный импровизатор!), интересные «фишки» для детей. Да и в целом его жизнь на том отрезке времени, который вошел в роман, наполнена удивительными совпадениями и поворотами судьбы. Его решение в финале меня поразило, и я выдохнула, когда… ну, это вы прочитаете и поймете сами.
Вообще, ситуации тут поворачиваются неожиданными сторонами – вроде всё шло к одному, а вдруг внезапный разворот. Такое впечатление, что это о том, как важен тот самый «нужный» момент времени, как от него порой зависит и жизнь, и судьба.Слушала аудиовариант в исполнении Владимира Рыбальченко. Очень качественно, убедительно, слушать удобно, приятно и интересно.
16738
riccio_calvo29 мая 2019 г.Я не могу заглядывать вперёд дальше очередного ежемесячного взноса за холодильник. Моя работа ненавистна мне, и в то же время я боюсь её потерять.
Читать далее[Осторожно! Спойлеры!]
Маленький американский городок, где все знаю друг друга.
Итан Аллен Хоули, выходец их знатной семьи Нью-Бэйтауна, некогда обанкротившейся, «служит продавцом в лавке бакалейщика-сицилийца, в квартале, который некогда весь принадлежал семейству Хоули».
Его жена и дети стыдятся того, что глава семьи – продавец. Они хотят жить в достатке, ходить по городу с гордо поднятой головой.
«Любой неглупый человек может нажить деньги, если это то, что ему нужно». «Деньги – всё равно деньги, как бы они ни попали в руки». «Неважно, откуда у тебя деньги, важно их иметь и с их помощью наживать ещё». «Сколачивай деньгу. О себе думай в первую очередь».
«Времена пиратства прошли, но дух, видно, жив и поныне. Получать так, задаром. Богатеть без всяких усилий». Люди готовы на всё, ради денег. Нью-Бэйтаун погряз в коррупции: судьи отменяют штрафы за нарушение правил дорожного движения, члены муниципалитета и банкиры скупают землю по дешёвке. Всё ради денег, ради выгоды. «Чем человек богаче, тем ему больше и больше нужно».
Когда перед Итаном начинает маячить возможность заработать, он оказывается на распутье. Но ото всех он слышит только одно: «Не валяйте дурака. Все так делают». И начинают сыпаться советы со всех стороны: как заработать, куда вложить деньги. «Вряд ли найдётся на свете человек, который не любит давать советы». Но «знаете, как бывает с советами. Они вас устраивают лишь в том случае, если совпадают с вашими собственными намерениями».
И в какой-то момент розовые очки Итана разбиваются. «Взглянешь на мир другими глазами или даже сквозь другие очки – и сразу перед тобой другой, новый мир». Он начинает видеть мир и людей такими, какие они есть: алчные, жадные, голодные до денег. Итан окунается в этот новый для него мир с головой, но… ломается.
«Зима тревоги нашей» напомнила мне «Мартина Идена» Джека Лондона: оба героя сделали, сформировали себя сами, но оба не выдержали давления внешнего мира, отчего сломались.
Я не понимаю Итена: уже всё сделал, да, запачкав руки, поступившись своими принципами, но всё-таки сделал. А потом сломался, забыв про свою семью. Итан разочаровал меня.
Но в целом, произведение очень интересное, актуальное, на злобу дня.
16478
Eka334 сентября 2016 г.Зима тревоги нашей позади...
Читать далееТворчество Стейнбека для меня восхитительно, его произведения многослойные и дают хороший импульс для размышлений. Когда кругом разговоры о достатке и благополучии, шанс еще раз ответить себе на вопрос: а в деньгах ли счастье? Как говорится, все что делает нас счастливым - дается нам бесплатно.
Впрочем, герой романа - Итен Хоули - безгранично любящий свою жену Мэри и детей Аллена и Эллен, переживал лишь о том, что не оправдал их надежд. Достаточно скромное финансовое положение из-за него. Ведь по сути ему деньги не нужны. Он - трудолюбивый, порядочный и безгранично честный ...ПРОДАВЕЦ! Да, у нас об этой категории граждан - совсем иные представления. Впрочем, как и его друзья недоумевают - ведь, сейчас (Америка 60-х годов прошлого столетия) так никто не живет. Известно, что вода камень точит. Вот и постоянные домашние разговоры, а также общение с приятелем-кассиром из банка напротив лавки - Джоем, и что еще более весомее (это же подсознательное программирование) - Мардж. Она на картах нагадала, что Итен станет богат. Да, в таких ситуациях людям говорят только то, что они ХОТЯТ услышать!
И вот история набирает обороты. Итен начинает планировать несколько выгодных с финансовой точки зрения дел. Причем, дальновидность его шагов поражает. Тут и приобретение поместья Тейлоров (под строительство аэропорта) и лавки, которая достается от Марулло.
Вроде бы цель достигнута, но теперь Хоули не может сказать про себя, что он порядочный человек. И эта мысль его гнетет. Поэтому он решается на самоубийство. Однако, этого не произойдет. Почему? - ответ в романе.
Книга только с одной стороны такая беспросветно грустная, но если подумать - ее прелесть в искренности и истинности. Как в прочем и другие романы Стейнбека.
1683
Euphori28 марта 2016 г.Читать далееИтен Хоули - продавец в продовольственном магазине, весьма заурядная и прозаичная личность на первый взгляд. Жена, дети, работа – обычный комплект среднестатистического человека Америки 60-х годов. Но история семейства Хоули имеет интересное прошлое. Некогда одна из богатейших и уважаемых семей основателей городка Нью-Бэйтауна, разорилась. Итен, имея прекрасное образование, вынужден работать на неперспективной работе. Будучи порядочным и остроумным человеком он пользуется расположением всех жителей города. И вот наступает переломный момент в его жизни. Случайная или же спланированная череда событий запускает механизм машины, под колесами которой существенно измениться жизнь многих. В особенности наш главный герой.
На первый взгляд история весьма проста, но сколько же в ней подводных камней и запутанных поворотов лабиринта. За фасадом простых и добродушных людей скрывается вся многогранность и неоднозначность людской натуры. Стейнбек выступает невероятно тонким психологом описывая метаморфозу Итена Хоули из честного и порядочного человек в расчетливого и подлого. Но и здесь не все так просто. У Итена есть оправдание. Давление со стороны семьи и знакомых, всячески убеждающих и вынуждающих его в необходимости изменения своего материального положения, чтобы восстановить престиж семьи и возвращении к жизни на «широкую ногу». И здесь мне сразу вспоминается Скарлетт О’Хара из «Унесенных ветром» любившая повторять фразу «Я подумаю об этом завтра» когда тяжелые мысли и нерешаемые на тот момент проблемы, переполняют ее голову. Ступив на скользкую дорожку Итен успокаивает себя тем, что никогда не поздно будет вернутся к честной жизни, что все его поступки оправданны ведь так поступают многие, ведь это то чего хотят его близкие и он вынужден обеспечить им прекрасное будущее.
«Зима тревоги нашей» затрагивает множество актуальных тем в любые времена. Где та грань честности, переступив которую уже нет возврата, можно ли оправдать воровство, можно ли оправдать предательства, является ли пособничество к саморазрушению другого человека преступлением. Я думаю, ответ на эти вопросы прост. Человек может убежать от чего угодно, но не от себя. Сам человек являются самым строгим судьей, и нет хуже наказания, чем муки совести, понимания того что ты совершил кому-то зло. И никакие блага мира, нажитые незаконным путем, не заменят тебе душевного спокойствия. Осознания того что ты богатый, но богатство твое состоит из бумажек и слитков золота, а не из золотого сердца, и чистой души не принесет так желаемого всеми счастья, благополучия и спокойствия.
«Зима тревоги нашей» - это первая книга, с которой я познакомилась с творчеством Джона Стейнбека и с уверенностью могу сказать, что это наша не последняя встреча. Несмотря на небольшой объем этот роман хотелось читать маленькими порциями, чтобы внимательно проследить путь перерождения главного героя, чтобы понять мотивы и цели второстепенных героев книги, и конечно же насладится манерой письма автора. Превосходная книга, которую можно не единожды перечитывать и открывать её каждый раз по новому.
16167
Unikko24 января 2014 г.Читать далееЧто не так с Итеном Алленом Хоули?
Итак, преобразило солнце Йорка
В благое лето зиму наших смут.
Король Ричард III в трагедии Шекспира – предатель и злодей, жаждущий власти любой ценой. Историки утверждают, что личность короля была намеренно очернена потомками, а на самом деле Ричард III был честным и храбрым правителем и сделал немало полезного для развития своей страны. Только методы не всегда были гуманными, но то - мрачное средневековье, когда и для короля и для его подданных было аксиомой, что цель оправдывает средства. США, 1960-ый год. Что изменилось?Правдивая и распространённая история, как следует из авторского эпиграфа, о том, как американская действительность обходится с человеком, и насколько человек бессилен противостоять искушениям. Примитивность американской мечты и отсутствие гарантированного счастья для человека, её осуществившего, – главная тема романа, как может показаться на первый взгляд. Под давлением семьи и друзей, воспоминаний о славных предках, а отчасти и собственного характера главный герой – продавец в бакалейной лавке – начинает собственное «преображение» из скромного неудачника в преуспевающего дельца.
Можно по-разному рассматривать историю Хоули – и в этом заключается или главное достижение или основная неудача Стейнбека, - как социальный роман в драйзеровской традиции или как психологическое исследование противоречивой человеческой природы. В эссе «Что такое литература» Сартр писал о типичном американском писателе: «он отыскивает собственную манеру письма не в противовес традиции, а за отсутствием таковой, самые смелые его находки достаточно наивны». Звучит несколько высокомерно и, может быть, предвзято, но опровергнуть эти слова достаточно сложно. «Американская трагедия» - вершина американского социального романа, в том числе, благодаря времени создания, но «Зима тревоги нашей», если рассматривать книгу в контексте конфликта деньги или чистая совесть, покажется вторичной и устаревшей (особенно, если учесть, что 1960-ые – это уже эпоха общества потребления и его критики). Иными словами, то, что подошло Растиньяку, совершенно неуместно в случае Итена Аллена Хоули.
Поэтому хочется предположить, что «Зима тревоги нашей», видимо, вовсе не социально-нравственный роман об американской мечте, а история человека, живущего в мире, где «не случилось» воскресение Христа; мире, где Зло победило Добро. Действие романа начинается в Страстную неделю и именно в Пасху происходит преображение главного героя, его моральное падение или анти-воскресение. Вместо спасения «от рабства греху», герой решается на подлость и предательство. Благое лето превратилось в зиму. Примечательно, что Стейнбек не оправдывает своего героя (хотя и сочувствует ему), не перекладывает вину на «нехорошее капиталистическое общество», а подчёркивает свободный и даже продуманный, рациональный выбор Хоули.
«Низкое найдешь в самой малой из тварей сих, но ведь когда Господь создавал человека, дьявол стоял за плечом его».1691
grumpy-coon14 марта 2013 г.Читать далееТяжело вливаться в мир литературы после месяца упорных зубрёжек никому не нужных теорий, понятий и методов исследований. Глаза, по привычке, ищут основные понятия, мозг пытается вычленить суть и в панике мечется от уха к уху: «ааа, что это? Зачем так много? Какая это школа? Кто основатель? Что за теория, как её рассказывать?!» ну и всё такое прочее. Но ничего, медленно и со скрипом крутились покрытые пылью колёса эстетического восприятия и шестерни осмысления, раскрутились, вроде.
Так вот. Ярким талисманом, как он сам пишет, озаряет г-н Стейнбек наш путь. Но мне, если честно, таких озарителей не хочется. Ведь ну ни одной приятной рожи нет в романе, сколько ни ищи. Не за кем идти, сплошная гадость и прожектор над всем этим сборищем. Или это и есть озарение? Мол, сюда не ходи, снег башка упадёт? Деньги как средство –хорошо, деньги, как цель – плохо. Ухты, спасибо, капитан очевидность! После тридцать восьмого напоминания эта аксиома всё еще нова и интересна, давай вставим её еще в один диалог главного героя с сыном, а?
Кстати про главного героя, если первые пару глав он еще хоть немного радует глаз и является единственным светлым пятном во всей истории, то потом и его приторная правильность и честность, паточная радость, открытость и вообще наслаждение жизнью начинают бесить и раздражать. Где-то в районе пятой главы я стала пропускать его обращения к жене, не то, чтобы я была ярой феминисткой или что-то в этом роде, но брррр, зубы сводит и тот древний анекдот напоминает. Про «подожди, ты тоже не помнишь, как меня зовут?». А светлое пятно, медленно но верно переползает с него на Дэнни, которого отныне и присно я собираюсь считать единственным джентльменом данного произведения. Потому как каким бы там алкоголиком пропащим он ни был, зато и нотаций никому не читал, жить не учил и вообще в душу не лез, ну прелесть что такое, побольше бы таких.
Я бы еще долго могла распинаться про жен, детей, приятелей и всех остальных так или иначе задействованных в романе, но боже мой, тут и так уже почти 70 рецензий, сколько можно уже.
посыл моего отзыва такой, собственно: это хорошая книжка про мелочность и гадость(: плохо и тяжело быть Итом, по возможности избегайте этого.1682
meiya15 сентября 2012 г.Читать далееПрочитано в рамках ВКК «Борцы с долгостроем» №5.
Эту книгу мне подарил Женя iamalexwyler года так два назад. И у меня появилась с тех пор традиция: каждый месяц брать эту маленькую pocketbook в руки и читать пару первых страниц. Хоть убей, не получалось у меня идти дальше первой главы с этой книгой. Меня почему-то дико бесило начало и эта Страстная пятница. Так и лежала моя "зима" на полке немало лет, пока не решилась поучаствовать в борьбе с долгостроем. Хороший пинок. И сейчас, дочитав все 414 страниц, я недоумеваю, ПОЧЕМУ я не могла раньше понять ценность этого произведения? Это невероятная вещь, которая разбудила во мне какие-то давно утерянные нотки...
Иной раз кажется, будто человека подменили, и мы говорим: "Нет, он на такое не способен. Это не похоже на него". Но может быть, мы ошибаемся? Вернее всего, он предстал перед нами под другим углом , или же давление сверху или снизу изменило его форму. <...> По-моему, человек меняется непрестанно. Но бывают минуты, когда перемены в нем становятся явными.
"Зима тревоги нашей" - книга про перемены в человеке, на которые его вынуждает общество и окружение. Книга про пагубное влияние денег и материальных зацепок, которое в принципе неизбежно. Даже самые близкие люди, жена и дети, которые вроде и любят тебя каким ты есть и не требуют изменений, все равно могут быть несчастливы из-за твоего низкого положения в обществе и отсутствия денег. И каждое их слово, случайно вырвавшееся или сказанное нарочно с упреком, откладывается на душе. Книга про то, что даже самые честные и откровенные люди с чистым сердцем способны измениться, спланировать преступление и подставить всех своих окружающих людей. Неважно, друг ли это детства, или твой работодатель, с которым вы уже больше десяти лет вместе. Все может измениться. Нет ничего вечного, тем более в человеке.
Итен Аллен Хоули - продавец в лавке итальянца Марулло. Когда-то давно его предки были влиятельными людьми, но со временем от их состояния ничего не осталось. Сам же главный герой потерпел материальное поражение много лет назад, неудачно вложив деньги в бизнес. И с тех пор он потерял хватку, смирился и исправно и честно работает в бакалейной лавке. Он потрясающий человек (я была от него в полном восторге, причем до самого конца), честный и открытый, веселый и бесконечно нежный по отношению к своей жене. Он хорошо относится к своей работе, ладит с покупателями и никогда не обманывает своего хозяина. Воплощение добропорядочности. И все было бы хорошо, если бы не была их семья бедной, а дети испорченными и материально зависящими. Никакая любовь не может победить тягу к деньгам. Никакой брак и семья не будет счастлива, если у них не будет возможностей. И если жена Мэри вполне довольна тем, что имеет (хотя и у нее проскальзывают нотки зависти к окружающим), то дети, еще не понимая истинную ценность жизни, очень донимают папу... И честный добрый Итен начинает сомневаться в себе, в его голове возникают мысли, которые раньше бы испугали его. Он быстро находит для себя отговорки и начинает воплощать в жизнь далеко не самый добропорядочный план, который состоит сразу из нескольких небольших афер, построенных на взаимоотношениях Итена с окружающими. Он пользуется полученными знаниями и слабыми местами своих друзей и жителей их маленького городка, чтобы достичь своей цели. Но как происходит в большинстве случаев, конечный результат приносит ему только глубокие душевные страдания, потому что он полностью поломал себя и свои принципы ради других...
Что за клубок противоречивых побуждений человек - все равно, мужчина или женщина.
P.S. некоторые пишут, что разочаровались в Итене. Но не я, потому что прекрасно понимаю во имя каких целей он все это провернул. Но вот жалость к этому герою однозначно присутствует в моем клубке смешанных чувств. Грусть и жалость.1675