
Ваша оценкаСобрание сочинений русского периода в 5 томах. Том 1. 1918-1925. Рассказы. Аня в Стране Чудес. Николка Персик
Рецензии
Аноним2 августа 2016 г.Читать далееМой муж назвал эту книгу "книгой наркомана"))) И в некоторой степени он оказался прав. Книга настолько не похожа на другие детские сказки, что половина в ней кажется полным бредом. Мы привыкли к сказкам, которые нас чему-то учат, в которых прослеживается хоть простенькая, но определенная сюжетная линия. А данное произведение рушит все стереотипы и ожидания. Для взрослого книга возможно будет нечитаемая по одной простой причине - взрослые разучились фантазировать))) Для детей это будет настоящее приключение - и увидят Белого Кролика, и в крокет поиграют, и чай попьют)))) И в этом вся прелесть данной сказки. Она дает огромный полет фантазии для ребенка. И то, что нам кажется непонятным, будет воспринято ребенком как само собой разумеющееся. Скажу честно, на меня еще произвели впечатление иллюстрации Роберта Ингпена. Получала двойное удовольствие от прочтения)))
Теперь я знаю, что я буду точно читать своим детям))))5105
Аноним17 февраля 2016 г.Мы все здесь сумасшедшие!
Читать далееНачать, пожалуй, стоит с того, что за книгу я взялась не в первый раз. Ещё в детстве мама, которая часто читала мне на ночь книжки, решила вот прочитать эту. Как сказала мама, я «не впечатлилась», в общем-то так мы её и не прочитали, даже совместными усилиями. И вот в уже сознательном (более или менее) возрасте 19 лет решила книгу-то и перечитать….
Начальные главы у меня шли столь тяжело, что я начала думать, что и в этот раз не дочитаю книгу до конца и «не впечатлюсь» окончательно… и всё же спустя всего две-три главы я втянулась, да так, что всего-то за час прочитала остальное.
Всегда слышала, как прочитавшие это произведение искренне восхищаются Чеширским котом, теперь я понимаю почему… да он просто замечтальный! Наверное, самый любимый герой истории.
Как я не старалась, но после просмотра фильма Тима Бёртона в роли шляпника я не могла представить никого иного, кроме Джонни Деппа, неподражаемого в этой своей роли (как и практически каждой из своих ролей).
Детская сказка полная нелогичных, несуразных и абсолютно абсурдных фраз, суждений и ситуаций, но этим и привлекающая внимание – пожалуй, так бы я описала данное произведение. Но оно заслуживает того, чтобы его прочитали, ведь у всех мнения разные, так что читайте, думайте, вникайте, а потом смейтесь над всем над этим, а главное САМИ определите для себя место девочки Алисы и её приключений в вашем сердце и душе)))
5184
Аноним2 мая 2015 г.Читать далееПри прочтении книги с некоторым удивлением обнаружила, что мне нравится все немного странное, непонятное, абстрактное, особенно, когда оно представлено таким образом, как в "Алисе". Этот роман как бы олицетворяет жизнь творческого человека, слова и поступки которого иногда сложно бывает объяснить. Мудрецом здесь выступает не только Чеширский кот, - каждый персонаж наделен определенными качествами, которые помогают Алисе преодолеть трудности и сделать выводы (хоть она и находит их - персонажей -крайне грубыми и бестактными).
Алиса - очень смелая и смышленая девочка. Несмотря на то, что все вокруг нее с каждой минутой становится все curiouser and curiouser, она не теряется и целенаправленно идет вперед.
Любимое:
'Cheshire Puss, ' she began, [...] 'Would you tell me, please, which way I ought to go from here?’
'That depends a good deal on where you want to get to, ' said the Cat.
'I don't much care where-' said Alice.
'Then it doesn't matter which way you go, ' said the Cat.И:
The Hatter opened his eyes very wide on hearing this; but all he said was, 'Why is a raven like a writing-desk?’
[...]
'Have you guessed the riddle yet?’ the Hatter said, turning to Alice again.
'No, I give it up, ' Alice replied: 'what's the answer?’
'I haven't the slightest idea, ' said the Hatter.
'Nor I, ' said the March Hare.576
Аноним14 марта 2015 г.Книга интересна тем, что у нее практически нет достойных переводов, так как автор постарался и поигрался с родной речью, наполнив ее двусмыслицам, игрой слов, каламбурами, аллюзиями... вышла такая знаменитая детская - недетская история с трипами и мистикой, которую можно читать в разном возрасте и по-разному понимать и видеть. Но в любой непонятной ситуации - следуй за белым кроликом.
549
Аноним17 февраля 2015 г."Рождество" Набокова тесно связано с его антагонистом — смертью, смерть в небольшом рассказе присутствует во всем, но она же оттеняет чудо, оттеняет чудо рождения — символы в "светлой" печали отца, потерявшего сына. Снег облепит деревья, заметет следы, мороз выстудит пруды и реки, но где-то среди белой тоски замелькает яркое пятно жизни — нечаянная бабочка в зиме.
51K
Аноним7 января 2015 г.Читать далее
— Что ты хочешь?
— Я хочу убить время.
— Время очень не любит, когда его убивают.4 июля 1862 года во время лодочной прогулки Чарльз Лютвидж Доджсон рассказал невероятную историю о приключениях маленькой девочки под землей трем своим слушательницам — Лорине, Алисе и Эдит Лидделл. И не думал он и не гадал, что скоро она будет выпущена под названием "Приключения Алисы в Стране Чудес", а сам автор возьмет псевдоним Льюис Кэрролл и создаст сказку на грани вымысла и абсурда.
"Приключения Алисы в Стране Чудес" противоречивое произведение: либо ты его любишь и боготворишь, либо удивляешься и разочаровываешься им. Лично мне история Л. Кэрролла очень нравится. У каждого после прочтения складывается собственное мнение о сути "Алисы в Стране Чудес". Многие литературоведы, психологи, астрономы, математики и прочие ученые умы и любители ищут свой смысл истории; каждая глава проанализирована и изучена по косточкам. Несмотря на полный абсурд "Алисы", она будоражит многих. И, по моему мнению, это показатель хорошей литературы. Большинство современных книг, иногда серьезных и вдумчивых, не имеет такого сильного влияния. Не в этом ли ирония и парадокс творения Кэрролла?
Лично для меня яркий "сон" Алисы — это квинтэссенция знаний и опыта ее жизни и детских фантазий, мечт и любознательности. Поэтому у нее и получилась не похожая, но связанная с реальным миром Страна Чудес.
Сильная (и необычная) сторона "Алисы" — персонажи. Кэрролл не дает им особой глубины и рисует широкими мазками, однако Червонная Королева, Шляпник, Мартовский Заяц, Гусеница и др. запоминаются надолго и используются в искусстве с завидной регулярностью.
"Приключения Алисы в Стране Чудес" — литературный парадокс, логичный бред и замысловатая сказка. Такая история интересна как детям, так и взрослым, потому что она живая и загадочная. А ум человеческий всегда хочет разгадать новую головоломку. Но произведение Льюиса Кэрролла никогда не будет разгадано до конца.
— Куда мне отсюда идти?
— А куда ты хочешь попасть?
— А мне все равно, только бы попасть куда-нибудь.
— Тогда все равно куда идти. Куда-нибудь ты обязательно попадешь557
Аноним4 ноября 2014 г.Читать далееНе воспринимала по ходу чтения как сказку, потому что наслышана о скрытых смыслах, которых в книге много. Немногие удалось понять самой, так что полезла за разъяснениями и... Эпизод с пирожком и бутылочкой, которые меняют размер, и связь с геометрической прогрессией - простите, что?! Кажется совершенно натянутым. Я не знаю, удалось ли почитателям книги поймать все загадки, заложенные автором, но у меня точно не получилось. Как сказку оценить по достоинству не могу, потому что глупо искать пресловутый смысл в книге с уклоном в абсурд, а сами путешествия туда-обратно и разговоры не трогают зачерствевшую душу повзрослевшего ребенка.
541
Аноним13 апреля 2014 г.Читать далееНемного с удивлением читаю столько восторженных отзывов. Потому как язык тут довольно раздражающий: рифмовки, словечки.
С трудом вчиталась в эту книгу. Не приятно было читать про отношение Брюньона к своей жене. В остальном понравилось. Вполне разумное отношение к жизни.
Вкратце содержание. Кола Брюньон живет во французской деревушке. У него есть жена и дочка и четверо детей. Не помню сколько внуков. Больше всего он общается со своей дочкой. За короткий период времени описанный в книге (думаю меньше года) с ним приключилось большое количество разнообразных несчастий. Но изо всех несчастий Кола выходит с поднятой головой и поражает своей огромной любовью к жизни.5196
Аноним17 февраля 2014 г.Читать далееПроизведение Ромена Роллана произвело на меня массу впечатлений. В этой повести я вывела для себя еще одного героя нашего времени – Колу Брюньона. В нем присутствуют самые настоящие человеческие качества. Здесь и жизнелюбие, щедрость, сострадание, патриотизм. Возможно, кто-то видит в главном герое некого «шута», который любит сострить шутки, выпить вина на славу, поесть жареную курицу. Но это совсем не так. Кола не просто веселый пятидесятилетний старик, проживающий каждый божий день с целью повеселиться и отведать вкусного. Он также задумывается и о своей стране, о ее будущем, о своей семье. Он сопереживает все события, которые происходят во Франции. Порой, кажется, что Кола Брюньон готов выйти сам в атаку, если бы это требовалось от него. Брюньон словно заступник народа, великий патриот своей страны.
Как мне кажется, повесть Ромена Роллана насыщена традициями, народным фольклором. Они создают атмосферу села, в котором все жители неистово чтут каждый праздник.
Вообще вся повесть предстает неким образцом поведения человека во время радости и горя. Я считаю, что каждый, прочитав данное произведение, обязан помнить, что белая полоса сменяется черной, и наоборот. Читатель должен знать, что во всех жизненных ситуациях следует вести себя не только во благо себе, но и во благо окружающим.
Взяв за основу Колу Брюньона, автор решил показать нам ремесленничество и трудолюбие человека к своему делу. Ведь герой до последнего любил свое дело, передавал все свои навыки своим подмастерьям.
Роллан обогатил произведение яркими афоризмами и цитатами. Именно они превращают повесть в более философскую и нравоучительную.
Я думаю, что каждый читатель должен вынести из прочитанного текста что-то новое для себя. Я отметила также и присутствие в повести ярких исторических событий Франции. До этого момента, я конечно же не знала о них. Это огромный плюс автора, который обратился к истории не только для освещения событий того времени, но и для того, чтобы читатели в будущем знали, каким трудом достался свет и мир в этой стране.
Единственная трудность, с которой я столкнулась во время чтения, это понимание литературного языка автора, определенных слов, понятий, прямой речи Колы Брюньона. Но этот минус заплывал во всех критериях, которые я указала выше.
Я считаю, что повесть «Кола Брюньон» обязательно должна входить в литературный список каждого читателя. Это и маленькая энциклопедия, сборник афоризмов, история целого народа. Здесь многое можно сказать об этом замечательном произведении.5308
Аноним18 января 2014 г.Читать далее-Веселый я человек, понимаешь?
- Значит ты эпикуреец…
- Как сказал?
- Ну веселый, неунывающий человек.
- Точно, это я.
- Человек, который живет только сегодняшним днем…
- Вот, и это я. А чего мне думать о завтрашнем дне? Завтра придет, завтра и буду думать. Ты что думаешь, я тебя не понимаю? Мне однажды тоже, в общем, грустно было. Целых десять минут, потом прошло.
- Десять минут это много.
Диалог из фильма «Большая перемена».
Кола Брюньон такой вот эпикуреец на французский/галльский лад. Но чтение книги мне давалось тяжело, хоть она и небольшая. Написана в довольно своеобразной манере, то ли в стихотворной, то ли в форме призказки. И без французского фольклора видимо тоже не обошлось. Наверно, поэтому, читая в переводе так трудно воспринимать и понимать это. Да и философия, преподносимая в этой книге, современному человеку, всегда такому занятому и серьезному, поначалу покажется странной. В общем, книга на любителя.
5194