
Ваша оценкаРецензии
angelofmusic15 марта 2025 г.Читать далееЯ не прочитала эту книгу. Я продралась сквозь неё. На 80-й странице я завыла, я заныла, зарыдала как дитя, и просто перелистнула в конец, за 100 страниц до концовки. Выдержала все сто страниц, поздравила себя и радостно побежала писать рецу.
Эта книга у меня в бумаге (никому не нужна? Обменяю на что-нибудь без вопросов), но читала только после того, как она оказалась в электронке. Мне давно сложно читать в бумаге, а первые страницы не смогли так зацепить, чтобы я стала себя насиловать бумажным чтением.
Я постоянно себя спрашивала при чтении: "Что же мне не так?". Могу зафиксировать свои эмоциональные впечатления: мне было ДИЧАЙШЕ скучно. В первом эпизоде, по крайней мере, было ожидание, что персонажа убьют. А потом - главы и главы, где за всю главу всего одна значимая фраза. Вот есть тётушка Лиллиан, она мне понравилась, она тётушка Иэна Гамильтона - инспектора, который расследует это дело убийцы. Иэн обращается к ней, чтобы она взяла фотоаппарат и сфотографировала труп. Всё, одна фраза, которая нужна для главы. Нам рассказали предысторию тётушки, на дали полный разговор её и Иэна, а также упомянули его брата, который потом будет нужен сюжету. Они обсудили, что Иэн будет есть. Иэн поел.
Мне нравится Лиллиан. Но выдерживать вот-это-вот-всё я была не в состоянии. Здесь тонны слов, которые не интересны и ни к чему не ведут.
Нам рассказали, кто убийца. Вот как раз после этой главы я и перешла в конец. Нет, нам не сказали его имени, но описали его детство и объяснили, что он убил человека потому, что они хотели друг друга, а ему убивать мужиков нравится больше, чем заниматься с ними чем-то иным. Всё. Под конец, когда в финал авторка сгонит всех подряд, чтобы создать пародию на напряжение, убийца скажет по поводу своих мотивов: "Я просто такой, какой я есть". Всё.
Ничего интересного в этих 180-х прочитанных мной страницах не происходит. Без меня отметили, что патологоанатом, который даже не взглянул на шею трупу и не заметил, что тот задушен удавкой - это как-то перебор для любого времени. Не провёл тестов и не нашёл яда - это одно, а не заметил следов удавки (учитывая, что труп не в водолазке был) - иное.
Ненормальное количество слов для отсутствия сюжета. Все болезненные темы современного мира упомянуты, но исключительно для того, чтобы отметиться, ничто не развито. Оно скучно. Нет ярких образов. Нет даже причин, чтобы эта книга существовала.
ПыСы. Ах да, там три страницы, где авторка пытается создать напряжение и сделать вид, что сейчас убьют значимого персонажа. И что там произошло и почему - потом дано мимоходом. Устала, забила, тут много слов, а там нет. Вот так.
100534
SvetlanaPodelinskaya13 июня 2023 г.Исторический роман с ЛГБТ-подоплекой
Читать далееРоман и понравился, и нет. Начну с предыстории: книгу я купила для вдохновения, так как действие романа, который я сейчас пишу, происходит в Эдинбурге (как в современных реалиях, так и в викторианском городе XIX века). В Эдинбурге мне посчастливилось побывать около 10 лет назад, но не мешало бы освежить впечатления, тем более это далеко не бульварное чтиво - автор лауреат каких-то литературных премий.
Роман начинается с таинственного убийства - молодого человека душат и сбрасывают с утеса Трон Артура. Инспектор полиции Иэн Гамильтон, молодой и амбициозный мизантроп, с бульдожьей хваткой берется за расследование. Тем более, за первым убийством следует серия - все жертвы мужского пола (хоть и разных возрастов), и на телах обнаруживаются игральные карты с пляшущими скелетами.
Начало было многообещающим, однако первая треть романа шла у меня со скрипом, я открывала и закрывала книгу, прочитав всего несколько страниц. Правда, потом я вчиталась и завершила чтение за несколько дней. Остановлюсь подробнее на плюсах и минусах лично для меня.
Что понравилось:
Мрачная атмосфера викторианского Эдинбурга и историческая достоверность. Можно сказать, что я получила от книги то, ради чего начинала её читать: детали быта, подробное описание различных слоев общества, контрастов, которыми пестрел Эдинбург. Блеяние овец на площади Грассмаркет в рыночный день, шум и запахи скисшего пива в пабах, опасность, затаившаяся в темных проулках "клоузах" - при чтении возникают очень яркие образы, ты видишь глазами героя, чувствуешь запахи.
Персонажи - все яркие и живые, каждый со своей историей, даже эпизодические (служанка при опиумной наркоманке, мальчишка-карманник, городская сумасшедшая, фонарщик). Сам Иэн мне импонировал, я люблю упертых и суровых социопатов (привет Шерлоку из сериала BBC). Но сердцем моим завладели даже не люди, а кот по имени Бахус и наглая мышь)) Эпизоды с ними разряжали напряженную атмосферу и заставляли улыбаться.
Что не понравилось:
Тема ЛГБТ. Да, здесь она подана вполне приемлемо, показаны страдания людей из-за своей "неправильности", да и убийца совершает свои преступления на сексуальной почве. Но! До конца непонятна его мотивация, ведь он убил не только геев, а также мужчину традиционной ориентации и мальчика-бродяжку. И в кульминационной сцене не хватило обоснования его замысла: причём тут игральные карты? Зачем он убивал мужчин? Не просто же потому, что "я гей и вот вам", ну блин.
Продолжая тему ЛГБТ, не могу не упомянуть, что ориентация главного героя тоже покрыта тайной и вызывает вопросы. После пожара, в котором погибли родители, у Иэна изуродовано плечо, и вроде бы по этой причине он не заводит отношения с женщинами. Но по вскользь оброненным фразам можно заподозрить другое (он видит женскую красоту, но воспринимает ее отстраненно, как если бы любовался статуей). При этом его старший брат - гей. То есть геи сразу оба брата? Ну не верю.
Детективная интрига, которая на протяжении всего романа и так была не сильно закручена, в конце абсолютно слита. Спойлеры: убийство библиотекаря (одного из ключевых персонажей) упоминается мимоходом и никого не волнует (сдох Максим, да х.. с ним). Мальчик-карманник, очень осторожный по натуре (особенно после того, как был убит его приятель) вдруг непонятным образом оказывается в плену у маньяка. Такое ощущение, что после очень неспешного развития событий автор торопилась завершить книгу.
Советую читать любителям исторических романов с детективной составляющей и размеренного повествования.Содержит спойлеры27677
Ninanewwworld30 сентября 2021 г.Как же удобно, что существуют всякие убийцы и негодяи, благодаря которым мы, все остальные, можем вести исполненную добродетелей жизни. Они вроде гнойников на в общем-то здоровом теле, извлекают и собирают в себе все токсины обществаЧитать далее⠀
Мрачный, готический детектив из прошлого - о, это ко мне. Я такое люблю. Да и время года подобающее - осенью читать детективные романы в английском стиле самое то. Тем более, что на проверку книга оказалась по строению сюжета очень схожа с романами Дэвида Моррелла «Изящное искусство смерти» и «1793» Никласа Натт-о-Дага.
⠀
С первых же строк, когда главный герой, инспектор Иэн Гамильтон, приоткрывает своё прошлое, проникаешься к нему расположением и доверием. А когда он рьяно берётся за расследование странной смерти молодого парня, ещё больше. Странные убийства всю книгу будут преследовать героя и его помощников, расставляя ловушки и требуя подозревать чуть ли не каждого мало-мальски задействованного персонажа.
⠀
Помимо довольно крепкой, но тягучей сюжетной линии, автор включил в неё ещё довольно много личных дел Иэна - детство, которое сгорело в огне вместе с родителями, добрая тетушка, помогающая герою, брат, спившийся из-за трагедии, чувства и эмоции, переполняющие Иэна с головой. Это не просто детектив, это детектив с налетом драматического рассказа.
⠀
Не могу сказать, что я осталась под огромным впечатлением от романа - да, он атмосферный, показывает жизнь в конце XIX века в Эдинбурге, как хорошую, так и грязную. Но при этом мне не хватило более проработанного детективного следа, который привёл к довольно смазанному финалу, при том, что герой, его коллеги и друзья мне очень импонировали. Но продолжение, если его выпустят, я бы почитала.17822
nastya14108614 ноября 2025 г.Читать далееЯ устала от манеры делать героев… эм… с проблемой. Если у инспектора полиции не будет мрачного характера, трагедии в прошлом и какой-либо фобии, самоуверенности и высокомерия, он что, расследовать преступления станет хуже? Совсем наоборот.
Плюс в команду к инспектору Иену Гамильтону сержант-некрофоб Дикерсон, библиотекарь с синдромом Плюшкина Пирсон и тётушка-атеистка Лиллиан. Ещё у Иена есть брат, и на них обоих сильно повлияла гибель родителей, Дональд аж учёбу бросил и пустился во все тяжкие. Да, злодея в детстве папа унижал. Что ж они все такие хлипкие в современных традициях? Кажется, только парнишка Дерек, «профессиональный карманник», без заморочек. Его образ вышел самым живым и ярким, в других персонажах выделена одна характерная черта, которая в сюжете роли не играет и о которой рассказывают, а не показывают. Кот, создавший Гамильтону домашний уют, вне конкуренции.
О Гамильтоне коллеги говорят (так, будто впервые его видят), что он если вцепится в дело, то не отпустит, а ведь Холирудский душитель первое расследование Иена в качестве главного инспектора. Где и как он успел показать свой профессионализм, о его прошлых делах не сказано ни слова? А то, что Гамильтон сразу не пошёл к квартирной хозяйке убитого – это из серии патологоанатома, не заметившего, что парня задушили.
Тема, которая у нас ныне под запретом, стала для меня сюрпризом. Почему-то не ожидала. Я думала, что догадываюсь, почему преступник убивал определённую категорию мужчин. Но других зачем? А игральные карты? А намёки на самого Гамильтона? Меня несколько разочаровало, чтомотивы убийств никак не обоснованы. Действительно, душитель мог просто получать удовольствие от процесса. Но для чего приведены истории из его детства?Гнетущую атмосферу сумрачного Эдинбурга Лоуренс создала мастерски, но именно XIX в. я не почувствовала. И с цитатами из Шекспира и Бёрнса, по-моему, автор переборщила.
Содержит спойлеры1266
MccainSands29 ноября 2025 г.Читать далееВ Эдинбурге конца XIX века происходят убийства, которые явно совершает один и тот же человек, оставляющий карты из необычной колоды на каждом трупе. Расследование ведет Иэн Гамильтон, не без помощи сержанта Дикерсона и даже мальчика-бродяжки с библиотекарем. Конечно, без личных моментов тут не обошлось, но дело не в любовной линии, а в семье самого Иэна. Отдельно отмечу, кстати, тетушки Лиллиан, она придала книге немного уюта в довольно мрачной атмосфере всего происходящего.
Несмотря на то, что личность убийцы раскрывается задолго до финала, история совершенно не теряет напряжения, даже наоборот, стало очень интересно наблюдать за противостоянием маньяка и детектива. Иэн, кстати, тут не Марти Сью, многие выводы ему даются с трудом и большой ценой. И конечно атмосфера Эдинбурга, пасмурно-зимняя, мрачная и туманная, такое мы любим) Расследование продвигается неспешно, но если вы любите классические детективы, то вам должно понравиться, а уж любителям исторических детективов и подавно. Герои даже второстепенные прописаны очень живо, я даже искренне расстраивалась из-за некоторых и переживала.
Книга мне очень понравилась, читала даже ночью, напряжение чувствуется все больше с каждой страницей, реально болела за Иэна и надеялась, что он все же успеет вперед маньяка до очередной жертвы, поэтому сложно было оторваться даже ночью. Жду теперь с нетерпением знакомства с продолжением цикла)
849
EkaterinaSergeevna7891 июля 2022 г.Порой чем ты умней, тем сложней быть счастливым."
Читать далееМрачно, зловеще и туманно. Эдинбург конца XIX века собственной персоной предстает в своей красе. Темные узкие улочки, шумные пивные, с запахом прокисшего пива, уже впитавшимся в мебель, грязь, постоянно налипшая на обуви, и бродяги- вот она настоящая атмосфера Шотландии того времени. А когда на улице находят труп мужчины, то город понимает, что в темноте, под покровом ночи может скрываться настоящий монстр, способный отнимать жизни.
Молодой, красивый и невероятно самоуверенный инспектор Иэн Гамильтон, вместе со своим помощником Диккерсон ом берется за поиск маньяка, на счету которого уже не одна жертва. С каждым новым трупом расследование запутывается еще сильнее, и даже сам инспектор Гамильтон оказывается в опасности. Кто же сковывается под маской жестокого убийцы?
Книга читается легко и быстро, видна огромная работа переводчика. Повествование получилось яркое, сочное, и красочное, единственное, что порой меня сбивало, так это достаточно современный язык и сцены 18+, но я думаю, это уже авторская манера и задумка. Герои, неоспоримо, вызывают симпатию, особенно сам инспектор и его великолепная тетушка, которая скорее ещё сыграет важную роль в дальнейших расследованиях, но до меня все же немного непонятна осталась мотивация главного злодея.
Кроме детективной линии, автор сделала героев «объемными», добавила личные истории, рассказала о детстве, о том, что терзает душу, придала некоторые уникальные черты, например, безумную любовь Иэна к творчеству Шекспира. Я с нетерпением жду продолжение про харизматичного инспектора Гамильтона.
6631
Ost_fanfomanka19 февраля 2024 г.Кто из вас любит цитаты старых писателей?
Читать далееЦикл, книга 1/3, продолжение на русский не переведено, но книга закончена
Исторический детектив
Эдинбург, конец XIX века. Благополучие в новых районах, преступность, проституция и нищета в Старом городе. Детектив Иен Гамильтон ведет расследование смерти молодого человека в Холируд-парке. Странная игральная карта - с танцующим скелетом, найденная у погибшего, - единственная зацепка в деле.
В расследование включаются Лилиан, тетушка Гамильтона, и Джордж Пирсон, библиотекарь, живо интересующийся всем, что близко преступному уму. Но появляются все новые и новые жертвы, газеты говорят о "холирудском душителе", в городе начинается паника. И с каждой жертвой убийца все ближе подбирается к Гамильтону. А в биографии самого Иена таинственная и нераскрытая смерть родителей, которая бередит его душу.
Эх, как же я ожидала того же восторга и упоения, которые в чьем-то отзыве и вдохновили меня на чтение этого детектива! И неспешный британский детектив, и умный инспектор, и мягкие уютные, и в то же время опасные улочки... Всё это не вызвало во мне абсолютно никакого очарования! Я осталась равнодушна к этому, хотя автор действительно использовал хорошие приемы. Но уж так вышло. Хорошо было и про неизвестного убийцу, так автор его скрывал по тексту; и про миленьких старушек, и про темное прошлое нашего инспектора - да вот только нет, не зацепило меня. В отношении детектива тяжело судить почему, это не основной мой жанр для чтения, однако книга осталась на уровне поверхностного восприятия
5344
YuliyaIvanova12812 апреля 2021 г.Пляска смерти
Читать далееПожалуй, самое точное слово для описания книги - атмосферная. Эдинбургский туман, ветер, холод здесь как одно из основных действующих лиц. А ещё смрад от скотобоен, вонь от мусора, выкинутого на улицу, грязь, летящая из-под колес кэба на одежду... Тёмные пивные с запахом прокисшего пива, узкие проулки, бродяжки, проститутки, буйные ирландцы, лири (фонарщики) и многие-многие другие персонажи, промелькнувшие на страницах романа. Да, атмосферой холодного сурового Эдинбурга я прониклась на все сто.
Молодой амбициозный инспектор полиции Иэн Гамильтон вцепился в случай с самоубийством клерка из нотариальной конторы. Доказывая начальству, что это замаскированное убийство, он получает свое первое крупное дело и коротышку-сержанта в помощники. Кстати, все второстепенные персонажи хоть и кажутся слегка шаблонными (добродушная тетушка, оборвыш-сиротка, недотепа-консультант), но постепенно разворачиваются и обретают оригинальные черты. Например, тетушка, оказывается настолько хорошим художником и фотографом-любителем, что получает приглашение на работу в полиции.
В описании детективов любое неосторожное слово может оказаться спойлером, поэтому просто пройдусь пунктиром по роману:
подшучивание над шотландцами - очень понравилось в тексте, это смотрелось органично, этакая самоирония народа. Но оказалось, что автор американка, тогда этот прием уже может обидеть. Кто его знает, как эти суровые горцы относятся к подобным шуточкам.
цитирование Шекспира - а точнее даже соревнование по цитированию Шекспира и Бёрнса. Да, люблю такое, больше Шекспира во все тексты, пожалуйста!
финал каждой второй главы в стиле "а они не знали, что убийца следит за ними из-за угла" - фи, примитив.
семейные тайны - здесь автор перемудрила, как мне кажется, практически запараллелив 2 линии.
язык и редактура - спасибо переводчику, это было очень сочно и образно, читать приятно. Я нашла только 1 опечатку и 1 необъясненное слово, в остальном комментарии выше всяких похвал.
Скажу сразу - если у нас переведут продолжения этого цикла, я с удовольствием куплю. Давно детективы, ни смотря на громоздящиеся горы трупов, не приносили мне столько приятных часов за чтением.
5684
Marisol_Lis_432916 октября 2025 г.Читать далееИэн Гамильтон – инспектор Эдинбургской полиции. Цитирует Шекспира и Бёрнса и сам пописывает стишки. От своего отца, тоже полицейского, унаследовал пресвитерианскую истовость. Живёт один в большом доме с несколькими комнатами, обделанными роскошной меблировкой. Кстати, меблировкой занималась его любимая тётушка Лилиан. У него завелась мышь. Но потом ему приносят кота одной из жертв душителя, который её и поймает.
Он ведёт дело о Холирудском душителе. В этом деле ему помогают: сержант Дикерсон, у которого аллергия на собачью шерсть; фотограф-любительница и по совместительству ещё и тётушка Иэна Лилиан; библиограф-консультант университетской библиотеки Джордж Пирсон; Дерек Макнайр, малолетний вор-карманник; французский сыщик Луи Жерар.
Жертвы душителя: Стивен Вайчерли, торговец; Бобби Тирни, бродяга и при том очень любил с кем-нибудь подраться; миссис Сазерленд, хозяйка кота, который впоследствии окажется в доме Иэна; Керри О'Донахью, сын кузнеца из Дублина; Фредди Каббинс, друг Дерека, тоже вор-карманник; Луи Жерар, французский инспектор; Джордж Пирсон, библиограф-консультант библиотеки.
Плюс ещё три жертвы в Париже. На всех жертвах находили игральные карты с изображением пляски смерти.
Каков был мотив преступления? Почему убийца именно душил своих жертв, а не застрелил или пырнул ножом, или ударил по голове? Рассмотрим эту деталь подробнее.
Удушение, как говорит Иэн, очень личный способ убийства. Если убийца душит свою жертву, то в большинстве случаев их связывают личные отношения. Но больше он склоняется к версии о мести.
Итак, после совершения преступления Эдвард Райт любил постоять рядом с трупом, наслаждаясь своим триумфом. Он мог оборвать жизнь одним движением удавки, с той же лёгкостью, с какой задувают свечу.
Родной отец унижал его, заставлял что-то делать. Говорил, что его старший брат (иллюзионист) мужик мужиком, а он баба.
Чем старательнее он, Эдвард, пытался скрыться от своего отца, тем сильнее старик стремился его унизить. Когда отец сильно напивался, то бил их ремнём по спинам, когда они вяло дрались. Когда Эдвард сказал "нет", отец взял ремень и начал его душить. Вот где камень зарыт-то был. Все наши проблемы родом из детства. Душа жертву, он мстил своему отцу за испорченное детство.
И напоследок цитатки.
"Раздражают тем сильнее, чем большего восхищения заслуживают."
"Нет ничего более сомнительного, чем безусловная уверенность."
"Если хочешь выжить на улице, нужно уметь глядеть в оба."
"Свои причуды лучше держать при себе."
"Сила человеческого разума способна побороть не только желание, но даже боль, страдания и множество других скорбей нашей жизни."
"О, в сердце людском столько зла, что и не знаешь даже, с чего начать..."
"Порой чем ты умней, тем сложней быть счастливым."
"Время от времени необходимо освежать тело и душу."
"Идиотское поведение можно простить либо глубоким старикам, либо несмышлёным детям."441
Detectiv_na_divane24 октября 2024 г.Каждое преступление — это повесть, история, рассказанная задом наперёд...
Читать далееВесьма атмосферный исторический детектив, написанный хорошим литературным языком. Автор романа, Карол Лоуренс, является драматургом, что не могло не отразиться на тексте. Он изобилует цитатами из произведений Шекспира и шотландского поэта Роберта Бёрнса, что только украшает диалоги героев и придаёт достоверности эпохи.
У автора вышел мрачный, сумеречный Эдинбург, с его мощенными улицами и мрачными проулками. При этом Карол Лоуренс не делает акцента на грязи и неудобствах конца XIX века, а лишь хорошо передаёт быт и нравы того времени. Что помогает ещё более ярко представить те "декорации" в которых разворачиваются события.
Понравилось мне и раскрытие персонажей, особенно второстепенных и даже эпизодических. У каждого есть какая-то предыстория и личная судьба, что делает из них живых, а не картонных героев!
Если говорить о главном действующем лице, инспекторе Иэне Гамильтоне, то он интересный герой. Какие-то черты можно разглядеть уже в этой книге - отчужденность, некоторая замкнутость, наблюдательность и бульдожья хватка в расследовании. Но какие-то его личные моменты упоминаются вскользь и остаются полунамеками, которые, я так думаю, будут раскрываться в следующих книгах.
Что касается самого преступления то оно, с одной стороны, обычное, а с другой, что-то интригующее в нем есть. Автор до последнего держит в секрете имя убийцы.
Но есть некоторые шероховатости. Как мне кажется автор немного затянула повествование из-за чего концовка показалась слишком стремительной. На протяжении всего романа были вставки о самом преступнике из которых можно было получить намёки на причины его злодейств, но это так до конца и не раскрыто (лично для меня).
В целом, для первой книги трилогии написано неплохо.3212