
Ваша оценкаРецензии
luchsvetavtc17 октября 2024 г.50 оттенков жёлтого
Читать далееПосле прочтения Сюжета Джин Ханфф Корелиц очень захотелось сравнить его с нашумевшим Йеллоуфейсом Ребекки Куанг.
Это первая книга автора для меня и знакомство прошло легко и захватывающе.
Повествование затянуло уже с первого предложения:
В ту ночь, когда Афина Лю умирает на моих глазах, мы отмечаем её сделку с Нетфликсом.Сюжет книги отличается от реальной истории (одна из версий, помимо той, что прототипом Афины стала сама Куанг, описана Робертом Колкером в эссе Who is the Bad Art Friend? о публичном скандале двух авторок Доун и Сони) тем, что одна из подруг погибает трагическим образом (в присутствии второй подруги), а другая, эта самая вторая, вдруг решает позаимствовать не идею, а целиком роман и выдать за свой. Не, ну а чё? Подруга, значит, заслуживала при жизни славы, печатной машинки Remington и блокнота Moleskin, а она чем хуже? Да и померла – все карты в руки.
По мере работы с черновиком Джун (подруга-плагиатор) решает, что Афина (подруга, отошедшая в мир иной) не докрутила историю и взялась редактировать: один кусок из текста выкинула, другой переписала, третий дописала, героев переставила местами. А сюжет в романе с уклоном на историю и культуру Китая, в которых Джун не в зуб ногой.
Проделав "титанический" труд, Джун приходит осознание, что вообще-то роман в порядок привела именно она и смело можно публиковать его под своим именем. А чтобы не накинулись за непричастность к китайской нации взяла себе псевдоним и стала: Джунипер Сонг. Похоже на китайское имя? Похоже, пойдёт. (Позже она говорила, что это её реальное имя, честно-честно, так совпало, а ведь никто не знал).
Организовала себе фотосессию, где выглядит то ли азиаткой, то ли белой. И в путь! Навстречу жизни Афины, жизни мечты.
Стоит отметить, что Джун никогда не считала Афину подругой. Они учились вместе, переживали общие жизненные ситуации, но Джун завидовала Афине по-страшному. Ведь у Афины, что не публикация, то прорыв, а у Джун – дебют совсем не удался. Пришло время взять реванш.
На протяжении чтения я ненавидела Джун всем нутром. Если в Сюжете Корелиц писатель позаимствовал только задумку, а роман написал самостоятельно, то здесь воровство чистой воды. Угрызения совести преследовали её, конечно, но раскаилась она когда запахло жареным. Но быстро переобулась, как только страсти подутихли. Считаю, что доверять ей нельзя. Она ищет себе бесконечные оправдания, лишь бы замаскировать вину.
В целом, мне книга понравилась. Не скажу, больше Сюжета или нет.
Вопросы здесь затронутые, типа расовых предрассудков, культуры отмены, травли в соцсетях, жажды наживы, закулисья книгоиздательства – раскрыты довольно объемно и дают широкое поле для рассуждений. У меня осталось много мыслей по поводу "предательства", погоне за популярностью и писательских заимствований. С Йеллоуфейсом я была сильно вовлечена именно эмоционально, что оставило отпечаток книги в моем сердечке.138
NataliaKaza16 октября 2024 г.Что то новое
Подходила к этой книге со скепсисом, особенно после скандала, связанного с ее переводом. Но мне повезло, я читала уже отредактированную версию, и на деле история оказалось очень увлекательной. Затронуто множество интересных тем, есть над чем поразмыслить. Эта книга не оставляет после себя пустоту, как многие другие. Ее хочется осмысливать, обдумывать, обсуждать.
128
MelendezGreenflies27 сентября 2024 г.Зачем?
Читать далееЕсли бы надо было выбрать одно слово, чтобы поместить в него впечатление от прочтения книги, это определенно было бы "недоумение"... Имеено в недоумении я обнаружила себя, дочитав последнюю страницу, хотя то, что это произведение не попадет в мой личный список любимых книг или даже тех, что оставили по себе приятное впечателение, стало ясно практически с первых страниц.
Сюжет показался мне привлекательным, яркая обложка (каюсь) тоже сделало свое дело, и книга быстро отправилась в корзину.
На мой взгляд, автор распаляется на несметное количесвто разных проблем: тут тебе и рассизм, и "обратный рассизм", и присвоение чужой интеллекиуальной собственности, и сложность отношений отцов и детей (метерей и дочерей), и буллинг в интеренте, и подводные камни издательской индустрии...
Читается книга легко, но вот ни симпатии, ни уважания, ни сочувствия не вызывает ни один герой, такими они все оказались поверхностными. А уж главная героиня.... даже не знаю, что сказать...мне она показалась откровенно неинтересной и просто глупой.
Довершил дело сомнительный перевод.
По итогу: разочаровывающее чтение, рекомендовать не буду.
1117
Olyakydini16 августа 2024 г.книга " йеллоуфейс" история об ужасах, одиночества в жестокий конкуренции в среде издательской индустрии . " дружба " если это можно так назвать , которая построена на зависти , соперничестве , была ли это вообще дружба.
в книге вы поменяйте свое мнение несколько раз , кто плохой , а кто хороший, но в итоге поймёте ,что хороших нет127
chemachka15 июля 2024 г.Книгу убил перевод? Да нуу.
История сама по себе интересная. В интернете полно мнений о каком-то несуразном переводе. Но для меня это слишком простой текст, чтоб заморачиваться по этому поводу. Автор еще довольно молода и реализация ее задумки вышла какой-то недоработанной что ли. Неплохое чтиво, но так на пляж и на один раз.
140
ArianaAltuhova6 мая 2024 г.Твист на «Талантливого мистера Рипли»
Читать далееНеплохая итерация на тему ненадежного повествователя, в которой автор интересно добавляет проявления микро- (иногда и макро-) агрессии на почве расовой неприязни и белого превосходства к обычному рецепту протагониста-повествователя с сомнительной моралью и чувством справедливости.
Больше всего затягивала первая часть книги, середина и конец немного проседают, но не так, чтобы сказать, что это делает книгу плохой. Также из минусов - довольно плоско описанные взаимоотношения с семьей Джун. Все-таки, представляется, что нарциссы-невротики появляются не от отстраненных мамаш, которые просто не испытывают интереса к писулькам ангстной дочери-подростка; кажется, чтобы человек был готов совершить настолько аморальные поступки, как это делает Джун в книге, предыстория персонажа должна быть посерьезнее.
Наиболее очевидный недостаток книги на русском - перевод. Переводчик допустил очевидные ошибки в переводе (напр., «пузырчатый чай» как перевод bubble tea, «польем чайку» как перевод spill the tea), которые можно было бы избежать простым гугл-серчем этих словосочетаний, приправил текст какими-то хамоватыми и просторечными фразочками, что никак не могло приукрасить текст.
140
Alesensan9 сентября 2025 г.Много шума из ничего
прочитав много позитивных отзывов, решила прочитать.
ожидала больше интриги, не хватило какого-то напряжения. еле дожала до конца,было немного скучновато
Я бы не оставила эту книгу у себя на полке019
AleksandraYalkovskaya18 марта 2025 г.Две жизни
В середине книги мне было скучно, но в целом история цепляющая, есть, над чем задуматься.
Но лучше читать в оригинале.025
sibiria_books8 февраля 2025 г.Изнанка издательского дела
Читать далееДжун - автор, у которой не вышло выстрелить с дебютным романом. Да еще эта «подруга» Афина Лю, полная противоположность, получившая широкую известность с первой же книги… В вечер, когда девушки праздновали очередной успех Афины, та трагическим образом погибает. Джун крадет черновик ее последнего романа, дорабатывает и выдает за свой. Известность, сбывающиеся мечты, толпы фанатов… но какой ценой?
Роман от автора «Вавилона», но в этот раз никакой магии и фан допущений. Это вполне реалистичная история, которая могла произойти (да что-то похожее и происходило наверняка) и в наши дни.«Йеллоуфейс» поднимает целый ворох остросоциальных вопросов. Нам и над расизмом дают подумать, и над влиянием социальных сетей на человека, и даже во внутренней борьбе оступившегося дают поучаствовать. Ощущение снежного кома не покидает до последней страницы
Изнанка издательского мира - отдельная тема, которая широко освещается в данной истории и в которую очень интересно погружаться (эта изнанка довольно нелицеприятная, кстати). За потоком сознания героини тоже наблюдать вполне любопытно, так как она проходит разные стадии последствий совершенного. Можно ли что-то считать правдой, если ты сам в это искренне веришь?
Я слушала аудиокнигу, поэтому смело могу рекомендовать именно эту версию истории. Чтец прекрасно передала характеры героев. А еще в аудио уже новый перевод, без этих скандальных ляпов
Любителям «Вавилона» книга должна понравиться, так как очень похоже наталкивает на целые пласты вещей, о которых можно поразмышлять.
020
