
Ваша оценкаГильгамеш
Рецензии
easywhisper9 января 2016 г.Читать далееСюжет:
В общем, эта история (легенда, whatever) о Гильгамеше - он могучий воин и царь Урука. Он был настолько ужасен и силен, что многие люди его боялись. Казалось, что никто и ничто не сможет победить Гильгамеше, но так получилось, что одна богиня создала героя, который должен был обуздать Гильгамеша. В итоге два героя стали друзьями. В этом эпосе также рассказывается о победах Гильгамеша и Энкиду - созданного богиней героя, - о вечных вопросах про вечную жизнь и смерть.Мнение:
Всегда приятно читать те истории, которые были созданы много веков назад. И причин тут много: от таких историй них исходит аромат древнего мира; во время прочтения ты ощущаешь эту многовековую атмосферу; и так ты узнаешь мир, стараясь лучше понять его предыдущие уставы и правила, а образы героев ты можешь проследить от одного отрезка до другого, следя как они изменялись. В общем, как я уже сказала - причин много и всех нельзя перечислить.Благодаря LittleDaru , за что отдельное спасибо, я познакомилась с такой историей как "Эпос о Гильгамеше. О все видавшем", которая, надо сказать, меня поразила. Здесь, на каждой странице, в каждой строчке чувствуется дух того древнего мира. Хотя, в начале было трудно сконцентрироваться и полностью погрузиться в этот Древний мир.
Конечно, очень жаль что до наших времен не сохранили некоторые отрывки этой истории, поскольку интересна судьба героя, несмотря на то, что там вытворял.6183
TheLetters31 августа 2015 г.Читать далееВ прошлую субботу, 29 августа, в библиотеке на улице Полетаева, состоялось первое собрание КультПроса, которое станет первым толчком к открытию гуманитарных запасов мира.
В этот раз мы обсуждали «Эпос о Гильгамеше, или О всё видавшнем».
Центральной темой, конечно же, стало бессмертие.
Для чего живёт человек? Как решает он вопрос смерти, зная, что его «Я» умрёт?
Вопрос этот волнует не только человека в современном обществе, но и экзистенциалистов, средневековых мыслителей, деятелей Античности…и древних, что и выразилось в «Эпосе».
По одной из версий, озвученных в субботу, истинного «бессмертия в деле» не существует: да, плоды твоей деятельности останутся, но ведь осознание твоего «Я» умрёт. Что же останется?
А останется (здесь речь идёт о либо – либо», подчёркиваю) либо «смертная болезнь», когда человек погружается в страх смерти, становится зависим от мысли смертности, и чахнет; либо бессмертие, или, что будет венцом творения человека, воскрешение. Ведь религии завоевали сердца миллиардов именно потому, что дают решение «смертного вопроса», обеспечивая личное воскрешение не только тебе, но и всем, кто был тебе близок: здесь и рай христиан, и всевозможные обители мёртвых язычников и так далее. А чистое бессмертие, какое было в цветке Гильгамеша, что для человека? Смерть всех, кого любил, когда ты вечен…По другой же версии, ценно не личное бессмертие, а то самое великое «бессмертие в делах». В самом деле, быть Утнапишту, жить в отдалении, прозябая, но оставаясь неподвластным смерти – это ли воспеваемая вечная жизнь?
«Я» не разрушается физической смертью, плоды его остаются во Вселенной. Деятельность – это бессмертие. Таким образом, благ тот, кто дарует миру себя. А даровать себя миру можно по-разному: создать предметы искусства, которые будут вдохновлять людей, открыв частичку материального мира для учёных будущего, сделать действительность лучше для будущих поколений или же «всего лишь» воспитать другую душу или даже души, вложив в них свет добра и блага.
Гильгамеш был соединён почти андрогинной вязью не только с Энкиду, но и с городом Уруком, стены которых обжёг, с народом, которого оберегал, будучи его царём. Гильгамеш умёр, однако о нём помнить.
«О всё видавшем» только ставит вопрос, не давая ответа на него. Выбор, по какому пути идти, за каждым. Гильгамеш, не удержав цветка (а человек априори не может ещё удержать цветок, не дано ему ещё бессмертие), вернулся в Урук и посвятил себя ему…
Куда же идти?...6166
Igor_Calem24 апреля 2025 г.Бессмертие в клинописи
Читать далееКогда берёшь в руки «Эпос о Гильгамеше», не знаешь, чего ждать - то ли скучного архаичного текста, то ли чего-то, что останется где-то в глубине, как шрам или воспоминание. А в итоге получаешь оба варианта - и древнюю пыль тысячелетий, и очень личную, человеческую историю.
Это одно из самых древних литературных произведений, дошедших до нас. Оно поражает не только своим возрастом, но и глубиной тем, которые волнуют людей по сей день: власть, дружба, страх, поиск смысла жизни.
Несмотря на то, что текст прошёл через множество переводов и адаптаций, он сохраняет мощный эмоциональный заряд и удивительную актуальность.
Читать «Эпос» - это не столько погружение в сюжет, сколько соприкосновение с культурным и философским наследием. Это книга, которую воспринимаешь скорее как атмосферу, настроение, внутренний отклик.
Конечно, она может показаться непростой: язык, структура и подача требуют внимательности и настроя. Но если дать себе время, текст раскрывается с неожиданной стороны.
Рекомендую тем, кто интересуется древней литературой, любит символику, размышления и ощущение связи с самыми истоками человеческой мысли. Это не просто книга - это встреча с вечностью.5203
StepanMarmeladze7 января 2022 г.Неплохая литРПГ
Читать далееГильгамеш, правитель шумерского города Урук, со своим приятелем Энкиду собравшись в пати решают сотворить что-то... величественное, запоминающееся, достойное и отправляются выносить местного босса Хумбабу, что охраняет священные кедры в далёком лесу. Не буду пересказывать все сюжетные манёвры, но герои фармят, странствуют, общаются, жаль только квест для травника провалили. Присутствуют легендарные "исторические" личности, например единственный свидетель Великого потопа, который в конце и раскрывает основную философскую мысль этой поэмы. Много недостающего материала, что, на мой взгляд, придаёт определённого шарма повествованию (налёта древности если хотите). Читается за один вечер.
5613
Kreatora24 июля 2017 г.Читать далееЧестно сказать, не первый раз берусь за древнюю литературу и столкнувшись с этим эпосом я точно поняла, что древние писания - не мое. Мне очень сложно воспринимать текст, написанный в стихах. Хотя тут и не совсем стихи, рифмы не наблюдается, но я больше уделяю внимания попыткам поймать определенный ритм, чем самому смыслу текста.
Жил-был Гильгамеш, царь Урука. Жил-был Энкиду, в лесу обитал, со зверями дружил. Чтобы подарить блага цивилизации Энкиду, послали к нему блудницу. Ребята повеселились и отправились в город. Там Энкиду подружился с Гильгамешем и пошли они сокрушить вражину гадкую - Хумбабу. Хумбаба жил в кедровом лесу и вроде никого и не трогал. Далее Гильгамеш ссорится с богиней Иштар, за это она насылает на город быка. Но Гильгамеш и Энкиду побеждают зверя. Богам не нравится такая дерзость и Энкиду умирает, а печальный Гильгамеш отправляется искать бессмертия.
Много стихов пропущено и утеряно. Естественно, из-за этого не везде можно легко уловить смысл.51K
evgalvarra31 января 2016 г.Читать далееПрочитала, когда интересовалась месопотамской мифологией - удивительный эпос с невероятным сюжетом, который поразил меня до глубины души! Тема бессмертия всегда была для меня интересной с философской точки зрения, а в данной интерпретации тема оказалась просто шедевром!
Самая древняя повесть на земле - о страхе перед смертью. Главный герой Гильгамеш пережил одно из самый страшных событий в жизни человека - смерть близкого. Это его так потрясло, что он больше не видел смысла жить, если все равно умрет. Эпос повествует о первом человеке, который отказался смириться с человеческой смертностью и пошел к "богам", чтобы те даровали ему бессмертие.Как же смолчу я, как успокоюсь?
Друг мой любимый стал землею,
Так же, как он, и я не лягу ль,
Чтоб не встать во веки веков?Только боги с Солнцем пребудут вечно,
А человек - сочтены его годы,
Что б он ни делал, - все ветер!В ходе своих странствий, Гильгамеш нашел единственного человека, которому было даровано бессмертие - Утнапишти (он же Ной из библейских мифов), которому было велено спасти свою семью и животных от потопа. Хотя Утнапишти и помогает Гильгамешу, все, чего он добился от богов, это мудрое наставление:
Ты же, Гильгамеш, насыщай желудок,
Днем и ночью да будешь ты весел,
Праздник справляй ежедневно,
Днем и ночью играй и пляши ты!
Светлы да будут твои одежды,
Волосы чисты, водой омывайся,
Гляди, как дитя твою руку держит,
Своими объятьями радуй подругу -
Только в этом дело человека!Вот совет, который дошел до нас из ночи времен. Возможно, следует прислушаться?
5177
Luckze26 октября 2015 г.Эпос о древневосточном гопнике
Воротит кедры, ломится в чужие избы, обзывает богинь шлюхами.
5154
UrbanGad9 февраля 2014 г.Читать далееЭпос о все видавшем
«Эпос о Гильгамеше» — одна из самых ранних эпических поэм, дошедшая до нашего времени. Именно с шумерских сказаний о Гильгамеше началось развитие стихотворной эпической письменной литературы.
ВикипедияУдивительно увлекательное и живое произведение! Далеко не все литературные памятники древности читаются так легко и с таким интересом. В поэме отражены не только верования древних шумеров, но и извечные вопросы человечества:
противостояние человека и природы, которая казалась нашим предкам враждебной и необъяснимой:
«Друг мой, далеко есть горы Ливана,
Кедровым те горы покрыты лесом,
Живет в том лесу свирепый Хумбаба,—-
Давай его вместе убьем мы с тобою,
И все, что есть злого, изгоним из мира!
Нарублю я кедра,— поросли им горы,—
Вечное имя себе создам я!»место человека в мире:
"Гильгамеш! Куда ты стремишься?
Жизни, что ищешь, не найдешь ты!
Боги, когда создавали человека, -
Смерть они определили человеку,
Жизнь в своих руках удержали.
Ты же, Гильгамеш, насыщай желудок,
Днем и ночью да будешь ты весел,
Праздник справляй ежедневно,
Днем и ночью играй и пляши ты!
Светлы да будут твои одежды,
Волосы чисты, водой омывайся,
Гляди, как дитя твою руку держит,
Своими объятьями радуй подругу -
Только в этом дело человека!"страх перед смертью:
Ярая смерть не щадит человека:
Разве навеки мы строим домы?
Разве навеки ставим печати?
Разве навеки делятся братья?
Разве навеки ненависть в людях?
Разве навеки река несет полые воды?
Стрекозой навсегда ль обернется личинка?
Взора, что вынес бы взоры Солнца,
С давних времен еще не бывало:
Пленный и мертвый друг с другом схожи —
Не смерти ли образ они являют?Здесь же впервые письменно изложен миф о всемирном потопе. Очень жаль, что поэма сохранилась не полностью, хотелось бы узнать, чем закончились мытарства Гильгамеша.
5121
sharmah18 июля 2011 г.Что тут скажешь, всем известный Гильгамеш, в переводе всем известного Гумилёва.
575
turiyatita29 июня 2017 г.Читать далееГильгамеш уста открыл, вещает Энкиду:
«Кто, мой друг, вознёсся на небо?
Только боги с Солнцем пребудут вечно,
А человек — сочтены его годы,
Что б он ни делал, — всё ветер!
Ты и сейчас боишься смерти —
Где ж она, сила твоей отваги?
Я пойду перед тобою, а ты кричи мне: „Иди, не бойся!“
Если паду я — оставлю имя:
„Гильгамеш пал в бою со свирепым Хумбабой!“…»— «Эпос о Гильгамеше» («О всё видавшем»), пер. с аккадского И. М. Дьяконова (СПб.: Наука, 2015 [1961])
Впервые я познакомился с эпосом о Гильгамеше через перевод-адаптацию с французского Н. С. Гумилёва в старших классах школы. Перевод этот имеет скорее художественное, чем реконструирующее сам эпос, значение.
Затем, на первом курсе факультета психологии Санкт-Петербургского университета, нам читал несколько лекций по введению в психологию проф. Андрей Леонидович Вассоевич, сразу поразивший своей харизматичностью и свободными отсылками к изменённым состояниям сознания, трансперсональной психологии, Станиславу Грофу, академику Павлову, условному рефлексу, лимону, якобы спрятанному у него в профессорском портфеле, НЛП и т. д. Это были, пожалуй, лучшие лекции за всё время обучения.
На своих экстраординарных лекциях он рассказывал об иной психофизической структуре сознания людей древности и читал наизусть (!) в оригинале отрывки на арамейском, иврите и, кажется, греческом из Библии, а также отрывки из древних шумеро-аккадских эпосов.
По свидетельству проф. Вассоевича, один из его учителей, египтолог Ю. Я. Перепёлкин, пережил однажды нечто вроде внетелесного опыта, или то, что другой профессор, выдающийся психиатр и исследователь ИСС Леонид Иванович Спивак, назвал пространсвенной деперсонализацией (феномен «выхода из тела»). Опыт этого особого состояния сознания позволил Перепёлкину выстроить своеобразную гипотезу об ином психофизическом сознании у древних египтян, с их идеями о двойнике и душе (ка и байи).
Читал проф. Вассоевич на лекциях и отрывки из эпоса о Гильгамеше. В том возрасте я очень хотел развиваться интеллектуально и изучать древние языки. Таких нас набралась небольшая группа, и Андрей Леонидович бесплатно проводил с нами занятия по древне-аккадскому языку. В частности, мы заучивали некоторые отрывки из Гильгамеша (до сих пор помню некоторые строчки, звучавшие примерно так: «гильгамеш нукира шеритка… ультапшид киссушу уль-элия нусу…»). Судьба сложилась так, что ни одного древнего языка я так и не выучил и нисколько не продвинулся на стихийном филологическом поприще, зато проф. Вассоевич оставил в моей жизни глубочайшее впечатление.
Когда я увидел репринтное издание «Эпоса о Гильгамеше» в пер. И. М. Дьяконова (СПб.: «Наука», 2015) и распознал в тексте тот самый перевод, на который мы опирались на занятиях с Андреем Леонидовичем, то без каких-либо сомнений его приобрёл. Издание невероятно красивое внешне, а перевод пытается передать реальную ритмику древнего текста. Его замечательно читать вслух. Мощная и интенсивная образность и накал «разборок», происходящих в эпосе, меня очень привлекли при чтении, задействуя воображение и соединяя с разворачивающимися сценами. Бросаются в глаза отсылки к явным изменённым состояниям сознания, в частности к вещим снам как Гильгамеша, так и Энкиду, а также неприкрытый эротизм некоторых эпизодов.
С точки зрения Жана Гебсера, данный эпос является прекрасной иллюстрацией магико-мифического мировоззрения (нечто между красной и янтарной высотой сознания по Кену Уилберу), однако поднимаются в нём и общечеловеческие экзистенциальные вопросы жизни и смерти, становления и взросления героя, его отчаяния и поражения перед вечностью (особенно в замечательной интерпретации Дьяконова, считавшего, что Гильгамеш в поэме прошёл несколько этапов взросления). В приложении имеется статья переводчика, рассказывающая о социоисторическом контексте тех эпох, в которых родился этот великий эпос.
4888