
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 августа 2017 г.Величавы киты, что плавают в море, в то время как море масла плавает в них
Читать далееДо прочтения о "Моби Дике" многие знают, что эта книга про кита, борьбу, море, страшные испытания, страдания и вообще. Некоторые ограничиваются первым пунктом.
А начинаешь читать — и текст такой простой, такой по-доброму насмешливый, о королях, о капусте и башмаках, а не о превозмогании. И где-то за невесомыми строками проглядывает эпичность, большой кит, борьба, море, и это сочетание потрясает до дрожи. Эта эпичность всплывает из глубины текста, рассекая о’генривскую легкость слога, словно кит, и более точной метафоры не найти, потому что весь текст подчинен морю.
Мелвилл сколь возможно долго и еще чуть-чуть прячет от читателя Ахава, тем временем окружая его личность мистическим, почти мифологическим флером, и точно так же (даже чересчур) оттягивает встречу с Моби Диком. И это тоже кит.5161
Аноним3 мая 2017 г.Китик.
Читать далее
В молодости Мелвилл пережил удивительное приключение, которое наполнило его романы желанием свободы и описания духа моря. Они об его жизни с аборигенами, об его странствиях и сущности путешествий. Он открылся полностью миру именно в этом своем стремление, в желание показать волю океана, его бушующую душу. Белый кит был один из самых спорных романов для современников, потому что в большей степене отражал фантазию автора. Позже взгляд на него был пересмотрен в свете более свободных представлений и не привязанности книги к реальности, а больше к духу, идеям писателя. Фантазия, одержимое желание... что-то, что так хочется описать, что-то что преследует тебя... и тебе нужно, во чтобы то не стало, это изобразить, показать внутренний взгляд сумасшедшего стремления... может быть даже не к киту, а к самовыражению и преставлению собственной идеи и мечты.5130
Аноним1 марта 2017 г.Читать далееПовествование ведётся от лица Измаила. Он оказывается на китобойном судне, капитан которого помешан на преследовании Белого Кита. По вине этого кита капитан Ахав потерял ногу. Оставив дома молодую жену и маленького сына, гонимый клятвой ненависти, он жертвует всем и бросается на поиски кита. Белый Кит олицетворяет собой зло, и автор показывает, что перед злом нельзя склоняться. Причем каждый из героев воспринимает кита по-своему. Возможно, это проекция сознания. Ахав восстает против этого зла. Но он фанатик, и поэтому его попытка не приносит успеха. Роман очень тяжело читается. Философские отступления, подробное описание процесса добычи китов, разделки туш, видов китов, особенности анатомического строения... Все это несколько раз побуждало меня бросить книгу. Честно, читала через силу. Простите, но есть и другие книги, которые поднимают похожие проблемы, с наиболее интересным сюжетом. Роман не был принят и понят современниками автора (чему я не удивляюсь: его действительно сложно понять). Я думаю, если бы я не прочитала эту книгу, то немного бы потеряла. Что она мне дала? Я много узнала о китах и о китобойном промысле, осталось вооружиться гарпуном и отправиться бороздить водные просторы в поисках китовых туш. И теперь я на вопрос о книге, наконец, могу отвечать: "Моби Дик"? Да, конечно читала... Перечитывать не буду точно, да упокоится с миром эта книга в самом дальнем углу моего книжного шкафа...
547
Аноним3 января 2017 г.Не роман- энциклопедия.
Читать далееБуду честна,книга и не впечатлила и не разочаровала,тут нет вообще никаких чувств.Читала ее,как в детстве ,а именно: если было нудно ,перескакивала пару тройку страниц и читала дальше.Я даже и не припомню ,когда я так в последний раз делала.Я пыталась изо всех сил сосредоточиться на книге и читать - читать , как это обычно бывает. Но вот как полгода она мне не давалась,и сказать,что сейчас я ее осилила- это ничего не сказать. Я не знаю с чем это может быть связанно,наверное с темой или не очень привычным описанием . Эти проведенные две недели с книгой были сложны,я просто напросто засыпала или каждую минуту откладывала и опять брала ее.
Если покапать поглубже,то наверняка можно найти что-то,но это так неинтересно,что я готова не заморачиваться. В общей сложности ,всего около пятидесяти страниц не имеют ничего общего с китами и прочими морскими тварями.
Это самое большое разочарование 2016 года. Но я не расстраиваюсь,потому что больше никогда не возьмусь за нее.591
Аноним23 октября 2016 г.Герман Мелвилл - Моби Дик, или Белый кит
Читать далееВозможно, это прозвучит несколько удивительно, но знаменитый роман Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит» стал для меня, без преувеличения, самой скучной книгой, которую мне только доводилось читать в последние годы. Да, был в моём недавнем читательском опыте ещё донельзя отвратный «Антихристианин» Фридриха Ницше, но те несколько десятков страниц, в силу своего незначительного объёма, пролетели практически незаметно, тогда как история погони за морским левиафаном растянулась на 600 с лишним страниц.
Кроме того, помимо непревзойдённого умения усыплять, это произведение особенно ещё и тем, что я не смог прочесть его с первого раза. Обычно, сколь бы негативно я не относился к книге, я её прочитываю от начала и до конца, тогда как в случае с «Моби Диком» мне временами вообще не хотелось брать в руки эту книгу, возникала чуть ли не физическая неприязнь. В результате мне пришлось взять паузу и возвращаться к чтению спустя пару недель.
Но что же такого скучного в столь известной книге? За что-то же её любят! Не знаю, наверное, есть любители и подобной литературы, но я бы назвал данный роман ярчайшим примером того, как можно бессовестно загубить прекрасную идею. Ведь, на самом-то деле, сюжетная линия «Моби Дика» необычайно глубока и интересна! Проблема кроется в том, что она не занимает и половины от всего объёма книги. Её место прочно оккупировали через чур детализированные описания китов, китобойного промысла, китобойного судна, снастей, процесса разделки туши кита, анатомические особенности китов, их поведение, история китобойного промысла и многое, многое другое. Наверное, человек, интересующийся китами, будет в восторге от подобной находки (не зря ж «Моби Дик» считается наилучшим литературным источником информации о китобойном промысле), но лично мне, никогда не интересовавшемуся ни данными млекопитающими, но столь экзотическим ремеслом, было просто насильственно трудно преодолевать сотни страниц этой своеобразной, а местами и устаревшей, информации. В качестве примера могу привести три идущие подряд «интереснейшие» главы: в первой из них рассказывается о строении скелета кита, в следующей – о том, как правильно его измерять, а в третьей – о том, как рассказчик нашёл на некоем острове старый скелет кита и измерял его. Пожалуй, после этого можно опускать занавес, зрители уже разошлись.
«Моби Дик, или Белый кит», как бы прискорбно это ни звучало, оказался для меня главным литературным разочарованием последних лет.
5129
Аноним31 августа 2016 г.Меня зовут Измаил.Читать далее
Так начинается произведение.
Если анонсировать всемирно известный сюжет, то получится примерно следующее: от лица повествователя представлена погоня капитана китобойного судна, одержимого жаждой мести, за белым китом.
Но.
НЕ сводится произведение к одному предложению.
Это - трагедия.
Это - философия.
Это - энциклопедия.
Это 135 глав.
Это - эпос. "Новый" американский эпос.
Текст охватывает все стороны жизни. Социальная, экономическая, религиозная, культурная. Нет того аспекта, о котором так или иначе бы не заводилась речь.Более десяти лет длилась моя охота на Моби Дика.
И уже спустя несколько глав я поняла, что стало препятствием тогда.
Книга - бег с препятствиями. Не получится сесть и проработать книгу за сутки. Придется ее откладывать. И не раз. Возвращаться и перечитывать. Обращаться к гипертексту.
Текст-волна. Текст-бег с препятствиями.
Вот! Вот драма, рок, судьба, фабула э-ге-геееей..на!
Навскидку.
И есть среди них такие, кто, хоть и носит библейское имя, как предписывает весьма распространённый на острове обычай, и, с молоком матери всосав привычку к суровому и величественному квакерскому этикету, ко всем обращается на «ты», – тем не менее, под воздействием бесчисленных отчаянно смелых приключений, какими изобилует вся его жизнь, начинает удивительным образом сочетать эти неизжитые странности с дерзким нравом и лихими порывами, достойными скандинавского морского конунга и романтического язычника-римлянина. И когда эти черты соединяются в человеке большой природной силы, чей мозг объёмист, а сердце весомо, в человеке, которого безмолвие и уединение долгих ночных вахт в далёких морях под яркими, неведомыми здесь, на Севере, созвездиями научили мыслить независимо, свободно, воспринимая все сладостные и жестокие впечатления прямо из девственной груди самой природы, доверчивой и открытой, и так познавать – не без случайной помощи порою – смелый и взволнованный, возвышенный язык, вот тогда появляется человек, один из целого народа, благородное, блистательное создание, предназначенное для подмостков великих трагедий. И с точки зрения сценической, достоинства его вовсе не умаляются, если в глубине его души, от рождения ли или же в силу обстоятельств, заложена, хотя бы из упрямства, некая всеподавляющая болезненность. Ибо все трагически великие люди становятся таковыми в силу своей затаённой болезненности. Помни об этом, о юное тщеславие: всякое смертное величие есть только болезнь. Но мы покуда ещё имеем дело не с таким, а совсем с иным человеком, который, однако, тоже представляет собой определённый тип квакера, возникший под воздействием особых условий..И еще разок перечитать. И еще.
Вся суть в полижанровости. В размышлениях повествователя (некоторые из которых перечитываешь на несколько раз).
В энциклопедических "вставках".
В связи со сценой китовой охоты, описание которой последует несколько ниже, а также в целях разъяснения всех прочих подобных сцен я должен повести здесь речь о магическом, а подчас и убийственном гарпунном лине.Лучше автора этот феномен не объяснишь:
От ствола отходят толстые ветви, от толстых ветвей – маленькие веточки. Так при плодотворной теме разрастаются главы.Меня поразил накал драматизма. Эсхил. Софокл. Еврипид. Мелвилл. Сам он стремится к Шекспиру, но мне больше откликнулась античная триада.
Ахав всегда останется Ахавом, друг. Всё, что свершается здесь, непреложно предрешено. И ты и я, мы уже сыграли когда-то свои роли в этом спектакле, который был поставлен здесь за многие миллионы лет до того, как начал катить свои волны этот океан. Глупец! Я только подчинённый у Судеб, я действую согласно приказу. Гляди и ты, мой старший помощник, не вздумай нарушить полученный приказСудьба, рок, предсказание, замение, страсть. Как. Как прорисовано безумие Ахава.
А киты? Они плывут по страницам произведения, взмахивая хвостами согласно пяти видам взмахов. Проникают в мысли повествователя. Перетекают из океана в океан.
Но, даже вопреки сильной позиции названия, для меня эта книга о людях.
И сейчас, прочитав книгу, я понимаю, что стоит вернуться. Что непродуктивно отпускать книгу из которой выпадает ключевой информационный пласт. История Америки 50-х годов XIX века. Морская держава. Экономические предпосылки. Предчувствие гражданской войны.
Религиозный пласт. Один из сильнейших. Тоже требует большей осознанности.
Если предположить, что декодирована и "прочувствованна-почувствованна" лишь часть, то сколько же еще осталось "за бортом".561
Аноним13 июня 2016 г.Благодать тому, чьи сильные руки еще поддерживают его, когда корабль этого предательского, полого мира идет ко дну у него под ногами. Благодать тому, кто не поступится крупицей правды, но будет разить, жечь, сокрушать грех, даже сокрытый под мантиями Сенаторов и Судей. Благодать, высокая, как брамсель, благодать тому, кто не признает ни закона, ни господина: кроме Господа своего Бога, у кого одно отечество -небеса.Читать далееДумаю что из этого короткого отрывка, весьма неоднозначного хрестоматийного романа Мелвилла, можно отчетливо понять к чему он будет нас подводить и морально готовить на страницах произведения. Но помимо библейской морали еще конечно же будут киты и научные классификации, которых, честно отметим, будет представлено автором слишком уж много. Целая книга в книге!
Итак: основные подразделения всего китайского войска... В зависимости от размеров я разделяю китов первоначально на три КНИГИ ( с подразделением на главы), которые дают возможность охватить их всех , и малых и больших...
И далее идут огромные абзацы и страницы исписанного текста, в которой Вы получите полную информацию с поправкой на время написания романа и Вы будете осведомлены почему, например, самый опасный белый кит и какую роль в его кроважадности и сверепости играет белизна его масти и цвета. И лишь очень внимательный читатель узнает, что в реальные научные части текста Герман Мелвилл вставляет свои выдуманные истории и предположения, что расценивается вдумчивым читателем, как юмор и ирония в этом классическом тексте. Очень напоминает относительно современный аналог - Майкл Крайтон и его фантасмагорический роман-мистификация "Пожиратели смерти" ( по которому снят фильм "13 Воин" или "Парк юрского периода" того же автора"). Таким образом мы можем отметить главное достижение Германа Мелвилла - в своем основном романе он стал первым открывателем подобного жанра. Когда в фантастическую приключенческую историю параллельно, а порой и вместо сюжета вставляются научные тексты, которые порой сильно искажены творческим авантюризмом самого автора. Остальное в романе - библейская вторичаня философия.
Имена Измаил ( главный герой матрос, от лица которого и ведется повествование в этом романе) и Ахав. Думаю с появлением капитана в романе и его истории сложных, я бы сказал, фатальных взаимоотношений с Моби Диком всё становится явным...
В романе, на мой взгляд существует, три стороны, линии в повествовании.Первая - это приключенческая история Измаила и его взаимоотношений с его новым другом каннибалом, с которым они так подружились. И за развитием их взаимоотношений и дружбы следить особенно интересно, особенно на первых страницах, потому что дальше это всё как то практически испаряется....
Вторая - псевдо-научный трактат о китах, устройстве и иерархии членов команды сухопутного корабля и непосредственно роли китобойцев в этой нетривиальной структуре.
Третья -библейская, философская часть, которая должна придать осмысленность написанному и сравнить путь корабля с преодолением роковых трудностей в жизни и читатель может провести глубокий анализ библейских мотивов с прочитанным сюжетом Моби Дика в романе знаменитого американского классика.И теперь наконец мы можем оговорить пару слов о сюжете. Перед нами история молодого, простого , обычного матроса с очень необычной судьбой, который осознанно решил стать китобойцем. Первые страницы романа он проводит на суше. Для начала было бы неплохо устроиться в гостинице. Так наш герой и поступает. И именно так он знакомится со своим новым товарищем, довольно пугающем и по- началу отталкивающем, но очень добрым малым, хоть и людоедом и каннибалом.
Первые страниц 150 пропитаны отменным юмором автора, сочетающим в себе всю только возможную, по крайней мере лично для меня, ностальгию по приключенческой литературе и очень красивый, сочный язык отменного классика. Повествование очень интересное, хоть немного сухое, но всё это создает прекрасную морскую атмосферу в сюжете. Не зря главный герой на первых страницах говорит, что куда бы не пошли по улице вы легко дойдете до моря и пристани...
Герой вместе с другом устраивается на новое их первое и последнее судно, капитаном которого является какая то очень таинственная и загадочная личность, которое очень долгое время нам не показывается - там какая то тайна...Вот не буду дальше Вам ничего о тайне этого капитана здесь говорить, чтобы не портить впечатление, хотя на мой взгляд тайна его слишком библейская, в особенности для рядового, современного читателя, и может порядком испортить ему же всё впечатление и послевкусие. Правда и современниками роман Мелвилла был крайне холодно принят....
Повторюсь, если скажу, что мне понравились первые 200 страниц из 560 всего романа, потому что на этих страницах было всё, что ждешь от подобной классической литеартуры: мальчешеских приключений, хорошего слога, харизматичных персонажей и яркая атмосфера эпохи того интересного времени. Но потом автор всё отмел в сторону и пошел по совершенно другим менее увлекательным и привлекательным рельсам. Стоит ли судить его за это? Это уже вопрос критикам. Но меня, как читателя, ожидающего от романа очень многого вторая половина повествования оказалась лишь одним сплошным и почти бесконечным разочарованием. При том, что я люблю философские тексты, например, Пруста или Томаса Манна, в особенности когда они так интересно представлены в сочинениях этих замечательных классиков. Но "Доктор Фаустус" действительно написан увлекательно и интересно. Или взять Фолкнер. Ведь "Моби Дик или белый кит" его самая любимая книга. Соверешенно понятно почему эта книга у Уильяма Фолкнера стоит рядом с "Дон Кихотом" и "Библией". Именно из этих текстов Фолкнер черпает библейские мотивы, которые он использует уже в своих собственных произведениях. Но учитывая индивидуальный и ни на что не похожий стиль Фолкнера те же самые мотивы в его соверешнно иных приемах смотрятся более выигрышно и совсем по-другому. Они написаны увлекательно, загадочно и интересно. Мелвилл пишет же просто пресно и скучно. Неинтересно. Может быть я просто не люблю подобную прозу. Уже довольно давно "морская литература" меня не увлекает и как только герои покидают сушу мне становится скучно, но все-таки учитывая уже сказанное и рассказанное о романе Мелвилла "Моби Дик или белый кит" - дело конечно в совершенно другом. Просто скучная и неинтересная литература. А зачем я целую неделю потратил на неинтересную литературу мне совершенно не ясно. Итак, список нелюбимых классических книг, в который раньше входил лишь Хемингуэй и "Лезвие бритвы" Ефремова пополняется ровно на одну книгу. Отношение к "Моби Дику" у меня практически такое же, как к "Лезвию бритвы". Видимо совершенно не моя литература.
Если говорить о том, что есть интересного в книге, то предыдущая глава, поскольку она косвенно затрагивает кое-какие любопытные и своеобразные особенности в повадках кашалотов, является не менее важной, чем любая другая в этом томе; однако главная ее тема нуждается в более глубоком и тщательном рассмотрении...Почти на целую книгу...
5148
Аноним1 июня 2016 г.Душу не спрячешь.Читать далееВпервые об этой книге я узнала в старших классах школы во время урока английского языка. Мы читали отрывок некоторого произведения, а на вопрос преподавателя, какого, никто не смог ответить. Несколько удивившись, она рассказала нам, что это один из самых известных приключенческих романов "Моби Дик". Романтизм, море, приключения... Звучит, конечно, захватывающе, но пришлось отложить чтение книги на неопределенное время.
После достаточно тяжелых для неподготовленного читателя (такого как я) книг Набокова и Бориса Виана, когда приходилось буквально заставлять себя читать, перечитывать отрывки по несколько раз, возвращаться на предыдущую страницу и снова перечитывать, я несколько боялась уже приступать к литературе (хотя эти книги мне всё же понравились). И тут мне по счастливой случайности попалась на глаза книга американского писателя Германа Мелвилла.
Давно меня так не захватывало чтение! Я читала в метро и дома, когда глаза уставали, включала аудиокнигу и слушала её. В некоторые моменты прерывала чтение на поиск в интернете фотографий китов, линей и татуировок каннибала. Со мной рядом часто лежала Библия, чтобы в случае чего перечитать библейские истории, которые легли в основу сюжета романа. Так что "Моби Дик" для меня - это прежде всего выход из некой читательской спячки.
Автор очень умело сохраняет интригу всего повествования. Да, с первых страниц ясно, что борьба с левиафаном, тем более таким грозным, как Белый Кит, это не просто детская забава, а просто безумие. Однако в какой-то момент возникают мысли о том, существует ли это существо на самом деле, удастся ли команде китобоев найти одно-единственное животное в целом океане. Подробные описания всех деталей китобойного промысла заслуживают огромного уважения. Кажется, теперь я знаю об этом деле абсолютно всё! Отдельно хочется отметить философские размышления автора, различные переносы китобойных понятий на повседневную жизнь. Глава "Рыба на лине и ничья рыба" - образцово-показательна в этом плане.
Героев Мелвилл нарисовал крайне реалистично. Характеры всех основных персонажейпонятныестественны, у каждого из них своя история, свои убеждения. Например, с капитаном корабля Ахавом хочется спорить и спорить, пытаясь остановить его от его же поступков. Но с капитаном спорить не положено.
В некоторые моменты было не совсем понятно, от чьего лица ведется повествование. Обычный матрос Измаил ли описывает события или сам капитан Ахав? Или Моби Дик поднялся из вод, чтобы поведать историю? Но это уже просто домыслы.
В общем, я счастлива, что загарпунила эту книгу, или книга загарпунила меня...536
Аноним9 апреля 2016 г.Читать далееПрочесть "Моби Дика" - все равно что прочесть "Войну и мир". Это литературная основа основ, масштабный труд об общечеловеческом.
Странно, но из того, что я о нем слышала, у меня сложилось впечатление о "Моби Дике" как о приключенческом романе. И только начав читать, поняла, как ошибалась. Те, кому нужны приключения, экшн, драйв, - тем не сюда. Роман - это трактат обо всем на свете, полунаучный, полуфилософский, упакованный в обертку приключенческой книги.
На протяжении сотен страниц автор размышляет: о природе и чудовищах, им порожденных, о человеке и его характере, о людях, которые живут погоней за мечтой, не представляя, что они будут делать, когда эта самая мечта исполнится. Размышляет, вкладывая свои слова и мысли в уста героев. Даже дурачок-юнга на "Пекоде" исполнен мудрости и рассуждает хоть и путано, но здраво.
Сначала такая монотонность кажется раздражающей. Но постепенно книга затягивает, ловишь ритм - и следишь за строчками, отправляешься на поиски белого монстра вместе с Ахавом и его командой. И понимаешь, почему "Моби Дик" - это немеркнущая классика. Книга бездонная, как море. И как хороший китолов, внимательный читатель может выловить тут немало драгоценной добычи.
541
Аноним8 марта 2016 г.Очертания растворяются
Читать далееШекспир узнается здесь буквально во всем - и в ответственном подходе к делу (изучение всех доступных источников), и в возвышенном слоге трагических героев (в первую очередь Ахава и Старбека), и в заранее предрешенном роковом финале, и в общем - несомненно трагическом - пафосе повествования.
Пафос трагичен вовсе не потому, что героев жаль, нет. Чуть ли не с первых глав, в которых появляется костяк команды "Пекода", появляется и ожидание кашалота, который просто обязан - на это с первых же глав указывают дурные знаки - никого не оставить в живых. Трагичность здесь выражается в своем классическом значении - как неразрешимость противоречий. И главное противоречие в том, что "Пекод" обречен заранее, поскольку целью своей капитан этого злосчастного судна избрал победу над тем, что победить нельзя - Богом, Природой, Вселенной (нужное подчеркнуть, тут уж кто во что верит).
В готическом романе есть обязательный мотив - мотив недоброго знака по пути в замок. Это может быть плохая погода, сломавшееся колесо кареты, дурная молва... значение у всех этих знаков одно - героев ничего хорошего не ждет. Путь капитана Ахава целиком состоит из недобрых знаков. Но "Пекод" обречен не только из-за того, что команда китобойца не прислушивается к этим предзнаменованиям. Главная проблема Ахава и его команды - это кровавый след, который тянется за ними и от которого им уже никогда не отмыть руки.
Этот след тянется за всем человечеством. Человечество отчего-то решило, что ему известно все. Оно все классифицирует, изучает, а потом присваивает, убивает, разделывает и растапливает с той лишь целью, чтобы можно было в дальнейшем классифицировать и изучать, а потом присваивать, убивать, разделывать... Вот зачем в "Моби Дике" столько научных и производственных данных: вся эта наука и все эти навыки - это багаж, с которым "Пекод" выходит на бой против Белого Кита. Выходит на бой, думая, что ему известно все.
Но Природа (Бог, Вселенная) неподвластна познанию. Иррационального в ней больше, чем рационального, и никакая наука, никакая философия, никакие даже практические навыки не способны помочь человеку в его корыстных целях по разделыванию природы. И из-за этой беспомощности человек только глубже погружается в пучины ярости. Свою беспомощность он списывает на "злодеяния" силы, которая стоит явно выше него. Он бросает бой этой силе, только выиграть в нем может только один из борющихся, и это явно не человек.
И вот, обрисовав все важнейшие для себя темы, Мелвилл пишет настоящую высокую трагедию в прозе, где вместо Отелло и Яго противоборствуют друг другу "Пекод" и величественный Белый Кит. И с самого начала ясно, кто победит, потому что истина - абсолютная истина, доступная только Ему, за Ним же и стоит. И имя Ему - Моби Дик. Никто из тех, кто ищет с ним встречи, не выживет. Кроме одного - и того с единственной целью пощадит вершитель правосудия: чтобы спасенный смог поведать свою историю миру.
Что бы человек о себе не думал, ему никогда не справиться со своей сверхзадачей по присвоению Вселенной.
Эй, вы, ученые, смешавшие все вещества между собой, чтобы найти самое смертоносное из всех орудий! Рабочие, возводящие новые вавилонские башни, чтобы царапали они небо и терзали землю! Охотники, рвущие плоть левиафанов, в отчаянии бьющих хвостами по волнам соленых морей! Знайте и помните, что рано или поздно, а быть может тогда, когда вы будете меньше всего этого ожидать, подымется со дна морского белый кашалот и отправит в небытие вас и все плоды ваших трудов, ибо только так заканчиваются попытки встретиться с Моби Диком, или Белым Китом!
И сказано:
За Левиафаном светится стезя, Бездна кажется сединой.568