
Ваша оценкаРецензии
Evushka28 мая 2018 г.Читать далееНикогда не думала, что это скажу, но прекрасно слышно, какую часть текста писал Гейман, а какую - Пратчетт.
Фабула - класс! Жаль только, что испортили. Хотя и было несколько шуток, которые вызвали ухмылку (на уровне "о, шутка"), в целом повествование разваливается и не увлекает, хотя много действия, много деталей, но таких поверхностных, что даже обидно. И когда приближается конец света, читатель даже не чувствует нарастающего напряжения, настолько смазана кульминация. А без кульминации происходит вот что: долго-долго читаешь, а потом текст заканчивается, и всё, ничего не остаётся. За сказочным сюжетом и событиями напрочь забыли про композицию, психологизм, символизм, язык.
Посмешили дополнительные всадники, то есть байкеры апокалипсиса: тяжкие телесные повреждения, жестокое обращение с животными, автоатветчики, типа крутые, нескромные личные вопросы, безалкогольное пиво и всё равно не работает, даже если пнуть хорошенько. Но проще было бы посмотреть любой стендап, чем слушать 15 часов книги ради нескольких шуток.
А народу понравится, абсолютно уверена.4358
CruLLen27 апреля 2018 г.Читать далееНебеса и ад готовятся к Армагеддону. Для этого им понадобится предводитель, который и возглавит Апокалипсис. Только надо подождать, пока этот вождь хотя бы родится и подрастет для начала. Поэтому готовится операция по внедрению дитя в обычную семью. Что может пойти не так? Ответ прост: слишком много младенцев в родильном отделении
Нас знакомят с целой компанией главных героев, которые если и не играют большую роль в сюжете, то помогают читателю ориентироваться в происходящем, потому что слишком уж много здесь намешано. И ангелы, и демоны, и люди, и ведьмы, и ведьмоловы, и всадники (байкеры) Апокалипсиса. Короче, адская смесь.
И вот тут я прямо понимала, кто писал тот или иной отрывок книги. Где интересно - Пратчетт, где скучно - Гейман. Ну никак с ним у меня не срастется. Собственно, это не просто слова. В конце было написано, кто про кого писал в основном.
Отдельно о юморе: шикарен. Все. Сцена с Азирафаелем и Шедвеллом выше всяких похвал. Смеялась а голос.
И что касается ангела и демона - чтение про их партнерские отношения доставляло определенную долю удовольствия.
Даже несмотря на то, что иногда я не понимала, что происходит, или было скучновато, книга получает от меня 9/10 за отличный юмор, неплохой сюжет и интересные отношения.4386
MaxHaritonov2 февраля 2018 г.Читать далееОтлично, позитивно отдохнул, впрочем, как и всегда в компании в Пратчеттом и Гейманом. От чистых сказок Пратчетта уже, честно сказать, немного подустал. А тут два автора вместе, переселив традиционный пратчеттовский цирк/сумасшедший дом в наш мир, открыли целое не паханное поле. Ну и отдельное спасибо переводчику, честно сказать, сколько не брался за Пратчетта в оригинале - шло тяжеловато, чую, процентов 70 информации и шуток пролетало мимо меня. Благодаря Маргарите Юркан, и игра слов, и шутки, короче говоря, весь английский юмор на месте. Не смотря на апокалиптический сюжет книга как всегда очень добрая.
даже никто не умер =)Персонажи при этом живые и обаятельные. Так что всем желающим отдохнуть и расслабиться от окружающей жизненной чернухи велкам!
4194
Jane30018 февраля 2017 г.Читать далееЗимними одинокими вечерами эта книга бесспорно помогла скоротать мне время.
Да, объем у неё не маленький, что первоначально вызывало у меня страх о том, что если книга окажется не интересной, то мне просто придется её отложить в дальний ящик и вернуться к ней лишь тогда, когда совсем нечего будет читать. Но как оказалось, все мои переживания оказались напрасны.Книга начинает интриговать читателя уже с первых строк, а слог её повествования достаточно простой. Сразу же начинает чувствоваться изложение мыслей как и Пратчетта, так и Геймана. Это неплохой дуэт, хочу я вам сказать!)
Несколько сюжетных линий, которые вскоре сводятся в одну самую главную не дают читателю соскучиться, а разнообразие героев и вовсе веселят.
Я не могу сказать, что в этой книге можно выделить "любимых" и "не любимых" персонажей, но при прочтении ты стараешься цепляться за каждого из героев, что бы узнать, что же будет дальше.В целом - книга довольно интересная, читается достаточно быстро и её не хочется кинуть на пол пути!)
437
Igor_K8 февраля 2017 г.Читать далееЧасть 1. О СЮЖЕТЕ
Демон Кроули и ангел Азирафаэль уже давно живут на Земле – первый старательно вредит людям, второй несет добро и счастье (они просто выполняют свою работу) – и как-то незаметно для самих себя прониклись простыми человеческими радостями. Вынужденные делить одну территорию они заключили пакт о ненападении, который постепенно перерос в дружбу (последнее ни один из них просто так не признал бы). Однажды – за одиннадцать лет до начала основных событий романа – Кроули дают задание подменить новорожденного из богатой и влиятельной семьи американского дипломата на Антихриста. Ну, чтобы все было как в фильме «Омен». А это означает, что скоро случится Конец Света, Последняя Битва, Армагеддон – событие, которое с нетерпением ждут и Воинство Ада, и Воинство Рая. А еще это означает, что простой человеческой жизни Кроули и Азирафаэля вот-вот (а что такое одиннадцать лет в контексте вечности?) придет конец. Кроули эта перспектива не нравится, и он искушает Азирафаэля помочь ему предотвратить Судный День. Азирафаэль легко соблазняется, верно, сам соблазниться рад. Наша парочка, правда, не знает (возможно, это и к лучшему), что во время подмены детей перепутали, и Антихрист попал вовсе не в семью американского дипломата, а в семью простого англичанина мистера Янга. Все это выяснится за три дня до Часа Икс, и нашим демону и ангелу предстоит в спешном порядке разбираться со всей этой путаницей, что, конечно, осложнит спасение мира.Часть 2. ОБ АВТОРАХ
«Благие знамения» были написаны, когда Терри Пратчетт уже считался знаменитым и успешным автором, а вот Нил Гейман только-только начинал свой путь в литературе. На тот момент в активах Геймана был разве что графический роман «Песочный человек». Это во многом объясняет, что роман вышел скорее пратчеттовский, чем геймановский. Тут даже есть любимый фанатами «Плоского Мира» Смерть, персонаж, который разговаривает ТОЛЬКО ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ. Есть и фирменные пратчеттовские сноски, которые порой бывают смешней основного текста. Например, фраза про сержанта Дизенбургера «Полученная во Вьетнаме травма вновь дала о себе знать» сопровождается следующим комментарием: «В 1983 году, находясь в увольнении, он поскользнулся и упал, принимая душ в отеле. Теперь один только вид кусочка желтого мыла мог воскресить в его памяти почти мучительные сцены». И куда же без таких привычных пратчеттовских интонаций, которые позволяют ему одновременно с юмором и серьезностью рассуждать на любые темы от дорожных пробок в Лондоне до Божьего Замысла. С другой стороны некоторые мотивы из «Благих знамений» потом плодотворно раскрылись в других романах Нила Геймана. Заметьте, что один из Всадников Апокалипсиса, а именно Голод, работает диетологом. Тут же вспоминается тот же Анубис, который в «Американских богах» держал похоронное бюро. В общем, видно, что за мифологическими и религиозными мотивами в «Благих знамениях» стоит старина Гейман. Он пока еще не научился строить четко выверенные сюжеты (умение, которое позволило ему стать одним из лучших сценаристов не только комиксов, но и фильмов с сериалами), что явно идет в минусы книжке, четко выверенный сюжет ей не помешал бы. Но об этом чуть позже.Часть 3. ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ИЗДАНИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Книжка была написана в 1990 году. Но на русском вышла только в 2012, хотя ее выход анонсировали еще в начале нулевых. Столь длительная задержка послужила причиной того, что в Сети долгое время был доступен любительский перевод (многие, как водится, считают его гораздо лучше запоздалого официального). Наверное, было бы признаком запущенного СПГС считать, что издатели просто ждали 2012 года, так как на этот год пришлась всеобщая истерия по поводу Конца Света, символично же именно в этот год выпустить юмористический роман на подобную тему. Скорее всего, издатели просто не могли договориться, так как права на книги Пратчетта были у «Эксмо», а права на книги Геймана у «АСТ». Как бы там ни было, «Благие знамения» являются одним из самых затяжных долгостроев в отечественном книгоиздании. Двадцать два года между публикацией на языке оригинала и публикацией на русском – это вам не шутка.Часть 4. О ПЛЮСАХ РОМАНА
Конечно, это ненавязчивый юмор. Шутки в романе действительно смешные. А еще куча аллюзий на популярную культуру: тут высмеяли не только «Омена», но и «Звездные войны», и «Инопланетянина», и… много чего еще высмеяли, список пришлось бы составлять длинный, чтобы все перечислить. Плюс к этому вполне живые и милые персонажи: от Кроули и Азирафаэля до начинающего ведьмолова Ньютона Пульцифера и экстрасенса Анафемы Гаджет. Мир вокруг них рушится, и за этим очень интересно наблюдать. Тут такой рыбный дождь! С осьминогом. Тут из всех щелей лезут тибетцы и инопланетяне. И все это не кажется неуместным, соавторы легко подогнали одно к другому, а другое к третьему. В общем, фон более чем живописный.Часть 5. О МИНУСАХ РОМАНА (в этой части будут СПОЙЛЕРЫ, всем, кто их боится, стоит нижеследующий текст пропустить мимо глаз)
Это финал. Весь роман куча персонажей стремится спасти мир, стремится разобраться в происходящем, а потом и оказаться в Час Икс в месте Последней Битвы. Это и Кроули, и Азирафаэль, в Ньютон Пульцифер, и Анафема Гаджет, и, конечно, Война, Голод, Загрязнение и Смерть. Кажется, все они должны принять участие в судьбоносных событиях, повлиять на одиннадцатилетнего Антихриста. Но оказывается, что он уже сам разобрался в происходящем, сделал правильные выводы и решил, что все это ему не нравится. Без огромного количества персонажей легко можно было бы обойтись, сам всех построил бы, решил все проблемы и завершил историю хеппи-эндом. К чему тогда авторы огород городили? Непонятно. Гора родила мышь. И это страшно разочаровывает. Можно, конечно, предположить, что если бы Азирафаэль и Кроули случайно не умыкнули бы книгу Анафемы, она не расстроилась бы и в результате не подружилась бы с маленьким Антихристом и не дала бы ему свои эзотерические журналы, которые столь сильно в положительном ключе не повлияли бы на мальца. Но это интерпретация не кажется правдоподобной, она шита белыми нитками. Нет, конечно, было очень интересно читать про то, как персонажи пытаются вовремя прибыть на место, где решится судьба мира. Но все это должно было к чему-то да привести. А так – приехали, посмотрели, разошлись. Скучно. И если возникает такое ощущение, то это приговор для подобной книжки. Полное разочарование. По «Благим знамениям» все начинающие авторы должны учиться, как не стоит поступать. А это, согласитесь, назвать плюсом как-то не получается.Часть 6. О ГРЯДУЩЕЙ ЭКРАНИЗАЦИИ
Раньше считалось, что «Благие знамения» относятся к неэкранизируемым книгам. Мол, адекватно перенести их на экраны не получится. Вроде бы сам Терри Гиллиам отказался от этого проекта. Хотя, конечно, материал словно создан специально для него. Все это странно как-то звучит, ведь в книжке куча чисто кинематографических эпизодов, там постоянно параллельный монтаж используется. А вот теперь объявили, что по «Благим знамениям» сделают сериал вроде бы на шесть серий. Сценаристом будем сам Нил Гейман. Зачем нужен сериал не очень ясно: материала ровно на полнометражный фильм, шесть серий – это слишком много. Думается, что мистеру Гейману придется многое присочинить. Ну, еще ему придется как-то изменить финал, так как на экране он уж точно будет выглядеть провальным. Так что, дословной экранизации ждать не приходится. Ладно, как говорится, поживем – посмотрим.
А пока можно пофантазировать о том, какие актеры хорошо здесь смотрелись бы. В роли Кроули мне почему-то представляется Лив Шрайбер (Виктор Крид в «Люди Икс: Начало. Росомаха» и главный герой сериала «Рэй Донован»). А вот в образе Азирафаэля очень хочется увидеть Питера Капальди (Двенадцатый Доктор в сериале «Доктор Кто»). В романе, правда, говорится, что он должен выглядеть молодым человеком, но это не помеха: кино и телевидение видали и не такое искажение канона. Роль недотепы Ньютона Пульцифера словно создана для Руперта Гринта (Рона Уизли в киносериале про Гарри Поттера). А вот на роль Анафемы Гаджет можно позвать Дженну Коулман (Клара из «Доктора Кто»). А на роль ведьмолова Шедвелла – Брендана Глисона (Грозный Глаз Грюм все из того же киносериала про Гарри Поттера). С моим видением, конечно, можно поспорить. Но это всего лишь фантазия, кастинг так просто не угадаешь.Эпилог. ЧИТАТЬ ИЛИ НЕ ЧИТАТЬ?
Если вы фанат книжек Пратчетта, то скорее читать, чем не читать. Если вы фанат книжек Нила Геймана, то скорее не читать, чем читать. Если вы фанат обоих авторов, то можно попробовать, вдруг придется по душе. Если вы просто проходили мимо, то так же можно попробовать, вдруг придется по душе. Лично я читал книги и получше, но все же не пожалел, что прочитал и эту. Иногда было смешно. Иногда за героев переживал. К тому же тут поднимаются темы великой силы детского воображения и потери невинности (в самом широком смысле слова), а эти темы всегда меня волновали. Если они и вас волнуют, то скорее читать, чем не читать.4109
nikalesnaya5 сентября 2016 г.Если бы существовала Библия под редакцией Геймана с Пратчеттом, одной христианкой на свете стало бы больше ;)
И это все, что я хочу сказать об этой чудесной книге!)442
ElenaKolesnikova10 июля 2016 г.Читать далееКнига показалась скучноватой, юмор как-то не смешил, возможно, это потому что на момент прочтения была не готова к некоторой легковесности и растянутости, хотелось переживаний, метких, не избитых фраз и пр, но читать больше было нечего. В то же время она добрая, летняя, отпускная, судя по высоким оценкам, для своего читателя, и какое-то, знаете, такое послевкусие. ..Обнаружила себя улыбающейся)))
Цитата, возможно, спойлер:"Если вам нужен образ будущего, представьте себе мальчика, и его собаку, и его друзей. И лето, которое никогда не кончается.
И если вам нужен образ будущего, представьте себе сапог… нет, представьте себе кроссовку с незавязанными шнурками и камушек, который можно пинать, представьте себе палку, которой можно тыкать во всякие интересные вещи, и бросать собаке, которая принесет ее, а может, и не принесет, представьте себе, как несчастные песенки-однодневки превращаются в неразборчивое насвистывание, представьте себе, как маленькая фигурка, наполовину ангел, наполовину дьявол, и целиком человек…
…вразвалочку возвращается в Тэдфилд…
…навсегда."458
not_a_saint4 мая 2016 г.Читать далеедавно заприметила книгу по названию ( ну падка я на такое, что поделать?))
откладывала на подальше, на попозже. а потом решилась. поначалу казалось нудной, но бросить ее мне что-то не позволяло. такое бывает, когда в произведении есть мотивы, которые где-то глубоко тебя цепляют.понравилась идея осовременить всадников апокалипсиса и пересадить с лошадей на мотоциклы. понравился Кроули, любящий блага цивилизации. понравился Азирафель с букинистической лавкой.
но больше всего понравился так называемый Антихрист, который вырос без чрезмерного влияния добрых и злых сил, а всего лишь под влиянием обычного окружения. мальчик, который решил, что ничего не стоит менять и что этот мир заслуживает еще одного шанса. жаль только, что никто не узнал, что все было на волоске.
421
Pugovitsa14 апреля 2016 г.Читать далееЯ рыдала от смеха. Пратчетт - гений иронии и удивительного юмора! Гейман... не могу сказать, что он сильно прослеживался в книге (по крайней мере, для меня).
Вот как вы себе представляете Апокалипсис? Учтите, вашей фантазии придется потесниться после прочтения "Благих знамений".
пока что в голову лезут только восторженные возгласы вроде "О! Вот это книгА!" или "Я в восторге!", ну и т.п.. И раз уж на то пошло, режиссерам и сценаристам "Сверхъестественного" надо поучиться у Пратчетта с Гейманом, как надо закатывать конец света. :)443
Hanochka28 февраля 2016 г.Читать далееДля меня книга оказалась из той самой серии, когда не пошло с самого начала, и сколько бы ты ни пыжился, мучился, старался распробовать эту книгу - все становилось только хуже и хуже. Вроде бы идея неплоха, аннотация книги весьма заинтересовала, но почему-то на протяжении прочтения всей книг в моей голове было 2 слова - фарс и бред. Непонятные герои, события, все как-то идет шиворот-навыворот, логика очень престранная у авторов. Вот именно не мое. Если произведения Нила Геймана я читала, мне понравилось, то за Пратчетта я немножко боюсь браться - а вдруг так же не понравится? Эх, все надо пробовать, все познается в сравнении.
425