
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 августа 2021 г.Читать далееДисклеймер: книга порнографическая. Но я её разбираю довольно подробно. 21+, в общем.
Очевидно, что книгу писало несколько человек. В начале я только хлопнула себя по лбу: "Вот я по тупости попала!". Дело было не в самих порнографических моментах, а в стиле. И да, я не хочу разбирать саму порнографию, кто куда и сколько раз (в силу анатомических причин человечество не в состоянии выдумать в этом отношении нечто новое), а мне интереснее рассмотреть стиль каждого отрывка.
Сперва я полагала, что существовал некий план и каждый новый "автор" дописывал свой кусок по этому плану, но потом решила, что игра была по полной и каждый писал, что хотел (и, кстати, секса с женщинами в книге много больше. чем между мужчинами, так что, несмотря на гомосексуальную направленность кружка "авторов". каждый хотел показать себя "мужчиной" в традиционном разрезе) . Стиль разнится очень сильно, хотя каждый и пытается подражать единообразию (само собой, я разбираю сюжетный стиль, чтобы разобрать стиль из выбранных слов и речевых приёмов, надо обращаться к оригиналу).
Хотя книга обещает погружение в омуты мужской любви, пробиться сквозь описания секса традиционного (разве что с лёгким налётом скандальности) довольно тяжко. Ровно на середине книги основные любовники Камиль и Телени наконец занимаются сексом. И не надейтесь, что на этом хентай прекратится. Да, кстати, я уверена, что писали это всё, большей частью люди молодые. И с не самым хорошим образованием. То есть для их времени какая-нибудь частная школа - уже хорошее образование, а вот университет там прощупывается не у всех.
Некий де Грие (кавалер де Грие) беседует с неким неназванным собеседником, рассказывает о своей первой любви. Тут в рецах встретила, что это напоминает допрос или исповедь. Нет, очевидно, что Камиль Грие с собеседником любовники. Они сидят рядом (Камиль подчёркивает, что также он сидел с Телени), упоминаются сравнения неких особенностей тела собеседника с первичными половыми других парней.
Первый эпизод довольно красив. Я полагала, что финал будет писать Уайльд, но фигушки, последний эпизод ужасно выспренен и плохо построен. Так что я отдаю Уайльду начало и середину (та самая встреча Телени и Камиля). В начале на концерте, когда Телени играет на рояле, Камиля посещают видения. Камиль занимается самоудовлетворением (не спрашивайте, как это возможно в зале, даже при домашних концертах справа и слева сидело достаточно народа). После концерта они встречаются, Телени говорит, что его посетили те же видения и вроде бы весёлм пирком да в постельку, но Камиль стесняется, ходит на концерты Телени, но боится подойти, а тот, вместо того, чтобы организовать встречу, водит к себе любовников всех полов, каких найдёт.
Следующий эпизод пишет молодой парень с воображением креветки. Мол, Камиль был влюблен в девушку, но как-то они вместе были в одном поезде, а Камилю хоелось в туалет... Эта с позволения сказать "шутка" растащена на весь отрывок. Здравые идеи - сойти с поезда и приехать на следующем, в голову персонажу не приходят, так как парень, который писал этот эпизод, думал не головой. И плоха не просто туалетная тема, но и постоянно появляющаяся тут и там чопорная англичанка, отвечающая за возмущение и весь юмор. Видимо, парню дали первым писать по принципу "Тимми, как самый молодой из нас на всю голову, начнёт, там он напортачит меньше".
Другой эпизод - как Камиля потащили в публичный дом. Вроде как сцена должна вызывать тошноту. Но так как фокус внимания не на чувствах Камиля (он потом просто обернётся, чтобы увидеть перепивших и обтошнившихся товарищей), то всё же возникает ощущение, что парень-автор больше сосредоточен именно на женском поле. Одна из проституток умрёт во время оргии, чтобы создать совсем тошнотворную сцену. Как ни странно, эта гаргантюанская сцена, хоть и противна, но её проблемы только в отсутствии вкуса писавшего. Он не знает, где сосредоточить внимание и какого эффекта собирается достичь. Но жуткий гротеск при том всём реально запоминается.
Следующий автор подражал Уайльду. И это снова хентай. Телени спит с некоей графиней. Он ментально связан с Камиллем (кстати, про ментальную связь знаю только одну книгу, а ведь такой красивый сюжет), потому тот тоже переживает его ощущения. На сходство с Уайльдом меня натолкнули подобные попытки "в афоризмы":
"Грех - это единственное, ради чего стоит жить".Не высота Уайльда. Сам секс... однообразен. Как и во многом в книге.
Надеюсь, что тот, кто писал следующий отрывок, сдох от сифилиса. Мне представляется тупой и развращённый отпрыск богатой семьи, который избивал собак до смерти и чуть что делал круглые глаза "А чё?". Камиль хочет забыть Телени, так как видел, как тот привёл домой (и целовался у подъезда) общего друга. Потому Камиль пытается переспать с молоденькой служанкой (ей шестнадцать, но выглядит моложе). И переспать смело читайте "изнасиловать". И начинается жуткий вариант "да она сама хочет!". Пока девушка сопроивлялась, она тоже захотела. То есть парень, который это писал, наверняка пробовал свои экзерсисы на незащищённых особах женского пола. Потому что идея "она сама хотела" - это отличная самоотмаза. Я бы такого прибила без разговоров.
Но после пары попыток Камиль особо ничего со служанкой не сделал. Но её изнасиловал кучер. И когда Камиль и другие слуги прибежали на её крики, она покончила с собой, выпрыгнула из окна. И Камиль "пытался помочь кучеру в его горе". Нет, не в постели, но вроде как отмазывал от тюрьмы. Но, по счастью, у больного ублюдка рукопись потом отобрали и больше воспоминаний об этом эпизоде нет.
Далее наконец Камиль следит за тем, как Телени в сообществе вот того же общего друга Брайанкорта ходит ночью по району встреч гомосексуалов. Как бы объяснить... Это крохотный эпизодик и он неприятен потому, что он неприятен пишущему. Всё, что там происходит в тумане, представляется грязным, мерзким.
И наконец рукопись у поэта. Я не знаю, писал ли следующий отрывок Уайльд или кто ещё, но отрывок - лучший в книге. Камиль бежит топиться, измученный страстью и тем, что он для объекта любви значит не больше, чем эти парни на улице. Но с моста его стаскивает Телени, они обнимаются, едут домой и занимаются любовью. И эпизод хорош не просто сексом, а маленькими фразами-наблюдениями, вроде "поцелуй - это взаимное дыхание двух душ". А также сами чувственные удовольствия подаются через повышение пульса. Это писал человек, у которого есть литературный опыт, он знает, что хочет добиться экстаза читателя, потому описывает не внешние обстоятельства, а внутренние ощущения протагониста.
Небольшой отрывок, как Камиль получает анонимку, но Телени догадывается, что её написал Брайанкорт. Когда они предъявляют Брайанкорту обвинения, тот походя извиняется и зовёт всех на свою вечеринку.
Ёпрст. Я сперва обрадовалась, так как подумала, что получу свидетельство о том, как происходили гейские оргии в конце девятнадцатого века. Угу, щаз. Эта сцена - подражание Сатирикону. Чересчур детальные описания украшений сдают с потрохами, что человек их из головы придумывает. И всё это бохато. не забывайте. Автор мне представляется маленьким, жадным и бедным. Но воображающим себя хитрым. Потом страниц на десять какой-то мимокрокодил рассказывает, как получил своё украшение. От любовницы! Всё. Но опять же, традиционный (пусть и купленный) секс. В этом "шедевре гомосексуального эротизма" ещё надо отыскать отношения между мужчинами.
И финал... Телени говорит, что едет выступать, но Камиль замечает свет в его окне и застаёт его со своей матерью. И этих описаний матери - страниц пять. Камиль убегает и бросается с моста, но его спасает прохожий - его точный двойник и Камиль приходит в себя в морге. Через три дня он идёт к Телени (причём ментальная связь забыта напрочь, спорить могу, идиот, писавший последние страницы, первые не читал), а Телени в это время покончил с собой, вонзил кинжал себе в грудь. Он шепчет последнее "Прости", разражается сскандал, даже становится известным письмо Телени о том, что он переспал с матерью Камиля потому, что та оплатила его долги. Нет, я не так уж против такого развития событий, но это очень мерзко написано, с кусками стихов прямо в абзацах. Паршивых стихов.
Итог. Я не жалею, что прочитала, но в то же время краткое содержание в Википедии даст читателю много больше, чем сам роман. Кое-где описания половых органов вставлены явно позднее (думаю, вставка от издателя, который и скрал рукопись). В то же время могла ли быть вся рукопись подделкой? Но зачем? Если Уайльд не имел к рукописи отношения вовсе, не проще ли было написать что-то от балды одним стилем и выдать за полностью его произведение?
Очевидно, что нет какой-то общей идеи, потому что красивее смотрелось бы самоубийство Камиля вслед за Телени или связь их душ после гроба. Если уж финал трагический, то он тоже должен куда-то вести. Хотя, сдаётся мне, Билли, не было плана так быстро убивать Телени, просто выспренний идиот, который писал последним, не знал более красивых и менее клишированных твистов.
Начало и середина с мистической связью - действительно красивы (не исключая эротических сцен). Знаю, что есть какие-то комиксы на этот счёт, да, произведение вполне себе комиксовое, но уж точно надо менять всю основу произведения. Если книгу писали любовники Уайльда, то мне беднягу жаль. Там один-двое были с мозгами, остальные предали бы на скорости локомотива, так как нет никого опаснее идиотов. А идиотов при создании произведения было больше, чем людей.
1444,6K
Аноним12 октября 2022 г.Сугубо 18+!
Читать далееПервое, что хочу сразу обозначить – я не ханжа. Я нормально отношусь к гомосексуалистам (не могу сказать, что понимаю их, но тут уже неважно). Это личное дело каждого - кто с кем спит. Возможно, это физиология, возможно, прихоть, а кто-то просто экспериментирует. Повторюсь – дело абсолютно индивидуальное и интимное. Лишь бы эти люди не выставляли напоказ свои сексуальные предпочтения. Люди с традиционной ориентацией же не ходят на гетеро-парады с транспарантами «За свободный секс». Ну да ладно, тут дело не совсем в этом. Да! И секс я ой как люблю! Что тоже говорит о том, что я человек достаточно раскрепощенный в этом плане. Поэтому меня в принципе достаточно сложно шокировать. Эта же книга ввергла меня в некоторый шок. Я, безусловно, приблизительно понимала, что меня может ожидать. Но не до такой же степени!
Во-первых, я ОБОЖАЮ Оскара Уайльда. Понимаю, возможно, у меня очень романтизированное отношение к его творчеству. С ума схожу по его сказкам и пьесам! Это любимейшие книги в принципе мною прочитанные за всю жизнь. Тонкий юмор, обалденное отношение к жизни и бесконечная мудрость и доброе сердце! Эта книга ВООБЩЕ не его. Может я ставлю перед собой некую виртуальную ширму, чтобы уверить себя в том, что он ЭТО не мог написать, но я не в состоянии смириться с тем, что это его рука. Хотя, например, когда я рассказала мужу что читаю, он сказал: "А, так это Оскар Уайльд! Ну конечно, этот может!". Так что у всех разное отношение к личности Оскара.
Во-вторых (но это, скорее, продолжение первого пункта), я надеялась, что книга все-таки о любви. Её я тут совсем не увидела. Бесконечные описания грязных половых актов (проститутки, изнасилования, немолодые женщины с дряблыми телами, лесбиянки с мерзким запахом изо рта), физиологические отправления (это тут вообще зачем о_О) и т.д. Места любви тут и нет. Хотя, казалось бы, наш герой мечется – ему и хочется, и колется. Он втрескался в Телени по самые уши, но при этом тут не пахнет любовью, одна только пошлая страсть, вожделение, желание обладать…
Единственное, всё же, оценка в итоге получилась не ниже плинтуса только потому, что все-таки были какие-то проблески в виде отличного текста и стиля написания. Подозреваю, что это и есть тот самый Оскар…Да и не могу я поставить оценку ниже 3 своему любимому автору, хоть я и не уверена, что это его перо начертало такую пошлятину.
Вот, кстати, недавно читала «Любовника леди Чаттерлей», так там, как по мне, гораздо более чувственная, эротическая литература. Тут же в основном одна пошлость, порнография. И несмотря на то, что к порнографии я отношусь спокойно, эта конкретная порнография очень низкого пошиба.
В общем, я расстроилась.
804,8K
Аноним12 мая 2013 г.Читать далееОткрываешь книгу, перелистываешь первые пару страниц, начинаешь погружаться в новую атмосферу, наслаждаться искуссным языком автора, и тут вдруг осознаёшь, что читаешь самую настоящую порнографию: со всеми анатомическими подробностями, в разных сочетаниях и позах, но при этом настолько красивую и изящную, что оторваться невозможно.
Всё-таки некоторые произведения спасает именно мастерство писателя и его владение слогом, ибо Оскар Уайльд в этом отношении выше всяких похвал. Даже откровенная похабщина и разврат, все грехи Содома и Гоморы из-под его пера смотрятся как великое искусство. Эстетически приятное повествование превращает порочную любовь двух геев в трогательную историю взаимоотношений со множеством преград и тонкостей, своеобразными развлечениями и утехами.
Воистину, что естественно - то не безобразно, и это произведение тому доказательство. Здесь собрано всё то, что на самом деле и есть частичками нашего существа, но при этом обществом воспринимается как нечто грязное и недостойное. За закрытыми дверями, с выключенным светом и под одеялом - каждому хочется отдаться порочной страсти и кричать от наслаждения, но заявить об этом открыто и с гордостью может далеко не каждый.
Замечательное произведение, очень необычное и непривычное, и тем ещё более достойное прочтения как минимум для расширения своих внутренних границ. В чём-то очень напоминает Историю О Полин Реаж.
67801
Аноним31 июля 2020 г.Красивая игрушка… для деликатной сферы
Читать далееНе знаю, как писать об эротическом романе, как и какие слова подобрать, слишком откровенный текст, очень натуралистические подробности, и тема порой выходит за верхние рамки эротики, зашкаливает допустимые приличием нормы.
"Эротический экстаз в припадке безумия", такое определение дал автор, описывая первое свидание любовников. Эту фразу можно было бы вынести в заголовок, но я не считаю, что имею на это право. По этой же причине не могу поставить какую-то оценку. Если это эротика, то очень жёсткая, а судя по неиссякаемым описаниям соитий и причиндалов, следует признать, что это всё же порнография. Осмелюсь заметить, что эротике характерна недосказанность, а конкретика, натурализм и акцентирование внимания на половых органах — это элементы порнографии.Надо отдать должное качеству текста. Виртуозная игра словами. Мастерское владение смыслами. Кто как не мастер слова смог бы так филигранно пройти по краешку, и не называя грубых непечатных слов настолько точно передать суть и оголённость чувства. Слишком велики крайности: порой великолепный текст, как в приведённой ниже цитате и этим же языком описаны мерзостные сцены такие, как эпизод с тремя грязными шлюхами в доме свиданий, кроме гадливости и мерзости ничего не вызывающий.
Кто из нас не испытывал многообразия ощущений от прикосновения руки? Многие люди как будто сами создают температуру вокруг себя. В разгар зимы им жарко, они разгорячены, тогда как другие холодны, словно лед, даже во время летнего зноя. Некоторые руки сухи и шершавы, некоторые — постоянно холодны, влажны и липки. Есть руки полные, мягкие, мускулистые, а есть худые и костлявые. Пожатие одних напоминает железные тиски, другие же слабы, как тряпка. <...> Одни руки застенчивы, другие непристойно теребят вас; пожатие некоторых лицемерно и вовсе не таково, каким хочет казаться; есть руки бархатистые, елейные; есть руки священника и руки мошенника; открытая ладонь транжиры и сжатая в кулак лапа ростовщика. Кроме того, есть руки магнетические, словно бы имеющие тайное влечение к вашим рукам; простое их прикосновение приводит в трепет всю вашу нервную систему и наполняет вас радостью.— гимн многообразию рук!
Роман построен в форме диалога главного героя романа месье Камиля де Грие и неизвестного, который только задаёт короткие направляющие вопросы, и все мы получаем ответы де Грие на них. От краткости и лаконичности вопросов появляется ощущение допроса или исповеди.
Наш герой Камиль весь такой нежный, словно кисейная барышня, он то и дело говорит, что "лишился чувств, а он целовал мои холодные, безжизненные губы", либо ему вдруг подурнело и он ощутил тошноту, побледнел, потерял сознание, и так далее, в зависимости от ситуации — Ми-ми-ми..., сказали бы сегодня. Де Грилье постоянно мечется осознавая себя: «...Телени? Кто он — мой ангел-хранитель или демон-искуситель? Я окончательно сошел сума?» Да, Телени настоящий совратитель. Он откровенно манипулирует вновь обращенным напарником: сначала спрашивая предлагает, а потом в форме завуалированной лести принуждает того исполнять какое-то действие. Подобным образом и Брайанкорт завлекает его в свою компанию содомитов, на закрытую вечеринку «симпосион», допускаю, что в сговоре с Телени. Таким вот образом и появился ещё один гомосексуалист из бисексуала. Понимает ли Камиль, что он теперь вне морали? Отчётливо понимает и говорит: «...абсолютное счастье не может длиться долго. Широко распахнутые двери ада ожидают нас прямо за порогом рая; один шаг — и мы из неземного света попадаем в ужасную тьму». Он мечется между блаженством наслаждений и муками самоистязания в размышлениях.
Осторожно, мальчики. )) Для неокрепших душой и телом чревато. Вспомнилось, когда-то в начале нулевых читала откровения Ирины Алфёровой. Может быть давно и забыла бы, что существует такое интервью, если бы не упоминание о том, что на их потоке был преподаватель нетрадиционной ориентации. По её словам он почти всех парней, учившихся в параллели обратил в геев. Она с горечью говорила тогда, что гомосексуализм заразен.
523,1K
Аноним19 июля 2019 г.Читать далееНе рекомендую! Мерзкая, отвратительная и гадкая книга!
Погрязший в пучине разврата город с его зловониями и нечистотами; бордели, где каждому первому сифилис в подарок; старые развратные проститутки, вываливающие из грязного белья килограммы жира, имитируя восточные танцы; похотливые геи, предлагающие своё тело прямо на улице. И это лишь малая доля реалистично описанных фантазий Уайльда, ну, или предположительно его товарищей. Впрочем, без разницы кем написано, скорее, о чём и можно ли найти здесь что-то цепляющее не только тело, но и душу...?
Некто Камиль де Гриё, посетив концерт, влюбляется в пианиста Рене Телени. Тот, в свою очередь, находит в образе Гриё вдохновение и отвечает молодому человеку взаимностью. С юных лет Камиль оставался равнодушным к женскому полу. Новое знакомство с Рене пробуждает в главном герое чувства, о которых он только грезил в своих снах и помыслах. Для Гриё талантливый пианист становится идолом, божком, которому он готов поклоняться до конца своих дней. Интимная связь с Телени становится его первым гомосексуальным опытом. Рене же знакомит своего нового любовника с миром светло-синего цвета….
Если не обращать внимания на похабщину, читатель может с уверенностью сказать, что другого в книге и нет совсем. Конечно, сложно рассуждать о возвышенных чувствах после первого визита Камиля в бордель. С такими жрицами любви на его месте волей-неволей начнешь интересоваться мужчинами. А как развидеть сцену на закрытой вечеринке, там, где финики жуют задом, а анальный фокусник ловко орудует бутылкой? Но мне почему-то в этом вареве блуда и распутства увиделась любовь. Дикая, необузданная, возможно, больная. Оттого и печален герой, потому и трагичен конец. По правде сказать, горестный финал очевиден. Что Камиль, что Рене – оба слабохарактерны, безвольны, легко поддаются чужому влиянию. А уж от общественного мнения не скроешься вовсе.
Меня же книга не то чтобы очаровала (ибо нечем там очаровываться), но увлекла.
Жуткая смесь порнухи и нежности. А такое бывает? II Подача текста. Здесь Гриё рассказывает свою историю третьему лицу, как бы вспоминая происходящее. II Лёгкость в чтении. Ну, если что, можно глаза ладошками закрывать и через щелочки меж пальцев подсматривать. Да, ладно, все так делают.Короче, не читайте! А то ещё гадостям всяким научитесь.
462,6K
Аноним2 июня 2019 г.Читать далееОчень чувственно. И наверное, крайне смело для 1893 года.
То, что в Дориане Грее мелькало двадцать пятым кадром, распустилось-расцвело в Телени, где юноша услышал чудесную музыку другого юноши, увидел его глаза и пропал. Вокруг героев не только музыка и любовь, но и сифилис и проститутки обоих полов. Герои и их друзья сначала машут греблом, разряжают пистолеты, сосут дротики (да, это то, о чем вы подумали). Потом все плавно сводится к детальным описаниям гетеро- и гомосексуальных актов с отсылками к древнегреческим героям и классикам Ренессанса.
Не менее интересна история, стоящая за этим романом. Доподлинно ее автор не установлен, работа приписывается Уайльду по косвенным признакам. Если это не так, то имеет место умышленная стилизация под Уайльда. Некоторые обстоятельства жизни Уайльда угадываются в истории героя де Грие, будь то би- или гомосексуальность самого Уайльда, история его отношений с Альфредом Дугласом - красивым молодым транжирой. Оба они были объектами пристального внимания всех местных шантажистов, обвинения в содомии так и мелькали в воздухе, однажды дело даже дошло до суда. Так что у Уайльда могли быть причины написать эту книгу, и совершенно точно были причины опубликовать ее под вымышленным именем. Через два года на суде прокурор при обвинении будет зачитывать ему отрывки из его собственных работ с просьбой их прокомментировать.
В общем, крайне любопытная вещица, если вы не гомофоб и ровно относитесь к постельным сценам в духе нашей прекрасной Эммануэль Арсан.
462K
Аноним24 февраля 2013 г.Читать далееЧестно говоря, мне в голову не пришло бы читать подобное сочинение, если бы оно не досталось бы мне в игре "дайте две". Но на то и игры, чтобы расширять привычные границы. Так что вот вам мои "заграничные" заметки.
С самого начала я не могла отделаться от мысли, что это натуральное стебалово. Нет, ну нельзя же на полном серьёзе воспринимать все эти "разум мой превратился в ад. Тело горело" и "Сосуды моего члена все еще были расширены, нервы — напряжены, семявыводящие каналы — переполнены". Натуральные женские романы, нет? А то, что объект страсти мужчина, по сути ничего не меняет. В общем, с первой же страницы страсти кипят не на шутку: герои постоянно находятся на грани обморока, руки их трясутся, а из соответствующих мест капает (сорри, за физиологические подробности, но перед нами вроде как эротический роман). Эстетическая составляющая появляется в том, что нежданные возлюбленные видят одни и те же глюки. Это, понятное дело, указывает на их глубокую внутреннюю связь. А вовсе не на то, что перед этим они сожрали один и тот же галлюциноген.
Дальше, дабы несколько разбавить эротический коктейль, следуют умозаключения о несовершенстве мира и ужасной роли, которую играют в нём женщины:
Я затаил злобу на музыканта, околдовавшего меня; но главное, я ненавидел всех женщин — это проклятье мира.
Тут я окончательно уверилась, что это пародия на Уайльда или самопародия, если верить, что мэтр всё-таки приложил к этому опусу... ммм... руку.
Хотя больше всего данное произведение навевало слова жизнерадостного художника Ренуара, утверждавшего, что он пишет картины пенисом.42506
Аноним12 октября 2021 г.Читать далееОтличная, такая пикантная по*нушка. Двое парней предаются любовным утехам. Казалось бы банальная совершенно вещь.
Но с такой поэтичностью, страстью, чувственностью всё это описано, что поневоле возбуждашься:)
Сюжет правда странноват и вопросы у меня остались. Например какого фига Телени переспал с мамой главного героя, понятно что деньги нужны были, но он же мог взять их и у него. Да он и сам ему предлагал, но этот перец не взял почему то, мамку его на кукан посадил, а потом ещё и закололся. Но к чему всё это, где причины??? Короче этого товарища я не поняла, но поступил он мерзко.
Лёгкие романчик чтобы расслабиться и над сюжетом особо не корпеть. Почему бы и нет...Содержит спойлеры391,8K
Аноним5 июня 2020 г.Читать далееКогда-то давно я читала "Портрет Дориана Грея", и была весьма недовольна, что автор лишь вскользь упомянул о пороках, которым предавался Дориан, и не раскрыл тему. Тогда я подумала, чтобы было бы неплохо почитать о том, что именно делал Дориан и что заставляло стареть его портрет. Ну вот, желания сбываются, рано или поздно, так или иначе, и тогда, когда это уже нафиг не нужно.
Представьте себе романтический язык 19 века, с заламываниями рук, стенаниями к небесам, глубокими вздохами, пафосными речами, трепещущими ресницами и прочими прелестями. А теперь представьте себе жесткую порнуху, этим романтическим языком написанную. Вот эта тоненькая книжка - это череда подробнейших постельных сцен, изредка перемежающихся дурными предчувствиями, клятвами в любви и рассуждениями о музыке и картинах. Из глубокого и вечного тут постоянно повторяется мысль "а что плохого мы делаем, в чем наш грех?". И это, пожалуй, единственная мысль, которая периодически заставляла меня переставать ржать над чудесными описаниями крошечных раскрытых губок фаллоса и жгучих капель страсти. Особенно шикарны тут диалоги: "Кто сделает милость и слегка увлажнит и смажет края?" или "Ваш рот пылает! Вы высасываете мой мозг!"
Чувствую себя тупой лошадью, которой дали максимально откровенное и интимное произведение о чувствах и большой любви, а она только погыгыкала, потому что "ыыыы... фаллосы..." Но эти обороты реально были смешными, честно-честно.
Зато на примере этой книги можно наглядно изучать, что такое "любовь автора". Часто встречаю такую характеристику других книг, мол, какой-нибудь автор не любит своих героев, или в какой-то книжке не хватает авторской любви. По "Телени" очень хорошо видна разница. Описания секса с женщинами тут просто чудовищные. Это похоже на чувство, когда хочешь посмотреть эротическое видео, а тебе в подборке попадается что-то с максимально криповым названием, заставкой и описанием, и после этого ты уже вообще ничего не хочешь. Все волоски, крохотные ягодки и отверстия зада перестают быть прикольными и становятся отвратительными. Зато когда герой наконец-то дорывается до мужского тела, эти обороты приобретают даже некую поэтичность. Интересный эффект, конечно.
Из забавного тут еще представления о физиологии, например, клитор, орошенный слезами собственной росы, или наивные представления автора о том, что "молочно-белая жидкость, копившаяся долгие дни, вырвалась наружу и обильными потоками устремилась в глубины женского чрева", так вот, что именно извержение этой "молочно-белой жидкости" доводит женщину до оргазма.
Из забавного, но при этом отвратительного: рассуждения героя о том, что является большим грехом - изнасиловать служанку и обречь ее на воспитание ребенка и вечный позор или погубить свою бессмертную душу сексом с мужчиной. Жутковато становится, когда осознаешь, что герой реально сидел и думал над такими вещами, что было такое время, что кое-где и до сих пор это время продолжается и такие выборы встают.
Но вообще книга удивительна в том плане, что все еще может шокировать. Казалось бы, я читатель из 21 века, со свободным доступом к интернету, которого ничем уже не удивишь. Но мои глаза как полезли на лоб во время первой сцены в борделе с тремя стремными проститутками, так и не возвращались на место до самой последней страницы. Пожалуй, сейчас такое можно увидеть где-нибудь в глубинах двача. Ну, или я все-таки неискушенный наивный пучок перьев.Эпилог для ДП
Прошло два года. Де Грие, опечаленный смертью Телени и изгнанный из общества, сменил имя и уехал во Францию. Там он стал завсегдатаем вечеринок, подобных той, что проходила у Брайанкорта. Он все больше и больше пил, пытаясь заглушить боль от потери любимого, и вот однажды, после десяти бутылок крепчайшего бургундского, он увидел знакомые прекрасные глаза Телени. Мгновенно протрезвев (ну, или так ему показалось) де Грие бросился к нему и замер. Телени был в объятиях другого. В ярости схватив за плечо его спутника, де Грие застыл. На него смотрел он сам. Точнее, его doppelganger. Такого потрясения сердце де Грие не перенесло и разорвалось.
Очнулся он на небесах. Перед ним было две дороги, одна вела к прекрасным райским вратам, вторая - к геенне огненной, откуда доносились стоны грешников. Прямо напротив де Грие сидел чертик с рожками и что-то насвистывал.- О, оклемался, - поднялся на ноги чертик. - Ну, пошли.
- Куда пошли? - спросил де Грие, созерцая его хвостик с кисточкой.
- В ад, куда же еще, - чертик сплюнул.
- Я так и знал, что за мужеложество сгорю в аду, - простонал де Грие.
- Да при чем тут твое мужеложество? - фыркнул чертик. - Телени, между прочим, в раю отдыхает, на пианино для барашков всяких бренчит. А вот за служанку придется ответить. Все, пошли, некогда мне тут лясы точить. Да ты не бойся, это ненадолго, сейчас немного в аду посидишь, а потом мы тебя отпустим, автор этого бредового эпилога слишком добрый, чтобы кого-то мучить слишком долго.
Вздохнув, де Грие поплелся за чертиком. Впоследствии он много думал. Время у него было.А спустя сто пятьдесят лет в совсем другой стране сидела одна Бертрис Смолл и читала эту книгу. В руках у нее был блокнот. "Финики в попе, - бормотала она. - Заменю-ка я финики в попе на виноград в вагине и вставлю эту сцену в свою "Чертовку". Определенно, так и сделаю".
333,1K
Аноним12 марта 2020 г.Г - де Грие, галлюцинации, гомосексуализм.
Читать далееСразу оговорюсь: ничего не имею против гомосексуалов. Это их дело и их право. И хотя понять их мне не дано, сам факт существования таких людей никак меня не волнует и отрицательных эмоций не вызывает.
Вообще не такого ожидала я от книги, заявленной как эротический роман, принадлежащий перу Оскара Уайлда. Я предвкушала, во-первых, интересный сюжет. А, во-вторых, красиво и чувственно написанные любовные эпизоды. А вот это вот что?
Не знаю, насколько можно доверять утверждению, что это написал Уайлд. У меня возникло впечатление, что роман написан тремя разными людьми: начало, середина и конец заметно отличаются по стилю. Местами написано даже довольно неплохо, но лишь местами.
В целом, это мог быть самый обыкновенный трагически-сентиментальный слащавый роман средней руки. Пусть даже он об однополой любви.
Но, увы, книга весьма слабая. Это - не литература, а брошюрка из тех, какие призваны устранить "состояние нестояния". Но зажевать таблеточку виагры, по-моему, быстрее и эффективнее. Ну, или, как в анекдоте, применяйте корень женьшеня.
Романчик совсем коротенький, и едва ли не наполовину состоит из порнографических (не эротических, нет) сцен "на любой вкус", которые зачастую весьма неаппетитны (от некоторых меня тошнило), а местами просто смешны. Иногда казалось, что автор совсем незнаком с физиологией тех процессов, о которых так много нафантазировал.
Если убрать весь этот низкосортный хлам, останется весьма банальная повесть страниц на 100. Запретная любовь, попытки выбросить объект страсти из головы, душевные терзания и муки совести, страх стать отщепенцем в обществе, ревность и ещё куча заламываний рук. А, да, ещё галлюцинации, нервное расстройство (по-видимому, сперматоксикоз), суеверия и дурные предчувствия. Но роковая страсть взяла своё, они были жуть как счастливы, а потом злодейка-судьба или предначертанное свыше пророчество, или просто неудачное стечение обстоятельств положило трагический конец сей пафосной идиллии.
Вам ничего не напоминает? Мне напоминает почти все французские романы, которые мне доводилось читать. С той лишь разницей, что все они были куда как лучше этой попытки расписать перо.
Написано, как я уже сказала, как-то неровно, неоднородно. Структура повествования шаткая и ненадёжная. Вся история преподносится как некое "интервью с вампиром", то есть один рассказывает, другой иногда задаёт вопросы, уточняет некоторые моменты. Но при этом читателю иногда преподносятся такие детали, которых рассказчику знать не полагается, и рассказать их ему никто не мог.
К вопросу о морали. Знаете что возмутило меня до глубины души? Не весь тот содом, которому посвящена книга. Не грязь и мерзость шлюх обоих полов. Это не было неожиданно, хоть и написано неприятно.
Меня окончательно отвратил от главного героя эпизод, когда влюбленный конюх так хотел жениться на отвергнувшей его служанке, что изнасиловал её, а та выбросилась в окно и убилась. Знаете, что герой предпринял по этому поводу?
я пытался хоть как-то компенсировать несчастье кучера и делал все, что мог, чтобы вытащить его из беды.О, конечно, у этого дегенерата такое несчастье... Неблагодарная отвергла его руку, сердце и, самое обидное, ещё один орган. Как бы ему не пришлось лечить свою тонко организованную душу...
И ещё один эпизод:
Он смотрел на нее с презрением, какое мужчина испытывает к женщине, только что доставившей ему удовольствие и унизившей себя и его.Сказано так, словно такое отношение к женщине вполне обыденное явление. Да это и сейчас живёт в отдельных индивидах. Но ведь гнусно же. Она, презренная, унизила себя и его, святого апостола. Тьфу!
Сначала я добросовестно читала, но после очередного приступа тошноты стала постельные сцены пробегать наискосок. А потом эти розовые... пардон, голубые сопли так мне наскучили, что и их я прочитывала на автопилоте.
Так скучно мне не читались даже 700-страничные талмуды.
Я, конечно, не знаю, может, это такая ирония, карикатура на любовные романы и нравы общества того времени. Но если это так, то я, темнота непросвещённая, не поняла и не оценила сей слишком тонкий для моего грубого ума стеб.
Для меня это было слащаво, скучно, убого и грязно как те шлюхи, которых с отвращением вспоминал герой этой книжульки.
И ещё сама собой вспомнилась не так давно прочитанная у Рубиной "Белая голубка Кордовы". Там во время светской беседы один интеллигентный человек сказал:- Понимаю, всё понимаю: альтернативные устремления плоти, древние пастушьи традиции великих греков, туманные восторги однополого влечения... Одного не смогу понять никогда: как можно променять сладостный сосуд любви на чью-то грязную жопу.
Вот этому роману, по-моему, весьма созвучно.
Если не жалко потратить вечерок, можете, конечно, пожевать эту тряпку. Но я бы не рекомендовала.331,8K- Понимаю, всё понимаю: альтернативные устремления плоти, древние пастушьи традиции великих греков, туманные восторги однополого влечения... Одного не смогу понять никогда: как можно променять сладостный сосуд любви на чью-то грязную жопу.