
Ваша оценкаРецензии
EsperanzaN17 августа 2020Политико-любовный треугольник
Читать далееВьетнам, 50-е годы прошлого века. Франция при финансировании США последними усилиями пытается удержать свою колонию, против них выступают коммунисты - вьетминьцы, которых в свою очередь поддерживает Китай. И вот в этом политическом бардаке и происходит действие "Тихого американца".
Грин в скромный по объему роман сумел упаковать множество тем и мыслей. Тут и война с ее ужасами и цинизмом, и любовная линия, и политика, и моральные дилеммы.Любовный треугольник в книге, конечно же, отсылка к отношениям Европы, Америки и Вьетнама (да и любой бывшей колонии в Азии). Фаулер - немолодой английский репортер - олицетворение старушки Европы, старающейся удержать свои азиатские колонии; тридцатилетний Пайл - он же "тихий американец" - бодрая, юная, наглая и глуповатая Америка, с детской непосредственностью уверенная, что непременно получит желаемое; вьетнамка Фуонг - непостижимая Азия, готовая отдаться тому, кто предложит лучшие условия, не способная любить (в западном понимании этого слова), но создающая иллюзию слабости и невинности и от этого невероятно притягательная.
Вокруг этих отношений и выстраивается сюжет романа. Так как Грин англичанин, то и рассказ ведется от лица соотечественника - Фаулера, Пайла и Фуонг (США и Вьетнам) мы видим его глазами. Фаулер презирает и завидует одному, до ужаса боится потерять другую. Такая аналогия поначалу кажется простоватой, уж слишком американец карикатурен в своей наивности и инфантильной прямоте. В своей нелюбви к Америке и ее залихватскому насаживанию демократии Фаулер (или Грин?) слишком идеализирует невинность Азии.
Но в результате, маячащий на задворках сюжета, и не имеющий никакого отношения к любовному трио, китайский месье Хен единственный оказывается в выигрыше.А Фуонг? Что она действительно хотела? Небоскребы Америки, чинные английские чаепития, или просто новые шелковые шарфы, купленные в соседней лавке? Так и осталось загадкой.
6 понравилось
1K
Io7725 июня 2016Читать далееПри всей простоте слога Грэма Грина, книга многогранна и интересна для изучения с самых различных ракурсов.
Сама по себе основа сюжета типична -- любовный треугольник на фоне войны. Удивили и обрадовали персонажи. Пусть и без изысков, но характеристики даны ёмко и точно, прочувствовала всех на уровне диалогов, а так подать героев еще уметь нужно!
Великолепная Фуонг, то ли цветок, то ли птичка какая, показалась поверхностной и безынтересной. Разумеется, Грэм Грин, по мнению рецензистов, имел ввиду потаенную суть девушки-вьетнамки, и в тексте тоже идет намек, мол, "может если бы могла, то высказала бы свои оригинальные чувства, но никто не учил ее". В итоге просто красивая девушка, любящая скупать яркие платки, которой все равно, куда и с кем уезжать -- уехать бы. Абсолютная пустышка, даже с вышеописанными оговорками...
Не ожидала, что рассказ будет вестись с точки зрения англичанина-репортера. И что именно он, поборник своей профессии до мозга костей, будет описывать "тихого американца", второго главного героя сей книги. Непривычные для высокой классики диалоги и раскрытие тем интриговали и не заставляли скучать в течение всей небольшой книги. (Объем подобран идеально, кстати). "Тихий американец" же за время повествования выстреливает неожиданными иголками дикообраза с точки зрения характера довольно часто, постоянная метаморфоза образа что от лица рассказчика-англичанина, что со стороны нас, читателей.
В итоге обилие цитат и нестандартность тем предлагают массы вариантов суждений, открытых мнений, поворотов событий. Концовка заставила покачать головой, но оставить автора с его миром, ибо книга того стоит. Для себя, я все же решила, что англосаксам и воспитанным в едином стиле лучше сходиться с себе подобными, а охота на диковинных фениксов и райских цветков до добра не доводит ~
6 понравилось
184
Mary_Joy15 июня 2014Читать далееМы ценим других, читая некролог
У серой могильной плиты
И топчем живых – мол век наш не долог –
На всех не найдешь доброты.
Трофим. Песня "Там, там, там"
Для меня вьетнамская война всегда была чем-то о чем я много слышала, но никогда не прислушивалась. Но все изменилось, с тех пор как ко мне в руки попал Тихий американец. Теперь эта война имеет для меня лица, горе, страдание... Патруль прошел по своему маршруту и единственное, что он сделал - это убил беззащитную женщину и ребенка. Экипаж самолета сбрасывает бомбы на своих же знакомых. Мертвый ребенок в реке трупов. Женщина прикрывает соломенной шляпой своего ребенка. И знаете, это только 55-56-тые года... Это лишь партизанская война.. Полномасштабное вмешательство США началось только в 65-том году! 65! Сколько же людей погибло... И за что?
На фоне этого кошмара разворачивается история жизни одного репортера, который отчаянно считает себя нейтральной стороной, непричастной ни к чему. Но он забывает.. нельзя быть непричастным. Само его присутствие влияет на жизни окружающих. Это не глобальные изменения, но кому-то это влияние стоит жизни. Его опытность и ум сталкиваются с молодостью и восторженностью. Его, казалось бы, соперник в любви давно определился со своей стороной. Он ведь американец. И ведет себя в лучших традициях своей страны. Ни на минуту не задумываясь, сколько безвинных жизней он загубил.
Здесь нет хороших и плохих. Сильно сомневаюсь, что здесь была любовь. Здесь есть война, смерть, безразличие и горе.
Страшно.6 понравилось
78
agata7715 июня 2014Читать далееМне нравится Грэм Грин. Читаю уже третью книгу и не понимаю, как у него эта магия получается. Его книги похожи на фильмы 50-60х годов, так же волшебны. Вроде бы пишет факты, с высокой долей цинизма, и все же… Как будто это сон, не возможно до конца поверить.
О чем эта книга? Место действия: Вьетнам, война между колонистами – французами и коммунистами - вьетнамцами в 50е годы прошлого века. Главные герои: нет, не француз и вьетнамец, как ни странно, это американец и англичанин.Англичанин – здесь как представитель нации колонистов, старый, уходящий в прошлое персонаж. Он репортер, он бесстрастно передает события войны. Не очень огорчаясь, что писать правду ему не дают. Он циник, он стремится сохранять равнодушие, ни во что не вмешиваясь. Но, он любит Вьетнам. Он сочувствует этому народу, он любит вьетнамскую девушку, он любит покурить опиум. Он хорошо адаптировался в этом мире. Адаптировался, но не изменился. Как только ему это надоест, он вернется в Англию. Его устраивает сожительство с вьетнамкой. К сожалению, он не может на ней женится. В Англии его ждет жена, у нее суровые религиозные предубеждения против развода. А может, его просто все устраивает. Пока не появляется американец.
Американец – «тихий американец», наивный бостонский мальчик на службе секретной службы США. Он верит в идеалы своей страны. Он верит в демократию. Он приехал спасать Вьетнам от коммунистов и колонизаторов. Чтобы восторжествовала демократия, он помогает вьетнамскому генералу – бандиту добиваться власти, снабжает его бомбами. Это оружие убивает мирное население. Но, это не очень тревожит бостонского мальчика. Этот тихий американец считает, что ради установления демократии можно пожертвовать немногими мирными вьетнамцами. Это представитель нового типа колонизаторов, «борцов за демократию», спасителей. За ним будущее.
Между ними девушка. Она олицетворяет вьетнамцев: послушна, податлива, услужлива, готова на все ради… ради денег, ради обеспеченной жизни подальше от своей многострадальной родины.
Это то ли любовная история, то ли политический детектив. Одно маскируется под другое. Как обычно у Грига, все с двойным дном. И много интересных размышлений, и много циничного, английского юмора, и глубокий психологизм. Крепкий замес в короткой повести.Рано или поздно человеку приходится делать выбор, невозможно сохранить отстраненность. Англичанин все же сдался и свой выбор сделал.
Какой выбор у меня? Между двух главных героев я бы не выбрала никого. Мне их не жаль. Мне жаль вьетнамцев, которые сражаются за свою родину. Мне жаль французов, которые сражаются за деньги своих политиков, испытывая муки совести. Мне жаль тех, кто воюет в этой грязной войне.6 понравилось
75
windwillchange24 августа 2013Читать далееПервое, что покорило меня - это совершенно потрясающая манера Грина-повествователя. Она лёгкая, непринуждённая, хоть речь идёт и о вещах серьёзных, трагических. Я начинаю думать, что непринуждённость в разговорах на темы неприятные, скользкие, у англичан - национальная черта. Это предоставляет читателю самому решать, на чём застрять внимание - на любовной линии, размышлениях главного героя, страшной картине Индокитая 1950-х. Автор не пытается придавить читающего моральными выкладками, за что ему спасибо.
Сюжет этой истории тоже нельзя обойти стороной. Я,признаться, не большой поклонник романов, место действия которых не Европа. Однако Грину удалось полностью выбить из моей головы этот предрассудок. Место действия романа ( Индокитай) ещё больше возбуждает интерес непривычными,яркими, описаниями и знакомством с очень странными взглядами на жизнь тамошних жителей.6 понравилось
56
integriolib13 мая 2013Нельзя любить, если у тебя нет интуиции.Читать далееПосле прочтения книг Грима мне трудно составить какое-то однозначное впечатление. Они не самые интересные и увлекательные из детективов, которые мне приходилось читать. Особенно когда повествование уходит в сторону воспоминаний, иллюзий и снов. Или если внешний антураж описывается слишком детально. Не совсем детектив в обычном для меня понимании. Но все же сказать, что его произведения мне не нравятся, я тоже не могу. Что-то есть в них, в том, как он пишет.
Вот и в «Тихом американце» тоже есть какая-то особая атмосферность. При всем том, что это книга об очень сложных и тяжелых событиях, она написана очень спокойно. С самого начала герой курит опиум, и все события, о которых он рассказывает воспринимаются как бы сквозь эту завесу его расслабляющего действия.
Мы слишком бедны душой и телом, чтобы обладать без гордыни или принадлежать, не чувствуя унижения.
В этой книге встречаются иногда очень точные вещи, поражающие своей очевидностью и правильностью.
Вероятно, правдивость и смирение всегда сопутствуют друг другу: ведь столько лжи рождает наша гордыня...И еще одно на мой взгляд очевидное достоинство «Тихого американца» в том, что это очень честная книга. И по прочтении, независимо от других впечатлений, остаешься благодарен автору за эту честность.
6 понравилось
60
LindsleyNotations18 февраля 2025Chercher la famme.
Прекрасно написанная книга, слушаеш и получаешь удовольствие. Прослушал советский аудиоспектакль, полтора часа в незабываемой атмосфере.
Истори многогранна здесь и любовь и политика и война. Отдельно можно выделить диалоги между персонажами. Рассказывать не имеет смысла, лучше прочитать или прослушать.
Резюме: хорошая книга, рекомендую к прочтению.5 понравилось
294
TatyanaRodkina25 августа 2024Читать далееКнига о вьетнамской войне и любовном треугольнике. Скучно и занудно. Самое интересное, что я не про войну, а любовь) Военные действия даже побуждали обращаться к интернету и изучать вопрос. А вот любовь как будто за уши притянута.
Честно признаюсь, дослушивала аудиоспектакль: он короткий. Дольше я бы не смогла вынести. Громоздкие и тяжелые описания курения опиума (от подготовки к процессу и вплоть до ощущения после). Мне было просто неинтересно. Есть вероятность, что где-то диалог или монолог донес бы до меня какую-то мысль или истину. Я бы ахала и восхищалась произведением, но для этого нужен хотя бы минимальный интерес
5 понравилось
327
VladimirSinner22 июля 2024Единственный плюс книги - меня заинтересовала тема Вьетнама
Читать далееНе люблю когда в рассказ насильно вплетают любовную линию. Мотивы Фаулера прекрасно раскрыты. Он циничный и логичный. Пайл же не понятно как вплетается для создания любовного треугольника. У него резко пробуждаются чувства любви к Фуонг (увидев ее единожды) и самые серьезные намерения жениться. Сделано как будто для повышения вовлечённости читателя, что любит любовные темы в книгах. Я же, после "По ком звонит колокол" на дух не переношу столь не реалистичные #любовьДоГробаИСОдногоВзгляда. Это сильно портит.
А ещё это нудятина. Моменты действий наоборот расписаны крайне скромно, будто произошли и хрен с ним, персонажу все равно. Да, автор пытается показать действие или мысль персонажа в данный момент события, но как читатель не можешь почувствовать всю опасность момента.
Пайл вообще наивный дурак дураком и несёт детскую хрень. И если первое сплетается в характер и повествование, то детские речи вызывают отторжение.
5 понравилось
238
stacyanna26 мая 2024Моё дело - сторона
Читать далее
Небольшое произведение, повествующее об ужасах, которые творились в Вьетнаме в 50-х годах XX века.
Главным сюжетообразующим элементом становится детективная основа - убийство (хотя, казалось бы, во времена военных действий умирает множество людей). Через призму любовного треугольника вместе с главным героем Фаулером мы катаемся по волнам его воспоминаний и пытаемся разгадать тайну смерти его "друга".
На фоне всех описываемых событий автор ярко изображает бомбардировки, теракты и горы трупов.
Главный герой, Фаулер, будучи репортёром надеется остаться в стороне от военных действий, однако круговорот событий всё равно его завлекает:
Раз уж таково состояние человечества, то пусть воюют, пусть любят, убивают – мое дело сторона.Вообще персонажи раскрываются интересно. С виду холодный Фаулер оказывается глубоко несчастным стареющим человеком. Фуонг - поверхностная вьетнамка, в культуре которой принято служить тому, кто оказывает заботу. А Паулер совмещает в себе контрастные черты, которые развиваются по мере прочтения.
Параллельно с сюжетом в произведении присутствуют небольшие философские вставки, которые плавно вытекают из описываемых событий:
Когда мы несчастливы, мы причиняем ближним боль.Я не являюсь приверженцем прозы, в которых упоминаются жестокие военные реалии. Однако в произведении действительно цепляет связь любовной темы с детективном началом.
5 понравилось
157