Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

China Dolls

Lisa See

  • Аватар пользователя
    Little_Dorrit3 апреля 2019 г.

    Книга Лизы Си «Китайские куколки» (в русском переводе «Фарфоровые куколки») несколько лет провела в моём списке «хочу прочитать», пока я наконец до неё не добралась. Это уже не первое моё знакомство с творчеством Лизы Си и могу сказать, что мне интересно то, как она пишет и то, о чём она пишет. И, хоть мне и не были приятны главные героини, однако это не так и важно. У Лизы Си, есть одна отличительная черта, у неё не герои выстраивают сюжет, а время и традиции, при этом герои могут быть совершенно любыми, но происходящее – останется неизменным.

    Роман писательницы показывает обратную сторону страны «Свободы», где всё-таки у одних прав больше чем у других. Даже сейчас, через вопли США о толерантности, мы видим, что далеко не ко всем в этой стране относятся доброжелательно и права иностранцев то и дело нарушаются. Что уж говорить, до сих пор в Америке мы редко встречаем азиатских звёзд, разве что Джеки Чана, да и то, только потому, что он обладает навыками боевых искусств и он хорош в комедийных ролях, а вот драматических азиатских актёров никто в Америку и Европу не зовёт. Не сложно догадаться почему, потому что они с лёгкостью могут потеснить маститых гуру кинематографа. Но нужна ли Уоллесу Чуну, Хавику Лау, Этану Жуану, Ян Яну, Ян Ми и многим другим временная слава? А зачем, когда перед тобой огромный азиатский рынок и куча фанатов по всему миру, благодаря ансабу? Но это сейчас, а в 1930-м году, добиться славы в Америке, если ты азиат, было фактически невозможно. И причиной этому была не только конкуренция, но и куча ограничений, которые вводились в обществе и которые изрядно ущемляли права.

    У нас здесь 3 героини: Грейс, Руби и Элен. У каждой из них своя, непростая судьба, но каждая из них живёт танцами и стремиться вырваться из рамок традиций как американского, так и азиатского общества. Грейс выросла в городке, где никто не видел азиатов, да и её семья никогда не жила по традициям Китая. Однако с детства её оскорбляли из-за её непохожести на других, а отец постоянно её избивал. Спасаясь от тирана-отца, она отправляется в Сан-Франциско, чтобы найти себе работу, связанную с танцами. Руби же, в отличие от своих подруг, не является китаянкой (это потом сыграет с ней злую шутку), она японка, но всячески желает приобщиться именно к китайской общине, потому что ей близок дух Китая, а не своей родины. Элен же, в отличие от остальных двух девушек, из достаточно богатой семьи и, казалось бы, ни в чём не нуждается, однако, она всей душой стремиться выбраться из семейных оков, потому что из-за смерти сына и мужа во время резни в Нанкине, она считается «проклятой».

    Что меня здесь порадовало, так это то, что очень хорошо показали положение дел в китайской общине. Девушки живущие в ней должны были подчиняться Трём Правилам Добродетели и слепо подчиняться законам семьи, хотя они жили в США. Понятное дело, что брак не с китайцем был невозможен, так же как было абсолютно невозможно чтобы девушка ходила куда-то без сопровождения и тем более танцевала в ночном клубе. К этому приписывались и государственные ограничения, то что были запрещены браки со светлокожими, было запрещено проживание в том или ином городе. Когда же началась война, государство постаралось, чтобы азиатское население как можно полнее испытало проблемы военного времени. Это, по сути дела, ничем не отличалось от тех же концлагерей.

    Единственное, что мне не нравятся характеры и поступки всех трёх девушек. Они были слишком распутными, слишком хамоватыми и наглыми и за это, в итоге отхватывали по полной программе. Их желание и стремление работать скорее истекало из желания жить хорошо, вести разгульный образ жизни и получать наслаждение от мужского общества. В итоге каждая из них занялась своим делом. Но, если вы, как и я, интересуетесь азиатской культурой, то здесь найдётся очень много любопытных моментов.

    43
    854