
Ваша оценкаРецензии
Deli22 января 2014 г.Читать далееЯ принадлежу к тому странному типу людей, которые очень любят читать и смотреть про всякие катастрофы, аварии, землетрясения, эпидемии и прочее в таком духе, про то, как люди спасаются и выживают в этих условиях. И эпидемии в этом списке - особо вкусная конфетка.
Берясь за книгу Даниэля Дефо, давно известного мне и любимого за "Робинзона Крузо", я не ожидала подвоха. Дневник - так дневник, наверное, рассказ очевидца, со всеми подробностями и переживаниями. Начало подтверждает эту гипотезу, а потом понимаешь... Стоп! Речь идет о чуме 1665 года, писателю в ту пору было лет пять. Чей же тогда это дневник? И, кстати, почему это вообще дневник, если нет ни дат, ни каких-либо других признаков дневника? Вот так Дефо ошарашивает и сбивает с толку читателя, который уже настроился на увлекательное представление.
Это очень необычная мистификация, балансирующая на грани художественной литературы, мемуаров и исторического труда. Даже современники использовали этот "Дневник" как реальный исторический источник, не подозревая, что он сам был написан по другим источникам.Читатель тонет во всех этих цифрах, фактах, сводках, указах, цитирующихся огромными кусками, из-за чего текст совершенно не воспринимается как художественный. И не способствует этому и стиль - нарочито бестолково-разговорный, сплошной поток мыслей и воспоминаний.
Повествователь, некий лондонский делец, оставшийся на время чумы в городе, вспоминает события тех дней и окунает нас в хаос своих словес, настолько несогласованных друг с другом, что бесконечные самоповторы, вставные грамматические конструкции, обрывающиеся ни на чем эпизоды и лживые обещания рассказать о чем-то интересном попозже запросто могут довести иного читателя до нервного срыва. Если не знать, что всё это - тщательно просчитанный стилистический прием, то создается эффект безудержной графомании, граничащей с издевательством над читателем. Какой-то безумный экзальтированный мужик талдычит одно и то же на протяжении нескольких сотен страниц и совершает такие глупости, от которых иной бы давно уже заразился и помер, а этому хоть бы хны. Впрочем, Дефо всё это, наверняка, просчитал заранее и упивался результатом.Если же говорить о столь желанном мной аспекте самой эпидемии, то всё описано просто прекрасно. От первых тревожных признаков до тотального мора. Карантины, изоляция, страдания, отчаяние, мародерство и благородство, ни на что не годная медицина. Люди, бегущие куда глаза глядят и цепляющиеся за соломинку. Люди, понимающие, что спасения нет. Ужас, охвативший всю страну.
Так что в этом плане всё прекрасно. Если не брать в расчет какие-то совсем подозрительные восхваления правительства. Но тут всё-таки надо учитывать, что это был в некотором роде заказ, связанный с эпидемией 1720х годов в Марселе. Ну, и скачущий, нарочито-рассеянный стиль - тоже вещь на любителя. А в остальном довольно интересно.951,1K
JewelJul19 сентября 2021 г.Релевантно до последней запятой
Читать далееКниги про эпидемии и постап были интересны мне примерно всегда. Эта тоже, потому что по следам реальных событий. Книга о чуме 1665 года написана и опубликована в 1722 году. Нет, это не мемуары, во времена Чумы автору было пять лет, но написана книга от первого лица, так что я по первой была на 100% уверена, что это автобиография. Но нет, просто по мотивам, хоть и достоверная до последней цифири (в конце нехилый такой список источников и комментариев).
Возможно, достоверности придают "ошибки" композиции: автор грешит повторами и частенько толчет воду в ступе, но, кажется, это был намеренный ход Дэфо. Не верю, что талантливый журналист не просчитал свой текст. Ему действительно веришь, что он сам там был и все видел. Рассказ ведётся от первого лица, и про персонажа мы узнаем, что он мелкий торговец, владеет парой домов в Лондоне, у него есть брат-купец и сестра, которые во время эпидемии из города уехали, а он все провафлил и сидел в зараженном городе. И вот эти сомнения "уехать... А если уеду все украдут... Или остаться... А вдруг останусь и умру?.." такиииие знакомые. И даже то, что он не успел закупиться провизией так понятно, вспоминая как я три раза в неделю ходила за 20кг еды на "неделю".
Персонаж остался в итоге в Лондоне, а потом рассказал, что видел, и какие газеты читал. Начнем с того, что я была шокирована тем, что в 17м веке, оказывается, были газеты. В тех газетах публиковали сводки о количестве заражённых и умерших (ну точь в точь как на небезызвестном коронопортале). Потом я была в шоке, что в общем-то ничего не изменилось. Вообще ничего. Так же запирали людей по домам, так же устраивали карантин (третий мой шок, кстати, связан с этим словом. Оказывается, карантин, - от слова сорок дней - сидеть дома 40 дней, если был контакт с заражённым), так же работали "курьеры", которые не жалея себя доставляли еду за деньги. В курьеры шли работать бедняки, мотивируя это тем, что разницы от чего помирать нет, от чумы или от голода. Впрочем, бедняки шли работать и труповозами и сиделками, лишь бы платили.
Четвертый шок был о том, что чума оказывается излечивалась. Я то думала, что нужны сильные антибиотики, а там сработал коллективный иммунитет и антитела (ну я сделала такой вывод из текста, автор, конечно, таких слов не знал). Ребята, у нас есть шанс вылезти из короны, вот что.
Много шоков, короче. Весьма познавательно. Единственно что меня смутило, что я так и не поняла, в каком жанре оценивать сие творение Дэфо. (Пятый шок, что он на самом деле Фо, а потом де Фо, а не вот как мы привыкли всегда его называть). С жанром не определилась и размышляю. То ли документалка, но тогда смущает художественное построение текста с повторениями повторениями, то ли художка, но тогда она чересчур грешит цифрами и статистикой, и вообще такая сухая пересухая, а потом персонаж прется на кладбище, смотреть как трупы хоронят в братской могиле, и ажно плохеет от картинок в голове. Вот что это? Такое мокьюментари Нового Времени? Журналистское расследование? Черт его знает. Но мне понравилось.
872,7K
orlangurus27 сентября 2022 г."Писано жителем города, все это время не покидавшим Лондон".
Читать далееМистификация или документалка?
Во время Великой Чумы Даниэлю Дефо было пять лет. И тем не менее книга полна статистики, в том числе медицинской, данных о мерах, предпринимаемых магистратом, историй, вероятно, рассказанных настоящими очевидцами. Как отмечает в послесловии перводчик Ксения Атарова, есть "ощущение неподдельности рассказа". А в связи с тем, что пережил (переживает???) мир в наше время, книга выходит в число самых актуальных.Итак, далёкий 1664 год. Зимой лондонцы видели в небе яркую комету, которую сочли за предвестницу страшных событий. Вероятно, сочли задним числом, да кто задним умом не крепок. Считается, что чума была завезена в Лондон из Нидерландов, каким-нибудь злосчастным судном. Ходили тревожные слухи, в том числе и о том, что правительство всё знало...
...слухи вновь как-то заглохли, и мы перестали думать об этом, как о вещах, которые, мы надеялись, не имели к нам прямого отношения.И только когда люди начали умирать прямо на улмцах, стало понятно, что слухи - это не слухи. Очень подробно Дефо описывает все способы, которыми люди пытались уберечься, и действия городского начальства, включающие столь не популярные меры, как закрытие домов вместе со всеми здоровыми жителями, если хоть кто-то в этом доме заболел. И надо сказать, что прошедшие сотни лет не сильно изменили картину поведения людей во время пандемии, с той лишь разницей, что не было слов "пандемия" и "самоизоляция". Более чем уверена, что истории о скрывающих свою болезнь и сходящих с ума от страха, о храбрых до безумия и надеющихся обогатиться, пока у всех беда, о честных сиделках и шарлатанах, знающих все способы лечения, повторялись и в наши дни.
Чума — самый настоящий враг, и в его распоряжении такие ужасы, которым не каждый готов противиться, не каждый способен вынести все эти кошмары.Возможно, в какой-то степени лондонцам XVII-ого века было проще переносить все бедствия, которые, судя по описаниям Дефо, были гораздо страшнее нашей "короны", - у них была вера. Хотя она же иногда заставляла людей вести себя неразумно.
И вслед за тем я тут же понял, что, ежели Богу действительно угодно, чтобы я остался, то в Его воле уберечь меня среди свирепствующих вокруг опасностей и смерти...Когда всё кончилось, люди оглянулись и поняли, что живы... Что, собственно говоря, они герои, потому что выжили. Потому что для людей нет ничего невозможного.
И советую всем добрым и сердобольным людям обернуться назад и поразмыслить хорошенько над ужасами того времени; те, кто это сделает, поймут, что нужна была недюжинная сила, чтобы все это вынести.А теперь пара слов о том, почему я взялась за эту книгу. Виновата премия Rock@Book))). Прослушивая отрывки произведений, представленных для конкурса, я нашла новый голос, который читает прямо мне в сердце. Я 15 лет слушаю аудиокниги, и поверьте мне, за это время успела стать гурманом... У Ивана Забелина большое будущее, это точно. И не так уж важно, что он будет читать - я, пожалуй, послушаю.
70916
Anton-Kozlov20 марта 2020 г.Спаси Себя Самого
Читать далееКнига описывает Великую чуму в Лондоне в 1665 году. Болезнь утихла в 1666 году. Кстати, люди, включая короля Карла Второго, спасались от чумы в деревнях. Сегодня тоже уже идут такие голоса от людей, что если есть возможности, то езжайте в деревню. На самом деле в деревню ехать надо не только спасая тело от болезней, но и для спасения души русской. Русской не по национальности, а по состоянию души. Например, Сталин говорил о себе, что он русский грузинского происхождения.
Здесь очень много примечаний. Я читал её в электронном виде и из получившихся при преобразовании в мой размер текста и листа получилось 880 страниц общей, из них только 426 приходится непосредственно к основному тексту книги. Приложения с 427 до 454. Дальше до 464 основные даты жизни и творчества Даниэля Дефо. Дольше с 465 до 856 идут 390 сносок. Дальше ещё всякие комментарии и ссылки на книги до 880 страницы. Сноски тут не просто рассказывают что означает то или иное слово, но и что-то раскрывают более подробно. В них очень много интересного, как о том времени, нравах и обычаях, местах в Лондоне, так и самом Дефо. Некоторые из них я читал с большим удовольствием. В среднем текст этих сносок занимает от четверти страницы до половины страницы. Учитывая, что моя электронная книга не имеет сенсорного экрана, переключение на нужную сноску очень сложная процедура, которую нужно делать через содержание. Это отняло бы реально много времени и нервов, поэтому я читал книгу на электронной книге, а примечания на компьютере.
... страхи и предчувствия толкали людей на тысячи безрассудных и неблаговидных поступков, которые при других обстоятельствах они не стали бы совершать и к которым их подстрекали всякие дурные люди: например, многие стали бегать по предсказателям, колдунам и астрологам...Кому чума, а кому кормилица, так можно описать наживу шарлатанов на бедах людей. А сколько сейчас развелось этих шарлатанов, обманывающих людей, выманивая у них последнее и даже больше, и используя современные виды привлечения внимания, включая самые популярные телевизионные каналы и интернет. Люди ничему не учатся. Их как обманывали в 17 веке, так и обманывают в 21.
Тут есть и полезные советы. Например:
...они как одержимые устремлялись за каждым знахарем и шарлатаном, за каждой практикующей старушкой в поисках лекарств и снадобий; они пичкали себя таким количеством пилюль, микстур и предохраняющих средств, как их называли, что не просто швыряли деньги на ветер, но и заблаговременно из страха заразы отравляли себя, ослабляя свой организм перед началом чумы, вместо того, что укреплять его.Очень интересно описываются беспрецедентные меры по борьбе с распространением чумы, которые проводили правители в Лондоне. Например, больных просто закрывали в домах, не давали им выйти, никого к ним не пускали, но давали им еду и выполняли их просьбы. По сути, у нас есть уже и такие примеры, когда на корабле находился больной, закрывали с ним всех, и вместо нескольких больных получали несколько сотен больных.
Книга читается довольно легко. Правда есть длинные предложения и частые повторения. Мне было читать очень интересно. Даже зная то, что книга не документальная и написана не свидетелем тех событий, но основные моменты тут правдивы. И это ещё больше увеличивало мой интерес. Воспринималась и читалась она как книга нон-фикшн.
631,6K
Aleni1119 августа 2024 г.Читать далееЕсли бы не вымышленный автором рассказчик, от лица которого ведется повествование, то книгу вполне можно было бы счесть нон-фикшеном, т.к. выстроена она по большей части на фактологии и максимально обезличена. Автор почти не обращается к историям отдельных людей, а дает им имена еще реже. Некий плотник, подмастерье, пекарь… так здесь обозначены редкие персонажи, удостоенные чуть более пристального внимания в глобальной картине эпидемии. Хотя, наверное, в данном случае это не так уж и важно: беда была на всех одна, и трагедии одних походили на множество им подобных.
Да и степень достоверности этой фактологии – вопрос несколько спорный, все-таки Дефо на момент описываемых событий было всего пять лет и творил он значительно позже, опираясь на некие документальные источники, в абсолютной надежности которых вполне могут возникнуть сомнения.
И тем не менее в панорама картина чумного бедствия в Лондоне авторства Дефо получилась весьма емкой и убедительной. Здесь много географии распространения заболевания (в связи с чем изданию очень бы не помешала карта), статистики умерших, подробно описана работа градоуправления Лондона, меры, принимаемые для борьбы с чумой и облегчением положения населения города.
В этом контексте с некоторым удивлением увидела не привычную по многочисленным книгам/фильмам ужасающую картину заваленных трупами улиц, оставшихся без дохода бедняков, умирающих не только от болезни, но и от голода, и жирующих где-то в запертых хоромах отцов города. Дефо описывает это время совсем иначе.
Да, были и трупы на улицах, и умершие от голода бедняки, лишившиеся крова, но в то же время описывается достаточно разумное для тех времен управление городом, а, главное, отношения между людьми разных классов, старающихся помогать друг другу, насколько это возможно. Автор пишет о выделяемых магистратом средствах на поддержку малоимущих, бесплатную раздачу лекарств (толку от которых не было, но все же), о колоссальной сумме пожертвований для этих целей от обеспеченных горожан. Трупы старались убирать максимально быстро, по возможности отслеживались случаи заболевания для последующего карантина, назначались сиделки для больных и сторожа для запертых домов, снабжавшие его жителей всем необходимым. Проводились мероприятия по сдерживанию цен на самое необходимое (хлеб, уголь).
Конечно, не все это работало должным образом, но тем не менее власти города не прятались от разгулявшейся смерти и не бездействовали (как нам повествует большинство источников), а по мере сил управляли городом в страшных условиях чумной эпидемии.
Так что книга оказалась весьма познавательной. Не скажу, что она читалась прямо на одном дыхании, стилистика здесь несколько суховата. Да и автор частенько переливает из пустого в порожнее. Например, он постоянно возвращается к теме так называемых «запертых» домов (где был обнаружен хоть один заболевший), оправдала ли себя эта мера или, наоборот, способствовала еще большему распространению заболевания, т.к. запертые люди в панике старались убежать из такой изоляции и тем самым подвергали опасности других горожан. Также Дефо тут и там подробнейшим образом описывает проблему заболевших без явных симптомов, которые, свободно передвигаясь, в значительной степени способствовали распространению болезни. Ну вот, кажется, все уже сказано на эту тему, ан нет… опять нужно подчеркнуть, что вот такая была напасть. Утомительно в некоторой степени…
Но в целом, прочитала с интересом, многое открылось с неожиданной стороны, а была бы карта для наглядности, совсем было бы хорошо.48468
Marka198829 июля 2024 г.Читать далееВсегда были и будут болезни от которых массово гибнут люди. Многие от ковида до сих пор не отошли и страдают от последствий. А чума? Она первая всплывает в голове, когда вспоминаешь про бедствия. Книг про это читала не так уж много и одна из них - данная. Что понравилось, так это полное описание беды от первого лица. Человек не испугавшись, пожелал остаться в эпицентре, чтобы донести до нас полную информацию. Насколько это достоверно - не знаю, но читать было достаточно интересно, хоть одна и та же информация повторялась несколько раз. Что касаемо проводимого лечения в то время. Люди часто не обращают внимание на предосторежения и пытаются лечиться своими методами. А они ну просто смешные! И грустно от того, что многие на этом наживаются, обманывая людей. Особенно бедняки. У них итак нет денег на еду, не говоря уже о лекарствах, а здесь их лишают еще и надежды. Была изоляция, правда, такая, когда вместе с больными оказывались и здоровые. Что не понравилось, так это много статистики о заражённых и умерших. Поток цифр, сбивающий с основного повествования. Таким образом автор пытался добавить ещё страха для читателей? Описание самой болезни итак страшнее некуда. Пусть мы не застрахованы от болезней, но я радуюсь, что живу в наше время, где медицина лучше, чем в те времена. Книга немного суховата, но не плохая.
38374
innashpitzberg13 сентября 2012 г.Читать далееТак вот откуда ноги растут у всех замечательных современных романов о чуме. Я когда-то сказала, что еще не читала плохих романов о чуме, а вот, оказывается, в первую очередь надо было читать этот.
Дефо рассказывает о страшной чуме от первого лица, и так убедительно, подробно, точно, что кажется, что события происходили с ним самим.
Но как очень верно отметил Энтони Берджесс в замечательном предисловии к роману, стиль Дефо в этой вещи журналисткий, и не надо забывать, что в момент описываемых событий он был маленьким мальчиком.
The Defoe we prize is not a working journalist but a novelist whose method is that of the working journalist. To be termed 'an imaginative writer' would have terrified him. The purpose of the pen was to render, in seemingly unconsidered immediacy, true events, and if the events were strange and surprising then so much the better.
(Introduction by Anthony Burgess)Это роман в стиле репортажа, написанный в четком, довольно сухом стиле практически ежедневной хроники событий с места происшествия, с большим количеством статистических данных, с перечислением и цитированием указов и распоряжений. Дефо проделал большую исследовательскую работу, и его статистика и другая хроника истинны. Это сочетание статистики и хроники с художественным вымыслом делает роман особенным и очень интересным.
Кроме того, Дефо просто очень приятно читать, я люблю его стиль в "Робинзоне Крузо" и "Роксане", в "Дневнике" же стиль еще более сдержанный и четкий, и очень красивый.
Очень многих унесла чума, но люди в большинстве своем не озверели, они выдержали и вполне достойно выстояли в этом страшном испытании. Руководство города приложило огромные усилия для того, чтобы остановить смертельное нашествие чумы, и пусть не все получилось, но мужество мэра вдохновляло горожан.
In the first place, the Lord Mayor and the sheriffs, the Court of Aldermen, and a certain number of the Common Council men, or their deputies, came to a resolution and published it, viz., that they would not quit the city themselves, but that they would be always at hand for the preserving good order in every place and for the doing justice on all occasions; as also for the distributing the public charity to the poor; and, in a word, for the doing the duty and discharging the trust reposed in them by the citizens to the utmost of their power.
Начавшись в одном конце Лондона, чума медленно, но неизбежно продвигалась по городу, где-то наступая, где-то отступая, и Дефо прекрасно описывает это судьбоносное продвижение. Очень подробное описание улиц Лондона, районов, набережных, порта, рынков и т.д. делает особо интересным чтение этого романа с развернутой картой перед глазами.
На картинке - карта Лондона начала 17 века.
It was indeed a merciful disposition of God, that as the plague began at one end of the town first (as has been observed at large) so it proceeded progressively to other parts, and did not come on this way, or eastward, till it had spent its fury in the West part of the town; and so, as it came on one way, it abated another.Эта вещь, вызывая ужас и интерес одновременно, завораживает так, что трудно оторваться. Все же советую читать маленькими порциями, и долго, медленно, можно даже сказать, вдумчиво. И я почти уверена, что общий эффект от чтения превзойдет ваши ожидания.
A dreadful plague in London was
In the year sixty-five,
Which swept an hundred thousand souls
Away; yet I alive!33188
KontikT19 сентября 2020 г.Читать далееОчень необычная книга- такое впечатление, что читаешь действительно настоящие мемуары- не дневник , так как герой книги по сюжету пишет ее намного позже тех событий.
Такое впечатление, что автор сам присутствовал там, но этого конечно быть не могло, он тогда был мал еще.
А вот герой книги, купец, не писатель, потому и язык книги такой странный, очень скупой язык, такой без эмоций, хотя события прямо скажем страшные.
Но Дефо основывается на документах и все описывает именно так , как на самом деле и было- постоянно , чуть не по дням рассказывая, сколько заболело и в каких округа. Понятно, что для этого ему пришлось изучить много разнообразных документов. И даже его современники думали, что это не роман , а именно мемуары.
Кроме цифр автор вставляет истории, которые якобы слышал герой, но и они опираются на подлинные события и документы.
И лишь раз он вставляет большой рассказ о путешествии троих горожан , спасающихся от чумы в провинции. Очень подробный рассказ, и очень интересный.
Необычная книга, наверно самая подробная и настоящий дневник получился. Автор хотел донести до читателя, как люди во время такого страшного мора вели себя день за днем, как менялись их взгляды и на чуму и на жизнь вообще.
Читать было любопытно, но тяжело. Очень много повторов, просто очень много, но автор этим хотел показать видимо, что это действительно дневник. Много таблиц, цифр- это хоть и показательно, но воспринимается нелегко. Да и в книге очень много ссылок, комментариев, которые просто необходимо читать, чтобы до конца понять ситуацию.
Не очень легко читаемая , но нужная книга, описания чумного года в Лондоне , достоверность и ужас событий просто поражает. Интересно было узнать, и прочитать что-то, что написал Дефо ,кроме всем известных приключений Робинзона Крузо.311,1K
Obright6 июля 2010 г.Ужасный мор был в Лондоне
В шестьдесят пятом году.
Унес он сотни тысяч душ -
Я ж пережил беду!
Невероятно интересно и невыразимо жутко. Описание событий в Лондоне во время чумы 1665 года. Оторваться невозможно, но мурашки по коже заставлют делать перерывы.
Человек, который по воле обстоятельств остался в Лондоне в то врем как там свирепствовала чума. Он описывает все подробности жизни, приводит статистику смертей, рассказывает о своих чувствах и переживаниях, о поведении людей в то время.27148
brunetka-vld17 сентября 2022 г.Читать далееДневник чумного года совершеннр неожиданное открытие для меня. Все мои знания об авторе заключались в Робинзоне Крузо, но и тут выяснилось, что существует вторая и третья части этого романа. И после довольного легкого приключенчесского романа я сталквиаюсь с Дневником чумного года. Исходя из названия,я изначально не ожидала ничего легкого и радужного, но и не ожидала столкнуться с такой черной безысходностью. Поэтому, людям очень впечатлительным,читать эту книгу, наеврное все таки не стоит.
После того как дочитала книгу полезла выяснять, что оказывается автор во время эпидемии чумы в Лондоне сам был еще шестилетним ребенком.Потому полагаться на его детские воспоминания было бы весьма сомнительно. Но, Д.Дефо проработал очень много архивных документов, для того что бы рассказать о происходивших событиях как можно более реально. Так же существует мнение, что этот роман был социальным заказом от властей, но этот факт не доказан.В любом случае автору удалось воссоздать жуткие картину эпидемии чумы.
Этот роман больше похож на своего рода социальное исследование, которое вывернуло наружу всю человеческую натуру в таких жутких условиях, когда вопрос в буквальном смысле стоит о жизни и смерти. Тут все чувства и эмоции обострены, кто-то до последнего бьется и выживает, но теряет при этом всю семью, кто-то наоборот бросает всех и сбегает, в попытке спастись самому.В связии с пандемией в наше время, конечно же невольно проводишь параллель. И понимаешь, что прошло несколько столетий, а по сути ничего то и не изменилось.
История жуткая, особенно когда читаешь о бесплодных попытках властей остановаить эпидемию путем запечатывания домов. Когда вместе с зараженными внутри запирались и здоровые, которые по итогу вымирали потом вместе со всеми.И не удивительно, что люди пытались сбежать, при этом разнося заразу. Когда читала о том, что к каждому дому приставляли двух сторожей, в голове елькнула мысль, а где они собственно взяли такое огромное количество людей. Но автор потом в процессе рассказа все объяснил.Вообще, нужно отдать должное властям Лондона, которые в такое ужасное время сумели не допустить разграбления домов,мятежей бедняков. Конечно случаи были, но они не носили массовый характер.В такой ситуации всегда найдутся люди, которые попытаются поживиться и будут шарлатанствовать и марадерствовать, убивать. О чем автор и рассказывает-когда с пришествием чумы в Лондоне наблюдается наплыв колдунов и магов обещающих чудо пилюлю от чумы...
Жутковато читать, что многих тысяч жертв можно было избежать, если бы не человеческая беспечность. Как пишет сам автор, у большинства жителей Лондона не было даже запаса еды и всего необходимого, что бы можно было прожить какое-то время в изоляции , и тем самым дать себе шанс на выживание. Все считали, что именно до их прихода не дойдет, обойдет стороной или еще лучше эпидемия прекратится.
И больше всего поразил тот факт, что даже под страхом заражения смерти люди продолжали ходить в церковь, служить службу. Хотя, когда люди теряли рассудок от боли , или просто падали замертво на улицах , когда город вымирал домами и целыми улицами,возможно, вера в Бога это единственное, что оставалось у выживших людей.
Я не любитель подобных тяжелых историй, но в общем и целом книга мне понравилась. Единственное,что меня напрягало, так это обилице цифр, я понимаю,что это нужо что бы показать масштаб вымирания населения, но как мне показалсоь, их было слишком много.
23602