
Ваша оценкаРецензии
bumer238911 июня 2024 г.Век камелии недолог
Читать далееНемного смешанные чувства были у меня по поводу этого совета. С одной стороны, Лиза Си - Снежный Цветок и заветный веер меня просто покорила, и я давно хотела продолжить знакомство с автором. С другой - в "Цветке..." речь шла о Китае чуть долее древнем и его обычаях, а тут - об Америке и ассимиляции. И хотя я эту тему тоже люблю, серия "Роза ветров" все больше и больше внушает мне опасения. Как-то расходимся мы с авторами в подаче и видении.
Здесь с самого начала можно заподозрить - даже "Шоугёрлз". Три девушки, Элен, Руби и Грейс, китайские иммигрантки во втором поколении, решают устроиться в ночной клуб. Так как дело происходит в 30х годах - это не стриптиз или гоу-гоу, а нечто вроде кабаре. Если кто-то смотрел фильм "Клетка для пташек" - там такая шоу-программа, или что-то похожее из "Грязных танцев". Ну и, хотя обладают очень разными характерами и анамнезами - сближаются. Элен - девушка из сильно традиционной китайской семьи, которую
Растили для того, чтобы о ней заботились муж и сыновьяНо пришлось как-то самой. Грейс - довольно робкая мышка, которая и хотела бы стать кошкой, но - пасует, встретив препятствие. Ну и Руби - самоуверенная дива, которая быстро разобралась, для чего можно использовать женское тело и парней. Но - у нее есть тайна...
Так девицы и живут - от шоу к шоу, от работы к работе, то поддерживая друг друга, то подсиживая. И вообще их дружба больше напоминает треугольник Картмана: дивы сменяют друг друга в зените недолгой славы, и кто кому еще будет клеить лоскутик шелка на причинное место (это отдельная история). Такие себе "подружки Кэрри": Саманта, Миранда и Шарлотта. И так как все эти мужики-дети-наряды мне не очень интересны - я занялась культурологической стороной вопроса. Я уже в рецензии на Чимаманда Нгози Адичи - Американха вспоминала эти две теории ассимиляции в США: "плавильного котла" и "салатной миски". Здесь у нас как-то они плавно перетекают друг в друга. Первая - когда приехавшие люди практически полностью отбрасывали свою культуру и учили язык и обычаи, чтобы сформировать "идеальную нацию". Особенно это видно на "втором поколении", которые родились уже в стране и "выплавились". Девчонок при приеме на работу даже просили подчеркивать свою "азиатистость" и акцент, коверкать свой американский. Периодически возникала мода на "экзотику" и экзотические культуры - был же коварный Фу Манчу, или мне вспомнился китаец Ли из Джон Стейнбек - К востоку от Эдема , который специально коверкал слова, чтобы угодить не самым умным "господам". Вторая теория - что приехавшие люди изо всех сил старались сохранить свою культуру - так появлялись Чайна-тауны, Брайтон-бич. В книге я даже познакомилась с понятием "Борщовый пояс".
Извините, если я душню - просто читать про эти девичьи интриги, разборки, залеты и деления мужиков - ну не очень мне интересно. Вторая часть - война - как-то разбавила. Да - для американцев Вторая Мировая началась с Перл-Харбора - и начались дикие гонения на японцев. При чем здесь наши девчонки? А при том... И - хорошо автору удалось передать как анти-японские настроения тех лет... Мне вспомнился фильм "Счастливого Рождества, мистер Лоуренс", который смотрит на ту же проблему с другой стороны. Не японцы подвергаются гонениям, а американцы страдают от японцев. Но при этом понимаешь, что звери - не нация, а отдельные люди, и все упирается в человеческий фактор. Ну и - хорошо автор передает артистические настроения 30х-40х годов. Девчонки, конечно, грезят о славе и известности, и все от практически бурлескного шоу переходит в "золотой" Голливуд. Который во время войны сменяется пин-апом - "сделаем все, чтобы поднять дух наших бойцов". Часто поминается фильм "Алоха, мальчики" - не знаю, вымышленный он или реальный (автор убеждает, что все герои вымышленные).
Ну и послевоенные годы... Когда главный инструмент это красота и тело -конечно, век бабочки недолог. Героиня даже сравнивает себя с камелией, которая не отмирает постепенно, а цветет и пахнет - а потом сразу отваливается. Есть такой даже полуанекдот: "Стадии жизни китайской женщины: девочка, девушка, молодая женщина, молодая женщина, молодая женщина - старушка умерла". Покоробил меня слегка - конец.
Сколько уж между нами было, и сколько секретов открылось...И... ??? Не очень меня удовлетворил конец - очень уж он меня смущает.
Автор хорошо пишет, хорошо прорабатывает и разрабатывает свою тему. И не совсем ушла в "Секс в большом городе" - война разбавила. Кто любит такие роман "женские судьбы сквозь года" - Лизе Си спокойно можно довериться. Все в наличии: тяжелые судьбы, интриги, неожиданные повороты, взлеты и падения. Конечно, я не очень люблю темы "между нами, девочками" - но признаю мастерство автора. Пусть подробно - но объемно.106454
annetballet25 октября 2024 г.Шоу начинается!
Читать далееПомните роман «Город женщин»? О непростом времени, когда американские мужчины массово двинулись на защиту родины, а женщины сократили расходы на платья. Это не шутки, однако невольно усмехаешься, когда читаешь о том, что ввели военный лимит на использование ткани для пошива одежды, а «на сценические костюмы, подвенечные платья, одежду священнослужителей и судейские мантии указанные ограничения не распространялись». Особенно это нелепо выглядит сразу после истории Гузель Яхиной про голод.
Эта книга сильно напомнила мне упомянутый "Город". За исключением разве что национальной составляющей. Трое 16-летних американок азиатского происхождения проходят отбор в танцевальное шоу «Запретный город», где начинается не только их лестница к славе, но и настоящая дружба. После начала войны с Японией и вступления в войну в Европе девушки и ночные клубы Соединенных Штатов Америки всеми силами поддерживают «наших парней», поднимая им дух яркими шоу с обнаженными азиатками. Попутно поднимая гонорар и собственную известность.
Тема военного времени ложится живыми декорациями к девичьей дружбе. Руби, Элен и Грейс настоящие фарфоровые куколки, да еще и наделенные талантом. Грейс божественно танцует, Руби умопомрачительно сексуальна, а Элен прекрасно поет и обладает коммерческой жилкой. Между девушками на удивление нет никакой конкуренции. Они терпеливы и верят в себя и друг в друга, давая обет «не позволять ни одному мужчине разбивать наш союз».
Дружба героинь наивна и чиста, как бы автор ни плела вокруг них интриги. Действительно в острых ситуациях, когда настоящая женщина кинется выдергивать волосы лучшей подруге, эти трое ведут переговоры. Они просто разговаривают. Я очень смутно представляю, как эксцентричные артистки шоу-бизнеса причем вообще без образования могут так виртуозно управлять языком. Однако у них это как-то получается. Хотя бы даже кому-то приходится уйти надолго. Но обида не живет долго, спустя некоторое время девочки все прощают.
Обожаю яркие шоу, мюзиклы, пайетки и страусиные перья. Поэтому с огромным удовольствием читала об артистах и представлениях. Однако многие моменты тоже были автором показаны чувствительно – ссылка американских японцев, верность китайским традициям и семейное насилие. Одна из отвратительных сцен – облава на «девушек победы». Сначала так называли девушек, которые поддерживали солдат. Затем это стало синонимом проститутки. Апогеем же считается массовая проверка на сифилис всех женщин без исключения, которые в данный момент проходили мимо.
Роман полностью оправдывает свое звание «шоу-бизнеса», в нем действительно все как на сцене. За драмой следуют комедии и танцы. Каждая из героинь получит как свою порцию славы, так и беды. Есть даже настоящий кровавый маньяк. Эпизоды сменяют друг друга без следа. Занавес закрывается, а завтра шоу повторится.
96869
DianaSea9 августа 2023 г.ТРИ ПОЛУГРАЦИИ
Читать далееУ серии книг " Роза ветров" всегда можно найти что-то очень интересное и захватывающие дух книгу , которую взял в руки и забыл про всё на свете.
Мне нравятся трагические истории , которые помогают потом уже извлечь правильные и нужные выводы , и понимать ,что так нельзя делать с близкими людьми.
В этот раз Лиза Си решила нам рассказать удивительную историю про трех подруг , которые очень сильно хотели быть известными танцовщицами и их нелёгкий путь к этому.
Но когда события стали набирать удивительный поворот , то у меня в голове стали вырисовываться странные мысли по поводу одной из подруг . Ну не бывает так , чтобы вдруг одна сошла с дистанции и резко ничего не хотела - уже наводит на определенные мысли.
А когда автор все таки выложил карты на стол , тогда я просто присела от шока и не могла вымолвить ни одного слова. Да конечно и личные трагедии девушек немало способствовало развитию подобного , но вот чтобы так умело воспользоваться - это , конечно же , талант ...
Грустная история про предательство близкого человека , но это жизнь и без этого никак , зато как говорится дерево на кривых корнях лучше стоит . Хотя после такого опустошающего поступка , тут уже можно спокойно в половицы укладывать нежели чем криво стоять.
Я иногда прихожу к выводу ,что пусть наши самые потаённые желания никогда не сбудутся , нежели чем испытывать адские муки обретая всевозможные виды лавров.
Книга как всегда написана без лишней воды , каждая история выделена и ей посвящены страницы про каждую танцовщицу.
Ничего прям сверхтрагического я в книге не заметила , чтобы прям так уж сильно убиваться по поводу того ,что произошло с девушками. Да конечно неприятно , больно , но с этим можно и нужно жить , а не делать из мухи слона.
Неплохая история , которая мне не отложилась детально в голове , но при случае смогу порекомендовать к прочтению. У Лизы Си не бывает плохих книг , просто не все истории могут цеплять и оставлять свои опечатки.
Спасибо большое что прочитали мой отзыв ❤️82362
BreathShadows10 января 2020 г.Читать далееЭта книга понравилась мне немного меньше, чем "Снежный Цветок и заветный веер" и "Пионовая беседка". Сначала я не могла понять почему, но потом пришла к выводу, что она просто менее чарующая и более "тяжелая", поднимает больше серьезных тем и рассказывается от лица троих непохожих друг на друга девушек с непростыми судьбами.
История начинается во времена Депрессии и заканчивается через несколько лет после конца Второй мировой. Главные героини: Грейс - считающая себя американкой, ничего не знающая о Китае, его культуре и кухне; Элен - выросшая в традиционной китайской семье в Чайна-тауне Сан-Франциско; и Руби - японка выдающая себя за китаянку, становятся подругами. Они молоды, стремятся к славе, выступают во многих ночных клубах, переживают взлеты и падения.
В начале я с удовольствием читала о каждой из них, такие разные взгляды и мысли только больше погружали меня в историю. Но в какой-то момент мне стало противно читать об Элен, не перевариваю таких личностей. И даже весь тот ужас, что ей довелось пережить в прошлом, не оправдал её поступков по отношению к Руби и Грейс, у которых тоже не сладкая жизнь была. Пожалуй, ближе всего мне оказалась Грейс, я переживала за то, как сложатся её жизнь и отношения. Руби же разместилась посередине, мне не всегда нравились её поступки, но она покорила меня своими амбициями, которые и к старости не утихли.
"Фарфоровые куколки" вызвали бурю эмоций, и несмотря на все тяжелые события, прочитались быстро и с большим интересом. Я открыла для себя много новых исторических событий, и взлягнула под другим углом на уже известные. Хотелось бы больше обо всём написать, но это будет спойлером...
75913
Bodiu1427 января 2025 г."Дружба между женщинами – всего лишь пакт о ненападении". Анри де Монтерлан
Читать далееЛиза Си - автор, написавший не одну очень интересную книгу, посвященную жизни в эмиграции. Ей удается каждый раз погрузить читателя в материал, не говоря уже о чудесно прописанной сюжетной линии.
"Фарфоровые куколки" повествуют о жизненных перипетиях трех героинь, стремящихся связать свою жизнь с шоу-бизнесом 30-40 годов XX века. Писатель особенно реалистично прописывает женские взаимоотношения (дружбу): с одной стороны личную поддержку, с другой нарастающую зависть к внешности, успеху в профессии, взаимоотношениях с противоположным полом, интриги, сплетни за спиной.
Межличностные отношения в семьях, с мужчинами также описаны очень жизненно. Мужчины данной книги, конечно, хотят любить ярких женщин, но делают выбор в пользу спутниц, которые любят их, а не они. Т.к. когда любишь больно тебе, это очень сложно и выматывает. А когда любят тебя - сразу становится спокойно. Да, конечно, нет огня эмоций, жара в душе. Все тихо и мирно... Ну, что ж. Брак и роман - это две большие разницы. Хотя герои-мужчины успешно находят себе оправдание своего выбора в том, что "Ах, как ты могла мне не сказать", хмурят брови, объясняя все национальным вопросом. Данная книга легко читается, оставляя приятное послевкусие!53271
Little_Dorrit3 апреля 2019 г.Читать далееКнига Лизы Си «Китайские куколки» (в русском переводе «Фарфоровые куколки») несколько лет провела в моём списке «хочу прочитать», пока я наконец до неё не добралась. Это уже не первое моё знакомство с творчеством Лизы Си и могу сказать, что мне интересно то, как она пишет и то, о чём она пишет. И, хоть мне и не были приятны главные героини, однако это не так и важно. У Лизы Си, есть одна отличительная черта, у неё не герои выстраивают сюжет, а время и традиции, при этом герои могут быть совершенно любыми, но происходящее – останется неизменным.
Роман писательницы показывает обратную сторону страны «Свободы», где всё-таки у одних прав больше чем у других. Даже сейчас, через вопли США о толерантности, мы видим, что далеко не ко всем в этой стране относятся доброжелательно и права иностранцев то и дело нарушаются. Что уж говорить, до сих пор в Америке мы редко встречаем азиатских звёзд, разве что Джеки Чана, да и то, только потому, что он обладает навыками боевых искусств и он хорош в комедийных ролях, а вот драматических азиатских актёров никто в Америку и Европу не зовёт. Не сложно догадаться почему, потому что они с лёгкостью могут потеснить маститых гуру кинематографа. Но нужна ли Уоллесу Чуну, Хавику Лау, Этану Жуану, Ян Яну, Ян Ми и многим другим временная слава? А зачем, когда перед тобой огромный азиатский рынок и куча фанатов по всему миру, благодаря ансабу? Но это сейчас, а в 1930-м году, добиться славы в Америке, если ты азиат, было фактически невозможно. И причиной этому была не только конкуренция, но и куча ограничений, которые вводились в обществе и которые изрядно ущемляли права.
У нас здесь 3 героини: Грейс, Руби и Элен. У каждой из них своя, непростая судьба, но каждая из них живёт танцами и стремиться вырваться из рамок традиций как американского, так и азиатского общества. Грейс выросла в городке, где никто не видел азиатов, да и её семья никогда не жила по традициям Китая. Однако с детства её оскорбляли из-за её непохожести на других, а отец постоянно её избивал. Спасаясь от тирана-отца, она отправляется в Сан-Франциско, чтобы найти себе работу, связанную с танцами. Руби же, в отличие от своих подруг, не является китаянкой (это потом сыграет с ней злую шутку), она японка, но всячески желает приобщиться именно к китайской общине, потому что ей близок дух Китая, а не своей родины. Элен же, в отличие от остальных двух девушек, из достаточно богатой семьи и, казалось бы, ни в чём не нуждается, однако, она всей душой стремиться выбраться из семейных оков, потому что из-за смерти сына и мужа во время резни в Нанкине, она считается «проклятой».
Что меня здесь порадовало, так это то, что очень хорошо показали положение дел в китайской общине. Девушки живущие в ней должны были подчиняться Трём Правилам Добродетели и слепо подчиняться законам семьи, хотя они жили в США. Понятное дело, что брак не с китайцем был невозможен, так же как было абсолютно невозможно чтобы девушка ходила куда-то без сопровождения и тем более танцевала в ночном клубе. К этому приписывались и государственные ограничения, то что были запрещены браки со светлокожими, было запрещено проживание в том или ином городе. Когда же началась война, государство постаралось, чтобы азиатское население как можно полнее испытало проблемы военного времени. Это, по сути дела, ничем не отличалось от тех же концлагерей.
Единственное, что мне не нравятся характеры и поступки всех трёх девушек. Они были слишком распутными, слишком хамоватыми и наглыми и за это, в итоге отхватывали по полной программе. Их желание и стремление работать скорее истекало из желания жить хорошо, вести разгульный образ жизни и получать наслаждение от мужского общества. В итоге каждая из них занялась своим делом. Но, если вы, как и я, интересуетесь азиатской культурой, то здесь найдётся очень много любопытных моментов.
43854
nad120428 июня 2023 г.Читать далееПризнаться, я не очень люблю читать книги Азии и Африки, но вот эта серия "Роза ветров", выходящая в издательстве "Аркада", меня просто манит к себе.
Мне вообще нравится это издательство. Его серии «Memory», «Жизнь как роман», «Шпионка Ее Величества» давно уже в любимых. Теперь вот и ещё одну серию добавила в копилку.
Жаль, что почти нет электронных книг, а бумажные очень уж кусаются. Но я периодически балую себя.Но перейду непосредственно к роману. Я уже читала этого автора и приблизительно знала, чего ожидать.
Но роман "Фарфоровые куколки" несколько выбивается из ряда ранее прочитанных книг.
В нем всё действие происходит в США и повествует он о трех подругах — две из них китаянки, а третья — японка, что девушка тщательно скрывает. Собственно именно из-за этого факта, этой тайны и происходит основной конфликт в отношениях подружек.
Очень интересно было узнать об американском шоу-бизнесе 40-х годов. Тем более, что в романе есть и реальные люди того времени.
Любопытны обычаи и устои китайской диаспоры в большом городе.
А также, конечно же, будет в романе и много горьких моментов. Но и трогательного и доброго тоже хватает.
Книга мне понравилась, хотя и не поразила так, как "Пионовая беседка" и "Снежный Цветок и заветный веер".
Несколько легковесной она показалась. Даже лагерь для японцев на территории США обозначен штрихами. А ведь там творился ужас! Но про это, видимо, не слишком-то любят писать.
И тем не менее, роман вполне достойный и можно смело советовать к прочтению.38392
skerty201530 апреля 2019 г.«Девушки с шоу говорили, что мы были неразлучны, как имбирь, лук-шалот и чеснок, - если нас смешать, то получится идеальное блюдо»Читать далееТри девушки встретились, когда каждая была на перепутье. Они хранят свои секреты, хотят забыть то, что осталось в прошлом. Очень разные, но объединенные мечтой – танцевать и стать знаменитыми. Они молоды, красивы, выглядят экзотично.
Каждая чего-то лишилась в жизни и горе, что они испытали, сплотило их троицу. Но с самого начала в их дружбе были какие-то недомолвки, упреки и обиды. Они то отдалялись, то сближались. Постепенно читателя ближе знакомят с каждой девушкой, открывая их секреты и боли.
В их карьере были взлеты и падения, множество препятствий. В 40-е годы в Америке людям других рас было очень тяжело отстаивать свои права на то, чтобы их принимали, как обычных людей с такими же целями, мечтами и потребностями.
Слава многим затмевала глаза, сколько отношений разбивалось в вихре денег и возможностей. К концу книги становится понятно, кто был искренним и, кто какие цели преследовал. Выдержала ли их дружба все испытания…
Это тот случай, когда главные герои не вызывают симпатии. Но интересный сюжет и читается легко, картинка в голове сложилась.
31867
Mary-June3 апреля 2024 г.Читать далееРоман позволяет нам очутиться в яркой атмосфере американских китайских ночных клубов, где у каждого участника – организатора, солиста или статиста – своя история. Три девушки-азиатки решают изменить свою жизнь и поступить работать танцовщицами в ночной клуб недалеко от сан-францискского Чайна-Тауна. Грейс, как она сама считает,американка по воспитанию и образу жизни, но окружающие видят в ней только цвет кожи и разрез глаз. Элен – дочь влиятельной семьи в Чайна-Тауне, бесполезная,ненужная, но относительно строго охраняемая, впрочем, если речь идет о заработке крупной суммы – семья поступится некоторыми принципами (ведь и в этом можно обвинить дочь). Руби с юных лет умеет пользоваться своей экзотической внешностью, превращая недостатки в достоинства, она скрывает свое японское происхождение, но если белым американцам все равно – от части азиатоамериканцев ее тайну долго скрывать не получается. Девушки дружат и соперничают, ревнуют и завидуют, помогают друг другу и интригуют друг против друга – и так проходит их жизнь, когда сняться в эпизоде проходной голливудской картины – предмет мечтаний и вершина карьеры, когда непонятно, кого видит в тебе любимый человек –спутницу жизни, экзотическое развлечение или жилетку для жалоб. Показаны сложные, мучительные и теплые семейные взаимоотношения: отец Грейс гордится карьерой дочери, но она не может забыть побоев в детстве, и никакие объяснения матери о ее прошлом не меняют этого; семья Элен видит в ее раннем вдовстве не трагедию, а досадную помеху и проклятие, и ее второй муж – танцор Эдди – при всех своих особенностях становится для них дороже родной дочери – как еще один сын;Руби хочет добиться славы, но остаться неразоблаченной, ее родители – верные подданныея понского императора, а ее брат вступает в американскую армию, чтобы воевать с Японией.
Наиболее подробно в романе изображено десятилетие с 1938 по 1948 год, время молодости трех героинь, а в последней части – 1988 год.Повествование идет попеременно от первого лица каждой из трех девушек –китайских фарфоровых куколок. Так мы получаем возможность узнать, что у них на душе, хотя некоторые тайны раскрываются только ближе к концу. Много описаний одежды, закулисной жизни, танцевальных номеров.
26230
kamimiku29 января 2019 г.Читать далееМой январский челлендж "Роза ветров" завершён, я прочитала всю серию. Специально оставила роман Лизы Си на сладкое, но не угадала, он, пожалуй, самый слабый из всех, что я у неё читала.
"Фарфоровые куколки" — эдакая "Долина кукол" по-азиатски: три девушки ищут свое место в индустрии развлечений, каждая мечтает стать звездой, и у каждой своя тайна, крепко прижатая к груди. Дружба трёх героинь — не сахарная вата, там будет и обман, и разочарование, но и нежность, доверие и ощущение сестринства.
Очень яркая и живая картина нравов Америки от тридцатых годов до второй мировой войны. Изнанка клубов Чайнатауна, загадочный и прекрасный Сан-Франциско...
Сюжет весьма занимательный и интересный, но почему-то ни одна из героинь мне никак не отозвалась, ничем не зацепила, все драмы прошли насквозь, не вызвав ни одной сильной эмоции. А тут еще стиль — это совсем не та ловкая и щедрая на красоту слова Лиза Си, это какая-то торопливая, лишь мазками и штрихами обозначающая важное писака. Или грешить на перевод?
Прочитала быстро и не без удовольствия, так что ставлю твёрдую "четвёрку", но это совсем не "Пионовая беседка" или "Снежный Цветок и заветный веер", намного слабее.
26853