
Ваша оценкаРецензии
RedFoxBrush17 августа 2020 г.Декамерон на карантине: 14 век передаёт нам привет
Читать далееНе успела я закончить Декамерон к окончанию карантина, хотя начала ещё в марте – медленно пробиралась, да ещё другие книги встревали то там, то сям. В мае взялась за него крепко, но и то не успела – какой же он всё-таки длинный! Сотня рассказов, не считая канвы. И всё же, пусть я читала долго, но с большим удовольствием.
Это не первый раз, что я читаю Декамерон, впервые я его, кажется, в школе ещё читала. Я довольно много томов из Библиотеки Всемирной Литературы тогда перечитала, делать всё равно было особо нечего, завертелось-то всё уже потом, в колледже. И я тогда подумала, мол, серьёзная книга, наверное. Ага, серьёзная, конечно.
Несмотря на то, что написано это безобразие было в 14 веке, читается по большей части легко и приятно. История эта о том, как десять молодых людей из Флоренции собираются вместе за городом, чтобы переждать вспышку чумы в их родном городе, и чтобы скоротать время, рассказывают друг другу разные байки, по большей части – смешные. Нет, бесспорно, есть там новеллы и про несчастную любовь, и про бедняжку эту Гризельду, но в основном, конечно, это такой специфический итальянский юмор эпохи Возрождения.
Некоторые считают Декамерон книгой чуть ли не эротической, но мне, если честно, такой она не кажется. Никаких особо скабрезных подробностей там нет, хотя во многих рассказах всё крутится вокруг постели. Ну, может быть, пару раз что-то более скользкое мелькало, вроде того, что «он не понял, был ли он сегодня за жену или за мужа».
Но тот рассказ, что мне зашёл больше других, совсем не о любви. Это рассказ из Дня Первого, когда никто ещё не задавал тему, а сам подход только распробовали, и вот кто-то рассказывает историю об одном человеке, который хотел обратить своего друга-еврея в христианскую веру. И вот в один прекрасный день еврей говорит, что надо бы ему поехать в Рим, посмотреть на тех, кто стоит во главе церкви, чтобы убедиться в том, что ему и правда следует принять христианство. Друг еврея, конечно, решил, что затея его провалилась, потому что ну чего хорошего в Риме можно увидеть… однако еврей возвращается и говорит, что готов креститься. Почему? Да, все эти священники в Риме жизнь ведут неправедную, обеты нарушают и пекутся только о своём благополучии. И всё же вера христианская, несмотря на это, распространяется по Земле, не знает преград и покоряет сердца. Значит, вера эта истинная. И хоть я атеист, но что-то бесконечно правильное видится мне в этой истории.
Ах да, и ещё в этой книге потрясающие имена. Я год или два назад читала Элену Ферранте, так вот там уже такой музыкальности не было, стало попроще. А так чистая песня: Мартеллино, Андреуччо, Беритола, Джилетта, Габриотто, Андреола, Сальвестра.
Так вот и жаль, что в апреле, конечно, никакого мне не было Рима и никакой Флоренции. Ну, может, осенью теперь.
6989
Anette99031 октября 2018 г.С меня довольно!
Это просто ужас!Эту книгу надо было запретить во всех издательствах того времени!Прочитав пару-тройку таких "новэлл" я осознала,что "Емануэлль" Арсан–просто цветочки,по сравнению такими разносящими мозг произвидениями!Книга аморальна,и ничего высокохудожественного в ней явно не найдеш!
63,2K
Tanya_Sakovi413 июля 2018 г.Как загнать дьявола в ад. Практическое руководство.
Читать далееНаконец я дочитала этот роман, представленный сотней новелл о любви, религии, изменах, предательстве, пороках, веселье и о многом другом, что происходило в эпоху Ренессанса.
Семь обворожительных дам и трое благородных юношей покидают Флоренцию, в которой разгорается эпидемия чумы, и отправляются на загородную виллу, где проводят время в течении десяти дней. Все эти десять дней молодые люди рассказывают друг другу разные истории, многие из которых мне показались скучными, некоторые - безумными, только парочка новелл мне понравилась.
Я мало нового узнала из книги, разве что запомнила, как загонять дьявола в ад. Как бы стереть эту часть памяти? Я не хочу этого знать! В книге много разврата и грязи. Имейте ввиду, товарищи до 18 лет!
Героями этих рассказов у Бокаччо выступают люди с различными пороками, которых нет у рассказчиков. На этом контрасте и строится повествование.
Советую читать книгу постепенно, чтобы она не раздражала.
Успехов, товарищи!Прочитано в рамках игры "Собери их всех"
63,1K
DrPikaJew31 января 2018 г.Декамерон - "Война и мир" эпохи Возрождения.
Читать далееЭпоха Возрождения для меня была неким возвышенным отрезком истории, давшим толчок к развитию всех видов искусства. Она стояла особняком и презрительно косилась на соседние тёмные времена, находящиеся как до, так и после неё. "Почему ты пишешь в прошедшем времени?" - спросите вы меня. Да потому, что всё в корне поменялось после прочтения этого неоднозначного произведения. Оказывается, в те времена жили точно такие же люди как и сейчас. Между мыслителями, философами, скульпторами, поэтами, художниками, о которых мы вспоминаем при упоминании Италии тех годов, были и обычные смертные со своими проблемами, переживаниями, любовными интригами и прочим.
Книга Бокаччо приоткрывает занавеску времени и мы можем подглядеть как жили люди почти тысячу лет назад, и это - определенно огромный плюс данного произведения.
Ещё одним плюсом является сама древность этой книги, что явно пойдет на пользу расширения кругозора в области истории литературы. Лично для меня эта книга заняла третье место по своей ветхости, уступив Слову о полку Игореве и Витязю в тигровой шкуре. Это второй её плюс.
Третью же звезду я, как медик, отдам за описание чумы и, что более интересно, самого отношения людей того времени к эпидемии, о предрассудках, приметах и суевериях связанных с болезнью.
Последний, четвертый плюс этой книги - её скандальность. Для своего времени она наверняка произвела эффект разорвавшейся бомбы. Пока попавшиеся еретики догорали на кострах инквизиции, богохульники под полами своих одеяний передавали друг другу этот запрещенный манускрипт и тайком читали при свете лучины, заперев окна и двери на засов. Мало кто из писателей осмеливался рассказывать о служителях церкви такие провокационные истории, но даже если убрать их, то церковникам, я думаю, всё равно было бы к чему придраться. Троллинг церкви это всегда хорошо, имхо.На этом плюсы книги, к сожалению, заканчиваются.
Об этом произведении слышали многие, но наверняка терпения дочитать до конца хватило далеко не у всех. Не буду скрывать - если бы эта книга не была дополнительным заданием в конкурсе, я бы её забросил на первых же страницах. Такого тяжелого стиля написания я не видел очень давно. Предложения порой походят на "словесную окрошку" шизофреника и, прочитав пару предложений с наскока и не сфокусировав ВСЁ своё внимание на происходящем, понимаешь, что нить повествования бездарно потеряна и придётся возвращаться к тому месту которое ты ещё адекватно воспринимал. Если вы захотите прочитать эту книгу, то нужно знать, что "кудрявость" слога Бокаччо достигает 80lvl и стремится к бесконечности, особенно в первой части книги. Далее, при переходе к самим историям, градус запутанности несколько снижается и можно вполне сносно понимать что происходит, так что главное дотерпеть до начала основного повествования.
Эта, нелюбимая мною, "кудрявость", вкупе с дефицитом времени на прочтение и внушительным объемом самого произведения превратили чтение в сущий ад. Облегчали ситуацию только сами сюжеты историй и огромные доли юмора практически в каждой из них. В целом, если вам некуда спешить и вы любите такой стиль написания - то эта книга вам определенно должна понравиться.
Ещё хотелось бы сказать, что некоторые сюжеты смутно напоминают другие произведения более поздних авторов. Мне кажется, что эта книга оказала довольно большое влияние на Литературу, и уже только этот факт должен заставить обычных книжных червей вроде меня относиться к ней с уважением.
Подведем итоги - нудно, сложно, объемно, но при этом интересно, смешно, познавательно. Твёрдые 3/5.
6255
shelena_miracle28 января 2018 г.Пир во время чумы
Читать далееЧитая эту книгу, я невольно вспоминала крылатое выражение про ложку, которая хороша лишь к обеду и совершенно не нужна в иное время. Именно это произошло у меня с «Декамероном».
В своё время она произвела фурор, и ведь было чем! Практически в каждой новелле герои так или иначе доходят до постели, и можно по пальцам пересчитать те из них, где нет адюльтера. Служители Господа предстают – о, ужас! – обычными людьми со своими пороками, которые пользуются своим положением и забывают о благочестии, когда похоть затмевает разум. В книге она деликатно называется любовью, но ограничивается в большинстве своем лишь постельными утехами.
Разумеется, книга попала под всевозможные санкции, и разумеется, запретный плод был слишком сладок, чтобы их соблюдать. Но то, что в эпоху Возрождения читалось как сенсация и дерзкий вызов, сейчас далеко не всяким будет принято. Мной – нет.
Верить в происходящее на страницах книги я перестала на новелле с участием одного якобы слепого садовника и множества монашек, постигших «наивысшую сладость» через постель в свой первый же раз и требующих сразу же ещё и ещё. С этого момента всё происходящее далее не воспринималось мною иначе, чем возбужденной фантазией автора, зачем-то растянутой на сотню мало чем отличающихся друг от друга новелл. Стиль написания также не способствовал легкому чтению, и потому к финалу пришлось продираться с боем. И победа в нем на стороне автора, чьё произведение остается на слуху спустя столько веков.
6241
vvkcher222 января 2018 г.День 1. Новелла первая и единственная. О том, как Джованни за неприличными историями скрыл сатиру на итальяньское общество.
Читать далееКогда на улицах царит тьма и холод, людям свойственно искать теплое убежище, услаждать свой слух историями и пить горячий чай, чем мы сейчас и займёмся.
В славном городе Неаполе, а может быть во Флоренции жил некий Джованни Бокаччо. Был тот человек писателем и имел свой взгляд на то, как нужно жить.
По стечению обстоятельств и в следствие начавшейся чумы родилась в его голове идея, о создании произведения, какого до него никто не писал. Джованни решил объединить 100 новелл в одну историю, указать людям образованным на свойственные им недостойные черты, высмеять пороки общества, а в особенности развращенность церкви, жадность, глупость и ханжество. По причинам, мне не известным, Джованни скрыл истинные смыслы за завесой из любви, юмора, страсти и, в большей степени, прочих желаний, не чуждых каждому, а особенно молодым. И так вышло дело, что те, кому и предназначались истории, отвернулись от них, ибо посчитали их недостойными, и написанными народным языком. Зато простой люд, купцы и им подобные, читали книгу не для того, чтобы подумать, а чтобы найти скабрезные истории и вдоволь ими насладится. К счастью, в скором времени история распространилась во все стороны света, и всякий человек, кого не спроси, знал её.
Сам Джованни несомненно много трудился, дабы представить свое произведение Он объединил и использовал истории, пришедшие к нему из многих стран, как то сказки 1000 и 1 ночи, индийский эпос, народные истории. Отголоски многих новелл вы можете и сейчас встретить в разнообразных юмористических рассказах. Вот так Джованни обрел вечную славу и почет, а человечество сборник анекдотов шедевр литературного мастерства.
А дабы зародить в Вас желание ознакомиться с этим произведением поближе, расскажу о самых запомнившихся новеллах:
Во-первых, история о монахе, настоятеле монастыря и девушке, которую они долго любили.
Во-вторых, история о монахе, который рассказал глупой девице о том, как изгонять дьявола в ад, и та усердно помогала монаху в этом нелёгком деле.
В-третьих, история о том, как один человек, поступился дружбой и возгорелся любовью к жене друга, о том, как они пришли к соглашению и стало у двух жен по два мужа, а мужей по две жены.
На этом, предоставив каждому поступать с моим советом, как вздумается, заканчиваю свой рассказ.6258
kate-222 ноября 2016 г.Читать далееПриятнейшие дамы и господа! Суждение наше о чем-либо почти всегда предвзято, но, тем не менее, от всего сердца прошу вас выслушать мое мнение о сией замечательной книге. Кому-то из присутствующих здесь язык новелл кажется очень сложным и высокопарным. Для меня же слова звучали подобно чудесной музыке. Вероятно, несчастные читали перевод мессера Веселовского - наслышана, что не все там гладко. Мне попался перевод достопочтенного мессера Любимова.
Не со всем я согласна с Бокаччо. Например, я совершенно убеждена, что женщину бить нельзя даже в целях воспитательных. Но сделаем скидку на то, что время было темное и дремучее, милостивые дамы. И жестокий студент, учинивший суровую расправу над насмеявшейся над ним женщиной, также пришелся мне не по нраву.
Но в одном совершенно прав автор: в этих новеллах каждый может найти для себя пользу и извлечь урок. И не пугайтесь достаточно фривольного характера большинства новелл, ибо, как верно подметил, автор, чистые души это нисколько не испортит, ну а людям порочным, разумеется, будут интересны лишь непристойности.682
literaturebk31 октября 2016 г.До непристойности интересная.
Читать далее
Как только пришла в библиотеку по эту книгу , меня сразу предупредили,что возможно не всё истории будут для меня интересны...переворачиваем на следующую и читаем дальше.
Дорогой читатель, сейчас и я тебе даю этот совет.
Есть вправду занимательные рассказы , с немного пошлой изюминкой , но некоторые, которые не очень заинтересовали, я пропускала . Таких было немного , три или четыре кажется.
А вообщем ,на мой взгляд , Боккаччо - один из самых талантливых писателей своего времени, его стоит читать!!
654
Katia06114 июля 2014 г.Довольно интересная книга. Сюжет: 7 девушек и 3 парней в период чумы отправляются в загородной дом и каждый день, за исключением пятницы и субботы рассказывают друг другу новеллы. Довольно интересно читать, хотя все таки немного многовато однотипных тем про это. Мне кажется книгу сложно прочитать за один вечер. Все таки ее многовато. А так конечно очень стоить прочитать обоим полам. Тем более, в книге довольно подробно описан быт того времени в разных слоях
634
painterka25 октября 2013 г.Читать далееКогда про "Декамерон" Бокаччо мне рассказывал преподаватель по истории зарубежной культуры на первом курсе, то говорил о нем так, будто книга страшно секретная, страшно запретная и вообще читать ее нужно после 21. По своей натуре, люблю почитать что-то из ряда запретного и интригующего, я не долго думая купила книгу в магазине. Но с первого раза мне не пошло. Как ни старалась, не говорила, что нужно прочитать, классика же культуры и литературы, но нет. Мой, даже не знаю что, наверное, мозг, упрямился как мог. И дошло до того, что книга ушла ждать своего времени на книжную полочку. Вот только сейчас я решила исправить эту несправедливость и дочитать ее. Но тут опять пошло все не так гладко, как думалось. Мучилась с ней месяц! На меня вообще не похоже. Что бы я месяц читала 500 страниц, да никогда такого не было! А вот с Декамероном я побила свой рекорд. Хотя и рекордом-то назвать сложно...
Что могу сказать о книге? На любителя. Единственное, что мне сильно не понравилось это вальяжные и затянутые диалоги. Наверное, сумасшедший ритм 21 века дает о себе знать. Скучно мне было читать о приветствии одного человека на страницу. Ну как так можно? Сейчас просто бы сказали "привет" или "добрый день". Но не "Приветствую Вас великодушный и пошло-поехало". Не мое это. Я не хочу сказать, что книга ужасна. Она специфическая, она передает дух ХIV века. И хочу сказать, что та пошлость и распутность, про которую так говорят, там тоже есть, но не в том количестве. Разговоров про нее больше, чем ее самой в новеллах.
Моя оценка это 7 из 10. А стоит читать или нет, это уже решать вам.654