
Ваша оценкаРецензии
Clickosoftsky14 мая 2014 г.Читать далееВо время освоения этого крошечного романа я то читала, то вычитала: сколько там ещё страниц до конца осталось?..
Не открою Америку, если скажу, что книги мы читаем из достаточно разных соображений — пользы, удовольствия, азарта, необходимости. «Замок Отранто» прочитан мною из интереса к истории развития литературы — как первый опыт в жанре готического романа. Хотелось заодно узнать, как выглядит один из первоисточников пародий на эту ветвь литературы (например, «Нортенгерское аббатство» мне весьма понравилось, но оценить его в должной мере я не могла, не зная, так сказать, объекта насмешек).Меня порядком сбивала с толку серия, в которой вышло попавшееся мне в руки издание романа: «Хоррор». Мало того, что она на обложке обозначена: это грозное слово торчало на каждой странице умилительно маленькой книжицы в качестве нижнего колонтитула и таким образом травмировало шаблон беспрерывно. Тут даже не в киношной терминологии дело (апарт: в этом плане саспенс предпочитаю триллеру и уж тем более хоррору, который вообще не мил), а в том, что произведение Уолпола никакого страха-ужаса не вызывает, скорее наоборот: в отдельных его местах трудно удержаться от смеха.
Конечно, следует иметь в виду, что на время создания этого романа (1764 — год рождения Анны Радклиф, кстати) его читатели наверняка ужасались в полной мере, особенно читая его поздним вечером, при свечах, в каком-нибудь всамделишном замке… Для нас же самое начало романа (не соспойлерю, потому что любая аннотация «Замка Отранто» — могучий спойлер) выглядит не хоррором, а гротеском. Ну что это такое, в самом деле: с неба рушится устрашающей величины рыцарский шлем и наповал убивает кандидата в главные герои. Дальше — больше: наивные средневековые дурачки, посадив молодого крестьянина, которого они сочли колдуном, под арест, намереваются не кормить его, полагая, что «колдовскими чарами он добудет себе пропитание», но мысль о том, что с помощью тех же чар он может освободиться из узилища (омг, я, кажется, заразилась отрантолексикой), даже не приходит им в голову.
Кстати, об отрантолексике, а конкретнее, о речевых характеристиках (моей большой слабости, как это многим ЛЛ-дружочкам известно). Гораций Уолпол в предисловии ко второму изданию романа пишет:
Какими бы глубокими, сильными или даже мучительными ни были душевные переживания монархов и героев, они не вызывают сходных чувств у слуг; по крайней мере, слуги никогда не выражают их с таким достоинством, как господа, и потому навязывать им такую манеру недопустимо. Позволю себе высказать суждение, что контраст между возвышенностью одних и naivete других лишь резче оттеняет патетический характер первых.А слуги меж тем изъясняются не менее велеречиво, чем господа: «Если бы небу было угодно…» — и всё в таком духе. Напротив, князь Манфред вовсю пользуется выражениями «Короче говоря…», «Спокойно, дурачьё!» и даже «Будь хорошей девочкой» :Р
Речь героев зачастую изобилует двусмысленностями. Успевает ли слушающий понять говорящего, расшифровать все эти лукавые эвфемизмы, — учитывая общую медлительность персонажей, бесконечные предисловия к речам?.. В результате до того настраиваешься на эту «двойную бухгалтерию», что начинаешь видеть двусмысленности там, где автор их не предусматривал. Вот Ипполита, явившись ночью к гробнице Альфонсо, обращается к монаху Джерому: «Отец мой, располагаете ли вы сейчас временем для меня? Но почему здесь этот юноша и зачем он стоит на коленях?..» извините.
Я уж не говорю о том, что автор иной раз и сам запутывается. Вот Манфред допрашивает Бьянку о Теодоре, и служанка ляпает следующее: «Мы все влюблены в него; нет ни одного человека в замке, кто не хотел бы видеть его нашим государем, — то есть, конечно, после того как господь призовёт вас к себе».
С какой стати?! На тот момент повествования известно лишь, что Теодор — не особо законный сын монаха Джерома, да и женитьба на дочери хозяина замка ему вовсе не светит…Закругляюсь: «Замок Отранто» — произведение не столько «ужасное», сколько мистическое, безусловно готическое и с изрядной долей мелодрамы. А самое интересное в книге — это два авторских предисловия, доставившие лично мне наибольшее удовольствие: здесь и мистификация, и саморазоблачение, и наивный нарциссизм, и даже внезапный срач в комментах… да не с кем-нибудь, а с Вольтером, не мелочились в то время пишущие господа ;)
67556
Katerina_Babsecka23 сентября 2025 г.Читать далееНу что тут хочется сказать сразу, не откладывая. Считаю, что как с прародителем жанра познакомиться несомненно стоит, но если вы хотите прочитать книгу для удовольствия, то скорее нет. Текст несомненно устарел.
Всё здесь наивное, по-Шекспировски восторженное и поэтичное. На протяжении всего чтения, мне казалось, что я читаю пьесу, которую облачили в прозу.
Всё начинается со свадьбы, на которой один из главных виновников торжества - жених, сначала пропадает, а а потом его находят мертвым. Но его батя не отчаивается и подбивает клинья к невестушке, хотя сам и находится в долгом и счастливом браке.
Дальше начинаются такие чудеса.... а финал, финал... конечно был непредсказуем)
Вот честно, текст хороший. Есть в нём что-то самобытное, но сюжееет. В общем вы меня поняли)
66502
Darolga19 июля 2011 г.Нелепо, смешно, безрассудно,Читать далее
Безумно, волшебно.
Ни толку, ни проку,
Не в лад, невпопад совершенно.
к/ф "Обыкновенное чудо"
Довольно милый в своей простоте готический роман. Для современного читателя "Замок Отранто" покажется примитивным и местами даже весьма забавным, а вот для своего времени (для справки - книга была написана в 1764 году) эта вещь вполне могла быть чем-то леденящим душу и вызывающим ночные кошмары.Насколько мне известно, "Замок Отранто" считается первым готическим романом в истории мировой литературы, а ее автор Гораций Уолпол, соответственно, является основоположником данного жанра. На мой взгляд, эта книга довольно недурственна для первой в своем роде и написана добротным языком, кстати, отдельное спасибо ее переводчику. Читается легко и всего за каких-то пару-тройку часов.
Сюжет "Замка Отранто" пересказывать нет смысла, так как тогда непременно можно сболтнуть его главные тайны, но можно сказать о том, что красной нитью через весь роман проходит его главная мысль, заключающаяся в том, что за все в этой жизни приходится платить, и грехи предков непременно когда-нибудь аукнутся на их потомках.
66325
vovk-lana10 октября 2023 г.Тот, кто наблюдает за игрой со стороны, часто видит в ней больше, чем ее участники
Читать далееПожалуй, стоит начать с того, что Гораций Уолпол считается одним из прародителей готического романа, коим и позиционируется «Замок Отранто» и был очень образованным человеком знатного рода.
По окончании учебы в Кембриджском Университете отправляется в путешествие по Европе, а вернувшись приобретает себе поместье на берегу Темзы и начинает перестраивать его, как в своих мечтах, в маленький готический замок. В 1791 Уолпол, не имея наследников, передает свой титул племяннику, а в 1797, в возрасте восьмидесяти лет, умирает в собственном доме.
В своих основных произведениях Уолпол выступает одним из основателей предромантизма, воспевающих Средневековье.
А теперь вернемся к «Замку Отранто».
В графстве Отранто случилась беда-при загадочных и мистических обстоятельствах в день своего рождения и свадьбы погиб единственный наследник и надежда графа на продление рода, ведь только наследуя по мужской линии можно сохранить замок. Граф, не долго думая, отрекается от своей жены, не способной родить ему наследника, и собирается жениться на невесте своего покойного сына, чтобы с той продлить свой род.
Однако высшие силы против такого союза и, кроме того, неожиданно объявляются «более законные наследники» замка Отранто.
И тут-то начинается Санта-Барбара…
Сделаем скидку на древность времен, но диалоги меня просто убили… если тогда и правда так общались, то я бы ухохатывалась без остановки-такое количество «подлизательных» обращений для меня слишком, как, например, на 5 фото в карусели- это просто рукалицо. И так всю книгу, высший пилотаж лицемерия и лизоблюдства.
Некоторые отрывки даже комичны, в какой-то мере. Что-то вроде «Только после вас! Нет, только после вас! Ах, вы прекрасны! Нет, вы прекраснее! Я за вас умру! Нет, это я за вас умру»-надеюсь, вы поняли, о чем я.
Короче говоря, может быть когда-то этот роман и производил wow-эффект, но на сегодняшний день-это супер примитивная, наивная история, похожая на очень дешевый, второсортный спектакль.
Кстати, есть экранизация (и я, конечно же посмотрела) 1977 года, точнее анимация полудокументальная Чехословацкая и тут мне нечего сказать кроме «промойте мне глаза!»
62445
kandidat4 ноября 2013 г.Читайте же о замке жутком,Читать далее
Но ироническим рассудком
Не поверяйте чудеса.
Гораций УолполСредневековье всегда завораживало меня. Этот трепет родом из детства. Рыцарство, элегантные дамы, мрачные замки, семейные тайны... Конечно, с годами трепет уступает место циничной полуусмешке, но он не уходит совершенно, он словно бродит где-то в крови, готовый прорваться щемящей грустью при первом же удачном случае. Вот только удачных случаев в моем чтении для него все меньше и меньше. Но на этот раз все вышло как нельзя более удачно.
Таинственный средневековый замок где-то в итальянских землях. Авторитарный правитель вершит судьбы своих подданных и семьи. Но рок вмешивается в его деяния, призывая справедливость восстать из небытия и возобладать над неправедным течением истории. В короткий срок узурпатор, унаследовавший власть над землями Отранто незаконно, теряет всех, кого любил. Справедливость торжествует, но какой ценой. Счастье ли пришло в землю княжества Отранто?! Когда еще герои повести, оставшиеся в живых, сумеют назвать свою жизнь счастливой.
Что делать? Как оценивать такое произведение, если ты не литературовед? Только по эмоциям?! Если признаешь, что роман прекрасен, сочтут сентиментальным. Если встанешь на сторону современности, то эмоции от повести померкнут в наш век дерзких литературных экспериментов, когда страшно и страстно может быть не только там, где тайны и убийства, но даже там, где просто человек остается наедине со своими мыслями. Может, стоит поговорить об исторической канве произведения? О его культурном основании? Но что ты, посвященный в эти перипетии исключительно силами одной критической статьи из твоего издания, можешь сказать по этому поводу?!
Сложно.
И чтобы отринуть все, чего я сказать от себя о книге не могу, я скажу проще. Я была очарована. Настолько читаемое мною не похоже на то, что я читала до и буду читать после, что воистину это замечательно! Да, надо почаще читать произведения из разных эпох и жанров. Я - абсолютный новичок на поле жанра "хоррор", хотя и я знаю, что "Замок Отранто" считают лишь истоками жанра, не более. Я знаю, что знатоки умиляются его "нестрашности" и "наивности". Я же читала трагедию одной семьи глазами автора, жившего за два с половиной столетия до меня. И ее накал очень напомнил мне Шекспировские сюжеты. Я наслаждалась. И, может быть, теперь я когда-нибудь решусь прочитать что-то еще из области готической прозы, вспоминая, с чего все это начиналось...
62406
ElizavetaGlumova18 сентября 2024 г.Читать далееЕсть книги, которые даже спустя века остаются актуальными, а есть такие как эта. Не знаю как эта книга попала в жанр ужасы, но единственное что было страшное в книге это двигающийся портрет и открывающаяся дверь. Жуть!
Даже сам автор не очень гордился своей работой и в первом издании притворился переводчиком рукописи. Но в свое время повесть имела успех и он раскрыл свою личность. Сейчас конечно таким сюжетом не напугать и не удивить. Хотя если бы не заявляли о произведении, как о шикарном ужастике, читатель не был бы предвзят и сюжет где девушка спасается от насильного замужества довольно интересный. К тому же средневековая Италия.58514
takatalvi31 июля 2024 г.Классика, которая вгоняет в ступор
Читать далее«Замок Отранто» был опубликован в 1764 году и считается одним из первых готических романов. Но ранняя готика — зверь особый, поэтому если вы ожидаете чего-то мрачного и ужасающего, то... прекратите ожидать.
Несколько интересных фактов о романе:
• Замок Отранто действительно существует, увидеть его можно в Италии.
• Первое издание Гораций Уолпол подал как перевод якобы найденной им старинной рукописи. Книгу приняли хорошо, автор раскрыл свою личность — и просчитался. Как современное произведение, написанное соотечественником, читатели книгу не оценили.
• В 70-х чешский режиссер и аниматор Ян Шванкмайер снял короткометражку по мотивам романа. В нем он преспокойно переносит место действия в Чехию, смешивает реальность и вымысел, кино и анимацию. В сети легко найти версию с субтитрами, идет всего 20 минут — рекомендую, занятная вещь.
Ну а теперь к содержанию романа.
Итак, замком Отранто владеет Манфред, которому плевать на дочь, на жену тем более, но не терпится заключить брак единственного сына с прекрасной Изабеллой. В день свадьбы Конрад странным образом погибает. Все говорит о мистике и проклятии, и тут Манфреду бы испугаться, но у него просто срывает крышу и он придумывает гениальное: как можно скорее заделать невесте сына наследников. Полоумный носится за Изабеллой, той на помощь приходит загадочный молодой человек, в дело вмешивается праведный монах, углы у любовной фигуры множатся только так (только вроде был треугольник, а уже нате вам, шестиугольник), зловещие знамения продолжаются.
Роман вгоняет в ступор в первую очередь своей нелепостью. Начинается все со смерти Конрада, и как он, думаете, умер? А вот и не угадаете. Его прихлопнуло гигантской каской. Что это, откуда и почему? Да никому в общем-то неинтересно.
Дальше, конечно, Манфред. Пожалуй, самый неадекватный персонаж из всех, что мне встречались в книгах, но, справедливости ради, автор понимает, кого описывает. Человеку бы сына оплакивать или, на худой конец, всерьез задаться вопросом, кто и какими силами каску приволок, да еще сбросил точнехонько на Конрада, но нет! Первое дело после смерти сына — заделать нового наследника, причем немедленно.
Почетное третье место — мистическим знамениям. Но тут надо было понимать, наверное, что если все началось с гигантской каски, то дальше лучше не будет.
Бонусное место занимают страсти героев. Автор, мягко говоря, переборщил, причем все три его женских персонажа — это воплощения добродетели своего времени, то есть, читайте, невыносимо покорные, бегущие от греха со всех ног создания, для каждой из которой приготовлен удел на небесах. Тьфу. Впрочем, на мужчин тоже тьфу. Потому что и среди них праведников достаточно. Все понимаю, но не верится ведь ни на миг, что в Отранто собрались преимущественно ангелы. Причем стоят и смотрят на
сатанустарину Манфреда, не прекословят, а так, скорбно и с любовью пытаясь внушить, что он не прав. Что он, простите, псих — это всем ясно, но главное ведь покорность и смирение, правда? Старая добрая средневековая мораль: если отец или вышестоящий по статусу человек хочет тебя зарубить, не сопротивляйся, потому что перечить — грех.Честно говоря, пока читала, задумывалась иной раз, автор всерьез или просто смеется? Но нет, всерьез. Впрочем, вспомнился мне «Монах» Льюиса, и хотя там все было получше, определенное сходство в этой ранней готике есть — преувеличенность, сумбур, куча лишних событий и, разумеется, трехэтажной болтовни. Но последнее мне под настроение как раз доставляет. Ужасно забавно, когда персонажи устраивают словесные баталии, пытаясь переплюнуть друг друга в благородстве.
Рекомендовать роман или нет, сказать затрудняюсь. Он совсем маленький, ознакомиться нетрудно. Если не впечатлитесь, как я, так хоть поулыбаетесь.
557,2K
sireniti3 февраля 2014 г.Господь ничего не совершает напрасно
Читать далееТа вот ты какой, родоначальник жанра!
Прекрасный роман, написанный еще в начале 18 столетия. И это чувствуется. Во всём: стиль, тема, авторский слог ( хоть и перевод), герои. Шекспир, только в прозе. А ведь и правда, как-будто читала одну из пьес знаменитого драматурга. Какая-то поэтичность присутствовала в тексте постоянно. И величие. Не от "книжного мира сего" эта книга.Итальянский средневековый замок. В нём кипят нешуточные страсти. Происходят кровавые драмы. Здесь призраки сходят с портретов, предзнаменования случаются почти на каждом шагу, видения будоражат обитателей. Мрачно, страшно, безысходно. Добро и зло в извечной борьбе. Любовь и ненависть в тесном союзе. Смерть и жизнь в вечном противостоянии.
Конечно же, тот, кто ожидает хоррора, ужасов и много-много крови, будет разочарован. Здесь всё по минимуму. Зато это шик! Нет, правда. Эта книга, как светская леди в обществе простолюдинок. Стильная, изящная, немного не в тему, чуть старомодная, выделяется, но не бросается в глаза.
Эта книга, как добротное вино, смакует, но не пьянит.
Склонитесь перед Теодором, истинным наследником Альфонсо! — возгласил призрак и, произнеся эти слова, сопровождавшиеся раскатом грома, стал величаво возноситься к небесам; покрывавшие их тучи раздвинулись, и сам святой Николай встретил дух Альфонсо, после чего видения сокрылись от взора смертных, утонув в сиянии славы.Пусть не всё идеально, пусть местами очень очень просто, сделайте скидку на то, что это зарождение жанра. Первым всегда трудно. Первых или восхваляют или критикуют, но это не означает, что они плохие.
Так что приглашайте к себе на чай эту старомодную диковинку и окунайтесь в средневековые страсти. Такие изюминки попадаются редко. Если и не будете повизгивать от восторга, то всё равно о потраченном времени не пожалеете. Обещаю.
53286
Kolombinka30 октября 2023 г.Готика. Начало.
Читать далееМожно сказать, что роман очень даже понравился. Чего я совсем не ожидала, всё-таки жанр не мой, да ещё и первый в своем роде - а первый блин обычно комом. Но Уолпол свой блин раскатал на ура. Во-первых, была отличная подготовка - с вступлением, что, мол, это не я написал, это старинная рукопись, итальянская, доподлинная, ужасающая в своих подробностях, я только "довожу до вашего сведения". Погружение в неизвестное, причастность к тайне щекочут нервишки. Даже, когда Уолпол сознался, что книга - его фантазия, очарование потустороннего осталось. Представляю, насколько сильным сильным эффект был в 18 веке, ведь для тех читателей это и впрямь была уникальная новинка.
Во-вторых, составляющая "ужастика" не столько в том, что герои мрут и убиваются (человек вообще внезапно смертен), сколько в не особой-то мистичности происходящего. Да, в книге есть призраки и родовые проклятия, но запускают цепочку событий человеческие руки и человеческие страсти. Проклятие бы не сработало (ну или сработало бы наполовину), если бы Манфред не завёлся и не одурел настолько, что стал множить зло, изначально-то сотворенное не им. Немного смирения, понимания того, что предок твой был не совсем прав, - и хотя бы дочь осталась живой. Но... Мы сами себе исполнители злых пророчеств.
Интриг, конечно, автор навертел многовато. Особенно, что касалось витиеватых родственных связей. И с именами я не сразу подружилась. Периодически путала Изабеллу с Ипполитой. Кто кому дедушка я почти разобралась, хотя Альфонсы с Теодорами смешались в кучку, да к тому же никак не могла запомнить, кто из них Фредерик. А рояль-то в самом начале на голову Конраду кто сбросил?
Больше всего запомнилась шебутная Бьянка! Её речи были по-настоящему итальянскими, поневоле поверишь, что рукопись написана дальним предком Гольдони. Хотя ближе, наверное, тот факт, что Бьянку Уолпол списал с героинь итальянских комедий, которые как раз должны были греметь в его время с подмостков театров. Этот персонаж внёс некую водевильность в древнегреческую запутанную трагедию. Что на печальный конец не повлияло. Никакого хэппиэнда. И выжившие завидуют мёртвым.
48576
Marka19887 октября 2023 г.Книгомарафон 2023
Читать далееГораций Уолпол (во многих источниках указан, как Хораций) - знаменитый английский писатель, известный как основоположник "готического романа". Уолпол приобрел имение Строберри Хилл, который навеял ему идею к книге "Замок Отранто". И что самое интересное, Замок Отранто действительно существует, он находится на юге Италии, если верить Википедии. Книга написана в 1764 году и написал он его за два месяца! Ох, она лежала у меня в хотелках, по меньшей мере, два года. И, наконец-то, дождалась своего часа. Я была в предвкушении перед тем, как начала читать. Хотелось бегающих мурашек по коже, замирания сердца и округления глаз читая книги подобного жанра. Забегая вперед скажу, что книга оказалась немного не той, которой я её себе представляла. Для себя я охарактеризовала книгу "Санта-Барбара в средневековье". Действие романа происходит в Италии, основные события происходят по ночам. История начинается с того, что сына князя Манфреда Сицилийского, Конрада прямо перед его свадьбой убивает упавший на него шлем, который взялся неизвестно откуда. Над замком висит страшное пророчество, которое Манфред очень боится. И он, лишившись наследника, не нашел ничего лучшего, чтобы жениться на невесте сына, Изабелле. На минуточку, сам-то он женат. Но из той серии - "жена не стенка - подвинется". Изабелла не долго думая сбегает через подземный ход. И тут история закручивается, не хочется рассказывать всего, дабы не был потерян интерес у тех, кто еще не ознакомился с книгой. Но там будет много интересного, в том числе огромные нога и рука) Для тех времен, когда жил Гораций, эта книга, конечно, была сенсацией. Еще бы, первый сверхъестественный роман. Но для наших времен, это больше как очередная пугающая сказка для детей, хоть детям ее читать и нельзя. Книжечка юморная, но для ознакомления советую.
48479