
Ваша оценкаСобрание сочинений в четырёх томах. Том 1. Сага о Йёсте Берлинге. Деньги господина Арне. Новеллы
Рецензии
leyanordec17 марта 2019 г.Читать далееЙёста Берлинг - типичный герой-трикстер, не совсем обманщик, но определённо ловкач, удалец из удальцов, вызывающий у людей безотносительную симпатию, а у женщин - любовь. Он - благородный провокатор, инициатор любого социального движения в сельской шведской провинции, будь то театр, спасение дамбы, борьба с угнетением женщин в патриархальных семьях и т. д. Человек нового века - моральный и аморальный одновременно, пастор-расстрига, играющий с судьбой в догонялки. Произведение напомнило мне чем-то гоголевскую прозу и "Тиля Уленшпигеля" одновременно. Это не просто роман, это действительно сага, быль, легенда, "дела давно минувших дней". Перед нами проходит вереница героев, которые живут по соседству и принадлежат к верхушке сельской буржуазии и аристократии, но встречаются также простые фермеры, углежоги, обедневшие пасторы. У многих судьба не задалась. Сколько раз герои оказываются перед захлопнувшимися перед ними дверями родного дома! Сколько потерявших красоту девушек! Сколько одиноких сердец, вынужденных соглашаться на жизнь, которая им не мила! Сколько скитальцев идут, не ведая куда! Но приходят ясные дни: наступает расплата, утешение, мимолётная капелька счастья достаётся каждому. Посыл очень гуманистический и патетический, просто гимн добрым сердцам! Прекрасный поэтический язык автора дополнит общую картину. Лагерлёф - замечательная писательница, создающая духовный подъём для любого благосклонного читателя!
9 понравилось
1K
Merkurie18 февраля 2013 г.Читать далееЭто настоящая скандинавская сага, сказание, которая состоит из 36 отдельных новелл, объединенных общим героем Йестой Берлингом - мечтателем, душой общества «кавалеров», которые увлекаются охотой, пирами, музыкой и любят только себя и земные радости. Судьба этих «кавалеров» трагична. Сельма Лагерлёф как бы осуждает их с этической точки зрения, показывает, что себялюбие и черствость не приводят к добру. Но веселые и беззаботные «кавалеры» со своими страстями и желаниями лишь оттеняют обаятельный, светлый образ Йёсты Берлинга, который сам в житейском смысле является неудачником, безалаберным человеком, но тем не менее обладает чистой душой и благородством, заключив сделку с самим дьяволом, он так и не смог отказаться от добрых дел...
Удивительный, ритмичный, поэтический и очень эмоциональный стиль повествования, здесь сказка сочетается с реальностью, серьезность с юмором, оживает природа. Чувствуется глубокая жизнерадостная вера в светлую природу человека. Сельма Лагерлёф проповедует гуманность, доброту, чистосердечность, любовь к людям.
И понятно почему ей была присуждена Нобелевская премия «за благородный идеализм и богатство фантазии».9 понравилось
124
alenapetrova09105 ноября 2024 г.Не для слабаков
Читать далееСвоими впечатлениями я не хочу никого обидеть, возможно мой вкус неразвит, и я ничего не понимаю в нобелевских лауреатах. Но... Этой книгой можно пытать! Ее прочитку можно включать нехорошим преступникам, и они начнут плакать и каяться, чтобы не слушать больше эту нудятину! И это пишу я, а я между прочим, за день прочитала "Обрыв" Гончарова и очень люблю неспешную и тягучую прозу. ))
Возможно сработала формула "Ожидание - реальность", когда ожидаешь прочитать мрачную сказку про порочного и обаятельного грешника, как он путем испытаний и лишений приходит на путь искупления, и все это в антураже ледяных шведских преданий. Но нет. Более бессмысленного и скучного произведения я не читала.
Итак, Йоста Берлинг, пастор, разжалованный за алкопати, бомжует по шведской глухомани, и его подбирает некая Майорша. Женщина очень странная, вроде практичная и дальновидная, но у нее есть маленькая слабость. Она коллекционирует бомжей и селит их в своем имении, где они праздно существуют, гуляют, веселятся, в общем катаются, как сыр в масле. Ну, кто-то собирает марки, кто-то картины, а у Майорши большой ассортимент маргиналов, куда Йоста шикарно вписался. Зовутся эти достойные люди "кавалерами". Живут они на шее Майорши, песни поют, пляшут, кушают и винцо попивают, не жизнь а малина. Но что могло пойти не так? Эта весёлая компашка перепилась, а кто приходит обычно к таким достойным людям?
Перепачканный сажей, с рогами, хвостом и копытами, обросший грязно-серой мохнатой шерстью, с острой козлиной бородкой. Кавалеры в ужасе повскакали с мест.
И... Так как кавалеры были недалекого ума, им пришла в то место, куда они нахлобучивают шляпы, гениальная мысль, выгнать Майоршу, так как она является ведьмой. Я была обескуражена, что эта мадам молча и безропотно ушла из своего дома, бросив все хозяйство на произвол судьбы, оставив все на попечение никчемных бродяг. Вероятно, этот сюжетный ход должен был показать, как Майорша пошла по пути некоего искупления, то что она нагрешила там что-то много лет назад. Но выглядел этот ход максимально странно и притянуто за уши.
Вернемся к Йосте. А дальше наш герой начал... Нет не грешить, нет не совершать поступки, а просто танцевать на балах с разными телочками. Женские героини не заслуживают более уважительного обращения, телочки и есть. Они абсолютно не раскрыты, кроме неземной красоты, любви к пляскам и танцам, и обладают поистине бешеным либидо, иначе как можно обьяснить безумную любовь к этому Йосте, которого они и знать то не знали. И вся эта канитель описывается многоэтажным и напыщенно-цветистым слогом, в котором тонешь, как в бочке с приторным киселем.
И произошло то, чего он не ожидал. Анна кивнула. Глаза ее сверкали восторгом самоотречения и внезапного просветления.
– Я сделаю, как ты скажешь, Йоста. Я пожертвую собой, пожертвую с радостью и улыбкой.
– И ты не возненавидишь моих бедных друзей?
Она печально улыбнулась:
– Я буду любить их, пока люблю тебя.
– Только теперь я понял, – сказал Йоста тихо. – Только теперь я по-настоящему понял, какое ты сокровище и что я теряю. Как горько покидать тебя, любимая…
Вот эпизод, когда Йоста поехал за некой мадам Анной, чтобы уговорить ее не разрывать помолвку с ее женихом. Они друг друга знать не знали, великая любовь возникла за полчаса. Да? Даже для романтических романов позапрошлого века, как то перебор.
Вот Йоста танцует на балу с красавицей Марианной, потанцевали разок, люппоф.
Перед Марианной стоял на коленях Йоста Берлинг, вдохновенный, как поэт, и дерзкий, как предводитель войска; глаза его искрились умом и смехом, они умоляли, убеждали, околдовывали и повелевали. Гибок и мощен был он, пылок и пленителен.
Про предыдущую люпоф уже забыто, не до нее сейчас.
После Марианны (ее кстати жаль, не повезло ей с окружением), появилась графиня Элизабет, разумеется тоже разок посмотрела на рокового алкаша и влюбилась, куда там Эмме Бовари.
Поступки этих дам - это отдельный вид искусства. Они просто обожают страдать, волею автора облекая эти великие чувства в невыносимо тянущуюся жвачку. Логики там просто нет, либо заезженные шутки про "женскую логику". Анна приревновала к графине Элизабет, и чтобы отвадить соперницу, поведала стряяяшную тайну от прошлом Йосты, как из за него (на самом деле нет) отошла в мир иной очередная романтическая влюбленная дева. Элизабет возмущается и выгоняет обольстительго синебола. Реакция Анны весьма странная:
Вот этого я и хотела, – холодно сказала Анна, – но с этой минуты нашей дружбе конец. Не думай, что я смогу тебе простить, как ты обошлась с Йостой. Ты указала ему на дверь, ты оскорбила его, ты была жестока, ты издевалась над ним! Над ним, за кем я готова идти хоть в тюрьму, хоть к позорному столбу! Никому, кроме меня, не дозволено охранять его от ударов судьбы. Ты сделала, как я хотела, но я тебе этого не прощу.
– Но Анна, Анна!
– Ты думаешь, я поведала тебе всю эту историю для развлечения? Ты думаешь, у меня не разрывалось сердце, пока я тебе рассказывала?
Что?
И так всю книгу. Помимо не в меру влюбчивых барышень, в книге еще куча персонажей, чьи истории описаны многословно и выспренно.
Честно говоря, я не увидела в этом произведении какого то искупления грехов, нравственного роста, осознания ошибок. Все женские персонажи играют в одну дуду, бегают бездумно и безвольно за маргиналом Йостой, а их "чувства" искусственны и напыщенны, впечатление, что там в глуши не было подходящих и достойных мужчин детородного возраста и страстные дамочки как разьяренные медведицы в период брачного сезона накинулись на единственного представителя мужского пола. Ну где там глубина?
Для нее это стало настоящим откровением. Ее охватило незнакомое ей доселе блаженство. Неужели все еще может случаться такое на этой земле? Неужели кто-то может решиться на такое ради нее? Этот красавец, способный на все, неукротимый в делах и в словах… какая поэтическая душа, какие безумные, самоотверженные поступки! Герой, истинный герой, он создан из другого материала, чем остальные. Раб своих прихотей, минутных страстей, страстный и пугающий, но какая в нем сила, сила, не останавливающаяся ни перед чем, даже перед самопожертвованием.
Леди, ты его видишь второй раз в жизни.
Сам Йоста крайне невнятный персонаж, как бревно в проруби, у него нет устремлений, каких то мыслей, если конечно их не путать с пустыми и высокопарными размышлизмами.
Очень, очень странная книга. Беготня скучающих дамочек за этаким "плохим парнем", приправленная тяжеловесными словесными конструкциями, ни уму ни сердцу. Ничему эта книга не учит, кроме пожалуй ангельского терпения, добраться до конца сквозь валежник благоглупостей и тяжелого, перегруженного рюшечками слога.8 понравилось
310
chikako-kitsune6 ноября 2018 г.Суровый север, где горят сердца
Читать далееЯ очень удивилась, когда увидела в магазине собрание сочинений Сельмы Лагерлёф и узнала, что она написала не только "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями", которое тоже, к слову, увлекательное и волшебное произведение, и про присуждение ей Нобелевской премии мне тоже было известно, так что это и подавно стало настоящим сюрпризом.
Эту книгу действительно не иначе как сагой не назовёшь: здесь много эпических приключений, и много сюжетных линий, причём тем дальше, тем больше возникает разветвлений и тем больше появляется новых героев. Общий стиль повествования напоминает древние героические сказания, есть здесь и мистическая составляющая, тоже заимствованная из фольклора. Каждую главу можно рассматривать как самостоятельную новеллу, несмотря на то, что каждая из них связана с главным местом действия - усадьбой Экебю, и главным героем - Йёстой Берлингом. Природа здесь ещё один самостоятельный персонаж: описания природы нередко играют значительную роль в художественной литературе, но здесь она одухотворена настолько, что словно бы обладает собственным сознанием.
У горящего сердца две стороны: в нем живет неугасаемая любовь к жизни, которая выражается в том числе и в умении жить настоящим моментом, порой особенно не задумываясь о последствиях, и вместе с тем в нём живёт любовь к людям, умение видеть в них красоту, стремление помочь им и согреть их душу. И тут возникает вечная проблема: как не растратить себя. Как не растратить себя, бесконечно предаваясь сиюминутным удовольствиям и ломая судьбы людей опрометчивыми поступками и как не растратить себя, слишком много отдавая другим и совсем не заботясь о себе. В силу убеждений, основанных на христианской морали и врожденного благородства, автор отдает предпочтение служению людям, но в то же время образ Йёсты-искателя приключений и покорителя женских сердец в его глазах тоже не лишён обаяния. Если пойти дальше, то самым разумным выводом будет сохранение здорового баланса, благодаря которому можно одновременно и жить полной жизнью и искренне помогать другим людям, не причиняя им беспокойства. Именно к такому идеалу мне хотелось бы стремиться.
8 понравилось
1K
Aniska2 декабря 2015 г.Читать далееПривет, Швеция и невыговариваемые имена и названия населенных пунктов. Я сломала бы язык, если бы читала в слух. Удивительно, насколько же различается фонетика разных народов! Мне кажется, мне легче было бы выучить японский, чем шведский, честное слово! Хотя, надо признать, я не пробовала ни тот ни другой.
Вернемся к господину Арне и его деньгам. И к госпаже Лагерлеф, которая об этом всем написала и которая некогда получила нобелевскую премию, чем и привлекла, собственно, мое внимание. Здесь мы имеем средневековую мистическую драму. Зверское убийство на побережье помогают раскрыть заковавшая корабли в лед природа и дух одной из жертв. Мистическая состовляющая, в виде гуляющего по земле духа, завывающей собаки, и всякой банальнейшей чертовщины, которая была весьма популярна во все времена и наже в XXI веке не сдает позиции, честно говоря, так себе. Примитивненько. Хотя, не знаю, что бы я сказала по этому поводу, живи я в XVI веке. Возможно, я бы умирала от ужаса, уловив чутким слухом рыдания призрака. Романтическая составляющая в виде душераздирающей истории любви единственной выжившей в резне и главного из убийц, меня совсем не покорила. От душещепательности тошнит, эта великая любовь не только притянута за уши, но вообще весьма фальшива и ненатуральна. Как впрочем и все эмоции и чувства, которые выдают в книге те или иные герои.
Мораль от меня ускользнула, или же я не пожелала с ней согласиться.
То ли дело в веке. То ли в стране. Хотя нет, я люблю некоторых шведских писателей. То ли в Сельме Лагерлеф. А может, просто в этом произведении. Но я его читала, определенно, зря.8 понравилось
164
psyho_dmitry8 августа 2023 г.Скандинавская сказка о становлении человеком
Читать далееПисательницу Сальму Лагерлёф я открыл для себя ещё в далёком в 2016 году, когда прочитал её знаменитую сказку про путешествия Нильса с дикими гусями по Швеции. Я был поражён глубиной, тонким человеколюбием и в целом высоким гуманистическим посылом - как сложно стать человеком. Через какое-то время я прочитал ещё одну её книгу “Легенды о Христе”, и также увидел похожие темы человечности, которые к тому же написаны прекрасным языком. В этом году я решил продолжить знакомство с писательницей и выбрал к прочтению её дебютный роман “Сага о Йёсте Берлинге”.
Несмотря на то, что роман дебютный, он отнюдь не простой. Передо мной предстала сразу же большая писательница. Качество литературы ощущается, однако, повествование далеко не всегда мне было понятно. Признаться, не все сюжетные линии я понял, не все персонажи откликнулись мне. Да и в целом осознание того, что я только что прочитал у меня сформировалось только после чтения послесловия книги. Послесловие представляло из себя короткое эссе о самой писательнице и историю того, как был написан данный роман. Для тех, кто будет знакомиться с этой книгой, я бы рекомендовал начать чтение именно с послесловия (как бы странно это не выглядело). Важный факт того, что Сельма Лагерлёф писала эту сагу на протяжении десяти лет. Роман вышел, когда писательнице было 33, но начинала она его писать ещё в юном возрасте. Кроме того, важным моментом является своеобразный нонконформизм Лагерлёф относительно эпохи написания романа. Дело в том что “Сагу” Лагерлёф написала в эпоху засилья реализма (конец XIX века). Но вопреки литературным трендам, она выбрала форму скандинавской сказки и романтизма. Это история напоминает одновременно и “Старшую Эдду”, и “Пера Гюнта” Генрика Ибсена, и “Плоды земли” Кнута Гамсуна.
О сюжете говорить практически нечего. Это история пастора Йёста Берлинга, спившегося и отстраненного от своей работы. Йёста Берлинг, будучи ещё молодым человеком, становится своеобразным Локи, прохиндеем, который влюбляет в себя всех, несмотря на свои не самые гуманные поступки.
Роман представляет собой отдельные истории о различных персонажах, которые связаны лишь главным героем и местом, где разворачиваются события.А вот темы, которые поднимает Лагерлёф, гораздо интереснее сюжета. Это тема покаяния через самоотречение, наказание, искупление, и тема, которую я уже видел в книгах этой писательницы, - становление человека. Йёста Берлинг, который может вести себя жестоко и не понимать, как он обижает людей, должен в конце стать настоящим человеком, как и Нильс, получивший проклятие гнома, должен пройти множество испытаний и стать настоящим человеком. Однако, в отличие от истории про Нильса и “Легенд о Христе”, “Сага о Йёсте Берлинге” мне показалась слишком прямолинейной, слишком христианской. Предыдущие работы автора, которые я читал, безусловно, также пронизаны христианской философией, однако, они, на мой взгляд, поданы тоньше, и на первом плане в них выступает именно гуманизм, а не религиозный контекст. Впрочем, темы религии в книге не так уж и много. Главное ощущение, которое не покидает, - это ощущение, что читаешь ты всё-таки скандинавскую сказку. Ту самую сагу, где есть место и Тору, и Локи, и троллям, и ведьмам, и… Иисусу Христу. Невольно вспоминается мысль Людмилы Улицкой из романа “Даниэль Штайн, переводчик”, где главный герой показывает, что у каждого народа, у каждой страны есть своё христианство: латимоамериканское христианство не то же самое, что израильское или европейское. Здесь мы видим христианство шведской глубинки. А может быть будет точнее сказать христианство Сельмы Лагерлёф.
Ещё пару слов по поводу религии. В какие-то моменты книги лично для меня темы Бога было слишком много. Но хочется отметить многогранность и ту самую общую гуманистичность писательницы, которая добавила в роман старичка философа, что рассказывает молодой героине о рациональности мира, о выдуманности богов, но когда она понимает, что это знание разрушает её мир, старичок отступает и даёт возможность героине оставаться в своей вере.
Отдельно анализировать главного героя совершенно не хочется. Отдельно говорить про конкретные сюжеты также я не возьмусь, поэтому перейду к выводам.
Роман представляет собой пример скандинавской литературы во всех присущих этому выражению ассоциациях. Это сложное произведение, несмотря на то, что был дебютным романом для автора. Роман написан поэтично, однако лично мне удовольствие это чтение не принесло.
Желающим познакомиться с данной писательницей рекомендую её более поздние и известные работы такие как “Легенды о Христе” и “Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями по Швеции”. Однако, запрещать знакомство с “Йёстой Берлингом” безусловно не буду.
7 понравилось
502
lutra-lo12 июня 2022 г.Призрак со свечой
Читать далееДавно хотела познакомиться с автором истории про путешествие Нильса, которую, честно сказать, я знала только по мультфильму. Эта повесть понравилась мне необыкновенными сочетаниями религиозности и суеверия, решительных и опасливых поступков главных героев.
Главные герои - продавец рыбы и две девушки, воспитывавшиеся у господина Арно, очень любопытные персонажи. Они действуют через страх, выбирают наименее опасные варианты, оценивают свои интересы - крайне необычные персонажи, но достаточно обычные люди. Поэтому получается, что повесть оказывается не совсем об этих героях, но скорее напоминает старинную легенду. И тут не важно, кто именно участвовал в событиях, важна сама цепь этих событий.
Пересказ старинной легенды мог бы быть гораздо короче этой повести. Так что же может удержать внимание читателя и автора? Мне кажется, что самое любопытное в книге - замечательно показанный сплав религиозного и языческого мышления людей того времени. Они все ходят в церковь, соблюдают ритуалы и руководствуются христианской моралью. При этом для них абсолютно естественна вера в призраков, оборотней и Божью волю, способную заморозить воду в заливе, пока преступники не будут обнаружены. Такое смешение искренней и одновременной веры в христианского Бога, загробную жизнь и разнообразных духов - у меня сложилось необыкновеннейшее впечатление о людях той эпохи. По делам и чувствам они могут быть близки нам, но образ мысли делает их совершенно чужими. А на основе своих странных представлений герои делают выбор - так приемная дочь господина Арно становится героиней и символом любви для целого города. Выбор героини показался мне крайне странным, но всеобщая поддержка жителей города только подтверждает огромную разницу между нашим веком и тем. Потрясающее путешествие во времени, и я буду рада взяться за следующую книгу автора.
7 понравилось
184
Antirishka11 декабря 2016 г.Читать далееМаленькая мистическая повесть, которая заставляет меня задуматься о том, чтобы отнести Лагерлёф к любимым авторам. Несмотря на то, что началось далось мне не очень бодро, дальше всё пошло хорошо. Принимая совет, я даже не прочитала аннотацию, мне просто хватило имени автора, и перед началом чтения я ее тоже не читала, поэтому чего ожидать не знала совсем.
В маленьком городке на побережье произошло жестокое убийство, местные жители не в силах найти убийц и тогда им на помощь приходит дух одной из убитых. Даже природа не осталось в стороне, заковав корабли в лед, она не дала возможности убийцам скрыться.
Таинственная и увлекательная история, да, наверное, несколько наивная, ну и пусть. Мне было интересно и я получила большое удовольствие от прочтения7 понравилось
304
YouWillBeHappy16 ноября 2016 г.Душа не может жить одними удовольствиями и развлечениями. Когда ей не дают иной пищи, она, подобно дикому зверю, терзает сперва других, а затем самое себя. Вот в чем смысл моего повествования.Читать далееДвенадцать кавалеров поместья Экебю, расположенного в одной из шведских провинций, Вермланде, выгоняют его хозяйку – женщину, которая когда-то в них поверила и приютила. Об их тернистом пути к раскаянию и попытках спасти награбленное от разорения, а также легендах и сказаниях своего родного края Лагерлёф рассказывает в тридцати шести новеллах.
Йёста Берлинг – бывший пастор-алкоголик и самый любимый народом кавалер. Согласно послесловию, он само воплощение национального шведского характера: мечтатель и душа компании, любитель женщин и вина. В общем, душка.
Основная мысль автора довольно прозрачна и незатейлива: приятное, но пустое времяпрепровождение – зло, поэтому каждый должен идти дорогой добра и помогать ближним. Именно любовь спасет мир.
Мысль, в принципе, хорошая, и вера в светлую природу человека никому не помешала бы, но, на мой взгляд, автор переборщила с наивностью и морализаторством.
Однако в двух вещах «Саге…» не откажешь: в оригинальности и образности языка. Мне кажется, Лагерлёф обладала каким-то особым восприятием мира.
В общем, мило, и ничего более странного я не читала, но не мое.
7 понравилось
670
sovin22 июля 2013 г.- Зачем они точат ножи в Бранехёге? © старая хозяйка в доме пастора.Читать далееМаленькая мистическая повесть Сельмы Лагерлёф так сильно отличается от добрых, славных путешествий моего любимого Нильса. Тут под немигающими глазами зла повстречались любовь и преступление. Очень ощутим устойчивый терпкий средневековый дух маленьких городков побережья Скандинавского полуострова. Лачуги, шхеры, рыночные площади, трактиры под ратушей. И холодный причал, где чистит рыбу грустная Эльсалилль.
Образы героев отмечены яркими ключевыми моментами: торговец рыбой Торарин ведет трогательные диалоги со своим лучшим другом - собакой Гримом, но проявляет исключительную несообразительность, когда собачка несколько раз подсказывает хозяину о приближении беды. Любой бы прислушался, только Торарин упорно игнорирует подсказки. Зловещие фигуры преступников в одежде из мохнатых шкур и со спутанными бородами ни раз ещё напоминают о себе. А ледяное покрывало моря заточило в свой нерушимый плен галеасы и корабли, не хочет выпускать их из залива в безбрежную синюю даль, словно знает о кровавой тайне.
Местами наивно, но в целом таинственно, страшно и увлекательно. Конечно, ряда трагедии можно было и избежать. Но тогда мы никогда бы не узнали о такой интересной истории.7 понравилось
117