
Ваша оценкаРецензии
NataliaAbushaeva14 апреля 2026БЕГИ, ЯН ШУ, БЕГИ!.. Или как вляпаться по-крупному))
Читать далееПотустороннее, призраки, суеверия... Все мы считаем себя материалистами, но (чего скрывать?) на всяких случай стучим по дереву или плюем через плечо. Вот такой "всякий случай" и случился с главным героем Ян Шу - и он вляпался по-крупному.
Парень не от лучшей жизни пошел работать риелтором, а если честно, то ему больше деваться было некуда. Так что, когда в квартире на продажу обнаружился призрак, Ян Шу ничего не оставалось, как избавиться от него.
И казалось бы, удрал, выжил, радуйся и беги подальше, но нет! Этот мальчишка решил, что ему теперь ничего не страшно. Тем более в первый раз ему помогли.
Что ж дальше? Да-да, чего хочешь, того и получишь: теперь недвижимость со всяким-превсяким будто гоняется за ним. Но и это не все! Среди странных, невозможных, жутких приключений есть логика, и все ведёт к одному человеку - Ян Шу.
Пан или пропал?
°°°
Итак, это веселая, сумасбродная, азиатская история про злополучную недвижимость, дружбу и местную нечисть. С самого начала немного сбивает разговорная речь в книге, но дальше вообще ничего не замечаешь и следишь, что же вытворят герои.
Смешно, бодро, для настроения, мистично.
И напоследок:
беги, Ян Шу, беги! Риелтора ноги кормят))69 понравилось
247
valentina-repina25 апреля 2026Риелтор против призраков!!!
Читать далееНевероятное сочетание мистики, юмора, человеческой (ну ладно, не всегда человеческой!) психологии и атмосферы Тайваня - всё это книга Цзян Тай-юя "Оккультриелтор".
Здесь мистика не является чем-то из ряда вон выходящего, она часть бытности, это становится понятно сразу, уже на этапе рассказа главного героя о месте расположения торговых палаток. Однако соседствует с этой мистикой и повествование о парне-неудачнике, который еле сводит концы с концами, столкнувшись с суровой реальностью, где не всем есть "место под тайваньским солнцем". Но это соседство придаёт глубину истории, интересно наблюдать как она бросается в омут новой работы, которая только на первый взгляд выглядит обычной.
Через призму мистики автор раскрывает многие человеческие пороки, проблемы и чаяния: желание исправить ошибки прошлого, быть значимым, убежать от обыденности.Ян Шу видит себя неким оккульт-спасателем заблудших душ, хотя на самом деле его собственная душа нуждается в спасении!
Автор показывает читателю, что это возможно, но только если приложить усилия и заручится поддержкой друзей, одиночки как правило не справляются и в лучшем случае оказываются на обочине жизни, а в худшем пополняют ряды тех самых неприкаянных.Будто яркие азиатские специи, Цзян Тай-юй включает в сюжет душераздирающие истории призраков, ключевой становится история Фэй Луна, именно он становится главным катализатором изменений мировоззрения Ян Шу, ведь в самом начале призраки воспринимаются им как досадная помеха перед выполнением своих риелторских обязанностей. А Фэй Лун заставляет его взглянуть глубже, понять причину их появления и даже отважиться помочь им обрести покой.
Изменившееся мировоззрение тянет за собой другие значимые изменения в жизни Ян Шу, а это даёт повод ещё раз задуматься о вечной мудрости Конфуция, что человек, который помогает другим, помогает себе!51 понравилось
80
SaraMoskovskaya10 апреля 2026Рисовые колобки:)))
Читать далееПрежде чем встретиться с тетушкой Лань, подкрепитесь онигири (рисовыми колобками) на стыке улиц в Тайване. Вы там как раз поимеете знакомство с тем самым оккультриелтором и поможете ему бороться с призраками в квартире тетушки Лань. Но имейте в виду: не все так просто, как кажется… Квартира будет не одна, и по нескольким районам вы с ними будете гонять за призраками…
Неопытный риелтор Ян Шу, который устроился на работу ради денег, случайно продает квартиру с привидениями и тут же становится гуру в сфере «проклятой недвижимости». Однако, чтобы повторить свой ошеломительный успех, ему придется провести переговоры с самими призраками, убедив их отправиться в загробный мир. Ему на помощь придут Бу и их общий приятель Ши-чун, чтобы сражаться с призраками в многоквартирных домах.
Это история, где комедия и хоррор сливаются воедино, переплетая бытовые проблемы, связанные с продажей недвижимости, с мистическими ритуалами и захватывающими битвами с призраками.
40 понравилось
187
Nezhana24 апреля 2026Читать далееС азиатскими авторами я знакома, но именно тайваньских читаю впервые. И в процессе чтения у меня было ощущение, будто я смотрю дораму в жанре хоррор-комедии.
Ян Шу - молодой риелтор, которому везёт на "злополочную недвижимость". Сам по себе он не обладает какими-то выдающимися способностями, если не считать таковой умение оказываться в нужном месте в нужное время.
Поначалу он не понимает, что происходит, и не особо верит увиденному. А его главные страхи - остаться без работы и "умереть девственником, а ведь мама внуков ждёт". И такие ремарки разряжают обстановку)
В книге есть действительно жуткие эпизоды, но чем дальше читаешь, тем яснее понимаешь, что бояться надо не призраков, а людей. На фоне оккультного показаны драмы обычных людей, такие, с которыми встречаются люди во всем мире( Но преподнесены они в дымке мистики и с ноткой абсурда, поэтому воспринимаются легко. Даже если вы чувствительный человек (ну, или это я чёрствый сухарик)
Помимо хоррора здесь присутствует и ненавязчивая детективная линия, ведь мало разобраться с призраками, надо ещё понять, что именно сделало их такими. И вот эта часть истории моя самая любимая))
В целом, это лёгкий микс мистики и детектива с глуповатым, но безобидным героем, который можно и нужно читать, чтобы отвлечься от чего-то тяжёлого.36 понравилось
80
SvetlanaVes20 апреля 2026О призраках в пустующей недвижимости или как обыденная профессия может заиграть новыми красками.
Читать далееЯн Шу – начинающий риелтор. И с первой же сделки в его жизни появляются мистика и опасные для жизни приключения. В первой же квартире, подписав договор на свои услуги, он получает помеху в виде не упокоенного и очень агрессивного призрака. Теперь ему надо распутать этот клубок и понять, как избавить помещение от нежеланного гостя, а вместе тем и себя от воздействия потусторонних сил. Помогает ему в этой очень разношерстная команда в виде друга детства, его приятеля и новой знакомой, которая оказалась не просто массажисткой, но и знатоком в таких делах.
Это первая книга тайваньского писателя в моей копилке отзывов. Обычно азия дается мне сложнее. Эта история или хорошо адаптирована, или я уже начинаю привыкать к стилю повествования азиатских авторов.
Читая эту историю, я ловила вайбы охотников за привидениями и героев цикла «Локвуд и компания», но в более мрачном варианте. Местами даже чуть-чуть жутко, но до ужастика не дотягивает. Подойдет для любителей мистики с не особо крепкими нервами, сильно страшно не будет.Здесь нет любовной линии, но есть намеки на симпатию и дружеская поддержка. Мне показалось, что книга задумана как начало серии, потому что не на все вопросы я в итоге нашла ответы, и не все сюжетные линии были раскрыты.
В целом книга классная, динамичная, с харизматичными героями и ярким оформлением.36 понравилось
105
Count_in_Law13 апреля 2026Может, я подсознательно хочу для себя другой жизни, хочу стать героем приключенческого романа? Как знать. Но Ши-чун уверяет, что, если я и окажусь главным героем, этот роман никто в жизни читать не станет.Читать далееПример тайваньской сетевой литературы, который, как и многие его китайские коллеги, прорвался к бумажной публикации у себя на родине, а потом и у нас - неожиданно в "Доме историй", которое представлялось мне чуть более, скажем, амбициозным издательством.
Впрочем, в отличие от большинства китайских коллег, для "Оккультриелтора" такой прорыв стал первым переводом на иностранный язык, а это значит, что либо мы имеем дело со штучным товаром, диковиной, раскопанной в активно осваиваемых российскими издательствами глубинах неанглоязычной прозы, либо такое чудо пока нафиг никому не сдалось.Ознакомившись с книгой, субъективно склонна думать, что скорее второе.
За последние годы я прочитала немало китайских жанровых текстов с более или менее ярко выраженным уклоном в мистику, поэтому необычными манифестациями азиатских призраков и глумливым повествованием меня не удивишь.
И то, и другое здесь, кстати, проявилось слабовато.
А больше в книге и зацепиться не за что, настолько всё прямолинейно и скучно развивается.Вот есть у нас Ян Шу - юный бедолага, пробовавший торговать рисовыми колобками, но прогоревший и вынужденно отправившийся по стопам матери-риелтора.
Во время раздачи визиток в парке на него выходит первый клиент. Тетушка Лань жаждет продать квартиру в престижном жилом комплексе. Одна беда: на вечно включенном вентиляторе под потолком там крутится что-то непонятное, которое склонно таращиться на посетителей. А еще в коридоре по ночам топчется будто завернутая в ковролин Армия тьмы. И вообще тетушка - та еще конспиратор, ведь сама всё это не без криминала спровоцировала, а теперь на честных людей свои проблемы вешает.Завязка кажется интригующей?
Вот и у меня поначалу было так же.
Только дальше история разворачивается слишком уж одномерно и без затей.В книге насчитывается три столкновения с засевшими в объектах недвижимости призраками (если не считать невнятные брожения в прологе).
Последовательность событий каждый раз сводится примерно к одному и тому же. Сначала главный герой лезет туда в одиночку и нарывается, но не сильно. Потом бежит за помощью к случайной знакомой - массажистке Бу Синь-тоу, которая внезапно специалист в оккультной области. Та привычно ворчит и нудно что-то объясняет, после чего они лезут на объект уже вместе. Снова нарываются, на этот раз серьезнее и с кое-какими последствиями, так что вынуждены отползти, чтобы переформировать силы. Бу выстраивает сложную схему действий и отступления в случае провала, однако в решающий момент Ян Шу плюет на план, поскольку кого-то надо срочно спасти. Начинает казаться, что всё пропало, ужас прет со всех сторон и вот-вот размажет по стенам, однако герои умудряются выкрутиться.Разнообразие достигается разве что краткими, но выразительными проявлениями сверхъестественного и приростом команды.
Если на первом объекте с призраками воевали только Ян Шу с Бу, то на втором к ним присоединяется его бывший одноклассник Ши-чун. Потом добавляется еще парочка случайно навязавшихся в компанию личностей разного (во всех смыслах) калибра.
Веселее, однако, не становится. Нудные обсуждения происходящего не повышают градус дискуссии при увеличении числа участников, а беготня по темным коридорам, лестницам и непонятного свойства пространствам всё так же умозрительна и поверхностно изложена, как и в самом начале.
Мы так и не узнаем никаких деталей происхождения способностей Бу. Мы не получим глобального объяснения происходящего и общего достойного завершения истории персонажей. В результате от прочитанного остается ощущение выдранных из контекста нескольких серий каких-нибудь "Зачарованных", где взаимодействие героев успело проявиться лишь в паре-тройке совместных посиделок и взаимных подтруниваниях, а их прошлое и будущее просто не нашли времени и места развернуться во всей полноте.Больше же всего разочаровал перевод.
Человек, который не стесняется развернуть основательное послесловие об истоках жанра и творчества конкретного автора совершенно в духе высоколобых, едва ли не снобистских советских пояснений к тексту ради лучшего понимания пролетарски неграмотным читателем, но при этом путает концепцию десяти душ с непонятными "десятью жизнями" (причем путает даже в тексте, выдав в разных местах и то, и другое) - такой человек, на мой взгляд, не слишком заслуживает доверия как переводчик. (И это я еще не говорю про "Сяо", которое, кажется, воспринимается как фамилия двух абсолютно разных персонажей. Отличный маркер оснащенности по части матчасти, абсолютно в духе "Йеллоуфейса".)
К тому же ехидную манеру повествования китайской сетевой прозы надо уметь уловить и передать - даже не по части трансфера смыслов, а чисто по настроению, легкой подаче и особому дурашливому стилю.
Тут попытка в юмор была, но непринужденности и изящности явно не хватает.
Судя по послесловию и излишне серьезной интерпретации текста (плод старой школы, как и отстаивание дефисного написания имен), переводчик не сумел достичь нужного уровня легкомысленности, без которого любая развлекательная история рискует превратиться в холодную сумму так и не подружившихся между собой ингредиентов.Справедливости ради, оригинал и сам эффектному развлечению не способствует.
Ян Шу, на свете нет безусловной справедливости. Надо испытывать поменьше негативных эмоций. А что до возмездия, неужели это так важно? ... Ведь все сводится лишь к эгоизму.Приятного вам шелеста страниц!
26 понравилось
196
Karish4 мая 2026Читать далееУ меня редко случается «дисконнект» с книгой, но тут именно такой случай. Насколько мне хотелось прочитать эту историю (мне понравились аннотация и обложка, привлекал азиатский сеттинг), настолько сильно я в ней разочаровалась по ходу чтения.
Проблемы начались, когда я поняла, что читаю её невероятно долго: было настолько скучно и сложно, что порой даже не хотелось брать книгу в руки.
Язык в книге какой-то рваный, будто сухая хроника действий. Возможно, дело в переводе. В целом же, видимо, наложились сразу несколько факторов. Повествование ведётся от первого лица, но оно какое-то сбивчивое. Рассказчик то и дело перескакивает с одного события на другое. Я так и не смогла по-настоящему понять героев: они показались мне плоскими и невзрачными.
Азиатский сеттинг был, но не такой, к которому я привыкла. Я читала японскую, корейскую и китайскую литературу. И к каждой я привыкла, в каждой нашла своё очарование. Здесь же (возможно, из-за совокупности факторов) я не смогла прочувствовать атмосферу. Кроме того, это был новый для меня опыт: тайваньскую литературу я читала впервые. И у меня не произошёл с ней «коннект». Сначала я даже не понимала, где происходит действие. Потом возникло ощущение, что это Вьетнам, Таиланд или Тайвань (в итоге так и оказалось). Видимо, это направление просто не моё. Мне было сложно вникнуть в происходящее: я не понимала сути событий, не могла разобраться в логике сюжета и мотивах персонажей.
Как я уже говорила, рваный стиль повествования не позволил мне полностью погрузиться в мир книги. Не смогла насладиться чтением. Порой казалось, будто я читаю сухую стенограмму событий. Даже отдельные харизматичные персонажи или проблески юмора (а иногда и саспенса) не спасли ситуацию.
Основная «схема» событий циклична и строится по одному шаблону. Она начинает приедаться уже при втором столкновении с призраком. Единственное, что меня иногда цепляло, — это предыстории, скрытые за этими призраками (но, опять же, подача всё портила).
В итоге я получила лишь порцию разочарования: очень интересная задумка потерялась в неудачном повествовании, плоских персонажах и размытом сеттинге. Должного удовольствия от чтения я так и не получила. Процесс напоминал мне ёжика, который ест кактус: плачет, колется, но продолжает.
20 понравилось
51
gromovastebleva7 апреля 2026"Искать себя в страхе, видеть себя — часто это становится важнейшим жизненным уроком. Именно эта мысль легла в основу моего произведения. Ведь я тоже когда-то боялся, тоже бежал не оглядываясь. Только заглянув в себя, я смог по-настоящему осознать, что значит писательство".
Читать далееДля меня эта книга стала очень спорной. Она не оправдала возложенные на нее ожидания, но показала что-то другое – ужасы в азиатском стиле приправленные тонким юмором, парапсихологией и тошнотворными картинками ссохшихся трупиков с кишащими личинками.
А все началось довольно прозаично, главный герой Ян Шу, от безысходности решает устроиться риелтором. Но, ему на беду, попадается тетушка Лань, желающая продать свою квартиру, к которой поселилась ее уже мертвая дочь Сяо Пин и другие странные существа.
«К тому же эти странные существа появились только один раз за долгое время, а Сяо Пин злилась все сильнее. Я уже не знала, что предпринять. Приглашала риелторов, но все они сбегали после увиденного в столовой, только Ян Шу повел себя так, будто ничего не случилось. С одной стороны, мне не хотелось расставаться с этой квартирой, а с другой стороны, я понимала, что дальше так продолжаться не может …»Благодаря предпродажному осмотру нехорошей квартиры Ян Шу знакомится с Бу, зайдя к ней на массаж,
Мне иногда казалось, что у нее или психоз, или раздвоение личности, потому что, обычно ленивая и медлительная, при встрече с опасностью она превращалась в бойкую, проницательную Бу, становилась совсем другим человеком Сочетание таких личностей в ней не вызывало недоуменияи также которая знакома с разными способами умиротворения и отправления в нужное место тех, кто не должен находиться тут.
Ну и еще одним помощникоv Ян Шу становится его друг Ши-чун.
И эта троица берется за выселение бестелесных существ с насиженных мест в разных районах Тайваня.
Квартир и призраков в книге будет несколько и каждая история будет иметь свой финал.Несмотря на достаточно жутковатый сюжет, по моему мнению, недостаткоv этой книги стало отсутствие атмосферности. Вот автор как бы описывают жуткую ситуацию или встречу с покойным, но мурашки от страха не бегают. Недостаточно эпитетов, метафор, прилагательных, которые окунут в «липкий» мир страха и потных ладошек.
Хотя отсутствие атмосферности и заставило меня снизить оценку, послесловие в конце книге, объясняющие некоторые мотивы книжных героев дали возможность поднять оценку на полбалла. Потому что книга наполнена тонкой психологией и традициями свойственной чуждой для нас культуре и, вероятно, я просто не все поняла при знакомстве с произведением.
Но, если говорить по-честному, жанр не совсем мой, поэтому предполагаю, что книга найдет своего читателя.
16 понравилось
192
hippified12 апреля 2026Выводим призраков. Недорого
Роман тайваньского автора Цзян Тай-Юя кажется легкомысленным набором историй о привидениях, которые живут в старых квартирах, и риелторе, волею судеб оказавшемся в необычном бизнесе, где нужно не только задвигать бабушкино жильё, но и разбираться с нечистью. На деле всё сложнее, но рядовой читатель об этом не узнает, пока не покопается в интернете или просто не дойдёт до послесловия от переводчика.
В основе всех событий находятся не подростковые сюжеты о бабайке, а особенности местной культуры, базирующейся, в частности, на учении фэншуй и поклонении предкам. Оригинальное название книги, “Призраки хлопают в ладони”, отсылает к метафоре: шуршание тополиных листьев сравнивают с духами усопших, которые будто хлопают в ладоши.
Читать далее9 понравилось
103
buklya3823 апреля 2026Как сдать квартиру с призраками
Читать далее
Я вообще ждала какую-то легкую комедию про неудачника, а по факту в конце я просто сидела и рыдала...
Это, кстати, мое первое нормальное попадание с азиатскими авторами. Обычно у нас с ними как-то не клеилось, а тут - прям в сердечко. По вайбам мне, да опять, дико напомнило "Ленку и мертвецов" или же фильм "Страшилы". Я эту тему обожаю.
Сюжет максимально жизненный, если закрыть глаза на мистику. Парнишка Ян Шу пытается хоть как-то заработать бабла, идет в риелторы, но в первой же хате его ждет жмурик. Ну, точнее, призрак...
Пацан постоянно влипает в какой-то треш, а его подруга Бу постоянно его вытаскивает из жопы. И вот они втроем с еще одним челом гоняют по проклятым квартирам и пытаются объяснить привидениям, что пора бы уже свалить в мир иной и не мешать людям делать бизнес.
История про маленького мальчика в конце... Это просто разрыв. Именно из-за нее я влюбилась в эту историю. Она делает всю книгу более глубокой, не просто хиханьки да хиханьки.
Думаю книга будет интересна любителям тем с призраками, легкий треш и готовы к тому, что в конце переедет камаз со стеклом.
Что бы вы сделали, если бы заехали в новую квартиру и увидели там призрака?7 понравилось
41