
Ваша оценкаРецензии
KaushanLena13 мая 2024 г.В тихом омуте...
Читать далееНе большая по объему книга, но сумевшая включить в себя и детективную линию, и любовный треугольник, и политические игры и все это на фоне войны во Вьетнаме в 50-гг.
Книга автобиографична, с художественными отступлениями, автор сам был военным корреспондентом и освещал хорошо известные ему события.
Роман начинается необычно- с «конца». Убит «Тихий американец». На фоне расследования, философских изречений и диалогов главный героев, мы будем разбираться в ситуации и двигаться к началу, с чего все началось.
Томас Фаулер- репортер, закинутый в гущу событий в командировку, работает, стараясь не принимать ни чью сторону в разворачивающихся политических событиях, имеет любовницу, довольно таки флегматичную особу, местную девушку Фуонг.
И тихий американец Олден Пайл с виду наивный, романтизированный, воспитанный молодой человек, но какова его роль в этой войне? И так ли он прост, как нам преподносят? На фоне развития терроризма и шпионских игр, начинается соперничество двух героев за девушку, которая готова быть с тем, кто предложит выгодные для нее условия, замужество, достаток и стабильность. Довольно странная любовь с чьей стороны не посмотреть, но было любопытно наблюдать за борьбой двух абсолютно разных по натуре людей.
Считаю, что знакомство с автором прошло успешно, хоть я и не сильна в зарубежной политике того времени, но история захватила и книгу прочитала не отрываясь.3372,9K
TibetanFox2 октября 2012 г.Читать далееБраво, Грэм Грин! В то время как Америка стремится забыть Вьетнам, как позорное пятно неудачи для страны-победителя (сравним с таким же звучным плюхом в лужу, как русско-финская война, о которой так же стараются не говорить, но только уже у нас), Грин пользуется тем, что он британец, и смачно пинает США в пах произведением «Тихий американец». Удар настолько сильный (и заслуженный), что выражение «тихий американец» становится за бугром нарицательным и как раз сейчас пришло время его снова вспомнить, потому что годы идут, а политика всё не меняется.
Произведение типично для Грэма Грина, которого причисляют к той тоненькой прослойке писателей, чьи романы годятся одинаково и для широкой публики, и для снобистско-интеллектуальной. В конце концов, можно даже плюнуть на военную линию (что, как мне кажется, является полным кощунством) и просто наблюдать за развитием линии любовной, которая тоже весьма интересная. У нас есть несколько автобиографичный персонаж (сноска: Грэм Грин сам являлся сотрудником британской разведки) — английский журналист во Вьетнаме, который одновременно является едва ли не карикатурой на всю британскую политику по отношению к войне в то время: сидит, не рыпается и не вмешивается, только наблюдает like a sir. У него есть женщина с красивым именем Феникс, с которой он хотел бы провести тихую и спокойную старость, если бы не жена-католичка, не дающая развода. А ещё есть знакомый американец Пайл, которого можно было бы ошибочно назвать другом, хоть это и не совсем так. И вот Пайл как раз и есть тот самый «тихий американец», в тихом омуте которого водятся черти и который мостит дорогу в ад своими чудесными намерениями. Голова этого не самого далёкого юноши забита чужими мыслями: публицистикой и всевозможной агитацией, поэтому он искренне верует в правильность действий США во Вьетнаме и всячески способствует нарастанию кошмара. Самое страшное, что он действительно не понимает, что публицистика — это абстрактные строчки в газетке, а подложенная в центр города бомба — это рикша с оторванными ногами и мать с погибшим младенцем, которого она стыдливо прикрывает шляпой. «Они пострадали за демократию». Спросил ли их кто-нибудь, хотят ли они за неё страдать? Знают ли они вообще, что такое демократия? Им бы кусочек хлеба и тёплую комнату, а не статьи Пайла и высокие идеалы. Но «тихий американец» уверен в своей правоте, поэтому, наступив в лужу крови невинных жителей, он способен только сказать: «Ой, надо вымыть ботинки, мне же к послу!» Не потому что жестокий, а потому что для него это не по-настоящему.
Вот тут интересно рассмотреть отношения персонажей между собой, сопоставив их со странами. Как я уже говорила, Фаулер — типичная Британия. Пайл — США и её политика «сейчас мы всем вам сделаем хорошо, даже если мы не хотите, потерпите, будет больно». А вот Фуонг в данном случае — Вьетнам, совершенно нам непонятный. Очень многие осуждают её за то, что она готова уйти от Фаулера ради материальных благ Пайла. Но это не совсем так. Фуонг хочет не материальных, а моральных благ. Она, может, и любит Фаулера (хотя это нам тоже неизвестно, восточная душа — совсем потёмки), но с ним она не может познать радость семьи и материнства, что для неё и является настоящей ценностью (в отличие от сребролюбивой сестры, которая, впрочем, тоже хочет ей добра). Этого и хочет Вьетнам — не абстрактных благ, а конкретной сытости, спокойствия и безопасности. С Фаулером Фуонг никогда не будет полностью счастлива, с Пайлом она может хотя бы попытаться. Пайл же её не любит вовсе, он одержим идеей всё сделать правильно, жениться на ней собирается только потому, что «негоже молоденькой девушке танцевать за деньги». В чужой монастырь со своим дубовым уставом. А вот отношения Фаулера очень интересные, очень… Взрослые что ли. Он не любит Фуонг с той страстью молодости, которую ошибочно принимают за настоящие чувства, но ему настолько хорошо и комфортно с ней, что это выше любви-страсти, ценнее, особенно в старшем возрасте. И он даже действительно готов отдать её Пайлу, зная, что так она может быть более счастливой. Удивительно и заслуживает уважения. Кстати, о самой Фуонг мы так почти ничего и не узнаем, восток — дело тонкое и таинственное.
Ещё мне очень понравилась линия про военную журналистику. Наверняка так делали во все времена, Грин знает, о чём пишет: иностранных журналистов протаскивают кучами в самолётах, летящих на недосягаемой для войны высоте, показывают невнятные кракозябры на земле и рассказывают о том, что они якобы увидели и должны описать, а потом они приезжают в свои безопасные сытые посольства и за чашечкой кофе придумывают душераздирающие истории об оторванных конечностях, искалеченных детях и прочих ужасах, получая за это награды. Фаулер, напротив, представляет собой настоящую окопную журналистику, он не берёт в руки оружие и не лезет на рожон, но он действительно посещает места военных действий, рискуя жизнью, чтобы опросить простых солдат о реальных событиях. А простым солдатам даже никто и не запрещал рассказывать о правде, потому что никому и в голову не могло прийти, будто нейтральный журналист по доброй воле полезет под пули и напалм.
Финал книги даёт определённую пищу для ума. Грин показывает, что бездействие и наблюдение в случае военных действий иногда просто недопустимы. Но что же должны делать те, кто не заинтересован в войне? Они не хотят насилия, но не значит ли это, что им всё равно придётся его совершить, чтобы предотвратить большее зло? Убить одного человека, чтобы не убили десятки, сотни и тысячи? Вопрос очень сложный, хорошо, что Грин его для себя самого решил.
1302,5K
Tarakosha18 августа 2021 г.Благими намерениями...
Читать далееДействие этого небольшого романа разворачивается в 1952 году в Сайгоне. В это время вовсю шла Первая Индокитайская война или Французская война в Индокитае между Францией и Лигой за независимость Вьетнама (также называемой Вьетминь), которую возглавляли вьетнамцы.
Сюжет романа основан на личных впечатлениях автора, которые он приобрёл, работая корреспондентом журнала «Нью Рипаблик» в Индокитае. Опираясь на реальные факты, автор повествует о деятельности американцев в этом регионе, насильственными действиями навязывающих блага цивилизации и демократии другим.
За развёртывающейся на глазах читателя драмой любовного треугольника и отдельных его составляющих сторон, легко усматриваются писательские аллюзии на политическую ситуацию, сложившуюся в регионе, а главные герои становятся олицетворением собственных сторон и их положения здесь.
Стареющий журналист Фаулер, прагматик и реалист, не желающий мириться с надвигающейся старостью, молодой американец Пайл с невинным видом насаждающий другим то, что кажется ему лучшим и молодая вьетнамка Фуонг, стремящаяся получше устроиться и тем самым оказывающаяся перед выбором между двумя мужчинами. Опыт, но возраст, молодость, но амбиции и перспективы....
Несмотря на сложность тем, присутствующих в романе и обилие возникающих вопросов, читается на одном дыхании, как и то обстоятельство, что многое предсказуемо, совершенно не портит выверенный до мелочей и нюансов текст. Интересные персонажи, неоднозначные ситуации и реалистичный финал, в котором нет выигравших, даже при условии получения желаемого....
Рекомендую1023K
kittymara31 октября 2019 г.Никто, никто дольше, чем он, и горше, чем он, не будет горевать о наивном и фанатичном идеалисте из америки
Читать далееВообще, начинать книгу натурально с финала и раскрытия всех спойлеров - ну, для этого требуется определенная смелость и, пожалуй, самоуверенность. И в моем случае грэм попал в яблочко, что довольно-таки удивительно, если учесть целых два фальстарта, когда я разочарованно закрыла его ранние опусы буквально в самом начале с вердиктом "нечитабельно", и уже не особо надеялась на какой-либо "есть контакт".
Что мне импонирует в этой истории. Все герои, откровенно говоря, очень так себе, а рассказчик так еще и полностью признает свою гадостность и прочие непрелести характера, побуждений и поступков. Но при этом лично у меня не возникло к ним неприязни, ибо примерно таковы, вообще, все среднестатистические люди, включая меня. Есть в нас и плюс, и минус. Идеальных людей в общей массе не бывает.
И, значит, дано. Война за независимость индокитая, то есть долой французов. И, наверное, английская разведка тоже играет рояль в пекле сражений, но эти ребята - так-то асы в подковерных интригах и дипломатических войнах, так что... Так что на все сто отличаются американцы, подставляющие французов, якобы заради установления демократии в угнетенной стране. Только есть маленькая такая фишка, которой американские политики продолжают пользоваться и по сей день. Демократии предполагаются по их образцу, с внедрением извне своих ценностей и пожиранием всех сладких кусков, ранее достававшихся франции. А-ха-ха, короче.
Тем приятней мне было осознавать финал, о котором пока не знают герои, - вышвыривание с территории вьетнама всех этих доброхотов, желающих поживиться за чужой счет.Ну, и как же без любви. Вот вам классический треугольник в зоне боевых действий. Невероятно меркантильная красавица из вьетнама, немолодой и весьма циничный репортер из англии и молодой и рьяный тайный агент из америки. Девушка натурально холодная змея из породы тех, что себе на уме, но любовь же. Короче, эти белые и наивные чуваки попались. И если англичанин все-таки понял и принял девушку, такой, какая она есть, иначе чувство не сохранить, ибо разобьешься о гранит ее сердца; то американец - изначально нырнул в свои фантазии и иллюзии, и не только в отношении любви, а это опасно, считай, гибельно вообще для жизни.
И, возвращаясь, к началу истории. Кто опасней и вообще ужасней в моральном плане? Прожженный и эгоистичный циник с холодным сердцем или горячий романтик, идеалист, для которого высокая цель оправдывает любые средства? Хороший такой вопрос, то есть еще как призадумаешься.
И, что немаловажно, как бы ни старался дистанцироваться, остаться в стороне от конфликта, рано или поздно все же приходится принимать чью-либо сторону в той или иной степени.А что весьма забавно. Красавица ведь в финале проиграла, вроде бы добившись желаемого. Потому что поступок репортера, совершенный в отношении агента из ревности или в праведном гневе, пробудил его зачерствевшее сердце. Так что... никто, никто дольше, чем он, и горше, чем он, не будет горевать о наивном и фанатичном идеалисте из америки.
842,2K
ksu1224 апреля 2015 г.Читать далее"Страдание не становится более мучительным оттого, что страдальцев много; одно тело может выстрадать не меньше, чем все человечество."
Их трое - Вьетнам, Англия и Америка. Фуонг, Фаулер и Пайл. Фуонг - девушка- Вьетнам, в котором бушует война. Непонятная, таинственная, чаще молчащая, чем говорящая, которая то с англичанином, то мечтает об Америке, Статуе Свободы и небоскребах. В ее стране боль и страдания. Фаулер- английский газетчик, который уехал от жены и своей прежней жизни во Вьетнам, чтобы рассказывать своим читателям о том, что там происходит. Он старается держать нейтралитет, у него хорошо получалось, но в один прекрасный момент пришлось выбирать, за кого ты и с кем. В этом выборе оказалось много драматизма. Пайл - истинный американец, молод, обеспечен, куча амбиций. Что он делает во Вьетнаме? А гадкое дело он делает, отвратительное. Фаулеру хорошо с тихой и загадочной Фуонг ( Феникс) Но о ней же думает и Пайл. Любит ли? Вряд ли.
В романе много о войне, об отношениях. Жанр я бы определила как военная драма. Мне нравится очень, как пишет Грэм Грин. Он интересен сюжетом любому читателю, но мыслями он всегда с глубоким читателем. Его можно читать на уровне сюжета и эмоций, а можно еще и слышать мудрые рассуждения о мире, о войне, о людях, о наших взаимоотношениях, о каждой клеточке этого мира. А еще: его романы, его мысли, высказанные в них давным-давно, невероятно актуальны в современном мире. Не изменилось ничего. Судите сами:
"Но мы - кадровые военные, мы должны драться до тех пор, пока политики не скажут нам: "Стоп!" Они возьмут да и сядут в кружок и договорятся о мире, который мог быть у нас с самого начала, и тогда эти годы покажутся полной бессмыслицей."
Что изменилось? Ничего. Мир и продолжает жить по такому принципу, жить и умирать.
"Все мы во что-нибудь вмешиваемся - стоит только поддаться чувству, а потом уже не выпутаешься. И в войне, и в любви, - недаром их всегда сравнивают."
Любовь здесь показательна, как и отношения между этими странами тогда.
Грин задевает нерв и начинает на нем играть. Тут и мать с останками младенца, накрытыми шляпой, тут и рикша с оторванными велосипедной бомбой ногами... За что?
"Потом горечь проходит. Она возвращается, когда бомбишь напалмом."
Вот это тихая мощь, крик немого, когда не могу остановиться цитировать. Разве это просто история? История о чужой войне и о чужой любви? О побеге от себя, от прошлой жизни? Не только. Это все наше! Любой человек на планете имеет к этому отношение, мы живем в мире, вот по таким законам, страшным, темным, неписаным, мы живем и умираем. Пожар может вспыхнуть по росчерку пера, может затухнуть по росчерку пера, но все вокруг будет покрыто пеплом человечества.
"Разве сам я чувствую, как людям больно, пока не столкнусь с мерзостью жизни?"
Надо чувствовать, надо сопереживать, чтобы жить дальше.801,7K
boservas13 февраля 2019 г.Обманчивый тихоня
Читать далееСобытия романа разворачиваются в годы Первой Индокитайской войны (1946-1954), скорее всего речь идет о 1952 годе, когда сотрудник британской разведки будущий писатель Грэм Грин реально находился в Сайгоне и собственными глазами видел, что там происходило.
В центре сюжета - троица - англичанин, американец и вьетнамка. Они символически представляют три мира: англичанин - старые колониальные страны, вьетнамка - колонии, а американец - новую, или, как он сам её именует, "третью" силу.
Схема взаимоотношений трех героев отражает реальную расстановку. Англичанин и американец - люди одного типа, они разные, но у них есть общий знаменатель культуры. Они - миссионеры, представители мужской доминанты, готовые платить и наслаждаться. Вьетнамка представляет совсем иной тип - женский, по крайней мере, так его видел Грин, она готова дарить наслаждение, но требует взамен плату.
Но между англичанином и американцем все же есть существенная разница. Англичанин, есть мнение, что образ Фаулера достаточно автобиографичен, представляет стареющую, утрачивающую пассионарность сторону. Время Киплинга ушло, Великобритания и Франция - две могущественных колониальных державы начала ХХ века, не в состоянии удерживать народы и территории.
А вот Олден Пайл - американец - представитель молодой, сильной, переполненной соками пассионарности, нации, он готов осваивать все территории, он готов отстаивать везде интересы своей страны, не заботясь о старомодных правилах и приличиях, которыми все еще руководствуются эти стареющие аристократы колониализма.
Схватка Фаулера и Пайла за Фуонг - это схватка за господство над бывшими колониями. И в этой схватке без вариантов побеждает Пайл, потому что он не знает границ и пределов, он с обескураживающей улыбкой готов забрать чужое, он без угрызений совести идет на контакты с террористами, если есть возможность обвинить потом во всех грехах коммунистов.
И Фуонг, которая честно любит больше того, кто больше обещает и вкладывает в нее, без какого-либо душевного трепета сбегает к американцу. Исход предрешен - миром будет править "третья" сила - Америка.
Правда, старые державы просто так сдаваться не хотят - противоборство разведок и спецслужб неизбежно, поэтому временные победы у них возможны, особенно, если в стратегических целях вступить в тайное соглашение с общим противником - представителем коммунистического лагеря (в данном случае - Китай, но здесь и СССР угадывается). И тогда активный игрок - Пайл - устраняется, но это лишь передышка, на смену ему придут другие амбициозные и нахрапистые молодые люди и все равно уведут у стареющего Фаулера его драгоценную Фуонг.
Они сами придут во Вьетнам, когда оттуда уберутся французы, они придут с бомбами и напалмом, самолетами и танками. Они - Рэмбо и Маккейны - будут диктовать свои правила, но все равно проиграют. Во Вьетнаме. Но потом будут отыгрываться в Ираке, в Югославии, в Ливии, в Сирии и Венесуэле...
В романе нашли отражение трения между Великобританией и США. Грэм Грин шестьдесят лет назад точно описал принципы американской внешней политики, сегодняшние события только служат подтверждением его гениального анализа, сделанного еще на ранней стадии американского похода за мировым могуществом. Сегодня Великобритания уже не является самостоятельным игроком, следуя в фарватере США, и трения, если они еще есть, носят уже далеко не такой принципиальный характер.
Понятие "тихий американец", благодаря Грэму Грину стало нарицательным, особенно плодотворно оно использовалось советской пропагандистской машиной в антиамериканской риторике. Сейчас оно уже не популярно, потому что американцы уже давно не тихие...
792K
BelJust8 декабря 2020 г.Читать далееВьетнам, 50-е годы прошлого века, война за независимость и освобождение от французских колонизаторов. В центре романа на фоне ужасов войны, одинаково беспощадной как ко вчерашним мальчишкам, ныне вовлеченным в вооруженные конфликты, которым нет конца, так и к мирным жителям, женщинам и детям, оказавшимся не в то время и не в том месте, разворачивается глубокая человеческая драма и любовный треугольник без любви в стандартном понимании этого слова. Каждый из героев олицетворяет свою страну: стареющий и утрачивающий былое влияние Фаулер — Англию, молодой и амбициозный Пайл — Америку, Фуонг, непостижимая и привлекательная для обоих мужчин, — Вьетнам.
Несмотря на относительно малый объем, данный роман удивительно насыщенный и многоуровневый. Здесь не только через взаимоотношения героев можно рассмотреть политические отношения, но и очень интересно наблюдать за межличностным взаимодействием, за персональными драмами каждого из главных героев. Фаулер не хочет стареть и умирать в одиночестве, поэтому отчаянно цепляется за отношения с женщиной, с которой его связывает близость физическая, но не духовная. Пайл ослеплен красотой этой же женщины и поглощен собственными иллюзиями, искажающими реальность до удобного состояния, которое без потерь можно вписать в рамки его убеждений и страстных мечтаний. Фуонг — обманчивая беззащитность и хрупкость, однако любовь её продается и покупается за определенный уровень комфорта. И каждый из героев в финале в той или иной мере проигрывает, даже получая желаемое.
Также в книге поднята тема благих намерений, которыми вымощена дорога в ад. Хотя проблема даже не в намерениях, а в реализации, в самоуверенности человека, который полез туда, куда лезть не стоило, не видя даже части реальной картины. Но поражает не это, а последующее хладнокровие, с которым герой пытается вписать последствия в категорию необходимых и незначительных жертв на пути к светлому будущему. В противовес этому показаны через другого персонажа попытки не вмешиваться, просто быть наблюдателем на чужой войне. Однако и они терпят сокрушительное поражение. В какой-то момент и наблюдатель оказывается вовлеченным, не может больше просто смотреть, вынужден принять мучительное решение. Причем правильного выбора, который позволил бы обойтись совсем без жертв, нет. Есть просто выбор и его последствия, с грузом которых придется жить.
771,5K
old_book_6 октября 2025 г.Войну и любовь никогда не перестанут сравнивать.
Читать далееОчередной случайный автор, которого я нашел для книжной игры. Мне нужен был автор для игры "Книжный Зодиак" по знаку зодиака Весы, перелопатил кучу вариантов и остановился на этом.
Грэм Грин — английский писатель. С 1941 по 1944 Грин работал в британской разведке в Сьерра-Леоне и в Португалии, где он числился представителем МИД Великобритании. Идея романа «Тихий американец» появилась у Грэма Грина после того, как он побывал в Индокитае в качестве военного корреспондента лондонской «Таймс».Всегда интереснее читать книги, когда автор знает о чем пишет или каким то образом принимал участие в событиях описанных в книге. Это добавляет какую то особую атмосферу книге, которую ты просто чувствуешь.
В книге описывается небольшая часть жизни английского военного репортера, который живет в Сайгоне, во время Индокитайской войны. Там он знакомится с тем самым "тихим американцем", который оказывается не таким уж и тихим...
Небольшой по объему роман вместил в себя столько всего, тут и война, и политический триллер и любовный треугольник и какие то рассуждения о моральном выборе, который предстоит сделать главному герою.
Я даже не знаю кому можно посоветовать эту книгу, потому что она очень своеобразная и точно зайдет не каждому. Но если вы любите какие то политическо-исторические триллеры с капелькой любви, то попробуйте, может эта книга для вас.
"Гуманизм породил геноцид.
Правосудие дало трибунал.
Отклонения создали закон.
Что мы сеем — а то и пожинаем."
Гражданская Оборона75242
Miku-no-gotoku16 ноября 2025 г.Читать далееФильм я не смотрел, но теперь придётся. С автором уже знакомился по его книге " Сила и слава", и знакомство было удачным. У автора хорошо получаются неоднозначные и реалистичные типажи, вопросы трудного выбора. Его книги, может. и не весёлые, но не только русская литература грустная. Этот роман, как понимаю, является в какой-то мере автобиографичным, ведь сам автор был военным корреспондентом. Работал в том числе и во Вьетнаме, где и происходит действие этой книги. Произведение создано в 1955 по горячим следам первой индокитайской войны (1946–1954) между Францией, чьей, колонией был Вьетнам, и национальным движением Вьетминь, провозгласившим Демократическую республику Вьетнам. В той ситуации в конфликт вмешивается третья сила - США. Собственно в этих декорациях и происходит история.
В самом начале романа имеется убийство "Тихого Американца" - Олдена Пайла, который работает при американском атташе по экономическим вопросам. Собственно по ходу чтения и узнаём что там случилось. Главным героем, от лица которого ведётся повествование, является военный репортёр Томас Фаулер, британец, представитель "старых колонизаторов", глазами которого мы видим происходящее. Не обошлось тут и без женщины Фуонг, ставшей яблоком раздора между "тихим американцем" и "старым колонизатором". Оба её любят и хотят жениться. У британца есть жена, которая не даёт развод, у американца препятствие только в британце. Очевидно, что между ними любовный конфликт, но это не мешает им своеобразно дружить, помогать друг другу.
"Тихий американец" верит в великую силу американской демократии, которая станет "третьей силой", которая спасёт мир. Америка доставляет "пластик" и порошок под видом гуманитарки, который используется для насаждения этой самой демократии. Он оправдывает произошедшую гибель мирных граждан во имя торжества демократии в Сайгоне, на что Томас замечает, что он думал бы иначе, если ы пострадала Фуонг.
"Старый колонизатор" Томас считает, что он просто репортёр и старается оставаться в стороне: не по нраву ни французы, ни Вьетминь, ни "третья сила". Но сторону выбирать однажды придётся о чем ему намекают представители разных сторон. Жалко, что не показали образцов публикаций, чтобы оценить объективность, ведь она у журналистов нередко разная. Но никто его не оспаривает из разных сторон конфликта в этой объективности.
Фуонг явно выжидает, кто ей даст лучшие возможности и даст ли вообще. Она податлива. Даже так и не прочувствовал её страданий вокруг смерти Пайла и химии между ними. Даже между старым колонизатором" и "тихим американцем" больше химии, сомнений, метаний. Тем не менее она становится разменной монетой в том числе в выборе стороны.
История интересная и не такая уж и большая по объёму, но дающая хорошую зарисовку 50-х годов ХХ века, предвосхищая другие события из будущего и открывая глаза некоторые моменты уже XXI века. Детективом бы назвал это с натяжкой, но таки тайну смерти автор всё равно раскрыл попутно с другими шпионскими интригами.
В любом случае интересный роман, проливающий свет на исторические события с азиатским сеттингом и разборками не только между азиатами, но и "белыми варварами". Есть отдельные неточности в событиях и последовательности, о чем автор предупредил в предисловии, но в целом эпоха прописана.
63226
DmitriyVerkhov12 февраля 2023 г.Читать далееВесьма занимательную, многогранную, очень качественно написанную и очень правдивую (поскольку многое из написанного автору довелось видеть самому) историю мне довелось повстречать в книге "Тихий американец" английского писателя Грэма Грина, до этого момента мне ещё незнакомого. В этом небольшом по объёму романе автор очень умело переплёл множество довольно непростых тем, в которых весьма искусно, на мой взгляд, сумел рассказать о войне, людях и их поступках, о человеческой морали, проблеме выбора, совести и ответственности.
На страницах своего романа Грэм Грин мастерски обрисовывает политическую обстановку и реальное положение дел во Вьетнаме начала 50-х годов. Вьетнам, в то время пока ещё французская колония, жаждет освободиться от владычества колониалистов, жаждет свободы, независимости и улучшений социального характера. Французы, ясное дело, терять свою колонию не хотят. Их противостояние с вьетнамскими коммунистами и разношёрстными религиозно-политическими группами Вьетнама выливается в вооружённый конфликт, раздирающий страну на части. Наряду с военными столкновениями во Вьетнаме также идёт и грязная война, которая ведётся руками шпионов, тихих и неприметных с виду американцев, которые, облекаясь высокими идеалами, ведут за спинами других свою грязную игру. Всё это тесным образом оказывается связано с историями главных героев романа: британского репортера Томаса Фаулера, тихого американца Пайла и вьетнамской девушки Фуонг.
Главные герои этой истории раскрыты автором довольно неплохо. Их образы весьма живые и реалистичные. Томас Фаулер - довольно циничный британский репортер в летах, ни во что не вмешивающийся и старающийся не иметь своего мнения по многим вопросам, в особенности политики и происходящих на данный момент во Вьетнаме событий. Это человек, который повидал достаточно, чтобы понимать бессмысленность войны, жестокости и насилия, а также многих вещей, случающихся в жизнях людей. Несмотря на войну и принесённые ею ужасы, хаос и опасности, Южный Вьетнам для Фаулера - это место, где он чувствует себя свободным и где он может быть самим собой. Это место, которое он может назвать своим домом (в отличии от родной, но опостылевшей ему Англии), место, где в отношениях к нему одной молодой вьетнамки по имени Фуонг он нашел нечто вроде любви.
Фуонг - молодая вьетнамская девушка, с которой Фаулер проводит своё время и с которой ему хорошо. Она проста, доверчива, послушна и привязана к Фаулеру. Однако при этом немалое значение для неё имеют её будущее и стабильность, которые она желает получить благодаря браку с иностранцем и которые пока ещё женатый и неуверенный в завтрашнем дне Фаулер не может ей предоставить. Образ Фуонг, на мой взгляд, не столь ярок, по сравнению с Фаулером и Пайлом, однако этот женский персонаж необходим в романе не только для построения любовного треугольника, но и для придания рассказываемой в романе истории многогранности, реалистичности и восточного колорита.
Ещё одним главным героем этой истории и третьим участником любовного треугольника, яблоком раздора в котором оказалась Фуонг, является американец Пайл. Это молодой, хорошо, но весьма односторонне образованный, честный, во многом ещё наивный человек. С виду он добрый и отзывчивый парень, тихий такой американец. Он романтик и идеалист, слепо верящий в американские идеалы демократии и опасность распространения коммунизма. При этом в силу молодости он мало что смыслит в жизни и плохо разбирается в людях. Он далёк от реальности. Оказавшись во Вьетнаме, он не понимает и не старается понять чужую культуру, жизненный уклад, национальные особенности и нравы жителей этой страны. По мере того, как в дальнейшем развиваются в романе события, становится очевидным, что этот тихий американец, скорее всего, является сотрудником неких спецслужб и прибыл во Вьетнам не со столь благими намерениями, как могло бы показаться. Главной его целью оказывается найти и поддержать некую "третью силу", с помощью которой он пытается продвинуть интересы США во Вьетнамском конфликте.
Образ молодого, убеждённого борца за американские идеалы демократии, покрытого непроницаемой броней благих намерений и невежества, удался автору, на мой взгляд, просто превосходно. Пайлом руководят вбитые наставниками в его голову ложные идеи и эталоны (конечно же, американские), так называемого, всеобщего блага, а также убеждения, основанные на нелепых теориях, почерпнутых им из книг. И, как это и свойственно американцам, все эти представления облекаются высокими идеалами, светлыми целями, желанием добра и справедливости. Однако как же всё это далеко от реальной действительности. Реальная война, людские жертвы, кровь, страдания и смерти простых и невинных людей, причиной которых всё чаще становятся действия самого Пайла - всё это так и остаётся до конца непонятым им.
Описывая всё это в своём романе и беспощадно обнажая всю правду о методах работы американцев, Грэм Грин на его страницах просто мастерски отвесил им довольно хорошего пинка под зад (Браво, маэстро!). Через действия своего персонажа, свято верящего в то, что таким как он дано право решать, как должны жить и во что верить граждане других стран, писатель отлично показал характерную для Соединённых Штатов грязную политику, сочетающую в себе идеализм, практический расчёт, самоуверенность и полное непонимание реальности. И, надо сказать, в этих вопросах Грин очень объективен, поскольку сам наблюдал многое из этого, будучи корреспондентом в Южном Вьетнаме во время войны в Индокитае. С тех пор прошло уже более полувека, а мы и по сей день наблюдаем всю эту мерзость, исходящую от американцев.
Произведение интересное и затягивает, чего, признаюсь, я не ожидал, берясь за его чтение, поскольку думал, что в нём будет уж много политики. Однако её оказалось в меру, и она к тому же была здесь тесно и весьма гармонично переплетена с любовной линией, а также небольшим расследованием. В итоге рассказываемая в "Тихом американце" история получилась очень даже живой и правдоподобной. Честно признаюсь, мне было весьма интересно наблюдать за происходящим с героями, их поступками, переживаниями, наблюдать за тем, как героям (в основном, конечно, Томасу Фаулеру) необходимо было сделать выбор и встать на чью-то сторону в этом конфликте, чтобы остаться человеком.
рано или поздно человеку приходится встать на чью-нибудь сторону. Если он хочет остаться человеком.
В целом этот роман Грэма Грина получился очень даже неплохим, многогранным и актуальным как никогда. Он обнажает перед читателем множество разных проблем и вопросов, как политического, так и личностного характера. Это и вмешательство в политику другой страны, и грязные подковёрные игры, и проблемы выбора и совести, и проблемы взаимоотношений между людьми. В целом читал я этот роман с интересом. Книга мне понравилась. Очень качественное произведение.
601K