
Ваша оценкаРецензии
EurydiceFromTheSouthEast8 мая 2025 г.Идеальный идеал
Читать далееМеня пугает, что уже вторая книга, которая попадает мне в руки, с ложной аннотацией… Надеюсь, это просто случайность.
Тема «первой женщины-почтальонши» — не основная, а лишь часть от общего.
Обидно.
Ожидания и правда были прочитать о женщине, которая вошла в "мужское" дело и пошла-поехала история.
В данном случае перед нами семейная сага, с любовными интригами в большей степени. Очень даже интересная, слушала запоем и не могла оторваться.
В начале было непривычно слушать Зою Яровицыну в озвучивании, но после нескольких глав поняла, что ошибалась.
Ключевая фигура всего — Анна — северянка, возвратившаяся в родной дом своего мужа южанина — Карло Греко. По приезде она знакомиться с братом Карло — Антонио, его женой Агатой и дочкой Лоренца. И далее рассказывается жизнь этих семей периодом около 30 лет.
Есть сильное отторжение Анны. Она настолько идеальна во всем, что складывается ощущение в поддельности этого героя. Автор как будто преподносит ее как эталон женщины в словах, в действиях, что не дает ей шанса на ошибку. На ее фоне остальные становятся какими-то не такими. Идет сильный диссонанс. Напишу в защиту этих "неправильных". Они живые, честные, реальные!
Единственная важная тема, на мой взгляд, была такова — помощь женщина женщине в любую трудную минуту. Не осуждение, не поучение, а именно помощь.
В остальном я уже устала от феминизма в книгах и даже малейших намеках на это. Мне как будто диктуют как должно быть у «нормальной сильной современной женщины» и это сквозит из каждой щели. Надоела эта навязчивость.
37690
Mina-mnm17 апреля 2025 г.Судьба женщины
Читать далееПрочитав аннотацию, я ожидала, что книга и правда будет о работе почтальонши в непростых условиях 30-х годов. Но здесь совсем не о почте. Здесь просто рассказывается судьба одной женщины, о том как она жила, о чем мечтала, как строила свою жизнь и боролась с неприятностями. Она сильная, умная женщина, старающаяся жить правильно.
Да, книга хорошая, атмосферная. Показана жизнь маленького итальянского городка, где все и всё на виду. Где любой поступок вызывает обсуждения и осуждения, а героине приходится особенно не легко, ведь она приезжая, не своя, а значит она привлекает к себе повышенное внимание. Но для меня слишком уж тут всё спокойно и размеренно происходит, слишком предсказуемо. Поэтому мне было скучновато. Временами возникало ощущение как-будто я просто подглядываю в чужое окно.
371,1K
Vikalavna6 августа 2025 г.Чужачка
Читать далееВообще в аннотации уже и так всё расписано, поэтому я просто расскажу про свои впечатления о книге.
История Анны и её семьи меня поглотила. Это и атмосфера Италии, этого небольшого городка, в котором наша героиня чувствует себя чужой, так как с самого начала приезда её уже не устраивает жара, а потом и безработица. Анну тяготит то, что раньше она была учительницей и ей нравилась её работа, а теперь она вынуждена быть домохозяйкой, так как нет свободных вакансий. Да ещё невестка брата мужа очень приставучая особа, которая то постоянно приносит еду, будто в семье Анны не двое человек с маленьким ребенком, а целая орава детей, то постоянно зовёт её то на рынок, то посплетничать, что Анну не особо то и интересует.
Героиня очень сильная, независимая, решительная женщина, которая не слушала общественное мнение, имела своё, нашла работу, помогала людям, обрела подругу, и вообще, помогла многим женщинам в сложных для них период. Но ощущение, что она так и осталась для местных чужачкой, ибо выделялась среди них.
История не только о сильной женщине, но и о семьях: о мужчинах -тиранах и изменщиков, о разрушенных надеждах и неправильном выборе, о чувствах под запретом.
Книга мне понравилась. Атмосфера Италии, семейные драмы и сильная главная героиня, которая смогла многое преодолеть в своей жизни, даже такие страшные события, как смерть близких ей людей.352K
OlgaEmelyanova5852 марта 2025 г.Когда чувства были большими, а письма бумажными
Читать далееЗамечательную историю рассказала в своем дебютном романе Франческа Джианноне! В нем нет ни элементов детектива, ни фэнтези, ни даже магического реализма, без которых практически не обходятся современные авторы, но читается он на одном дыхании.
Автору удалось передать саму атмосферу места и времени: Буквально ощущаешь и жаркое итальянское солнце, и чудесный запах базилика, из которого готовит свое фирменное место Анна, и терпкий вкус вина с винодельни Греко.
Очень понравились герои- они яркие, но неоднозначные, их поступки бывают и неправильными, и нелогичными, но именно поэтому они вызывают и сочувствие, и интерес.( Недаром Анна и Антонио так любят русскую литературу, думаю, что и автор черпает в ней вдохновение).
Рекомендую всем любителям семейных саг.
281,4K
panda0075 марта 2025 г.Страсти в клочья
Читать далееУспех этой книги понятен: она проста, как три копейки, и бодро написана. Если проводить кулинарные ассоциации, это как перекус в заведении быстрого питания: внешне привлекательно, не слишком полезно и, на самом деле, является эрзацем нормальной еды.
Лежащая в основе история чудесна: молодая женщина, приезжающая с севера на юг Италии в тридцатых годах прошлого века, по сути совершает маленькую революцию. Много о чем тут можно поговорить – о противостоянии севера и юга (вечная и горячая до сих пор итальянская тема), о пробуждении самосознания, об историческом контексте. Но всё это уведено в фон – размытый и плохо различимый. На первом плане любовные страсти, изображенные так, что перед нами настоящая мыльная опера – «все со всеми», но самое главное происходит за кадром. Как положено в мыльной опере, характеров нет, есть типажи, довольно скучные и неубедительные. Вообще достаточно часто возникает ощущение вторичности и даже третичности, как будто доедаешь за кем-то. Стиль соответствующий – гладкий, лишенный какой-либо индивидуальности, по-хорошему, это отсутствие стиля (но, возможно, это к переводчику).
Я ничего не имею против беллетристики, но не люблю слезливость и полное отсутствие юмора. Страсти в клочья в двадцать первом веке – это очень смешно.271,2K
skerty201526 декабря 2024 г.Читать далееИстория о женщине, которая жила в согласии с сердцем и была верна своим принципам.
В 1934 г. Анна с мужем переезжает с севера Италии на родину мужа – южную часть. Женщину встретили настороженно и звание «чужачка» оставалось с ней до конца жизни, несмотря на то сколько всего она сделала для горожан. У главной героини есть прототип – прабабушка автора.
Анна – женщина с характером, она не старается быть как все и не надевает маску добродетельности. Ей говорят, что почтальон – мужская профессия, а она все равно хочет там работать. Она не сторонится тех, кого считают странными, а пытается понять и помочь, не осуждает, а позволяет другим набить свои шишки.
Среди жителей городка периодически кипят итальянские страсти, всплывают разные тайны. Одни пытаются с ними справляться, другие – сбегают. Кто-то живет эмоциями, кто-то все же думает головой. В очередной раз понимаешь сколько проблем создается из-за недоговоренности и страха, что не поймут.
Мне история понравилась, прочитала с большим интересом. Анна очень импонировала своими взглядами и твердостью характера, но сколько за этой твердостью пряталось сердечности. То, что она сделала для женщин – вызывает уважение.
262,9K
hippified23 ноября 2024 г.Это я, почтальон Печкин, принес журнал "Мурзилка"!
Читать далееХоть и бестселлер с кучей нулей в тиражах, "Почтальонша" остаётся слегка противоречивой семейной сагой, которая претендует на масштаб и множество смысловых пластов. Гладко написана и отлично читается, изобилует персонажами и деталями их отношений, но всё-таки, уж извините, выполняет "порученную" ей автором миссию. По крайней мере, убеждённую феминистку не закинули на этот раз в Средние века или Древний Рим, что бывает нередко, но тем не менее прописали в очень консервативной обстановке южной Италии 1930–50-х. Там и сейчас всё не столь современно, а в реконструируемые времена, кажется, могло быть только аккурат по "Домострою". Даже если история реальна, Анна ведёт себя чрезмерно независимо, активно борется за избирательные права и так далее. А её муженёк местами, наоборот, по классике современной литературы выглядит дурачком. В тексте немало логических допущений и несоответствий. В частности, супруг Карло, обладатель персонального автомобиля и винодельни, ведёт себя на редкость скромно, не соответствуя своему статусу.
Второй нюанс – та самая Апулия, которая почему-то не удостоилась от Франчески Джианноне необходимой детализации. Вместо погружения в очень интересный мир, красочных описаний и живой обстановки мы получаем пунктирный, картонный задник, словно декорации на съёмочной площадке. А так хочется в промозглые вечера проникнуться пусть и литературным, но солнцем, узнать об этом интереснейшем регионе что-то новое, немного изучить обычаи и традиции, походить по улицам, почувствовать запахи.
Ну и до кучи третий момент: куда автор дела развитие характеров, совершенно непонятно. Просто забыла, что герои не могут быть в тридцать и пятьдесят лет одинаковыми: так же думать, чувствовать, рассуждать?
Но, пожалуй, хватит. Уже и так сильно прошлись по хорошему роману, все недостатки которого тем не менее не перевешивают общую оценку: палец вверх. Да, простовато, ориентировано на женскую аудиторию, эмоционально, даже сентиментально, но это как раз неплохо. В книге есть яркая история самоосознания, своя уютная атмосфера, целый сонм персонажей с характерными чертами, стереотипы той самой старой доброй Италии из послевоенных фильмов и, главное, попытка погрузиться в психологию героев, хотя и без особого движения.
Это история жизни, обыденной и такой удивительной: с прогулками, непременной чашечкой кофе с граппой по утрам и вроде бы ничего не значащими беседами с адресатами писем, через которые, в частности, доносятся до читателя отголоски других судеб и регионов. История нюансов, поз, жестов, мимики, мимолётных сюжетов, которые погружают в настроение. И если абстрагироваться от некоторых моментов, просто довериться течению, то вы получите большое удовольствие от этого солнечного и одновременно слегка грустного романа.
241,9K
korenanatali22 апреля 2025 г.Почты сегодня не будет
Читать далееКакое разочарование я испытала, когда дочитала Почтальоншу!
А ведь начиналось всё так хорошо.
Какие плюсы я для себя выделила: солнечный юг Италии, «вкусное» описание еды и процесса приготовления, приятный слог, который легко читается, затрагиваются важные темы.
К сожалению, важные темы — такие как права женщин, негативное отношение к фашизму, религия, военное время в Италии — только обозначены, но не раскрыты или раскрыты однобоко.Наша главная героиня Анна представляется нам какой-то супер-вумен, у которой из недостатков разве что повышенное упрямство. Красивая, начитанная, помогает обездоленным. Анна — для Италии 30-х годов — женщина очень прогрессивная. Она не молится перед едой, не ходит в церковь, начинает работать почтальоном, что тогда считалось мужской профессией. Своей подруге и племяннице она постоянно говорит о том, что в этом мире женщина должна рассчитывать только на себя, но точно не на мужчин. А ещё она настолько исключительная, что когда все вокруг восхищаются Муссолини, она его терпеть не может.
Из всего вышеперечисленного возникают вопросы. Почему она такая? Как прошло её детство и юность, что сформировало в ней такие абсолютно нетипичные взгляды для того времени? Почему она считает, что фашистская политика Муссолини — это плохо? Почему она не просто не верит в Бога, но ещё и демонстративно показывает своё презрение к религиозным ритуалам? Почему Анна, которая была учительницей и которой нравится учить, не вернулась к преподаванию? Если в 30-х годах, допустим, действительно было мало вакансий, то после войны образование стало более востребованным, и учителя были нужны.
Почему Анна так плохо относится к Агате, хотя та ничего ей плохого не сделала?На все эти вопросы я не получила в книге ответов.
В связи с этим Анна в моих глазах — высокомерная женщина, которая любит только «сирых и убогих», потому что ей это доставляет искреннее удовольствие и даёт возможность почувствовать себя матерью Терезой. Она даже мужа нормально не может поддержать — всё сопровождается ссорами и обидами.Несколько моментов, которые также расстроили/удивили:
1) Весь период войны в книге не описан. То есть у нас есть жизнь в конце 1938 года, а потом сразу 1945-й. Всего несколько абзацев посвящено такой важной теме. Будто ничего существенного за шесть лет не произошло.
2) Работе почты уделяется от силы 5% книги.
3) Ещё мне показалось очень смешным, что дети в книге всегда спят, прекрасно себя ведут и вообще особо не требуют внимания (за исключением ребёнка Лоренцы).
4) Если убрать актуальную повестку (причём актуальную сейчас, а не почти 100 лет назад), то остаётся просто мыльная опера, где все всем изменяют — за исключением нашей потрясающей главной героини.
5) Автор «слила» концовку. Ощущение, что она писала сочинение, но тут сказали: «Убираем ручки, сдаём листочки», — и поэтому история персонажей (не только Даниэле и Лоренцы) осталась невнятно законченной.Итог:
Как же много людей постаралось, чтобы такая посредственная книга стала «мировым бестселлером». На мой взгляд здесь попытка вписать современную повестку в исторический контекст. Но без глубины проработки персонажей и событий всё это выглядит как поверхностно и сопереживать персонажам не хочется.23433
La_Roux16 апреля 2025 г.Лёгкая история для отпуска!
Читать далееСтаралась оценивать непредвзято, потому что не "мой стиль".. Роман очень легкий, местами затянуто, но почитать можно. Сюжет не держит, а скорей плавно растекается в мыслях.. Банальная история о "чужачке" в итальянской семье. Она не сплетничает с женщинами, живет не так "как принято" в обществе, устроилась еще и на работу, что чуждо для обычных домохозяек. Напрашивается на вывод, как со своим самоваром влезла туда, куда не просят. Если вы любите истории, где одна мать Тереза спасает всех, кому надо и не надо - то книга для вас, мне некоторые моменты показались перебором. Ну и финал это конечно нечто - учила всех жить по своим нормам, но в итоге и у самой рыльце в пушку оказалось.
23822
APOLLOM17 декабря 2024 г.Донна Анна
Читать далееКнига об эмансипированной женщине Анне, которую я прочитала еще в начале года в оригинале, оставила у меня смешанные чувства. Не сама книга, а именно Анна не вызвала никакой симпатии. Сначала она мне просто не нравилась, а потом вообще начала раздражать своей святостью, смирением и бесконечным пониманием всех и вся. Анна – это типаж женщины, которую окружающие просто не могут не любить: мужчины — тайно, женщины — как мудрую наставницу, а муж даже вино называет в её честь, не хватает только бюста на центральной площади. Она настолько мудрая и понимающая, что постепенно накатывает тошнота, как будто съела торт, который уже не лез.
При этом сама книга написана прекрасно: легкий язык, интересное повествование. Это одна из тех великолепных семейных саг, которые сейчас так популярны в Италии и публикуются в огромном количестве.221,9K