
Ваша оценкаРецензии
GoodloeGirandole18 сентября 2017 г.Книга послабее Ходячего замка будет, либо просто тема ковров-самолетов мне показалось избитой, но для подростков лет 12 пройдет на "ура". Перечитывать не тянет - слишком предсказуемо все, только концовка интригующая)
271
mariacara242 апреля 2017 г.Арабская ночь, ковер-самолет и принцесса из ночных фантазий обычного продавца ковров.
Воображение так и рисовало картинки из мультфильма и советского фильма, даже какие-то слова в голове звучали, как в фильме.Концентрация магии на страницу книги зашкаливает ;)))
Продолжение серии "Ходячий замок" радует превращениями и заколдованными людьми. Здесь есть и джинн и ифриты, а также собаки и кошки.240
Feanorich22 марта 2017 г.Читать далееИ снова отличная сказка от Уинн Джонс. Классический сюжет, лихо завернутый в не классическую оболочку. Если вы читали "Ходячий Замок", то поначалу не поймёте, причём тут " вторая часть цикла. Но помните, уже с самого начала герои первой части будут с вами.
И в то де время, вторая часть вторичная (извините за тавтологию) по отношению к первой. И новые герои схожи со старыми и методы продвижения сюжета, и твисты. Зато антураж и язык на высоте, чувствуется восток и юг в том, как разговаривают Абдула и Цветок, да и вообще антураж Занзиба построен отлично.
262
MonokuroBoo28 февраля 2017 г.Здесь будут спойлеры!
Вот не знаю радоваться или расстраиваться из-за своей дырявой памяти!
Ну как, кааак можно было забыть о том, что Джин -это Хоул, а кошка Полночь - Софи, а Ковер-самолет - Кальцифер?!!
Я себя очень странно чувствовала, удивляясь заново этим фактам через семь лет)))А так, что хочу сказать - при первом прочтении книги мне казались более захватывающими и более сказочными, тем не менее, я считаю, что для подросших детей это отличные сказочные истории)))
241
nuta201929 июля 2016 г.Читать далее#книгожрицы_замок2
Как ни печально это признавать, но вторая книга Дианы Джонс не может похвастаться тем, что завоевала моё сердце. Как и отмечали уже другие рецензенты – "Воздушный замок" на порядок ниже своего ходячего собрата, хотя, исходя из названия, должен был быть выше...
Первый недостаток – на этот раз автор ну слишком долго запрягала своих литературно-сюжетных коней. "Замут" истории мне казался резиновым. Я постоянно отвлекалась от текста и никак не могла себя заставить читать, так что пришлось перейти на аудиоформат, который для меня стал некоей заменой принудительного чтения)))
Второй недостаток – не вышло у Дианы насытить сказку натуралистичным восточным колоритом. Мне не удалось прочувствовать обстановку восточного базара, суть родственных отношений среди жителей Занзиба... А уж цветистая речь была вовсе не цветистая, обороты не вызывали улыбку, а заставляли морщиться. Всё понимаю, автор всё утрировала, дабы читатель проникся душной атмосферой и тягучим времятечением восточной страны, да только на меня это оказало обратный эффект.
И самый существенный, третий недостаток – я от всей души мечтала о продолжении истории Софи и Хоула, ждала встречи с Кальцифером и раздумывала, какие же их ещё ждут приключения... А тут вдруг Абдуллы какие-то, Цветки-в-Ночи и прочие ближневосточные всякости...
Однако, как только возник ифрит, дело пошло на лад. Я свыклась с героями, игнорировала раздражающие особенности речи, стала задумываться, куда же ведёт эта сказка. И вот тут-то радость меня и настигла! Появились упоминания полюбившихся героев и мутные намёки на скорую встречу.
А за забавную концовку с уймой перевоплощений и магии я даже готова расщедриться на большее количество звёзд, нежели намеревалась отсыпать ранее.216
Miss_SnowWhite27 июля 2016 г.«Он мне нравится. Плут до мозга костей»Читать далееВторой роман из трилогии, открывал которую знаменитый «Ходячий замок Хоула», написан совершенно в ином стиле, а именно на манер восточных сказок. И так как восточные сказки мне нравились с детства, читался «Воздушный замок» с удовольствием, тем более, написано просто прелестно. В далеком-далеком Занзибе жил небогатый молодой человек по имени Абдулла, и был он наследником небольшого предприятия отца по продаже ковров. Жил себе и жил, ленясь понять, почему у них с отцом расстроились отношения, да мечтая о том, как все быть могло – например, о том, что он де украденный царский сын. И вот однажды приходит к Абдулле невзрачного вида человек с невзрачного вида старым ковром. Поупражнявшись некоторое время в красноречии (а обороты у Абдуллы фееричны: шедевр моего воображения, лилия среди скумбрий, саламандра сомнений, скуднейший из скудных умов, придорожный самоцвет, коварное котообразное, падишах прижимистости, поэт среди ковров и т.д.). Абдулла и странник заключили сделку, которая полностью перевернула жизнь молодого торговца…Кроме того, что сюжет интересен и красочен, как и должно быть в каждой восточной сказке, здесь еще и изобилие мудрости, остроумия и юмора (цитаты можно растащить: «Абдулла поспешил на помощь, однако поспешал он не торопясь…»; «— Отец говорит, что все мужчины — звери. Ты зверь? — Ни в малейшей степени! — возмутился Абдулла. — Так я и думала, — кивнула девушка и озабоченно посмотрела на него. — Мне тоже кажется, что ты не зверь. И это представляется мне дополнительным аргументом в пользу того, что на самом деле ты не мужчина»; «Когда солдаты поволокли Абдуллу прочь, он едва не предался отчаянию снова. Он подумал о пророчестве, сделанном при его собственном рождении. Сорокафутовый кол — замечательный способ вознести его выше всех жителей этой страны»; «Сначала он прищурился на деревья, пытаясь привыкнуть к ощущению, что в голове снова завелись мысли»; «По закону мужчине можно иметь столько жен, сколько он может содержать, но… Лоб Цветка-в-Ночи снова собрался в морщинки. – А сколько мужей можно иметь женщине? – поинтересовалась она. – Конечно, одного! – ошарашенно ответил Абдулла. – Чудовищная несправедливость, – заметила, поразмыслив, Цветок-в-Ночи».). Атмосфера восточных земель, пропитанных ароматами пряностей, полуденным зноем и прохладой подлунных ночей передана по-настоящему сочно. В этой истории есть и часто встречающиеся атрибуты восточных сказок, как ковер-самолет, джинн, духи, храбрый и плутоватый юноша и дивно прекрасная султанская дочка. И, кроме того, произойдет встреча с полюбившимся своенравным чародеем Хоулом и его целеустремленной женой Софи, в жизни которых произойдут свои важные перемены…
«Цветок-в-Ночи улыбнулась. Абдулла улыбнулся. Прошло ещё несколько лунных вечностей…»Прелесть прелестная эта сказка, оценка – 5.
218
BlackGrifon21 июня 2016 г.Восток - дело не тонкое
Читать далееКогда над сознанием уже не тяготеет шедевр Хаяо Миядзаки, читать сиквел «Ходячего замка» гораздо приятнее (хотя продолжение тут весьма условное: со специфическим юмором главные персонажи предыдущей книги «упакованы» и «зашифрованы», что приводит к подозрениям о коммерческой уловке). Диана Уинн Джонс в «Воздушном замке» продолжает насмехаться и проявлять сарказм в отношении сказочных и мифологических архетипов.
Наизнанку выворачивается утонченный мир арабского Востока, знакомый не столько по аутентике, сколько по европейским пересказам и стилизациям. И сдабривается гиперболой с чисто европейскими «вдруг» - очередной роман готов. Собственно, эта насмешка и становится самоцелью написания текста. Во многих местах она действительно остроумна и оригинальна. Во всяком случае, задачу рассмешить она выполняет.
А что же из прекрасного и вечного несет роман – не столь очевидно. Любовные отношения со всей серьезностью почерпнуты из «дамского романа», где все нехорошее хорошо кончается. Конечно же, бедный юноша должен слиться в экстазе с принцессой, пусть он и недотепа поначалу.
Можно отметить типичное британское сознание социального неравенства как необходимое и неискоренимое зло (Диккенс, сестры Бронте, ваши призраки так и маячат за каждой страницей). Что еще? Добро и зло относительны настолько, что за каждым благородным поступком маячит могила. Нет, правда, я от книги можно получить непосредственное удовольствие. Это только кажется, что я ругаюсь.
2134
Nazira_K6 мая 2016 г.Единственная полюбившаяся мне книга из серии о Ходячем замке Хоула. Интересная история позволяет погрузиться в мир Занзиба и Ингарии так, что боишься и сопереживаешь с главным героем на пару, и при этом автор не выносит мозг, как в первой книге, всяческими непонятными переплетениями, превращениями и тайнами.
227
wyrd2821 марта 2016 г.Читать далееВторая книга серии о Хоуле меня несколько разочаровала. Хоула, Замка и Софи мне было мало! Согласитесь, в главных героев "Ходячего замка" нельзя не влюбиться) А в этой истории другие главные герои.
Оочень долгая завязка! В середине сюжет так вообще казалось бы замер... Хотелось с раздражением кричать уже "Да возьми же ты этот чертов ковер и лети!!"
А потом резко стрельнуло и загорелось. И понеслось с невиданной скоростью!
Конечно, все закончилось мило. Ради этой милоты в самом конце стоит преодолеть книгу, на мой взгляд.
Вердикт: читать тем, кто скучает по Хоулу
Оценка: четыре с плюсиком212
KsenyaFedosenko7 марта 2016 г.Читать далееКак же прекрасна всё-таки Диана Уинн Джонс! В моей голове далеко не всегда рисуются картинки по происходящему в книгах. В последнее время я даже начала их насильно заставлять представляться))
А тут - как по волшебству! Первая страница - и ты уже видишь Абдуллу с его лавкой ковров, продавца кальмаров с его прекрасным псом, великолепную Цветок-в-Ночи! А как удалось фантазии порезвиться на описании Воздушного замка и Ифритов!
А самое интересное - это способ представления героев из предыдущей книги. Догадаться, кто есть кто, практически нереально! Хотя они и играют немаловажную роль в истории.
Если Вы любите волшебство, сказки для взрослых (да, вторая часть не сильно детская)) ), магию - мне сложно представить, что эта книга может Вам не понравиться.224