
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 августа 2019 г.Читать далееКолись уже читала російською, і не так давно, лише років 4-5 тому, але таку рецензію написала, що нічого згадати не можна. А тут була приваблива ціна, та ще й українською, то я і вирішила перечитати.
Ішло досить туго, читалося довго і нуднувато. Коли закриваєш книжку, розумієш, що авторка зробила велику роботу, мала кілька сюжетних ліній, поєднала їх всі, закрила, не залишила звисаючих ниток, що тут є ідея і сюжет. Але поки читаєш, оповідь розвалюється на шматки, деякі ходи виглядають чужорідно і безглуздо. Наприклад, не віриш шлюбу Клари і Арчі. Гілка Гортенз, матері Клари і батька Даркуса виглядає занадто сатиричною - це перебільшене поклоніння свідкам Єгови, і пізніша поява там Раяна, колишнього бойфренда Клари виглядає як анекдот. До речі, перекладач цікаво передав акцент Гортенз, прямо як у Геґріда. Це нечасто буває в книжках, тож сприймається як щось незвичне.
Здається, що Британія - це манірні джентельмени з ціпками і пані в сукнях до підлоги, які без кінця п'ють чай. Але коли придивишся пильніше, бачиш багатьох вихідців з Вест-Індії і Ямайки, а також з багатьох інших країн. І роман про них теж. Про емігрантів, які втратили свою батьківщину, але на всі сто своїми тут так і не стали. Вони не можуть прийняти тутешні звичаї, музику, історію, політику як Самад, який відсилає сина на батьківщину, де сподівається виростити з нього справжнього бенгальця, але який стає ще більшим англійцем, ніж його брат. А Міллата теж не назвеш британцем, бо він все-таки має інше коріння, і, дорослішаючи, робить свій внесок в нову картинку Британії.
Як я і писала в попередній рецензії, чого тут тільки немає. Дуже багато тем піднімає авторка і потім є над чим подумати. Як досягти злагоди в сім'ї. Маємо три сім'ї, в яких все зовсім по-різному. Сім'я Джонсів, змішана і з великою різницею у віці. Вони мають лише одну дитину. Чалфени абсолютно ліберальні, інтелектуальні, мають багатьох дітей, але їхнє безхмарне на перший погляд щастя при ближчому розгляді виглядає не таким безхмарним. Ікболи - емігранти, і у них яких тільки проблем нема. Самад носиться зі своїм предком як з писаною торбою. Він відправив сина в Бангладеш, бо хоче, щоб хоч один його нащадок залишився вірним своїй державі. Самад завів коханку, бо Алсана віддалилася від нього. Лінії цих усіх сімей переплелися.
Розглядається проблема батьків і дітей - порозуміння, усвідомлення потреб своєї дитини, освіта, виховання і наслідки неправильних кроків.
А також там є вегани, яким жаль бідну мишку, свідки Єгови, які не можуть дочекатися кінця світу, науковці, яким надважливо ту мишку виростити і ісламісти, яких хлібом не годуй, дай позайматися тероризмом.
Читається тяжко, довго і досить нудно, але після закінчення всі лінії в голові сходяться в одну, картинка проясняється і враження про книжку покращується. Знаю одне: втретє вже точно не буду читати.
71,1K
Аноним27 мая 2018 г.Всем смешалось в домах героев Смит
Читать далееРоман "Белые зубы" - это то случай, когда все уже да, а ты еще нет. У меня были определенные ожидания: хотелось прочитать про семьи, которые все нормальные со стороны, но каждая долбанутая по-своему. Особенно если это иммигрантская семья с другой верой, традициями и чаще всего с нестабильным материальным статусом. Нет, роман не касается темы расизма и нищеты - речь не о тех, кто вынужден побираться на улице: наши герои обосновались в таких себе неплохих домишках почти что в нормальных районах Лондона. Да, школа не самая престижная, да, стали родители - и, как следствие, денег вечно не хватает, но дети учатся, есть еда в холодильнике, крыша над головой - типичный средний класс.
Но вот в чем особенность. Истории про иммигрантов всегда любопытно рассматривать через призму "отцы и дети". Родители приехали сюда, обосновались кое - как - считай, уже победили. Они счастливы от того, что их дети получают образование, которого у них не было. Они рады, что могут обеспечить в такой стране, как Англия, вполне достойное существование. Они то и дело оглядываются назад, они думают о том, что творится у них на родине - и им не о чем жалеть. То ли дело их дети. Их историей с выживанием не купишь, они еще со школы сравнивают себя с другими, и всего, что было достаточно их родителям - для них просто пшик. Они не хотят выживать, а хотят жить. Как все. И это чувство может привести к развилке самых разных судеб: можно учиться с рвением, несвойственным твоим сверстникам, можно удариться в веру в самом радикальном смысле этого слова, можно ретироваться обратно на родину.
Смит удалось передать то сложное чувство благодарности вместе с презрением, испытываемое иммигрантом по отношению к стране, в которой ты живешь. Индус Самад (ах, простите - бенгалиец, ему еще и приходится объяснять окружающим, и не каждый сможет на карте эту страну показать) гордится своими корнями, он может часами рассказывать о своем предке, учинившим переворот в стране, он готов бороться за то, чтобы в школе праздновали национальные праздники его страны, и по мере того, как его дети становятся все старше, он все больше возмущается тому, что это "не его дети", что они уже не часть культуры. Но и сам он, нужно сказать, не без греха - посиделки с закадычным другом иной веры за рюмочкой как бы не приветствуется той культурой, ради которой он так часто впустую сотрясает воздух. Жизнь в другой стране - это всегда испытание на прочность твоих убеждений и ценностей.
А еще красной нитью через весь роман проходит рассуждения то одного, то другого героя о вмешательстве человека в судьбу других людей или "в замысел божий", кому как нравится... Подчас довольно легко благими намерениями прикрыть сиюминутное стремление сделать себе хорошо, а другим не очень: читатели узнают подробности выоконравственного поведения команды просветителей из Англии на Ямайке. Смит также рассуждает об этичности радикальных экспериментов над животными или даже другими людьми: на что можно пойти во имя благой цели, такой как избавление человечества от рака?Зеди Смит... такая обыкновенная фамилия (Смит это же как Иванова, да? Зюзанна Иванова звучит?) с дуэте с нетривиальным именем: у писательницы отец англичанин и мать с Ямайки. Все премии и слава ей достались заслуженно, ибо остается только гадать, насколько автобиографичен роман, где ложь а где выдумка, похожи ли Клара и Арчи, герои книги, на ее родителей. Они живые. Не знаю, выпрямляла ли она волосы, как ее книжное дитя межрасовых взаимоотношений по имени Айри (девочке пришлось ходить с волосами несчастной пакистанки), но все это воспринимается как вполне жизненная ситуация в ею описанным мире, где черные женщины с сложным чувством презрения и зависти относятся к дамам с светлой кожей.
72,3K
Аноним24 февраля 2016 г.Читать далееНудно-нудно-нудно. Комическое, говорите, повествование? Не заметила. Скорее саркастическое. В нескольких местах ухмылялась, отрицать не стану, но интереса к книге это не прибавило.
Всего как-то много. Слишком много слов, слишком много описаний. Куча происходящих событий, перепрыжки во времени, толпа героев, войны, религии, иммигранты, проблема отцов и детей, косность и желание закапсулироваться в определенном формате против желания снести все к чертовой матери и раздолбать до самого основания.
Я уставала читать и продираться через это изобилие, бросала книгу, начинала снова, мучилась сама и мучила ее. Видимо, не моя книга, не мой автор. Увы.
7154
Аноним22 мая 2012 г.Читать далееWith a certain satisfaction I have finished reading the White Teeth by Zadie Smith. 846 pages on my e-reader, 464 pages in print. The book has turned out to be somewhat different than I expected it to be. I expected it to be funnier, while it turned out to be rather an intimate look into lives of two old-time friends and their families.
Synopsis from Amazon:
At the center of this invigorating novel are two unlikely friends, Archie Jones and Samad Iqbal. Hapless veterans of World War II, Archie and Samad and their families become agents of England’s irrevocable transformation. A second marriage to Clara Bowden, a beautiful, albeit tooth-challenged, Jamaican half his age, quite literally gives Archie a second lease on life, and produces Irie, a knowing child whose personality doesn’t quite match her name (Jamaican for “no problem”). Samad’s late-in-life arranged marriage (he had to wait for his bride to be born), produces twin sons whose separate paths confound Iqbal’s every effort to direct them, and a renewed, if selective, submission to his Islamic faith. Set against London’s racial and cultural tapestry, venturing across the former empire and into the past as it barrels toward the future, White Teeth revels in the ecstatic hodgepodge of modern life, flirting with disaster, confounding expectations, and embracing the comedy of daily existence.First of all, it has to be noted, that I've been meaning to read this book for a long time now, as I've read all other books by her, namely: The Autograph Man, On Beauty. And I liked them.
White Teeth is the debut book of the writer. Zadie Smith was born in 1975 and published this book in 2000.
It was interesting for me to read the White Teeth, as I've started from her later books, I could clearly see how it all started, and in what ways her writing evolved.
Now, to the book itself. In short: It is somewhat too long. I think the book would probably be more enjoyable if it were somewhat shorter. I like the language and the way she weaves the fates of people together. Having read her later books first, I feel the debut is somewhat weaker, than I expected it to be after all the hype. Naturally, the hype arose for a reason, despite any cons this is an extremely spectacular debut, very well written, very insightful and witty. More than that, considering the age of Zadie Smith at the time of writing of this book, the level of understanding and wisdom is quite amazing, to say the least.. The author is also very humane, she describes follies and errors of her characters, with compassion.
Again, I feel that it was quite deservigly included in the 20 best books of the 21 century list.
791
Аноним28 февраля 2010 г.Какая же удивительная и замечательная книжка!) Просто замечательная)))Читать далее
О чем же эта замечтальная книжка? Вот примерный список: семья, прошлое, настоящее, будущее (история, словом), война, память, жизнь, смерть, любовь, вера, религия, наука, религия и наука, защита животных, культура и традиция, национальность, родина, иммигранты, время, дети, родители, дети и родители... Она такая полная, насыщенная, одновременно цельная и просто интересная, написанна ярко, цепко, с отличным юмором))
Рассказ начинается с неудавшегося самойубийства некоего Арчибальда Джонса. Оно, конечно же, меняет жизнь не только самому Арчи, т.к. все в мире взаимосвязано (да, роман еще и об этом). Мы знакомимся аж с тремя семьями, целыми поколениями, которые ненароком связали свои судьбы. Все эти Джонсы, Икбалы и Чалфены с их простыми и сложными человеческими историями... А еще куча "приятных мелочей": сколько раз Свидетели Иеговы объявляли конец света, на что готовы пойти негритянки ради красоты, почему на самом деле юноши вступают в общества защиты животных и прочая, и прочая=))) Переживая за всех вместе и за каждого в отдельности, я грустно отмечала количество оставшихся страниц - оно неумолимо уменьшалось(((
Действительно, очень убедительный дебют) Браво, Зэди Смит!
П.С. Только вот оформление у книги поистине дурацкое, никаким боком не относящееся к содержанию :-/721
Аноним5 февраля 2025 г.В чём смысл, брат?
Читать далееЯ не до конца поняла, в чём суть этой книги. Это одновременно хроники в стиле Габриель Гарсиа Маркес - 100 лет одиночества о разных поколениях и экскурс в проблемы общества ХХ века.
Ощущение, что история претендовала на сбор всех меньшинств, угнетаемых обществом в одной истории. Тут есть:
мигранты в Европе,
инвалидность после войны,
супер религиозные люди в среде, где о религии ни слова,
феминизм…
Этот букет проблем и оттолкнул меня.Все люди несчастливы, просто каждый по-своему и пытается находить позитивное каждый день. Сначала нам показали материальные проблемы, с которыми столкнулись две семьи, связанные дружбой. Да, условия, в которых герои жили и живут шокируют. Вроде как с появлением детей они выползли из крайней бедности, но после этого нашли себе новые проблемы, теперь уже душевного толка. Герои не заставляют им сопереживать.
Из плюсов - история написана простым языком, легко читать, пожалуй всё. Не все главы одинаково интересны, так про войну я пролистала. Осталось загадкой, почему название “Белые зубы”, неужели из-за белых зубов одного из героев…
6281
Аноним9 апреля 2022 г.Читать далееНелегко мне далась эта книга, отчасти потому что пришлась на время, когда хотелось читать книги с динамичным, хорошо проявленным сюжетом. Здесь же сюжета практически нет, это скорее собранные в одно повествование виньетки из жизни иммигрантов, соединенные сквозными героями. Да, мы как бы следим за историей двух семей и двух поколений, но автор не ведет нас за руку, а показывает эпизоды из их жизней, предлагая читателю самому сделать свои выводы. Очень часто у меня появлялось чувство, что мне просто не хватает знания контекста: вроде бы чувствовалось, что там должна была скрываться какая-то глубокая мысль, но ухватиться за нее у меня не получалось. Да и после прочтения мне не кажется, что я могу сказать что-то определенное ни про персонажей, ни про сквозную линию. Наверное, дело в том, что они постоянно находятся в поиске себя, но так себя и не находят. Им кажется, что они вот-вот увидят истину, но читатель явно видит во всех течениях мнимые идеалы. Может показаться, что это книга о том, как старшее поколение держится за свои консервативные ценности, но и у нового мы не видим однозначного правильного пути. Наверное, здесь достоверно описана наша жизнь, но как в произведении я сама в этой книге немного потерялась.
61,2K
Аноним14 ноября 2016 г.Читать далееУ этой книги есть одна странная особенность - стоит зять ее в руки и начать читать, так вроде и неплохо, затягивает, но только закрываешь, как все прочитанное тут же из головы вылетает. Не новость, вообще-то, но раз уж взяла ее в "Котах", то надо было дочитать. В итоге месяц грызла кактус и к концу даже слегка полюбила.
Живо и с острыми словечками нам рассказывается история двух друзей-неудачников Арчи и Самада. А потом и история их жен и детей. И все в этой истории немножко не в себе, вот прям абсолютно чокнутые, прямо все-все. Кто-то чуть больше, кто-то чуть меньше, у кого-то это наследственное, кто-то ударился в веру, кто-то в онанизм. И все было бы хорошо, не будь там столько религии, веры и необдуманных поступков.
В данном случае 3 звезды - это именно нейтральная оценка. Потому как оценивать такой огромный пласт эмоций, поступков и решений я просто не представляю себе как. Чисто субъективно, мне не нравится ни тема эмиграции, ни ислама, так что увы, но книга для меня прошла мимо.6319
Аноним1 июня 2016 г.Читать далееВ начале мы знакомимся с вами с двумя лучшими друзьями - военными: Самад Икбал и Арчибальд Джонс. Идет война, они едут в танке со своим лейтенантом и группой. Двое друзей уходят в деревню, а по возвращении находят свою команду убитой. Они отрезаны от мира, у них есть только сломанная рация. Они обменивают медали на провизию. Приехавшие другие солдаты сообщают им, что уже как две недели война закончилась и тут и в жизни наших друзей происходят перемены.
Это история о двух друзьях и их семьях. В книге описывается полностью вся их история происхождения вплоть до прапрародителей. После войны двое друзей находятся в безисходности. Ведь наступает момент принятия серьезных решений. Они не получили никаких военных наград на войне, а так хотели быть героями. Семья Икбалов очень странная на мой взгляд по сути семейка. Сам глава, Самад работает официантом, его жена Алсана работает день и ночь за машинкой. У них появляются близнецы (сыновья). Они очень разные по поведению и выбирают абсолютно разные пути.
Семья Джонсонов очень отличается от них, но они в какой-то мере все равно находят дружеские интересы. Арчибальд - сворачивает рекламки. У них есть замечательная дочка Айри. На мой взгляд просто очень странная девочка. Когда я только начала читать книгу, она мне очень нравилась, но потом - жесть. Автор умудрился ее сделать в конце ну просто отвратительной (естественно - это только мое мнение).
Книга мне понравилась до глубину души. Тут открываются вопросы религии, семейные тайны и совершенно непредсказуемая концовка. Советую любителям семейных саг))))))6174
Аноним16 ноября 2021 г.Как многие писали ниже, действительно в этой книге намешано куча всего. Постоянные переплетения жизней героев и их детей и их знакомых. Переодические провалы в прошлое.Быает что путаешься уже в именах. Это моя третья книга Зэди Смит. Третья потому что первой была "О красоте" и она оказалась самой интересной. К сожалению книге "белые зубы" могу поставить только твердую тройку из пяти (
51,3K