
Ваша оценка«Изборник»
Рецензии
V_Nostitz10 января 2023Историческая газета
Читать далееТяжело писать рецензии на летописи. Там и кратко, и не кратко излагается русская история, причем давным-давно знакомая и одновременно незнакомая. Учебники цитируют лишь обрывки из летописей, опуская имена всех 12 сыновей Владимира или то, что когда-то жила-была Евпраксия, императрица германская.
Многим не нравится летопись, мол скучна, слишком прозаична, но это память историческая. Не сказка, не фальсификация как Велесова книга - это наша история. История как она была, иногда жестокая, а иногда с пустыми годами.9 понравилось
608
AnnalUvv17 сентября 2022Читать далееС этого произведения мы начали изучать курс литературы 9 класса. Я пыталась читать "Слово..." в классе 7 , но совсем не понимала его.
"Слово..." имеет огромное количество переводов, даже сам Пушкин хотел перевести его. Лично я читала перевод Лихачёва.
Меня нереально заинтересовала история написания поэмы, я прочитала много всяких исследовательских статей, документов по поводу этого. Нам известно, что произведение было открыто в 18 веке графом Мусиным-Пушкиным. Он любил всякие древности, и вообще такой деятельностью заниматься было очень популярно в то время. Поэтому было много споров по поводу авторства "Слова о полку Игореве". Никто кроме Мусина-Пушкина не видел оригинала и если бы оно было реально написано в 12 веке, то автор его должен был быть прогрессивным и мудрым человеком, потому что оно опережает своё время на 2 века. В любом случае, вне зависимости от авторства, это произведение несомненно великое, ведь уже на протяжении многих веков оно не теряет своей актуальности и люди по сей день изучают и исследуют его.
Автор не столько хочет рассказать нам о событиях того времени, выстроить правильность сюжета(хоть для древнерусской литературы был характерен историзм, без художественного вымысла), сколько выразить свою собственную точку зрения. Время для Руси тогда было сложное, она достигла пика феодальной раздробленности и усобицы между князьями не прекращались. Автор осуждал такую безответственность и враждебность. Он указывал на ошибки князей того времени. Не даром литература Древней Руси имела учительный характер.
Помимо истории, меня привлекла поэтика "Слова...". Такое красочное, яркое и живое описание природы, пытавшейся предупредить Игоря. Величество князей, множество военной терминологии, что делает произведение более чётким и понятным для читателя. Все картины предстают перед глазами.
Много поколений писателей обращалось к древнейшему памятнику - Гоголь, Пушкин, Достоевский, Блок, Есенин, Бродский, Солженицын. Оно даже легло в основу музыкальной оперы Бородина "Князь Игорь".
Я думаю каждый образованный человек так или иначе соприкасался с этим величайшим произведением. А если нет - я очень советую почитать его.
9 понравилось
2,6K
feny15 марта 2012Читать далееНе оскудеет земля русская…
Не оскудеет талантами, мощью, силою, подвигами, умом и мудростью.
Не ожидала, что так понравится история встречи, знакомства, жизни и любви Петра и Февронии.
Петр – исконно русский богатырь. Да, наверное, он не наделен большим умом, но и к чему он ему. Ведь рядом с ним была Феврония. Вот уж кого Бог умом не обделил. Именно благодаря своей мудрости, добилась, казалось бы невозможного. И как добилась. Я читала об этом, посмеиваясь и наслаждаясь. В принципе, это еще один вариант Василисы Премудрой.Хочется верить в эту светлую историю, верить в вечную любовь.
9 понравилось
1,1K
reader-343056117 августа 2021История князя-неудачника
Читать далееСамонадеянный и недалёкий князь небольшого удельного княжества отправляется в поход за славой - уж больно хочется ему "шлемом испить из Дону" и доказать всем, какой он молодец. Конечно, замышляет он свою авантюру, не посоветовавшись со старшими. Мало того, набег князя Игоря на Половецкую землю оказывается откровенно разбойничьим - он побеждает в первой битве, забирая богатую добычу и угоняя в полон"красных девок половецких". Но когда князю противостоят уже не половецкие девушки, а подоспевшие воины хана Кончака, он терпит позорное поражение, пересаживаясь, как с грустью отмечает автор, "из седла золотого в седло кощеево", то есть рабское.
Словом, дело князя Игоря неправое, он губит войско (по данным летописи, из пяти тысяч выступивших в поход вернулось лишь пятнадцать человек), сам попадает в плен, что было величайшим позором, поскольку до него никто из русских князей не был пленен. Из-за неразумной авантюры Игоря возникают проблемы у киевского князя Святослава, восклицающего: "Что же сотворили вы моей серебряной седине?", а Игорева жена Ярославна, как многие поколения русских женщин до и после нее, плачет на городской стене и обращается к Днепру, Ветру и Солнцу (больше надеяться не на кого), чтобы те вернули непутевого мужа домой живым и здоровым.
Но ирония судьбы в том, что незначительный князь мелкого княжества, не самый умный, не самый дальновидный, погубивший дружину и попавший в плен, словом, неудачник, с какой стороны ни посмотри, вошел в историю. А ведь в его время жили куда более мудрые и могущественные князья, и походы они совершали удачные, и победы одерживали блестящие, однако, ничего от них не осталось, кроме пары строчек в летописи. А вот авантюрист-выскочка князь Игорь, создавший проблемы себе и всем вокруг, стал героем самого известного произведения древнерусской литературы, которое помнят, читают и изучают в школе спустя почти девятьсот лет. "Села рады, грады веселы", - восклицает автор, когда князю Игорю удается бежать из плена (что тоже было делом не самым благородным, поскольку по тогдашним законам чести за него должны были заплатить выкуп).
Так что, если вы хотите прочитать о древнерусском авантюристе, на собственном примере доказавшем, что можно оставаться инфантильным, геройски сражаясь на поле битвы, о легкомысленном правителе, который не слушался старших и заставил хлопотать за себя жену в самых высших, небесных инстанциях, "Слово о полку Игореве" - интересный выбор. История поучительная для всех, а для тех, кто переживает полосу неудач, еще и духоподъемная.
А еще книга понравится тем, кто верит в приметы и знамения, любит толковать вещие сны и считает, что верность - главное качество, а ожидание - главное состояние настоящей женщины.
Кстати, меня удивил интересный момент: князь Игорь попадает в плен с сыном, а его жена Ярославна убивается лишь о муже, ни словом не упоминая о сыне.
8 понравилось
4,6K
N_V_Madigozhina28 октября 2012Читать далееКогда -то я знакомила школьников со "Словом..." через легкий и изящный перевод Н.Заболоцкого. Сюжет потом ребята воспроизводили на отлично. Но теперь мне думается, что этот вольный пересказ "Слова..." слишком сильно искажает главную идею древнерусского памятника. Существует много версий того, кем был автор : дружинником князя Святослава, воином из отряда Игоря и др, но совершенно ясно, что он не одобрял поход князя Игоря на врагов в ситуации, когда половцы не были опасны, когда Игорь был связан с Кончаком дружеским договором, когда сын князя Владимир был помолвлен с дочерью половецкого хана. А Заболоцкий из патриотических соображений слишком увлекся установкой на "положительность" Игоря и местами очень уж далеко отходит от оригинала. Приведу только пару примеров. Так Игорь с дружиною нападает внезапно на половцев, и в "Слове..." русский отряд сравнивается со стаей галок, так как наши воины мечтают в данный момент только о поживе и не показывают никакой доблести в начале произведения. "Не буря соколов занесла чрез поля широкие - Галки стадами бегут к Дону великому!" Заболоцкий же переводит эти строки с противоположным смыслом :" То не буря соколов несет За поля широкие и долы... То не стаи галочьи летят К Дону на великие просторы..." Как раз стаи галочьи! Степняки всполошились , почуяв врага... "Скрыпят возы в полуночи, как лебеди, скликаяся..." Половцы спасают своих жен и детей, но русские воины догоняют их и берут в полон " красных половецких девок"... Забавно, что некоторые школьники, которые знакомились со "Словом..." только по пересказу Заболоцкого, были уверены, что бои шли на территории русских! И это несмотря на сохраненный поэтом 20 века рефрен : " О Русская земля! Ты уже за холмом...! " Так поверили ребята в то, что автор сильно симпатизирует Игорю. Но сочувствие "нашему" князю появляется только тогда, когда русским начинает грозить реальная опасность... Вот тогда воины уже сравниваются с "соколами"... Помним, что Игорь с "соколенком" попадает в плен, где Кончак его держит под честное слово. Но Игорь все-таки бежит из плена, оставив врагам своего любимого сына, которого могли и убить, как советовал Гзак, но, к счастью для юноши, решили -таки женить на дочери Кончака и отпустить с миром на Русь...
Короче, самое восхитительное в древнерусском памятнике, на мой взгляд, это то, что автор поднялся до той позиции, которую сейчас называют "толерантной". А хороший поэт Заболоцкий как раз это и пытался стушевать, выставляя автора - дружинника человеком, слишком уж симпатизирующим Игорю , хотя в результате похода в лучшем случае была бы "слава князьям, а дружине - аминь!"8 понравилось
390
sapristi_Catherine28 ноября 2011Читать далее"Слово о полку Игореве" - головная боль всех школьников без исключения.
"Не лепо ли ни бяшете братие..." Помните?
Если уж детям приходится читать литературные памятники, пускай их знакомство проходит в наиболее приятной атмосфере.
Именно такую замечательную и даже исключительную атмосферу создает переводчик Николай Заболоцкий. Он очень хорошо справился со своей задачей, создав один из лучших поэтических переводов «Слова...».
Но все же я считаю, что лучше читать это гениальное произведение в оригинале, несмотря на сложности понимания текста.
8 понравилось
285
olarabova15 апреля 2024Учитель моего учителя был лично знаком с профессором Д.С. Лихачевым. В подготовке к ЕГЭ выбрала для себя именно его перевод, как бы «отдавая уважение» этому человеку. Так я и узнала об огромном множестве его работ на тему «Слова…».Читать далее
Сейчас, в апреле, я начала повторять все пройденные произведения и решила перечитать «Слово…» - обнаружила его в таком чудесном издании, так еще и в переводе Лихачева! Чудесное пособие для подготовки к экзаменам, а также и для собственного изучения материала.
Качественные иллюстрации, отличная редакция! Спасибо!
(Хоть и «Слово…» не очень люблю, буду честна)7 понравилось
841
reader-56394102 сентября 2021Грамота "Поучения Владимира Мономаха" написана в XII веке, автор сам Владимир Мономах.
Владимир Мономах-внук Ярослава мудрого проповедник Христианской веръі.Сию грамоту он изложил в надежде её надобности будущим поколениям. В этом документе изложена мудрость, которая будет актуальна и полезна всегда.Автор надеется, что читатель прислушается к его советам.
Пять звёзд потому, что в книге написанъі хорошие советъі.7 понравилось
688
TinaBel12 марта 2019О Верхне-Волжском издании "Слово о полку Игореве"
Читать далееВ моей домашней библиотеке есть несколько книг, в которые входит "Слово о полку Игореве", но мне больше всех нравится малоформатная книга Верхне-Волжского книжного издательства. Это не сборник, как указано в названии, в ней только одно произведение. Книжечка очень симпатичная: миниатюрный формат, глянцевая обложка, высококачественная бумага и много цветных сказочно-иконных иллюстраций. Иллюстратор этого замечательного издания - Белоусов Роман Леонидович, художник лаковой миниатюры Палеха, заслуженный художник РСФСР. Издание содержит текст на русском (перевод Аполлона Майкова) и древнерусском языках. В данном издании много комментарий к этому выдающемуся памятнику Древней Руси, что может помочь учащимся при работе над произведением.
7 понравилось
3,1K
