
Ваша оценкаРецензии
irasik_books9 августа 2022 г.музика, яка луна через століття
Читать далееВсім відомий композитор Вольфганг Амадеус Моцарт помер у 1791 році у Відні. Але на цьому його пригоди не закінчились, бо він якимось неймовірним чином опинився у сучасному Нью-Йорку.
⠀
Ось такий стрибок у часі відбувся з вельмишановним паном!
⠀
Але чи зможе він призвичаїтися до змін, що відбулися у суспільстві? Чи опанує нові правила життя?
А взагалі хтось може повірити, що він ТОЙ САМИЙ Моцарт?!
_______________
⠀
Автор провів величезну роботу. Бо мені відкрилися дійсно академічні моменти з творчості та життя Моцарта. Але це все подано неймовірно легко, непримусово, і з величезною порцією гумору, що я з точністю можу сказати, що легше і смішніше книжки за цю я ще ніколи не читала.
⠀
Хоча я нічогісінько не тямлю у класичній музиці, автор так вишукано це все показує, що мені самій закортіло послухати найвідоміші твори Моцарта. Бодай хоч на хвильку відчути ті емоції, що відчували герої та прості перехожі, коли чули гру великого митця.
⠀
Але не тільки про музику цей твір. Він перед усе про справжню дружбу і безкорисливість. Це те, на чому тримається досі наш такий хиткий, але незламний світ.
⠀
І я рекомендую цю книгу читати геть усім, бодай хоч трохи відволіктися від жахливих новин та ковтнути легкого повітря нормального життя, про яке ми зараз усі так мріємо.
⠀
57411
BreathShadows6 октября 2020 г.Читать далееПосле "Иди на мой голос" Эл Ригби, я всерьёз заинтересовалась Моцартом, поэтому, когда следом за её прочтением вышел "Моцарт 2.0", не могла пройти мимо него. Честно, немного пугала аннотация, было сложно представить его в Нью-Йорке XXI века... Но, опасения были напрасны. Автор добротно изучил его биографию и отлично передал характер, а также то, как современный мир поражает и удивляет человека XVIII века. Я по уши влюбилась в эту историю! Вольфганг просто украл моё сердечко, собственно как и остальные положительные герои. Мне понравилась Стася, ставшая ему опорой в новом мире, и я переживала за её судьбу. Понравились и мисс Биркин, и Павел, и детективы Брижес и Козинский, и многие другие. Они все стали мне родными, поэтому трудно было переворачивать последние страницы и прощаться с ними... Это было незабываемое путешествие в Нью-Йорк и мир музыки, QR-коды делали книгу более масштабной, и создавали полное погружение в историю, которую дополняли прекрасные иллюстрации Юлии Самелюк.
Мне трудно описать словами, как сильно я полюбила эту книгу и её героев! Спасибо, @lira.voropaeva за возможность прочитать её в рамках #мандрівкаоднієїкниги. Сразу после прочтения я купила "Моцарт 2.0" в свою домашнюю библиотеку =)551,3K
tatka15lu20 мая 2021 г.Музыкальный роман?
Читать далееЧто если бы каким-то невероятным образом Великие гении прошлых столетий оказались в 21-ом веке. Как бы они смогли адаптироваться и вообще принять изменения, что произошли в сравнение с их эпохой. Эта, на первый взгляд, безумная идея и легла в основу книги Бату «Моцарт 2.0», как утверждает сам автор – этот роман основан на реальных фактах, каждый из которых был дотошно проверен (ведь автор в прошлом журналист). Кроме того, он провел серьезное исследование, чтобы максимально точно передать все детали образа Моцарта для чего даже посетил Австрию. Дополнительной плюшкой этого романа стали иллюстрации и конечно QR-коды, которые помогут нам намного глубже погрузиться в атмосферу книги и особенно музыку.
Музыке в данном произведение отведено особенное место. Это конечно не удивляет, речь ведь идет-таки о Моцарте, но для тех, кто с классической музыкой на «Вы» предстоит возможность познакомится с данным жанром гораздо ближе. Каждое популярное и до сих пор произведение гения раскрывается весьма красочно и полно.
По итогу же получилась легкая история, приправленная музыкой, необычным юмором и совсем крупицей криминала).16718
Lotiel29 декабря 2020 г.Кактус недоумения
Читать далееПрочитав немало восторженных отзывов на эту книгу, я решила тоже приобщиться к истории про неожиданное явление Моцарта в Нью-Йорке 2018 года. Настроилась на встречу с прекрасным и даже завела сканер для QR-кодов, чтобы переходить по ссылкам и слушать произведения Моцарта. Что ж, музыка великого композитора не разочаровала. Кроме того, в книге прекрасные иллюстрации. А вот всё остальное вызвало недоумение.
Первое, что меня удивило, - это менторское отношение автора к читателю. Я уже и отвыкла от позиции автора где-то там сверху, в запредельных высях, откуда он вещает с целью просветить читателя, которому, судя по этой книге, вообще очень мало что известно. О Моцарте уж читатель точно ничего не знает, поэтому ему позарез нужны подробные биографические данные. И читатель никак не мог бывать в Нью-Йорке и совершенно не в курсе, что такое Манхеттен и Юнион-Сквер. И стейка читатель не ел никогда в своей унылой жизни, и поэтому ему нужно рассказать про три степени прожарки – наверное, без этого книги ему не понять. И превращается роман в эдакий общеобразовательный проект, наполненный разъяснениями в самом тексте, а также сносками и, наконец, ссылками на ютуб, где является сам автор и показывает нам, невежественным украинцам, невиданный город Нью-Йорк.
И что же тут такого? - возражу я сама себе. Образование – это же прекрасно, разве нет? Что плохо в том, чтобы узнать больше про Моцарта и Нью-Йорк, раз уж на автора напал просветительский зуд. Наверняка, многим это интересно, а если не нравится – не читай сноски и не смотри ролики. Все верно, но, как я написала выше, это даже не претензия, а удивление. Лично я люблю узнавать новое – и радостно гуглю все, что мне хочется узнать. Также я очень люблю аннотированные издания книг, комментарии и т.д., но когда они составляются не авторами, а специалистами под запросы конкретной аудитории. Например, очень помогает читать Шекспира или Джейн Остин в оригинале именно в таких изданиях. Я знаю, что иначе я много упущу, так что спасибо экспертам, которые взяли на себя труд прояснить сложные моменты, описать культурный контекст, дать исторические справки. Но это же совсем другой расклад. Может, через 200 лет и этой книге понадобится аннотированное издание, но сегодня она не вызовет никаких проблем для понимания, даже если читатель вдруг не знает про Манхеттен.
Может, спрашивала я себя, это рассчитано на подростков, которых в школах никак не заставить просветиться, так что автор спешит на помощь и преподносит замаскированное под триллер комбинированное пособие по истории музыки и страноведению, учителям на радость? Тем более, что язык, которым написана книга, крайне прост, до примитивности. Поискала упоминание, что книга рассчитана на учащихся старших классов среднеобразовательных школ. Не нашла.
Что, впрочем, к лучшему: подросткам я бы не советовала эту книгу. Каждая идея в ней (а идей там не особо много в принципе, и они не отличаются глубиной) столько раз повторяется и так тщательно разжёвывается, что «на подумать» ничего не остается. Это один из самых вопиющих примеров нарушения принципа “show, not tell”: все постоянно, многократно объясняется автором – это касается и идей, и персонажей книги. Если бы рассказов про прошлую жизнь Моцарта (чей характер, кстати, как-то подозрительно смахивает на трактовку образа в великолепном фильме «Амадей») было в три раза меньше, а вместо этого была бы пара удачных флэшбэков и если бы, сходя из них, читателю нужно было бы самому вычислить смысл его перенесения в Нью-Йорк, то это была бы неплохая история. А также куда более лаконичная и убедительная. Аналогично и с образом главной героини. В общем, подросткам я бы советовала книги, где автор не извлекает морали из своей истории, а позволяет поступкам героев говорить самим за себя.
В этом месте возникает вопрос, зачем же я это читала, а точнее, как я это дочитала. Сам автор книги, заглянув ко мне в ФБ, когда я, не выдержав, написала пост о том, как меня бесит книга, посоветовал не мучить себя. И тут он, бесспорно прав. С другой стороны, ежели читатель желает страдать, колотиться, но продолжать есть нарративный кактус, то кто ж его остановит? Я хотела дочитать, чтобы проследить вот какой аспект книги: насколько автор затянет тему попаданства.
Историй про попаданцев не писал только ленивый. Попадают герои в неведомые края, в тайные миры, скрытые в привычном мире, в совсем другие миры и, конечно, в прошлое или будущее своего мира. Зачем они туда попадают? Вот здесь причины могут быть разными, да и писательские цели – тоже. Где-то интересен другой мир, а глазами «новичка» его удобнее «транслировать» читателю. Иногда важнее некая идея либо приключение, которое ждет героя. Как бы там ни было, всегда есть период удивления – ой, какое все странное, какое все непривычное! Если герой путешествует по новому для него миру, то «странное» поступает по мере продвижения. Но, так или иначе, после удивления неизбежно идет адаптация. Когда автору важнее события и идеи, то адаптация приходит быстрее, и герой приступает к тому, для чего его сюда закинули (например, спасает этот чудесный странный мир, поскольку кто же, если не он).
Когда я прочла уже где-то три четверти книги, меня поразило то, что Моцарт плохо адаптируется – раз за разом повторяется одни и те же ситуации столкновения с новым миром, а он все удивляется и удивляется. Так что же, целью автора все-таки показать нам Нью-Йорк сквозь призму удивления Моцарта (известный прием остранения в терминологии Шкловского)? Мое любопытство было задето: когда же герой наконец адаптируется? И ради чего это все – не ради же Нью-Йорка и победы над сетью наркодилеров (про эту линию романа совсем молчу. Автору явно стоит прочитать эссе Юдковского про intelligent characters). И выяснилось, что герой притирается (но не совсем, а так, частично) только под самый конец, а смысл всего этого «второго шанса» состоял в том, чтобы он осознал пару банальных вещей про смысл жизни. Стоил ли кактус этого инсайта? Оставлю вопрос открытым.
В любом случае, когда книга не «заходит», но я решаю все-таки дочитать её, то для меня это превращается в упражнение для саморефлексии. Не нравится? Почему? Что именно? Какие из этого можно сделать выводы? Так что спасибо автору за то, что дал мне много поводов для размышления – хотя, возможно, совсем не таких, как он ожидал. Реакция «как меня бесит этот тест» - это очень полезная реакция, потому что она помогает познать себя, прежде всего. Справедливости ради замечу, что, даже если этот Моцарт взят из «Амадея», то все равно персонаж вышел живым и музыкальным, и представлять его в Нью-Йорке было местами весело, так что не могу сказать, что кактус был совсем уже несъедобным.10877
kira_sky21 мая 2020 г.Дякую за знайомство з Моцартом!
Читать далееЧитала книгу і розмірковувала: ну за яких обставин я б ще познайомилась з музичним генієм Моцарта?
Коли пересічна людина, що не цікавиться класичною музикою чи не відвідувала в дитинстві музичну школу бере в руки таку книгу - починається магія дослідження.
З першого відео про недописаний реквієм мені конче потрібна була інформація. Як губка поглинала речення за реченням, щоб вгамувати свої спрагу та повернутися до історії!
А історія точно в стилі Бату. Його стиль, манери, потреба зробити книгу цікавою для всіх невпізнати неможливо.
Дуже гарним прийомом вважаю введення антрактів в текст. Це коли автор напряму звертається до читача, задає питання, підштовхує замислитись! Це ж розважальна історія, читач хоч і бере в руки книгу, але бувають моменти, коли заколопотаний мозок може пропустити щось поміж рядків, або терміново потрібно дізнатися наступній виверт сюжету. І тут автор звертається безпосередньо до тебе, таке вже не оминеш.
Сама історія динамічна, зухвала і несподівана через розслідування справи з наркотиками.
Ілюстрації то окремий вид мистецтва.
Не хочу нічого писати про героїв, щоб не порушити радість знайомства. Одне лиш скажу... Стася дуже крута!91,1K
kallisto_kyiv17 мая 2020 г.Читать далееКоли я побачила анонс нової книжки Доржа, я чекала лише одного: коли з'явиться електронна версія. Це значно зручніше за паперові, бо не треба чекати доставку. В два кліки оплатив і через 5 хв можна поринати в читання. Електронна версія з'явилася буквально через тиждень після повідомлення про передпродаж, тож чекати довго не довелося. Ура, купила, читаю. Але що це? Виявилося, книжка не проста, а з секретом. В тексті є QR-коди, які ведуть на ютюб і можна побачити локації, де відбуваються дії, а розповідає про них сам автор, що приємно - діалог з автора з читачем. А ще можна послухати твори Моцарта, про які саме йдеться на сторінках.
Головний герой - той самий Моцарт, Вольфганг Амадеус і далі по списку. Він якимсь дивним чином потрапив до сучасного Нью-Йорка, прямо замість своєї смерті у Зальцбурзі в 1791 році. Звісно, на нього там чекають купа пригод. Я дуже часто роздумую над тим, як буде почуватися людина з минулого в сучасному світі. Ось тут можна дізнатися бачення Доржа, як це все буде відбуватися. Моцарту дивно, чому не можна називати зустрічних людей маврами і ефіопами і уважно всіх роздивлятися, чому всі витріщаються в якісь маленькі таблички замість дивитися одне на одного, що це за фіакри без коней і який диявол вселився в машину, що вона може літати сама в небі. На щастя Моцарта, він зустрічається зі Стасею, Стейсі, українською студенткою, що потрапила в Америку за програмою Work and travel, та так і лишилася там, порушивши іміграційне законодавство. Вона працює в маленькому ресторанчику офіціанткою, вона щира, чесна і весела, бере Моцарта під свою опіку і в усьому йому допомагає. Звісно, Моцарту ніхто не вірить, що він Моцарт, ще б Бетховеном назвався, але після того, як він зчиняє фурор за фурором, виконуючи свої ж твори, дехто починає в цьому переконуватися. Дорж цікаво обіграв цю фантастичну лінію з часовими емігрантами, така собі рима до емігрантів, що стікаються в Америку з усіх усюд.
Дуже приємно було зустріти давніх знайомців - Джорджіо (це камео чи що? :)) ), Франческу, і працівників обчислювального центру. Я аж просльозилася, такі вони вже мені рідні стали.
Вердикт. Чудова сучасна українська література, я це люблю і хочу більше таких книжок. З нетерпінням чекаю на нові книжки від Доржа.
8654
Promiscuous_Bookworm20 сентября 2021 г.Читать далееКнига начинается с того, что Моцарт умирает 5 декабря 1791 года в Вене… и приходит в себя 6 декабря 2018 года в Нью-Йорке. Его забирают в полицию, где он знакомится со Стейси (Стасей), нелегальной иммигранткой из Украины, которую один из полицейских приглашает в участок в качестве переводчика, потому что она знает немецкий язык. Стейси явно считает, что у Моцарта не все в порядке с головой, но по доброте душевной решает ему помочь.
Постепенно Стейси (не без помощи своего друга, музыканта Павла Гонтаря, которого Бату списал с реального украинско-американского пианиста Павла Гинтова) убеждается, что Моцарт — действительно тот, за кого себя выдает, и помогает ему начать приспосабливаться к жизни не только в новой стране, а и в новой эпохе (к счастью, выясняется, что Моцарт — не единственный в нашем времени пришелец из прошлого, и с ним есть кому поделиться опытом).
Моцарт Бату — не рафинированный гений в напудренном парике, каким он предстает на портретах (и не томный юноша со смоуки айз в исполнении Микеланджело Локонте)))). Это шумный мужчина, который любит выпивку, вкусную еду и дорогую одежду, не умеет распоряжаться деньгами, грубо и неприлично шутит — но это, конечно же, не отменяет того, что он виртуозный музыкант и гениальный композитор.
Бату как будто опускает Моцарта с пьедестала (при этом не особо греша против истины, потому что многие черты характера Моцарта он выводил из сохранившейся переписки композитора), не преуменьшая при этом его заслуги. Гении — они ведь тоже люди, в конце концов. Кстати, информации о жизни Моцарта в книге довольно много, но она вплетается в повествование органично, не выглядя сухой биографической справкой.
Но в широком смысле книга, пожалуй, не про Моцарта, а про иммигрантский опыт в целом, про попытки найти в новой стране свое место, а главное — своих людей. Помогая Моцарту, Стейси учится принимать помощь сама — и когда у нее возникают проблемы с иммиграционной полицией, вдруг оказывается, что у нее гораздо больше друзей, чем она думала. Я очень люблю в литературе тему семьи, которую мы выбираем для себя сами, и была очень рада, когда обнаружила ее здесь.
А главная фишка книги в том, что она интерактивная. На некоторых страницах есть QR-коды, которые ведут на видео с упоминающимися в тексте произведениями Моцарта (кстати, про музыку Бату пишет бесподобно — впрочем, это неудивительно, поскольку он вырос в семье музыкантов) или с самим Бату, который рассказывает места в Нью-Йорке, где происходят те или иные эпизоды книги. При этом книга вполне самодостаточна и без интерактивного компонента: если видео в процессе чтения не смотреть, ничего не теряешь, но если решишь посмотреть — получишь приятный бонус, который книгу «оживит».
5951
OlegPilipchuk15 января 2021 г.Книга года
Первая книга этого автора для меня,беря в руки даже не знал,чего ожидать,но начав читать, провалился в чтение с головой.Прочитана за день. Интересная история,плюс Qr коды на полях позволяющие увидеть и услышать больше.Однозначно рекомендую,никто не останется равнодушным)
5685
Readeriia4 июля 2020 г.Моцарт 2.0. або як підкорити світ знову
Читать далееЦього разу з теми космічної Бату перейшов в іншу царину – музичну. І центральним персонажем зробив Моцарта. Який помер в 1791 році та ожив у Нью-Йорку зразка 2018. Лише уявіть його емоції та спантеличення. Це те ж саме, якби вас закинуло в… 2247!
⠀
Виявляється жінки тепер носять не довгі сукні, а штани. Якісь чудні металеві штуки можуть розсікати в небі і не падати. Мити голову можна гарячою водою і щодня. А у вбиральнях насолоджуватися ароматом квітів, а не запахом…ну ви зрозуміли)
⠀
Але яких би змін не зазнало життя Моцарта, єдиний його невід’ємний елемент – музика. Тільки як довести всім, що він не схиблений, який уявляє себе композитором, а справді той самий Моцарт?
⠀
Ця книга просто вибух музику! Ти проковтуєш її голодними очима та не можеш відірватися. Дорж Бату не зраджує собі: легко, іронічно та цікаво він подає історію, з якою не хочеться розлучатися. Тут є місце не лише гумору, а й роздумам про важливе.
⠀
А художнє оформлення! Воно ідеально доповнює текстову частину. А ще одна родзинка – QR-коди. За їх допомогою можна за лічені секунди перенестися в Нью-Йорк та побачити Доржа Бату, який проводить екскурсію місцинами, які описує в книзі. Або ж прослухати твори Моцарта.
⠀
Ця історію – моя нова любов ️ Не знаю, чи планує Дорж Бату збільшити кількість геніїв минулого, які потрапити у сучасність, однак я б з задоволення прочитала подібні історії про видатних людей. І від продовження пригод Моцарта теж би не відмовилася51K
KatrinkaP31 мая 2020 г.Was wäre wenn…
Читать далееМоцарт помер у віці 35 років, Шуберт - в 31, Шопен - в 39. Генії та видатні особистості, котрі, не дивлячись на молодий вік, залишили по собі безцінне насліддя. Виникає питання, а що якби…?
Якби вони прожили до глубокої старості? Скільки музичних творів вони б створили, якби не покинули цей світ завчасно? Що було б, якби вони змогли повернутися до життя та продовжити свою роботу?
Уявіть собі, що в місті Нью Йорк, кам´яних джунглях Америки, до життя повертається той самий Моцарт. Так, цей австрійський гульвіса та безсоромник, еґоцентрик та скандаліст, але все ж таки Геній!
В своєму романі «Моцарт 2.0» Дорже Бату повертає до життя видатну та геніальну постать своєї епохи - Йоганна Хризостома Вольфганга Теофіла Моцарта, і дає композитору другий шанс на абсолютно нове життя в зовсім іншу епоху та іншому світі, що кардинально відрізняється від Відня кінця 18 століття.Vielleicht brauchen wir manchmal eine zweite Chance, um anders zu leben?
Це перша робота автора, з котрою мені пощастило познайомитись і це виявилось дуже приємне знайомство: так сильно мені сподобалась сама їдея книги, манера письма автора і, о Боже, неймовірно гарна українська мова.
З одніє сторони роман написано просто, як для young adult так і для більш дорослої аудиторії, але наскільки приємний післясмак та гарний настрій лишає ця книга.
Захопливий сюжет, що повністю поглиняє читача та змушує перегортати сторінку за сторінкою, щоб дізнатися про подальші події. Неймовірно гарні головні та другорядні персонажі, котрі за короткий час стають тобі мало не рідньою. Епатажний Вольфі, котрий сипле направо та наліво німецькими реченнями, спокійна та врівноважена Станіслава, добродушний та щирий Гонтар, мадемуазель Шанель. Навіть ті ж самі поліцейські, Козінський та Бріджес, викликали у мене посмішку.Роман Доржа Бату багатовимірний, рухливий та кольоровий. Так, ілюстрації чорно-білі, але всі події в моїй голові поставали в насичених та яскравих кольорах.
«Моцарт 2.0» на 100% кінематографічний роман. Я уявляю собі, яким динамічним, цікавим та, в деякі моменти смішним, міг би бути серіал по мотивам цієї книги.На сторінках роману автор піднімає та поєднує такі важливі питання та теми як еміграція, життя нелегала за кордоном, свобода вибору та життєві пріоритети, дружба та любов.
Вишенькою на торті стали QR коди на сторінках роману, за допомогою яких можна більше дізнатися про описані в книзі місця Нью Йорку, а також прослухати найвідоміші увертюри, симфонії та сонати Вольфганга Амадеуса Моцарта. Читач одним кліком переходить по лінку і в навушниках лунає чарівна музика. І от ти вже не на дивані чи в метро з книжкою, а посідаєш почесне місце в просторому залі Wiener Musikverein, п´єш каву на Stephansplatz або сидиш на зеленій траві в Burggarten біля пам´ятнику Вольфа.
Es war mir ein großer Genuss, Herr Batuu!! Herzlichen Dank für diesen ausgezeichneten Roman.
Місце: десь між Times Square та Stephansplatz
Музичний супровід: Mozart V.A. Piano Concerto No.23 in A major, К 488. Movement II Adagio in F# minor
5545