
Ваша оценкаСобрание сочинений русского периода в 5 томах. Том 1. 1918-1925. Рассказы. Аня в Стране Чудес. Николка Персик
Рецензии
Аноним10 января 2020 г.Читать далееКнижка была интересная. Алиса заснула и во сне попала в Страну чудес. Там она много раз уменьшалась и вырастала, и происходило еще и много других чудес.
Мне очень понравилось, как постепенно исчезал Чеширский кот и его улыбка. Еще мне понравились садовники Двойка, Пятерка и Семерка, которые красили белые розы в красный цвет. Когда Королева хотела отрубить им головы, Алиса спрятала их в цветочный горшок, и солдаты их не нашли. А дальше:
-- Ну, что отрубили им головы? -- крикнула Королева.
-- Пропали их головы, Ваше Величество! -- гаркнули солдаты.
-- Отлично! -- завопила Королева.61,3K
Аноним10 июня 2019 г.Мне не очень нравятся Чеширские коты, но их улыбки меня поразили....Читать далееДевочка Алиса попадает в Страну чудес, там где может быть даже Очумелый заяц! Так вот, девочка там встречает Шляпу, Чеширского кота, Очумелого зайца, Грифона... Ладно, не буду спойлерить. В книге довольно много чудес. К сожалению, там не было белой королевы Мираны или сражения с Бормоглотом. Но, хотя-бы, есть червячок который много курит (прямо, как мой дедуля). Конечно, все помнят, что его зовут Абсолем.
Меня огорчило что не было Бормоглота и белой королевы. Я, конечно, понимаю, что не всегда книги точно такие же как их экранизация. Всегда так :(.
Я сначала не была уверена что мне будет интересно её читать. НО, вы не представляете какого было моё удивление, когда я начала читать книгу ! Она оказалась очень даже занимательной!!!
Итак, подведем итоги...
Книга мне понравилась потому, что она очень сказочная и также познавательная!
Рекомендую тем, кто любит этот фильм и любит тему Алисы.61K
Аноним6 февраля 2019 г.Окошко в Страну Чудес
Читать далееСказка Льюиса Кэролла давно и прочно прописалась в "золотом фонде" детской литературы. И это при том, что для современных детей далеко не всё в истории о приключениях Алисы в Стране Чудеч покажется понятным и тем более забавным. В этом весь Кэролл - игра слов, едкая сатира и щедро рассыпанные по тексту аллюзии сплетаются в тугой клубок: распутать его не так-то просто даже взрослому читателю, не слишком ориентирующему в реалиях викторианской эпохи. Классический перевод Нины Демуровой радует прекрасным языком и стремлением сохранить если и не букву, то хотя бы дух игры слов английского сказочника - так, чтобы она осталась понятна для маленьких читателей и сегодня. Но, чего уж греха таить, современным детям (и их родителям) давно нужно что-то вроде руководства "Как читать и понимать Кэролла". И издательство "Лабиринт" именно такое руководство и выпустила, объединив его под одной обложкой с текстом "Алисы в Стране Чудес". И книга эта получилась, без преувеличения, прекрасна! Работа дизайнеров и художников на высоте: сопровождающие текст пояснительные врезки и вклейки очень эстетичны, они буквально пропитаны духом викторианской эпохи и органично вплетены в текст сказки. Содержащаяся в них информация поможет насладиться игрой слов и каламбурами, которыми наполнена сказка, оценить многочисленные аллюзии и отсылки, познакомиться с прототипами персонажей и даже прочесть в оригинале английские нравоучительные стихи, над которыми Кэролл вдоволь поизголялся в своих поэтических пародиях. Многие из этих врезок интерактивны - они открываются и раскладываются, подобно дверцам и окошкам Волшебной страны, которую нам предстоит вновь изучить вместе с Алисой.
61,4K
Аноним4 ноября 2018 г.Читать далее"Алиса в Стране Чудес" - еще одна любимая книга детства. Как и "Волшебник из страны Оз", "Алиса..." позволяет нам переместиться в очень необычный и странный, но такой очаровательный мир, что многие люди, прочитавшие данную книгу в детстве, не прочь вернуться к ней в более сознательном возрасте. Эта история сложна для перевода, сложна для переноса на большие и не очень экраны, и, тем не менее, существует более десятка переводов на русский язык и около 40 экранизаций на любой вкус. Про аллюзии и отсылки в других книгах/фильмах я просто промолчу, так как их общее количество не поддается подсчету.
Останавливаться подробно на сюжете не вижу смысла, все-таки книга слишком известная. Вкратце напомню, что Алиса видит спешащего куда-то Белого Кролика, держащего в лапке карманные часы, после чего девочка следует за столь необычным существом и собственно попадает в Страну Чудес, где все настолько необычно и не поддается обычной логике, что даже в собственном росте нельзя быть уверенным. Однако, конечно же, особый колорит любой страны составляют ее жители, и тут автор разгулялся вовсю. Итак, мы встретим:
•Белого Кролика (суетливого, боязливого и куда-то опаздывающего),
•Гусеницу (которая курит кальян и придерживается твердых философских взглядов на жизнь),
•Чеширского Кота (который не в своем уме, обожает улыбаться и появляться перед собеседниками не в полном комплекте своего тела (кстати, именно этот персонаж стал наиболее популярным из всех героев сказки)),
•Безумного Шляпника (тоже не в своем уме, однако выражается это не в пристрастии к улыбкам, а в патологическом увлечении чаепитиями, а также довольно экстравагантном поведении с дамами),
•Мартовского Зайца (психически неуравновешен, на почве чего постоянно говорит то, что думает, а временами все отрицает),
•Королеву Червей (главный маньяк страны, любимое хобби которой - приказать отрубить голову всему, что движется, даже если перед ней одна только голова и есть),
•еще несколько десятков неординарных персонажей, которые играют менее важную роль в сюжете, однако тоже довольно яркие. И да, конечно же, я не упомянул саму Алису, т.к.: во-первых, она не жительница Страны Чудес, а лишь гостья, и, во-вторых, по прошествии стольких лет с момента последнего прочтении книги главная героиня запомнилась мне почти исключительно своим неуемным любопытством и страстью следовать любым советам по части чего бы съесть или выпить.
Не могу не упомянуть в своем отзыве и многочисленные интерпретации текста. Их наличие не удивительно, так как люди обожают объяснять или пытаться объяснить все что можно и нельзя. В "Алисе...", например, некоторые мыслители обнаружили связь изменения размеров главной героини с теориями расширения Вселенной, а море слез, в которое попадает Алиса, является, по их мнению, отсылкой к мировому праокеану, в котором зародилась жизнь. Кроме того, существует множество аналитических статей, рассматривающих сказку в контексте времени ее написания, и дополнительных смыслов находится довольно много. Но сколько бы умные люди ни работали над этой историей, ценность ее такова, что каждый читатель поймет ее по-своему, благо жанр абсурда это позволяет.
В итоге хотелось бы отметить еще и замечательный юмор произведения, обилие философских размышлений и историй. Это одна из тех книг, которую я собираюсь дать прочесть своему ребенку в будущем.61K
Аноним19 августа 2018 г.Читать далееСложно сказать на какой больше возраст рассчитано это произведение. Когда я, учась в начальной школе, пыталась его читать, меня хватило совсем на чуть-чуть. На пару глав, не более. Мне казалась забавной, хоть и непонятной, вся ситуация, все события, происходящие с Алисой, но в целом всё было довольно скучно. Сейчас же я могу оценить всю потрясающую игру слов, всю прекрасную абсурдность событий, но...мне чего-то опять не хватает.
И отдельно хочу сказать про иллюстрации. Читала книгу с иллюстрациями Роберта Ингпена. Они божественны. Начав читать книгу, я стала быстро про неё забывать, увлёкшись разглядыванием картинок. После этого решила сначала всё внимательно разглядеть, изучить, а потом уже читать.
Но, не смотря ни на что, я восхищаюсь фантазией Кэрролла ( Доджсона), просто поразительное владение языком у человека, который не является литератором, человека, занимающегося математикой, наукой далёкой от искусства буквенного языка, скажем так. Я восхищена!61K
Аноним7 августа 2016 г.Читать далееЯ очень люблю фильм Тима Бартона, поэтому давно хотела прочитать книгу. Книга мне понравилась. Она не была шикарной, я не была в восторге, она мне просто понравилась. Я прочитала её за несколько часов и за это время нашла много цитат. Мне кажется, что книга рассчитана на уже взрослых читателей, а не детей. Думаю, детям будет немного скучно и местами даже непонятно. Как большого фаната экранизации меня удивило то, что книга очень отличается от экранизации, но так даже интереснее по-моему! Кстати, в этом издании книги невероятные иллюстрации. Я влюбилась в них, как только увидела. Особенно понравилось то, что Шляпник на рисунках очень даже похож на Джонни Деппа.
Моя оценка — 4/5. Наверное, эта книга просто не для меня, но она хорошая, интересная и даже уютная, потому что я безумно хотела бы побывать в Стране Чудес!
✏Когда жизнь пошла как-будто обычным чередом, ей показалось это скучным и неинтересным.
✏— Подскажите, пожалуйста, куда мне идти?
— А куда ты хочешь попасть?
— Все равно...
— Тогда все равно куда идти.
— Главное – попасть хоть куда-нибудь.
— Куда-нибудь ты обязательно попадёшь. Надо только идти достаточно долго.
✏Все мы немного безумные – и ты, и я.
✏— Конечно, ты сошла с ума. А иначе как бы ты здесь оказалась?
✏Котов без улыбки я видела. Но улыбку без кота!..
✏Наверное, ты имеешь ввиду, что меньше чаю она не хочет, ведь намного проще выпить больше, чем меньше за ничего.
✏Ты когда-нибудь видела, как рисуют меньшинство?
✏Отовсюду можно извлечь вывод, главное только уметь его искать!
✏Какая польза от книги, если в ней нет ни рисунков, ни диалогов?6131
Аноним18 июля 2016 г.Мой безумный мир абсурда!!!
Читать далееХоть в 12, хоть 68 лет буду перечитывать этот милейший психодел! Навсегда влюблена в эти странные встречи Алисы с разными обитателями Страны Чудес. Здесь есть всё, что я люблю: Викторианская эпоха, чудеса, необычные герои, немножечко абсурда. И я безумна рада, что мой обожаемый Тим Бёртон снял очередную экранизацию в своей интерпритации. Не нужно рассказывать о сюжете, его знаю все. А если и есть те, кто не читал или даже НЕ СЛЫШАЛ об этой чудесной сказке, то эти люди либо еще не родились, либо просто сами чудаки))) Волшебство должно быть у нас внутри!
6102
Аноним17 июня 2016 г.Читать далееЭто одна из любимых моих книг. Вспоминая работу Кэрролла я вспоминаю еще Ионеско, которого тоже могу рекомендовать. На мой взгляд их роднит любовь к бодрящим, парадоксальным сюрпризам, к юмору - сюрпризу. Все это выдергивает из рефлективности мышления и приятно пробуждает свежий взгляд на привычные вещи. Еще книга Кэрролла изящная, как подарок, даже в полете Алиса пытается сделать реверанс, а кролик - белый, с красными глазами и смотрит на часы, этот образ завершенный, как символ и красивый, как коллекционная игрушка.
Книга насыщенная, короткая и солнечная, полная парадоксов, юмора и игривого настроения, которые как газированный напиток летом, освежают.
Неплохо, когда такая книга стоит где-то на полке дома. Даже закрытая она кажется волшебной, ведь книга - символ всех ее образов и слов, которые остались в памяти и уже существуют вне времени независимо от опыта.
Разумеется ничего общего с мрачными готическими постановками недавнего времени, как, впрочем, и с прочими экранизациями мало общего, хотя многие из них похожи одна на другую и бывает это набор клише из какого-то обывательского представления о книге. Возможно такой рецензии еще нет, поэтому пусть теперь будет.PS. Ну и, разумеется, самый высокий балл этой, по праву легендарной, культовой книге.
Перевод могу одобрить только Демуровой, без ужимок других переводов, Заходера и проч. Возможно кому-то понравятся другие переводы.6165
Аноним13 июня 2016 г.Читать далееВот уж не знаю, то ли Кола Брюньон такой нетипичный, то ли французы измельчали, но жизнелюбов-оптимистов-активистов среди них что-то особо не заметно. Вот гурманов и любителей поесть хватает - это да. Не скажу, что я чрезмерно много с французами общалась, но среди встретившихся Кола Брюньон точно не попадался. Впрочем, может они подозрительно смотрят на иностранцев и эту свою сущность прячут куда подальше.
Что же касается самой книги - она производит впечатление. Не только тщательно выписаным характером главного героя, но еще и прекрасным, образным, очень "живым" языком. Не знаю, кто переводил книгу, и как она звучит на французском, но на русском - это просто поэзия. Даже не поэзия, а песня. Прекрасная народная песня, которая берет за душу и которую хочется напевать.6682