
Ваша оценкаРецензии
GlebKoch23 октября 2025 г.Читать далееСлегка опасался, что это скорее "женский" роман, но, как выяснилось, опасался зря. У меня к Кристин Ханна неровное отношение. Например люблю ее С жизнью наедине , а вот Соловей как то совсем не зашел, роман показался неправдоподобным, раздражающим. Вкусовщина, конечно же, но так сложилось.
А "Женщины" с удовольствием прочел. Совершенно новая для меня история, все таки вьетнамская война для нас довольно далека, коснулась только на уровне фильмов и некоторых романов, поэтому сведений немного, скорее по верхам. А тут довольно подробно раскрывается сторона, которая и в Штатах не особо популярна - судьба женщин, которые служили в американской армии во время войны. И, как выясняется, это очень долго замалчивалось, решить свои психологические проблемы ветеранкам не удавалось, потому что "женщин на войне не было, вы самозванки". А ведь они также страдали от ПТСР, тоже спивались или подсаживались на наркоту. И когда читаешь про такую несправедливость, ком в горле.
Книга меня эмоционально зацепила, не только сюжетом, но и тем, как рассказана история, как подана. Героиня, Фрэнсис, получилась живой, объемной, может даже кинематографичной, ее хорошо представляешь. Сначала как робкую и неопытную девушку, почти девочку, но быстро повзрослевшую сначала во время войны, а потом после, когда пришлось столкнуться с предательствами и огромной несправедливостью. И как она в результате и сама смогла выкарабкаться из последствий ПТСР, причем помогла и огромному количеству других женщин-ветеранов. Это вызывает огромное уважение. Да, возможно финал кому-то покажется несколько слащавым, но он здесь очень к месту и какого-то другого не хотелось бы.33785
tanuka5930 июля 2025 г.Читать далееЯ часто говорю, что романы Ханны – это, прежде всего, истории о женщинах и любви, а не историческая проза в чистом виде. Однако, она всегда умело выбирает сеттинг, который привлекает широкую аудиторию.
Война – это беспроигрышный вариант. Ханна уже доказала это, поместив своих героинь в оккупированный Париж времен Второй Мировой войны и даже блокадный Ленинград.
На этот раз она обращается к войне, которая имеет особое значение для американцев – к войне во Вьетнаме. И, как всегда, Ханна сосредотачивает свое внимание на женщинах, принимавших участие в этой войне, но при всем при этом у неё получился опять роман про любовь…Этот роман есть за что похвалить.
Во-первых, у него очень глобальный и важный замысел: рассказать историю о женщинах, служивших во Вьетнаме, чей вклад очень долгое время был проигнорирован и часто оставался незамеченным.Во-вторых, мне понравилось, как автор показывает дружбу и взаимовыручку между героинями: их поддержку, стойкость, сострадание и храбрость. Мне также понравилось, как Ханна включила в повествование общественный резонанс и протесты в Америке – смешанные чувства по отношению к войне, к тем, кто служил, и к политике того времени.
В-третьих, Ханна действительно мастерски передаёт атмосферу. Жар джунглей, усталость, стресс, натуралистичные сцены боёв — всё это ощущается почти физически. Особое внимание уделяет описанию посттравматического стрессового расстройства и того, как многие из вернувшихся с войны не могли получить необходимую помощь.
На этом плюсы закончились.К сожалению, минусов для меня здесь было намного больше.
Не смотря на название «ЖенщинЫ», в центре повествования оказывается лишь одна женщина — Фрэнки Макграт.
Поначалу она производит неплохое впечатление. Девочка из богатой семьи, которой всё в жизни достаётся слишком легко. И даже опустим причину, почему она отправляется на войну, не смотря на свою неопытность, она действительно серьёзно относится к своей новой работе медсестры.Но по мере развития сюжета её поступки становятся всё более импульсивными и недальновидными. Я не против персонажей, которые могут вызывать антипатию — это добавляет правдоподобия. Однако во второй половине книги поведение Фрэнки раздражает больше, чем вызывает сочувствие.
Война для Фрэнки закончится примерно на половине книги, вторую часть повествования нам предстоит наблюдать падение молодой женщины во тьму ПТСР.
События начинают повторяться и утомлять. Уровень драмы зашкаливает и кажется нарочито преувеличенным. В неё словно намеренно втиснули всё трагичное, что только возможно. Стоит читателю поверить, что вот-вот произойдёт хоть что-то хорошее — и нет, снова беда. Эти трагедии становятся настолько частыми, что перестают вызывать эмоции.Как я уже сказала, без любовной линии у Ханны не обходится ни один роман. Так вот здесь – лучше бы её не было совсем.
Каждый мужчина, появившийся на страницах романа, влюбляется в девушку и должен стать «тем самым». Почему эти мужчины вообще заслуживают обожания? Ни один из них не кажется каким-то особенно достойным. Романтические линии у Ханны часто сентиментальны и приторны. Надо ещё добавить: и предсказуемы. Но здесь она конечно, решила превзойти себя, буквально вернула героя, и даже не одного с того света.
А ведь книгoа называется «Женщины», и вроде как задумывалась как история, дающая голос и индивидуальность тем, о ком история предпочитала молчать. Но по факту — большая часть сюжета снова о мужчинах.Не отрицаю, книга читается легко и она захватывает. Мне действительно было интересно читать про опыт медсестры на войне. Но это мог быть любой другой конфликт, любое другое время или место. В книге нет ни одного по-настоящему значимого вьетнамского героя. Страна показана исключительно через призму проблем: крысы, малярия, жара, отсутствие питьевой воды… Американцы при этом катаются на водных лыжах и купаются в озёрах, о красоте природы — ни слова.
Я ожидала от Кристин Ханны большей изящности — и в стиле, и в подаче истории. Но этот роман – точно мимо!
331,3K
Dyshekova15 декабря 2025 г.Когда Рай хуже ада
Читать далееДля меня это первая книга автора, о которой я слышала только хорошее. Впечатления остались неоднозначные: тяжелая тема, интересные поднятые вопросы, написано хорошо, но "слегка" раздражающие персонажи.
Героиня книги Фрэнки Макграт по примеру своего брата Финли решает отправиться во Вьетнам военной медсестрой. Службе в армии в семье Макграт всегда уделялось большое внимание и уважение и Фрэнки очень хотела оказаться на семейной стене славы. Девушка трезво не оценила свои силы, что привело поначалу к большим трудностям. Но благодаря подругам, Этель и Барб, Фрэнки постепенно набирается опыта и становится одной из лучших военных медсестер. Служба во Вьетнаме приносит ей не только опыт, но и дарит любовь, чего героиня, конечно, не ожидала. Но война есть война. Здесь нет места счастью и радости, а темная полоса куда длиннее белой. А потому Фрэнки предстоит справляться не только с ранами солдат, но и с разбитым сердцем, ужасами войны и несправедливостью, встретившей девушку после приезда домой.
К Фрэнки у меня, наверное, самое неопределенное отношение. С одной стороны, слабой ее не назовешь. Она действительно старается справиться со всем, что ей подкидывает судьба (и правительство ее страны), часто становится утешением для умирающих и спасительницей для выживших. Представить не могу и не хочу, сколько всего ей пришлось увидеть на войне. Эти ужасы изменили ее и до конца жизни будут ее преследовать. Когда Фрэнки вернулась домой, казалось, что теперь вот жизнь медленно, но верно наладится, войдет в колею. Но нет, спокойствие нам только снится. Люди вспомнили, что воевать, оказывается, плохо и бесчеловечно, а потому все вернувшиеся из Вьетнама убийцы и монстры . Фрэнки еще будучи во Вьетнаме поняла, что эта война по сути бессмысленна (как часто это бывает!), что здесь нет правых и левых, безвинных и виноватых. Ее страна бомбила деревни, где были только старики и дети, значит, не может быть белой и пушистой, какой хочет казаться в СМИ. Но одно дело знать, что войну надо заканчивать, а другое - терпеть плевки в свою сторону и не осознавать, в чем твоя вина.
В чем меня раздражала героиня, так это в своем отношении к Раю. Любовь, страсть, все дела - ок. Но терпеть предательство и снова возвращаться - это уже, кажется, особый вид мазохизма. Их отношения с самого начала напоминали одержимость+похоть (желание, страсть, кому как удобнее). Страдать и снова входить в эту реку лжи не делает чести Фрэнки, меня это заставляло морщиться при каждом упоминании этих тянущихся соплей. Так и хотелось ее стукнуть и напомнить о самоуважении и достоинстве.
Думаю, переживаемое ПТСР во многом объясняет поведение Фрэнки по отношению к Раю. Спасибо автору за такую поднятую тему. В описываемое время еще об этом знали мало, многими не признавалось, а потому было интересно читать про центры помощи ветеранам, беседы и оказываемой помощи. Но опять же, эта помощь была адресована лишь мужчинам. Это пресловутое "во Вьетнаме женщин не было" с каждым разом только раздражало все больше. Я думала о том, почему сами вернувшиеся не скажут, что вот "мол, меня выходила медсестра такая-то, спасла меня" и т.п. Как всегда после проигранной войны многое умалчивается, утаивается. Часто этим многим становятся мотивы, побудившие к войне, количество жертв, потери. А иногда замалчиваемым становятся люди как Фрэнки. После оккупации Кореи Японией последние долго не признавали (а может, и сейчас и не признают) наличия "женщин для удовольствий": уводимых в плен кореянок, которые ублажали "бедных" японских солдат, "вынужденных" сражаться в чужой стране. Ну а во Вьетнаме не было женщин.
Не поняла, что за политика молчания существовала со стороны родителей Фрэнки. Нет бы гордиться дочерью, она через такое прошла, а они "ничего не видим, ничего не слышим, ничего не будем говорить". Проблема не исчезает от того, что о ней не говорят, а только усугубляется, что приводит к многочисленным обидам и недопониманиям. Разговор - лучшее лекарство в большинстве случаев. Обсудить проблему уже половина дела.
Понравилось описываемые автором отношения между Фрэнки, Этель и Барб, завидовала белой завистью)))крепкая преданная дружба, прошедшая войну, лишения, зависимости и много чего еще. Без такой поддержки, думаю, Фрэнки могла и не выжить, особенное в свое первое время на службе.
Джейми, несмотря на его женатость (везет Фрэнки на такое), нравился мне с самого начала и гораздо больше, чем Рай. Чувствовалось в нем нечто уютное, спокойное и надежное. Рада, что все закончилось так, как закончилось. Хотя это мне и показалось (не)много нереальным.
Очень было жаль молодых солдат, которые были принесены в жертву чьих-то целей о расширении влияния (ну или о недопустимости чужого влияния). Многие из них, если не все, не могли найти себе места после войны, чувствовали себя ненужными и потерянными. По сути они таковыми и были, потерянными. Рано отправившиеся на войну, ничего другого не умея, они не знали, куда себя деть. Страшно читать о таком и безумно жаль.
В общем, считаю, что знакомство не прямо на все сто удачное, но очень хорошее. В ближайшее время сомневаюсь, что возьмусь за другую книгу Кристин Ханна, все-таки не простые темы она подняла в этой истории. Но обязательно присмотрюсь и возьму ее на вооружение на будущее)))32534
reader-1124987026 мая 2025 г.Злободневно
Читать далееПишу как один из первых читателей русской версии.
Начну с того, что Кристин Ханна - уж точно не самый любимый мой автор, как и весь сентиментальный жанр в целом. И художественные недостатки ее текста видны невооруженным глазом. Он прост, перенасыщен жанровыми шаблонами и всеми видами манипуляций для разрыва читательского сердечка. Ханна, собственно, и сама легко признает, что она прежде всего - коммерческий автор женских историй, не сравнивая себя с титанами американской литературы.
И все же в простую и даже во многом примитивную форму у Ханны в последние годы заключается нечто злободневное и важное. То, что просто не может дойти до ЕЕ аудитории по другим каналам.
Смешно, например, считать ее предыдущий роман "Четыре ветра" конкурентом великим "Гроздья гнева" Стейнбека - и все же она смогла рассказать о "Пыльном котле" (и особенно - о судьбах женщин во время этой великой катастрофы) то, о чем сам Стейнбек не смог (или не захотел) написать тогда, в 1940-м. О судьбах белых американцев, ставших фактически рабами в собственной стране. О женщинах, на плечи которых легла основная тяжесть беды, самых гонимых, слабых, униженных - собственными согражданами, не говоря уже о властях.
С романом "Женщины" та же история: безусловно, о той войне есть множество других, куда более значимых в литературном плане книг и фильмов, от "Апокалипсиса сегодня" и "Охотника на оленей" до "Стариков" Хэсворда. Но, как и "Гроздья гнева", это романы и фильмы, созданные мужчинами, о мужчинах и для мужчин. В них нет места женщинам... Которые тоже были на войне, разделив с мужчинами все ее тяготы. А потом были забыты.
Они не брали высоты, не сбрасывали бомбы на деревни, не маршировали по болотам по пояс в грязи - ну кто даст женщинам такую работу? Они были "леденцовыми девушками", медсестрами - и видели не меньше смерти и крови, чем "настоящие" солдаты. А несправедливость и жестокость войны чувствовали, пожалуй, даже больше их.
Книги и фильмы о Вьетнаме рассказывали о тех, кто воевал. Но не о тех, кто спасал жизни: бывшие "вьетнамские" медсестры были "невидимками" до середины 80-х годов, когда в Вашингтоне был открыт первый мемориал "Женщинам во Вьетнаме". И даже в статье в Википедии об этом памятнике не указано имени женщины, ставшей главным инициатором этого проекта - а заодно и прототипом главной героини "Женщин" Ханны.
Дайан Эванс родилась и выросла на молочной ферме в сельской Миннесоте и окончила школу медсестер в Миннеаполисе, штат Миннесота. После окончания школы она присоединилась к Корпусу медсестер армии и служила во Вьетнаме с 1968 по 1969 год. Она служила в ожоговом отделении 36-го эвакуационного госпиталя в Вунгтау и в Плейку в 71-м эвакуационном госпитале. Включая год во Вьетнаме, она отработала шесть лет в Корпусе медсестер армии. А после войны возглавила движение "видимости" бывших медсестер, не имевших фактически никаких ветеранских прав, и написала книгу документальную "Исцеление: история медсестер Вьетнамской войны", материалы из которой использовала и Ханна (выразив в финале благодарность Дайан практически как соавтору).
Безусловно, Фрэнки - не стопроцентная Дайан: ее образ, разумеется, собирательный, как и в "Соловье", героиня которого лишь частично напоминает реальную Андрэ де Йонг. И "Исцеление" - далеко не единственный источник Ханны: для работы над "Женщинами" она использовала десятки томов воспоминаний и документальных работ. Но все же в письмах и эмоциях Фрэнки больше всего именно от реальной Дайан.
А теперь спросите себя - многие ли читатели знали имя Дайан Эванс и читали "Исцеление" до Ханны? Многие ли вообще задумывались о том, что пережили и что видели женщины во Вьетнаме? Конечно, "Женщины" - прежде всего сентиментальный роман, с любовными историями и типичной для Ханны эволюцией испуганной и не слишком умной девочки в глубоко израненного внутри, но выжившего воина.
Но благодаря многомиллионному тиражу этой книге Америка вновь испытала новую волну рефлексии на тему далекой войны (и вообще войны как таковой). О Вьетнаме задумались и те, кто никогда не стал бы смотреть ни "Апокалипсиса...", ни "Охотника на оленей" - и уже за то, что Ханна заставила задуматься о Вьетнаме потребительниц розовой продукции Hallmark, ее стоит поблагодарить. Это как раз тот случай, когда пресловутое "послевкусие", на мой взгляд, важнее упаковки, а книга, уж точно написанная не "для вечности", и даже "не о главном", неожиданно становится значимой. Здесь и сейчас.
Интересно, что крайне консервативная по своим убеждениям Кристин Ханна (на последних выборах голосовавшая за Трампа), рисуя в своем романе крайне нелицеприятный портрет антивоенных активистов, все же задается вопросом - во имя чего американские бомбы убивают детей на чужой земле? Почему власть и официальная пресса чудовищно лгут, почему "патриоты", громче всех одобрявшие войну, сами не спешат в джунгли, а спокойно продолжают зарабатывать деньги и делать карьеру на костях своих же детей (да, там хотя бы своих)?
« — В том приюте была девочка, — сказала Фрэнки. — Она чуть не сгорела. Наши медики нашли ее на обочине… в руках мертвой матери.
Ее деревню разбомбили.
…Война — это одно, бомбы, летящие на деревню с женщинами и детьми — совсем другое. В „Звездах и полосах“ ничего подобного не писали. Почему там не рассказывали правду?
Воцарилось молчание. Все всё понимали, но сталкиваться с этой ужасной правдой никто не хотел. Та деревня была в Южном Вьетнаме.
И бомбы были только у американцев.»Впрочем, "Женщины" - это никак не политический памфлет, не прокламация, и уж тем более не историческое расследование. Это история женщин - обычных, не вовлеченных в политику, как Джоан Баэз или Джейн Фонда, во многом наивных в своем патриотизме, но тем не менее способных понять всю несправедливость и ужас войны, ведущейся где-то далеко от родных берегов. Это не Борис Васильев и не Светлана Алексиевич, конечно, и все же - при всей несопоставимости литературного (и документального) уровня Ханна умеет достучаться до той части женской (и аполитичной) аудитории, которые иначе вряд ли заинтересовались бы вьетнамской темой.
Читая "Женщин", в очередной раз убеждаешься, что порой коммерческий роман способен поставить перед читателем куда больше важных вопросов, чем изящно написанный псевдоэстесткий артхаус с множеством красивых аллюзий, параллелей и намеков. И именно за них Ханне можно простить многое: и чрезмерную сентиментальность (героиня ухитряется влюбиться "раз и навсегда" аж трижды за несколько лет), и чудесные спасения, и бесконечные, на надрыве, рефлексии Фрэнки.
А остаются в конце, после прочтения, простые слова, которые не устареют и не обесценятся, как бы ни менялся мир вокруг нас, вместе с учебниками истории и идеологиями, вместо со взглядом на события, их причины и последствия.
"Они слишком долго молчали, слишком долго были забыты, особенно женщины.
Вот в чем важность воспоминаний. И теперь она знала: невозможно просто забыть войну и прошлое, невозможно двигаться дальше, закрывая глаза на всю эту боль.
Однажды она найдет способ рассказать стране о своих сестрах — женщинах, с которыми она служила. Ради всех погибших медсестер, ради их детей, ради женщин, которые последуют по этому пути после них.
Все началось здесь. Сейчас. Никто больше не молчал, они вместе стояли в лучах осеннего солнца, призывая к честности.
Они наконец-то гордились собой.
Женщинам есть что сказать, даже если мир не готов услышать их историю — историю, которая начиналась с трех простых слов.
Мы там были."Роман Кристин Ханны, не претендуя на роль "интеллектуального чтения" и даже просто литературно совершенного романа, тем не менее "есть здесь". И именно здесь и сейчас, в определенном ракурсе, он, кажется, более чем важен. Хотя если вы ждете просто очередной душещипательный роман от Ханны, лучше перечитайте "Улицу светлячков". Если хочется чего-то о "дисфункциональной семье" и ПТСР - вам лучше зайдет "С жизнью наедине". Слишком уж близки "Женщины" к тому, что болит, слишком много рождают вопросов и сомнений для женского романа. Для простого "повздыхать и поплакать" это не самая подходящая книга.
24574
bellescuit26 июня 2025 г.Настоящее обесценивание подвига женщин на войне
Читать далееОбщее впечатление
"Женщины" Кристин Ханны – книга, которая могла бы стать мощным повествованием о героизме медсестер во Вьетнаме, но вместо этого превратилась в посредственный любовный роман, где война служит лишь фоном для банальных романтических перипетий.Поверхностный подход к серьезной теме
С первых страниц бросается в глаза неуместный контраст: прекрасные, благородные молодые люди из привилегированных семей (у которых даже есть слуги!) отправляются на войну. Это сразу создает ощущение нереалистичности и наивности повествования, несмотря на выбор такой серьезной темы как Вьетнамская война.Главная героиня: образ из фанфика
Фрэнки – типичная героиня подросткового фанфика: невероятно красивая, профессионально безупречная, с идеальным характером. Она настолько совершенна, что это лишает ее правдоподобности. Еще более неправдоподобным ее образ делает то, что она сама называет себя красавицей в диалогах – такая самовлюбленность разрушает даже ту малую долю реализма, которую пыталась создать автор.Все мужские персонажи книги, кажется, существуют только для того, чтобы бороться за ее внимание, создавая бесконечные любовные треугольники.
Клише вместо глубины
Текст переполнен подростковыми клише, заставляющими испытывать неловкость: "её сердце быстрее застучало", "мерцающий свет, красивое лицо этого мужчины", "она прикусила губу". Эти приемы, уместные в фанфикшене, выглядят неуместно в книге о войне.Особенно показательна сцена, где Фрэнки размышляет о своей девственности: "И пусть Фрэнки была девственницей, но она точно больше не хотела быть хорошей девочкой. Жизнь слишком коротка, чтобы упускать её из-за каких-то правил, которые придумали старшие поколения." Автор неуклюже связывает полноту жизни с сексуальной активностью, будто это единственный способ для женщины проявить независимость.
Подмена ценностей
Книга уделяет равное количество внимания медицинской работе и походам в клубы, вечеринкам и флирту, что обесценивает подвиг медсестер на войне. Читателю почти ничего не рассказывают о медицинских операциях, судьбах раненых солдат или реалиях военного времени – зато в деталях описывается, кто и как кладет руки на бедра главной героини.Даже горе и стресс персонажи неизменно заглушают алкоголем – как праздники, так и трагедии одинаково становятся поводом для выпивки, что создает упрощенный взгляд на механизмы психологической защиты.
Заключение
Вместо того чтобы раскрыть истинный героизм женщин на войне, книга "Женщины" превращает их историю в легкомысленный роман с элементами мелодрамы. Автор упускает возможность показать реальный вклад женщин в военное время, подменяя его историей о романтических переживаниях идеализированной героини. Это не просто художественная неудача – это настоящее обесценивание подвига женщин, работавших медсестрами во время войны во Вьетнаме.После прочтения трети книги становится очевидно, что из нее вы узнаете больше о любовных треугольниках, чем о Вьетнамской войне или медицинской помощи в военных условиях.
23497
KseniyaNejman29 октября 2025 г.В войне нет победителей. Лишь боль, смерть и разрушения.
Читать далееС Кристин Ханной мы подружились не сразу. Но теперь она давно прочно засела в списке моих любимых авторов. Знаю, что многие относятся к ней скептически, называют слезодавилкой и наделяют другими подобными эпитетами. Но за что я не могу её не уважать, так это за то, что автор открывает массовому читателю не самые лицеприятные страницы мировой истории.
Вот и в этой книге тема очень неоднозначная. Вьетнамская война, когда тысячи американских солдат, молодых парней отправлялись в эту мясорубку воевать с чужим коммунизмом... И, прочитав "Женщин", я нахожусь в приятном шоке от того, что американский автор так открыто пишет об ошибках своей страны. Уже только одно это достойно уважения.
Но Ханна поднимает огромное количество важных и актуальных тем. Это и история вьетнамской войны, и птср, и отношения отцов и детей, и потерянное поколение, и смысл войны, и роль женщины в истории, и много ещё всего.
Композиционно книгу можно разделить на три части. Война - возвращение домой - послевоенное время. Конечно, страшно читать про ужасы войны. Не понимаю тех, кто навешивает на книгу ярлыки типа "слезодавилка". А что, собственно, читатель ждёт от книги о войне? Я бы сказала, что здесь наоборот всё показано достаточно лайтово для военной темы, рассчитано на массового читателя. Но от этого не менее страшно. Атмосферу Ханне определённо удалось передать.
Больше всего меня впечатлила вторая часть. Когда героиня вернулась домой, она столкнулась с массовым осуждением солдат, а ещё с отрицанием того, что женщины тоже были там. Очень круто показано развитие посттравматического расстройства. Как человек катится в пропасть, а окружающие думают, что все нормально и скоро пройдёт. От второй части у меня все горело, конечно. Естественно, на героиню свалилось все, что только можно, но на то это и собирательный образ, здесь у меня никаких претензий к автору нет. Я очень переживала за Фрэнки.
Финал, конечно, в стиле Ханны. Но я была к этому готова, зная, как пишет автор и чего от неё ждать. Да, здесь тоже есть неожиданные встречи и чудесные воскрешения, но это же Ханна. Я уже к этому привыкла, тем более в этой книге все выглядело гармонично. Даже финал!))
В итоге книга мне очень понравилась! Да, какие-то сюжетные ходы были предсказуемыми, но в целом автор смогла меня удивить некоторыми поворотами. Книга однозначно залетает в топ года и становится лучшей прочитанной у Кристин Ханны.
18334
Detumania9 ноября 2025 г.«Мы смеемся, чтобы не плакать». Сила, боль и долгое эхо войны
Читать далееРоман Кристин Ханны «Женщины» — это мощный и пронзительный взгляд на Вьетнамскую войну через призму тех, о ком часто забывают: женщин-медсестер. История двадцатиоднолетней Фрэнки, лейтенанта медслужбы, начинается в адском пекле 1966 года. Джунгли, кровь, невыносимая боль и работа на износ — автор не щадит читателя, показывая, как война калечит не только тела, но и души.
Однако настоящая война для Фрэнки начинается потом, когда она возвращается домой. Вторая часть книги — это виртуозное и тяжелое погружение в тему посттравматического стрессового расстройства. Кошмары, отчуждение, непонимание общества — Ханна заставляет нас прожить каждый момент этой невидимой битвы вместе с героиней.
Этот роман — гимн стойкости, женской дружбы и незаметного героизма на передовой. Автор блестяще показывает сексизм и лицемерие общества, которое встречает ветеранов не благодарностью, а равнодушием. История любви в этой книге далека от шаблонов. Она сложная, порой неудобная, заставляющая героиню переступать через свои принципы, что делает её только реальнее.
Важная и сильная книга, которая заслуживает внимания. Не идеальна лично для меня, но оставляет очень сильное впечатление.
17330
ValTar29 мая 2024 г.Don’t let them be forgotten
Читать далееЯ решила возобновить чтение на английском языке, поэтому вступила в клуб, где книгой месяца оказалось это произведение.
Это вторая книга данного автора. И она меня приятно удивила. Даже нет, она меня очень впечатлила. Своим сюжетом, историей, живыми характерными героями, диалогами, которые проникают в тебя, заставляя размышлять, событиями, которые порой вызывают дрожь, то, как показаны 60–70-е в США: правдиво, без прикрас.
О чем же эта книга. Девушка Фрэнки из достаточно богатой семьи едет добровольцем во Вьетнам в качестве медсестры. И первую половину книги мы смотрим ее глазами на то, что происходит во Вьетнаме, сопереживаем ей, когда рушатся ее идеалы и представления о войне, как она сталкивается с неприятной стороной военных конфликтов. Ощущаем слом, который происходит в ней, когда она оказывается в самой гуще событий.
А вторая часть — это последствия. Последствия, с которыми главной героини Фрэнки приходится жить после 2-х лет служения своей страны. То, как страна отворачивается от нее. Как люди, сцепленные паутиной лжи американского правительства, говорят ей в лицо, что женщин во Вьетнаме не было и наверно все ее проблемы из-за менструации, из-за того, что муж чем-то недоволен. И мне было за нее больно, потому что все ее слова, ее голос, что она там была, испытывала страх, но храбро спасала не только американских военных, по сути мальчишек, но и мирное население из последних сил, не признавались всерьез. Обесценивание всех ее чувств, всех ее потерь, связанных с тем временем, всей ее боли. Меня так же сильно, как ее, укололи холодное отношение ее родителей и в какой-то мере даже то, что они стыдятся ее. Женщина не может быть героем, женщина в представлении того времени может сидеть дома, рожать детей, делать прически, собирать званные ужины, и даже помыслить оказаться на войне не может. Родные стыдятся, окружающие не верят, медработники или психологи, отрицают ее боль, потому что это ничто, ведь она не участвовала в сражении. Несправедливость. Вот с каким словом ассоциируется вся вторая часть. Если ты не идешь на врага с оружием, если не выполняешь боевые вылеты, а просто под обстрелами и взрывами пытаешься спасти людей с ранами, сшиваешь то, что разодрано, вытаскиваешь то, что застряло в телах, даешь поддержку при последнем переходе, закрываешь собой при летящих осколках, это не считается. Это так легкая прогулка, в представлении тех, кого война не коснулась.
И если первая часть меня не сильно трогала, то вторая каждой страницей вызывало во мне возмущение. Я не могла поверить, что такое безразличие возможно.
За что хочу похвалить автора: за правдоподобное, четкое описание ущерба психике людей, прошедших войну. Очень четко описывается, как шаг за шагом героиня скатывается в пропасть, и никому не удается ее удержать, потому что никто еще не понимает, что это такое посттравматическое расстройство, никто не верит, что такое может быть не только у тех, кто участвовал в бою, но и у тех, кто был в тылу, а главное, никто не знает, как это лечить.
Кристин Ханна проводит героиню через многие испытания, намеки на них можно было заметить уже в первых главах, поэтому многие повороты сюжета для меня были ожидаемы.
Автор честно рассказывает о том, что американские военные были жестоки с гражданским населением, даже показывает, как Фрэнки не может сопоставить, что вот эти молодые ребята, которые улыбаются, смеются или просят сфотографироваться с ней способны напалмом сжигать деревни, где только дети, старики и женщины. Я не думала, что в США уже можно об этом так прямо говорить.
Я очень рада, что несмотря ни на что, героине удалось найти опору в себе, выстроить спокойствие внутри себя, найти силы жить и делиться своим опытом, знанием с другими, помогая им не затеряться в мире, в который они вернулись. Мне было интересно наблюдать, как она восстанавливает израненную душу, как она из состояния разрушения себя, переходит в состояние зрелости и стойкости.
Язык повествования очень яркий. Нам дается ровно столько информации, сколько нужно для представления, но не для погрязания в ужасах. Мы держимся на поверхности и наблюдаем, как женщины, прошедшие Вьетнам обретают голос, их замечают. Признают их боль, признают, что они имеют право испытывать то же, что и те, кто лицом к лицу сражался с врагом и убивал, признают, что они тоже могут быть поломаны этой войной.
Автор в послесловии пишет, что идея написать этот роман пришла к ней еще в 1997 году, но она не чувствовала, что готова написать о такой серьезной теме и вот спустя столько лет у нее действительно получилась очень проникновенная книга. Я надеюсь, что книга будет переведена на русский язык.Содержит спойлеры16870
HelenaVladaS20 июня 2025 г.Война - это ад, который не заканчивается с окончанием войны
Читать далееСпасибо Кристин Ханне, что она заставляет задуматься о том, что неприятно, неинтересно, неудобно и неактуально для современного общества.
Роман "Женщины" - громкое опровержение страшной фразы "Вас там не было", которой отмахивались от хрупких, несчастных, сломленных женщин-медиков с исковерканными судьбами после участия в двадцатилетнем вооруженном конфликте, который одни знают, как войну во Вьетнаме, другие - как американскую войну.
Суть не в названии: любая война - это ад. Бессмысленная трата жизней. Пустые обещания. Покалеченные жизни и судьбы.
Юные, хрупкие американки, оказавшись в такой мясорубке, о которой их никто не предупреждал, которую нельзя было представить в страшном сне (до войны! После - они стали их кошмаром на всю оставшуюся жизнь), в любую погоду, без страха и устали ежедневно совершали подвиги, спасая своих соотечественников и мирное население. Они не имели права испугаться оторванных ног, рек крови, вывороченных внутренностей, безысходного страха, грусти и усталости в глазах американских солдат. Они помогали, жертвуя собой, сострадая и спасая тогда, когда они не имели права бояться.
Во Вьетнаме - бомбёжки, искалеченные тела и судьбы,
операции без света, по щиколотку в грязи и крови, отсутствие объяснения и оправдания этой войне.
В США - антивоенные погромы и демонстрации, и в то же время абсолютное замалчивание проблемы. Для медсестер, вернувшихся из Вьетнама, - невозможность выносить и родить ребёнка из-за влияния химического оружия, для вчерашних солдат - рождение детей с разными отклонениями.
Вернувшиеся из Вьетнама в мир респектабельности и коктейлей оказались за высокой стеной ярости, разделившей их с беззаботным обществом, не способным понять и принять людей, которых преданность стране изменила раз и навсегда, сделала слабыми и искалеченными.
Посттравматическое стрессовое расстройство настолько подточило главную героиню, что она оказалась совершенно неспособна противостоять тем драмам, которые случаются в жизни обычных женщин.
Большинство людей живет в мире своих проблем, обид, тревог, им безразличны проблемы других. Всю значимость подвига военных медсестёр может понять только тот, кому они однажды спасли жизнь.
Во время чтения этой книги я просто закипала от человеческого безразличия, от всеобщего нежелания проявить эмпатию. Человеческая черствость не менее страшна, чем кровопролитие как последствие политических игр.15302
Verenich8 июня 2025 г.Прекрасный слог автора затягивает с первых страниц.
Главную героиню кидает в самое пекло и ей приходится резко повзрослеть, принять и подстроиться под окружающую среду.
На самом деле, это очень героическая история про женщин и войну.
Автор рассказывает нам не только про ужасные и травмирующие события, но и про дружбу, любовь и личностный рост гг.Книгу, однозначно, буду рекомендовать к прочтению .15179