
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 февраля 2020 г.А Вы знаете свою карму?
Судьба есть судьба, а жизнь только иллюзия.Читать далееВеликие истории рассказывают о великих людях. Отважные люди становятся героями великих историй. Неважно в чьей стране ты герой. Сёгун — великолепная сага на фоне японской культуры. Даже если вы никогда не читали исторические или военные романы, уверена — этот проникнет в самурайское сердце. Настройтесь на длительную игру, в объёме почти 1300 страниц. Это будет дерзко, жестоко, непонятно, иногда приятно, но спектр чувств ощутите по полной.
Я продержала роман в хотелках 7 лет. Представляете? Но верю, что для каждого произведения приходит своё время. Ты взрослеешь, меняешь взгляды на мир и ситуации, а значит наступает время прочесть. Японцы для нас незнакомый народ. Их культура недосягаемая, но когда немного познакомилась с ней — чувствую восхищение. Честь, достоинство, вежливость несмотря ни на что. Даже если вы заклятые враги, культурность и приветливость будут на высшем уровне. Кодекс самурая "бусидо" — это как библия для христианина. Англичанину Джону Блэкторну пришлось непросто. Скоро он познал карму. И получил не просто звание самурая, а действительно стал им. Смерть больше не пугала. Все воспринималось как должное, ведь это карма. Про его исторический прототип известно мало, но в истории Японии английский моряк оставил след.
Служить — это долг самурая, а быть самураем — это путь к бессмертию.Японские женщины заслуживают отдельного внимания. От них зависело так же много, как и от мужчин. К советам жён и наложниц прислушивались великие даймё и другие правители. Женщина была бесконечно покорна, но могла мягко высказать точку зрения, так, чтоб её услышали. Меня по-настоящему восхитили женщины-самураи, женщины из мира Ив и обычные наложницы. Пока мужчины воюют и выясняют чья власть, женщины помогают им, используя обаяние, мудрость и хитрость.
Доля женщины — повиновение.Торанага, один из членов регентов, будущий сёгун — это сильнейший воин и опытный стратег. Как тонко он чувствовал людей и предсказывал их поведение и поступки. Был непревзойденным манипулятором. Он знал что и кому сказать. О да, это поразительно мудрый и терпеливый человек. Его реальная историческая фигура не менее интересная.
Любовная линия Андзин-сана и Марико-сан была неизбежна. Он одинок в чужой стране, она влюбилась в его ум, силу и неординарность. Это искренние чувства, которые ничего не требовали взамен. Она знала, что все закончится. А он хотел верить, что они могут быть вместе. Марико учила Андзин-сана и помогла понять японцев. В нашей истории это поистине великая женщина.
Истинная любовь – мы называем ее долгом – это чувство души к душе и не нуждается в таком выражении – в физическом выражении, за исключением, может быть, дара смерти.Я обожаю вкусные книги, как обжигающий напиток в холодную пору. Смакуешь каждой главой и не насыщаешься. Заключительная часть логичная и выдержанная, как вино. Нельзя добавить больше. Все произошло, как должно было. Сёгун — идеальный роман о жизни, долге, любви и смерти.
8712
Аноним6 сентября 2018 г.А сериал лучше
Читать далееЭпический и толстющий роман от английского автора Джеймса Клайвелла, рассказывающий о непростой судьбе англичанина в Японии.
Он основан на реальных событиях, и рассказывает о становлении сёгуната Токугава. И, сразу же, первый минус. Какого чёрта – Торонага? Почему нельзя называть вещи своими именами? Почему Миновара, а не Минамото? А Города, вместо Ода Нобунага? Зачем сознательно вводить читателя (и так не сильно хорошо знакомого с японской историей) в заблуждение?
Толстый-претолстый роман рассказывает о событиях, между которыми проходит менее года, но вот ощущение складывается такое, что от прибытия англичанина до битвы при Сэкигахара проходит десятилетие. Зачем такая растянутая любовная линия, а особенно, описания всяких сексуальных игрушек? И, как-то сомнительно, чтоб англичанину так полюбилась взрослая 30 с лишним лет японка (они ведь тоже рано старели), а не юные наложницы, которые были в его распоряжении.
Есть и плюсы, а как без них? Роман всё же неплохо рассказывает о непростых отношениях португальцев и голландцев, и почему первые уступили последним при Токугава. Откуда в средневековой Японии огнестрельное оружие и знакомство с европейской тактикой. Да и история объединения описана вполне сносно (если искажения имён в расчёт не брать).
А одноимённый сериал снят настолько близко к оригиналу, и, при этом из него выброшено всё лишнее. Поэтому, тот редкий случай, когда я б предпочёл просмотр прочтению.
81,9K
Аноним7 марта 2018 г.Больно, но красиво!
Читать далееПочти 1300 страниц, больше месяца жизни - пожалуй, это был самый экстремальный мой книжный опыт. Я никогда не интересовалась восточной культурой, практически ничего не знала о Японии, даже аниме никогда не смотрела. Но мой MaksIlyasov решил, что мне непременно нужно ознакомиться с этой страной и её обычаями. Что ж "слово сюзерена - закон" - так и началась моя японская Одиссея.
Не могу не согласиться - книга хороша: язык автора приятно уносит тебя в новый неизведанный ранее мир Японии XVII века; очень подробно описывается быт и нравы японцев; много места уделяется историческим и политическим объяснениям (что мне, как не очень хорошему историку пригодилось); есть любовь; есть интрига.
В этом романе вообще как в Греции - всё есть! Но я не могу сказать, что читался он легко и с упоением. Я скорее ждала, когда уже это всё закончится и чем. Но, признаюсь, ждала не без интереса.
Роман определённо стОит того, чтобы его прочитать, но только тем людям, которые интересуются Японской культурой, любят войну и историю или как я - не бросают начатого)
В далёкие девяностые на канале ОРТ показывали одноимённый сериал - и я даже его смотрела, хотя совершенно не помню - как и что там происходило. Вот так спустя 20 лет Сёгун настиг меня. Начинала читать, я в приятном неведении, думая, что Сёгун - это как раз-таки чужестранец, попавший в Японию. Но всё, конечно, оказалось совсем не так, как я себе представляла) Я-то ждала красивую сказку о красивой любви, а получила инструкцию к жизни в Средневековой Японии и краткий исторический экскурс в проблемы раскола христианской церкви.
Итак, какие же знания мне дал этот роман:
- Со своим самоваром можно легко пробраться в Японию, при условии что вы достаточно дерзкий и не боитесь смерти.
- Теперь я знаю, кто такие иезуиты, и даже слегка разобралась в средневековом противостоянии между Англией и другими странами (школьные уроки истории в этом мне не помогли, а вот Клавелл справился).
- Оказывается, среди японцев были христиане.
- Японцы (самураи) возможно очень храбры, но для меня их философия жизни совершенно недопустима.
- На протяжении всей книги они (японцы) пердели, мастурбировали, прилюдно мочились и обсуждали размер достоинства чужеземца.
- Японки XVII века немало знали о сексе - похоже у них есть чему поучиться.
- Послушная японская жена всегда заботливо готова отвести своего мужа к проститутке, да ещё и сама заплатит.
- Если прикажет господин японцы спокойно убьют своих детей, матерей, себя - да и вообще кого угодно.
- Нарушать законы Японии нельзя, это карается немедленной позорной смертью, но если это выгодно твоему сюзерену - то очень даже можно...
Как-то вот так если тезисно отразилась у меня в мозгу эта книга. Великой любви я в ней не увидела, а смертей там было столько - что я даже не переживала из-за очередного скончавшегося (это как в фильме "Жмурки" - смотришь чернуху и не реагируешь).
Из всех героев, пожалуй, я бы выделила только одного - Торанагу, ох и хитрый же жук! Таким, наверное, и должен быть правитель. Ну, а Марико с Блэкторном - что о них говорить? Всего лишь пешки в руках умелого игрока.
А у японцев я, пожалуй, поучилась бы "пить чай из пустой чашки" и "смотреть, как растут камни".
- за неплохие знания о новой культуре, которые мне дала эта книга. А я с радостью и чувством лёгкости пойду читать дальше! Что-нибудь без котлов, сепукки и детоубийства!
81,1K
Аноним6 мая 2017 г.Читать далееКнига о Японии. Сильной Японии. Жестокой Японии
"Ты просто обязана прочитать эту книгу! Там такие описания... Японцы... Чайный домик... Такой разврат!!!" - щебетала мне в трубку подруга, - "Я просто не могу это читать! Краснею на каждой странице! Камасутра отдыхает! Ну почитаааай! Мне надо с кем-то поделиться эмоциями!!!"
Примерно так выглядит причина, по которой я взяла эту книгу в руки. Скажу сразу, что я не поклонник книг о любовных лобызаниях, мне ближе идея спасения мира путём убийства дракона или каких-то других волшебных существ. Но ради сохранения дружбы, я отложила в сторону посох, перенесла все встречи с главзлодеями на завтра и начала читать."Сёгун"- роман американского писателя Джеймса Клавелла, написанный им в 1975 году. Роман рассказывает о приключениях англичанина Джона Блэксорна, человека, который смог стать своим среди чужих. Нельзя не упомянуть, что герои романа имели реальных исторических прототипов.
По этой книге в 1980 году сняли одноименный фильм, но или я его не смотрела, или просто не помню, поэтому впечатления от книги у меня незамутненные посторонними впечатлениями.
Итак, я приготовилась к "50 оттенкам серого", но с историческим налетом и более художественным оформлением. Меня начали одолевать мрачные мысли, когда я увидела, что книга состоит из 6 частей или из 61 главы, в постраничном выражении - 1208 страниц. Но обещание есть обещание, тяжело вздохнув я начала читать книгу, о которой мне дали такую нелестную характеристику. Какого же было моё удивление, когда я встретила жестокое и сильное произведение, отражающее культурные особенности Японии 17 века.
Начало этой книги может подтолкнуть вас к мысли о том, что лучше было бы бросить её читать. А если ваши представления о Японии заканчиваются теми образами, которые преподносят нам в аниме, то скорее всего вы будете ужасаться тому, как могут приписывать такие варварские действия самураям, как могут совершаться такие поступки в такой цивилизованной стране, где жизнь наполнена гармонией и красотой. Но постепенно, вместе с главным героем мы будем выбираться из общественных низов, из смрадных подвалов наверх, к стерильной чистоте, чайным церемониям и кодексам чести.
В романе автор коснётся многих персонажей. Главным героем романа бесспорно является необычайно талантливый кормчий Блэксорн. Амбициозный, стремящийся к славе и богатству, человек обладающий незаурядными способностями ко всему начиная от изучения языков до осознания обычаев принявшей их страны.
Джон Блэксорн, кормчий голландского корабля "Эразмус", едва не разбившись о скалы пристает к берегам Японии. Он и его команда больны цингой, корабль имеет серьезные повреждения, японцы недружелюбны с чужеземцами, а единственные европейцы - португальцы-иезуиты, считающие, что Блэксорн и его команда поклоняются дьяволу, да и Голландия и Англия в это время находится в состоянии войны с Португалией. Угроза смерти и унижения, грязь и потеря товарищей. Ситуация безвыходная, окружённый врагами, он принимает единственное правильное решение - слушать и учиться понимать этих людей. Спустя недолгое время он оказывается втянут в сложную вереницу интриг за власть, в которой он сыграет не последнюю роль.
Один из наиболее интересных женских персонажей - японка, христианка, самурай и просто красавица - Марико-сан. Покорность, ум, благоразумие, преданность и красота - именно так я охарактеризовала бы этого персонажа, хотя в некоторых случаях благоразумие покидает её. Будучи юной, отец выдал её замуж за сына одного из влиятельных людей Японии, именно этот факт и любовь мужа помогли ей сохранить жизнь, когда спустя несколько месяцев после замужества её отца уличили в измене и в наказание за это их род перестал существовать. К сожалению, её отношения с мужем холодны, а печаль, поселившуюся в её сердце, она решила лечить христианством, под руководством братьев-иезуитов. Как сложно принадлежать к разным лагерям, как сложно сохранять преданность своему дайме, когда его поступки вредят Церкви. Однако именно её религия способствовала тому, что Марико-сан знает португальский и может служить своему господину переводчиком.
Нельзя не упомянуть и о главных политических противниках - Торанаге и Ишидо, двух драконах, борющихся за власть, интересы и свою жизнь. Не буду отрицать, что к середине книги моим любимым персонажем стал Торанага-сама. Безупречный лидер, человек, чьи военные и политические успехи неоспоримы, персонаж, за которого я действительно переживала, человек, способный сделать Японию сильной, человек, который действительно может быть достойным сёгуном. Спокойный, терпеливый, сильный, расчетливый, проницательный, умный, этот человек обладал непоколебимой волей, способной заставить других отступать и преклонять перед ним колени.
"Сёгун" не относится к легкому чтиву, эта книга заставит ваш мозг работать, если вы захотите понять рассуждения персонажей и предугадать последствия их поступков. Эта книга заставит вас окунуться в быт Японии 17 века, с её чистотой, бумажными домами, преданностью и предательством вассалов и союзников, с понятием самурайской чести и постоянными попытками переворотов, с борьбой внутри одного клана, с религиозной "войной", с осознанием невозможности изолированного существования.
Этой книге каждый может дать свою характеристику. Кто-то увидел в ней эротический роман, рассказывающий о посвященности японцев в вопросах страсти; кто-то скажет, что это любовный роман о людях из разных миров и разных вероисповеданий; а я могу сказать, что это книга о власти, о сложности японского этикета, о тактике и стратегии, о хитрости, о дальновидности, о великолепном полководце Торанага-сама.
8185
Аноним8 марта 2017 г.Читать далееЯпония, на рубеже 16-17 веков.
Наверное, ни один японский автор не расскажет столько о своей стране. Для того, чтобы вскрыть их подноготную, нужен какой-нибудь англичанин.
Отличный антураж произведения позволяет наслаждаться страной и эпохой. Великолепные герои, особенно мужские персонажи, например, Ябу и Оми. Большинство женщин напоминает образ Марико, будто бы для женщины-самурая и не могло существовать другого поведения. Торонага, как властный правитель, будто калька с какого-нибудь образа западного средневекового короля. В нем угадывается Токугава, но кто такие Тайко, Ишидо и прочие, остается лишь гадать. Поэтому напрасно автор пошёл на подлог имен. Сюжет, как логически выверенная последовательность событий, мог быть и получше. Однако отдельно каждый эпизод великолепен: наслаждаешься поступками героев в определенных ситуациях.
Надеюсь, когда-нибудь переснимут сериал, поскольку текущий уже довольно стар (1980-го года).8193
Аноним10 августа 2016 г.любимая книга Б. Акунина, или путешествие в страну восходящего солнца
Читать далееда-да, вроде, в одном из интервью Акунин сказал, что это его любимая книга))
но - к нашим баранам, тобишь к самой книге.1. история очень живая, интересная, читается взахлеб и легко, исторические отступления конкретны и полезны, все время в нетерпении ожидаешь, что там приготовил автор за следующим сюжетным поворотом; дух того времени передан отлично!
- японская культура - в принципе очень любопытная, занимательная и увлекательная тема. все - их бытовой уклад, ментальность, религия, жизненные и семейные ценности, кодекс "бусидо" - все захватывает! и очень много деталей - одной из древнейших - японской культуры и их традиций описал Клавелл в Сёгун
- может сдаться, что событий в книге не так уж много... но все, что есть - это оды отдельным характерам, отдельным личностям. одной только выдержке японцев можно бесконечно завидовать (они учатся слышать, как ростут камни)! а презрительное отношение самураев к смерти? (это их сеппуку - отдельная веха). а их чувство долга!...
- эта книга вмещает в себе все - драму, триллер, историю, детектив, экшн (те еще "игры престолов"), любовь, секс (и даже о дилдо).
- это однозначно одна из лучших прочитанных мною книг, и хотя она очень толстая, кажется, что ее мало)))) хочется продолжения этой истории.
парочка цитат для приманки)))
"Карма - начало познания. Дальше идет терпение. Терпение - очень важное качество. Сильные люди терпеливы. ...Терпеть - значит обуздывать в себе семь чувств: ненависть,любовь, радость, беспокойство, гнев,огорчение,страх. Если вы не даете воли этим семи чувствам, если вы терпеливы, то скоро постигаете природу всех вещей, обретаете гармонию с вечностью."
"Всегда важно не жалеть времени, изучая людей. Важных людей… Врагов и друзей. Чтобы понять их. ... Но обычно есть хороший среди плохих и плохой среди хороших. Выбирать хороших и избавляться от плохих, не жертвуя хорошими, – это искусство."
"Как просто поймать человека, все, что вам надо, — это знать правильную приманку."
"Любовь — христианское слово. Любовь — христианское понятие, христианский идеал. У нас нет слова "любовь" в вашем понимании. Обязанность, верность, честь, уважение, желание, эти слова и мысли — это то, что есть у нас и в чем мы нуждаемся."
"Победитель никогда не считается преступником."
"Японское небо на земле, если ты знаешь куда смотреть."
Итак. Читайте эту книгу. И расширяйте свои горизонты.
п.с. кстати, становится ясно, что Британия в то время - отсталая страна в сравнении с Японией
8160
Аноним12 января 2015 г.Читать далееЯ всегда интересовался Японией. И было очень любопытно почитать что-нибудь не фантастическое и не приукрашенное.
Да, я знаю, что это не историческая, а полу историческая книга, но все же. Очень любопытно. "Тогдашняя" Япония глазами европейца. И очень приятно, что автор "сродняет" с персонажем, позволяет видеть его глазами. Да, книга большая и читать ее долго, но оно того стоит. Отношение японцев к любви, к чести, к женщинам... оно там чувствуется и оно... пробирает. Да, принять его невозможно, но можно попытаться понять. К тому же, все соответствует эпохе. Без прикрас. Без купюр. И это подкупает.
Пару слов про любовную линию... это тоже маленький шедевр. В скупости и сдержанности чувств показать ТАКУЮ глубину... это очень и очень непросто. Тем сложнее читать ближе к концу...
Если найдете пару свободных вечеров - прочитайте. Продеритесь через этого "монстра". Он этого более чем заслуживает
876
Аноним3 января 2014 г.Читать далее«Сегун» - это не просто книга, это жизнь, наполненная мудростью!
Последняя часть книги раскрывает все секреты и ставит все на свои места, после чего понимаешь насколько человек сам отвечает за свою судьбу. Не просто отвечает, а строит её, создает благодаря своим мыслям, знаниям и пониманию окружающий людей.
Высказывание Торанги, которое я возьму на заметку «Всегда важно не жалеть времени, изучая людей».
Эти строки были написаны под влиянием концовки книги, но что бы хотелось сказать о ней в общих чертах. Прежде всего эта книга о Японии и японцах. Мне было очень интересно посмотреть на мир их глазами. Это не только расширило мой кругозор, но изменило мое восприятие. Отношение к любви, сексу, мужчинам и женщинам оказывается может быть совершенно иным, в отличие от устоявшегося в нашем обществе.
После этой книги, мне захотелось по больше узнать про буддизм, меня очень привлекло их отношение к смерти. А также, уже не касаясь буддизма, а касаясь японцев, привлекло умеренное отношение к еде: рис и рыба – без излишеств.Понравившиеся цитаты:
«Разве не только через смех мы становимся наравне с богами и таким образом можем вынести жизнь и преодолеть весь её ужас, потери и страдания на этой земле?»
«Разве не только через смех мы становимся людьми»
«О, извините, разумеется вы имеете полное право кричать и ругаться, извините пожалуйста. Но простите, она не здорова».Для них нет разницы между жизнью и смертью, скорее они предпочтут смерть, в ней они находят нирвану.
Очень понравилось описание женщин-самураев. Жена прежде всего защитница мужа и дома. В независимости от того, что она думает о муже, она всегда будет его только восхвалять.
Основное качество японцев – это терпение. Терпения для них означает умение себя сдерживать, не проявлять 7 эмоций: гнев, радость, беспокойство, печаль, страх, обожание и ненависть. Чтобы стать самураем, нужно понять 1) что такое карма, 2) научиться терпению. Сильный человек терпелив! Прежде, чем приступить к какому-либо делу, они всегда сначала успокаивают свой дух.
Читая в этой книге, часто повторяющиеся слова «это наш/мой долг», они воспринимаются совсем иначе, - по-японски что ли)) Создается впечатление, что для них любой долг это радость и/или неотъемлемая часть жизни (что-то как правая рука).
А ещё у них совершенно иное отношение к сексу – просто завораживает и делает тебя внутренне свободным. Эта тема не запретна, а наоборот, - обсуждая её, они обсуждают своё здоровье.Итог. Для меня было огромным удовольствием читать эту книги!
865
Аноним6 ноября 2012 г.Второй раз перечитываю эту книгу.
Второй раз не отрываясь
Столкновение характеров, но характеры не сами по себе - за ними весь опыт цивилизаций: культур, религий, философий, традиций, языков, историй. Столкновение чувств, желаний и стремлений.
Хитроумнейшая сеть мыслей и поступков.
Здесь есть чему поучиться.874
Аноним26 июля 2012 г.Читать далееЕсть книги, читая которые настолько глубоко погружаешься в повествование, что создается ощущение реальности описываемых событий. Такой книгой для меня стал "Сёгун" Клавелла. На протяжении всей этой очень не маленькой книги я ощущала себя тем или иным героем в зависимости от описываемой ситуации.
События развиваются в древней Японии куда вследствие шторма попадает шхуна с английским кормчим Блэксорном. Ему предстоит пройти трудный путь от пленника до самурая. Очень понравились описания столкновения старых привычек кормчего с новой средой, постепенное привыкание к ним и невозможность жить иначе. Не знаю насколько точны с исторической точки зрения описания жизни и традиций, но мне этого было более чем достаточно для того чтобы полюбить эту страну. Но есть и минусы - это плохой перевод и то, что читала книгу в электронном виде. Была рада узнав, что есть экранизация по этому роману думаю стоит посмотреть и сравнить ощущения, наверное купить книгу чтобы перечитать особо понравившиеся моменты.
Итог, прочитана ещё одна великолепная книга замечательного автора с творчеством, которого я непременно буду знакомиться дальше.875