
Ваша оценкаРецензии
Amid2908199222 апреля 2022 г.Наш ответ Брэдбери.
Читать далееВторая встреча с Сорокиным прошла для меня удачнее первой. Более известный День опричника напрягал стилизацией под древнерусскую речь, сюжет особой оригинальностью не отличался, на мой взгляд, да и перебор сатиры там тоже был налицо.
Что касается Манараги , то здесь всё здорово. Фабула прекрасная, главный герой очень любопытный, даже начиная с имени, язык легкий и приятный, без всяких стилистических выкрутасов. Ещё из плюсов хочется выделить умеренный интеллектуальный юмор и, конечно, понятные всем отсылки к классическим литературным произведениям. Особенно встреча с персонажами Мастера и Маргариты порадовала!
Ещё очень большую интригу создавало для меня название книги. Всё оказалось довольно просто, но оригинально . Дальше будет самая сложная часть – рассказ о сюжете.
Воспользуюсь нетипичным для себя приёмом и вставлю в рецензию часть аннотации от издателя, лучше всё равно не скажу:
: В романе “Манарага” Владимир Сорокин задает неожиданный вектор размышлениям об отношениях человечества с печатным словом. Необычная профессия главного героя — подпольщика, романтика, мастера своего дела — заставляет нас по-новому взглянуть на книгу. Роман Сорокина можно прочесть как эпитафию бумажной литературе — и как гимн ее вечной жизни.Вот для меня это, скорее, эпитафия. Изначально я рассчитывал прочитать нечто вроде вариации на сюжет 451 градус по Фаренгейту. Однако у Сорокина, на мой взгляд, всё получилось более беспросветно. .И по жанру Манарага для меня, прежде всего, антиутопия, хотя там куча всего смешано. Старик Рэй хоть какую-то надежду читателю оставил, в отличие от Владимира Георгиевича. А теперь важная оговорка : если финал Манараги мы должны воспринимать как гимн вечной жизни бумажной книги, то я этот посыл не понял и не увидел. Вообще считаю финал романа чересчур размытым, за что и снизил оценку на полбалла.
Ещё пара интересных примечаний перед выводами . Несмотря на всю трагичность профессии главного героя, мне было интересно и даже забавно наблюдать за его деятельностью. Вспоминается известное выражение: бесконечно можно смотреть на воду, огонь и на то, как работает мастер своего дела. Последняя часть, безусловно, относится к Гёза.
Также меня очень заинтересовал сериал, который смотрела мать главного героя . Вот ведь парадокс – нам рассказали весь сюжет довольно подробно, но я бы всё равно ознакомился с фильмом полностью. Надо спросить у Яндекса, существует ли он на самом деле. Очень сомнительно, конечно .
Выводы: Манарагу я могу назвать нашим ответом Брэдбери , который получился довольно интересным. После этой книги я решил, что однозначно буду продолжать знакомство с Сорокиным . Следующим, скорее всего, прочту Сахарный кремль, хотя это роман в рассказах, а я не слишком дружу с малой формой . И всё же лучше рассказы, чем Норма, которую я не хочу начинать из чувства брезгливости, зная отзывы читавших.…
Наташе спасибо за замечательный подарок. Даже символично, что эту книгу я читал именно на бумаге. Вообще я положительно отношусь и к электронному формату, и к аудио, но, учитывая, что для меня книга по-прежнему лучший подарок, бумажная литература в моём мире не умрёт никогда!
Благодарю за внимание и принимаю в комментах советы о том, какие романы автора обязательно читать дальше.
9375
mikhaillkobrin12 марта 2021 г.Кушать подано
Читать далее‘Манарага’ для меня первая книга, которую я прочёл у Сорокина, и на данный момент последний его роман. Судя по всему, автор очень интересный, пишет вкусно, но вкусность конкретно этой книги связана с общей её темой. Здесь недалекое будущее, герой промышляет очень прибыльным и очень незаконным делом - он book’n’griller, готовит влиятельным, богатым людям, богемам и криминалу еду на книгах. Книги при этом сгорают. И да, на этом тезисе все аналогии с Бредбери заканчиваются.
‘Манарага’ интересна всяческими находками автора, вроде разного стиля письма. Где-то он может писать под Толстого, где-то под Ницше, причём не просто в лоб, а с изюминкой. Изюминка в одной из множества мыслей книги: со временем люди начинают иначе воспринимать искусство. Поэтому и представление о том же Толстом уже начнет искажаться под гнетом, видимо, недостатка информации о писателе. Почему бы и нет, может быть и правда о нем будут думать не просто как о писателе, а как о реально очень большом с три человеческих роста мужике, который может на своих двоих пройти реку поперёк. Еще находка в том, что Сорокин очень мутными мазками будет вводить вас в новую семантику слов, которая поменялась с ходом времени. ‘Читать’ у него уже будут те, кто методично готовит на книгах, а сами книги - это ‘дрова’, в противопоставление ‘брикетам’, то есть фальшивкам. И так далее. Возникнет мысль, что автор разговаривает с читателем как с тем, кто уже живет в его мире, понимает новые значения слов без лишних объяснений.
Манарага понравится любителям видеть параллели. Автор пишет об искусстве с позиции его будущего. В особенности о книгах. Здесь нет простого ‘их сжигали и на них готовили’, роман полон рассуждений о причинах и последствиях. Литература подвергается здесь анализу, есть книги хорошие, на которых жарить можно, и плохие, на которых нельзя. Есть сцена, в которой герой в темной подворотне общается с продавцами ‘дров’ (точь-в-точь из боевика с продажей оружия) и выбирает, что брать, а на чем он готовить не будет. А если проанализировать клиентов главного героя, то по мнению Сорокина в будущем печатные книги будут читать только ищущие новых ощущений люди, для которых само содержание будет не так важно, как факт чтения. Есть тут и рассуждения про некоторые события будущего, вроде второго Средневековья, про достижения науки, вроде высокотехнологичных блох. Особенно понравилась мысль о том, как человек без доступа к информации чувствует себя голым.
Если вы ещё не читали Сорокина, то не начинайте с ‘Манараги’. У него очень много отсылок к своему раннему творчеству, которые останутся непонятыми. Книга получилась довольно небольшой, очень информативной, цельной и богатой на мысли и размышления.
9433
ph_Daniel28 августа 2019 г.Give me fuel give me fire give me that which i desire (Metallica)
Читать далееТолько начал своё знакомство с Сорокиным.
Данный роман достаточно вторичный с точки зрения сюжета и мыслей. Постмодернизм без собственной идеи.
Это больше про филологические оргазмы от стилистических приёмов и отсылок.
Само произведение достаточно просто укладывается в подобную фабулу.
В будущем люди сжигают книги (привет Рей Бредбери) и при этом готовят на них изысканные блюда. Действительно, зачем бумажные издания, когда всё в сети и сообщается блохами, имплантированными в тебя (Уильям Гибсон встречается с Лесковым). Так как это эстетство и жлобский снобизм, то появляется повар, который решает провести революцию и копировать на молекулярном уровне редкие книги вплоть до шероховатостей и потёртостей, запустив тем самым не уникальное потребление, а фастфуд. Главный герой, в конце концов, попадается в эту авантюру будучи верным старому режиму. Участвует в ней сам того не понимая как герой “Бразили” из фильма Терри Гильема, ну или Д-503 из книги "Мы" Замятина, правда отдалённо.
Есть такие выпуклые и объёмные герои внутренних рассказов. Один Толстой, как дед мороз или если вам угодно Ленин, приносящий с собой весну, чего только стоит.
Всё есть, что бы работало, но не работает. Внутри не выжигается искра. А жаль. Экскалибуром нужно уметь работать. Думаю это диверсия, в страницы вложили ампулу с водой и она не загорелась.9965
Blop5 апреля 2017 г.Это как раз тот самый Сорокин, который в одном интервью рассказывает про Набокова, главных антогонистов нынешней современной культуры — Чужого и Хищника и рассказах Толстого. Ничего удивительного что появился наконец легкий экшн из трех любимых компонентов — боевик, литература и новое средневековье.
Единственное что опечалило — не все аллюзии мне удалось прочитать. Перечитаю.9469
alexdel19 июня 2024 г.Кому - как, а мне понравилось. Сорокин в этой книге нашел хороший баланс необычного сеттинга, эпатажа и чернухи (которой почти и нет). Идеи вложенных рассказов тоже прикольная. По месседжу книга созвучна с моноспектаклем Е. Гришковца "Прощание с бумагой", только реализована "под грибами" (в кулинарном и не-кулинарном смысле).
Содержит спойлеры8377
reader-765133927 марта 2023 г.Осетрина на Достоевском
Читать далееБез спойлеров
Атмосфера: Будущее. Есть умные насекомые, выполняющие функции гаджетов. Их можно в мозг внедрить или в ухо. Кроме людей описаны зверолюди.
Когда читать: События начинаются 13 марта
О чем: Бумажные книги теперь не читают, ведь есть электронные. Но на бумажных книгах можно хорошо заработать, если они служат дровами для приготовления блюд. Такая трапеза не законна и дорога, но спрос есть. Герой книги - как раз повар такого профиля. Он мотается из страны в страну, что бы готовить для богатых клиентов, сам осматривает "дрова" и виртуозно их сжигает. Его жизнь скорее похожа на жизнь шпиона, он постоянно думает о безопасности, встречается с коллегами в засекреченных местах, не имеет никаких привязанностей. Но не всё гладко на их Кухне.
Особенности книги: Странная книга. В сюжет вторым слоем вплетены другие рассказы: чьи-то книги, рукописи, сериал. Впечатление, что будущее безумно.
Понравилось: Необычная тема - будущее книг. К книгам, как к дровам, подбирают блюдо. Это как к еде подбирать вино, которое дополнит вкус.
Может не понравиться: Как уже писала, книга странная. Местами вообще сюр. Один врезанный рассказ, про секс зверолюдей, прямо за гранью.
Итого: Как эксперимент, прочитать интересно. Но прямо посоветовать не могу, хотя идеи необычные. Книга 18+, а лучше 21+
8413
lionarnen9 декабря 2020 г.А книга должна быть яркой: пылать и поражать
Читать далееВ романе "Манарага" В. Сорокин вновь создает не особо отдаленное будущее со своими особенностями и правилами. В данном романе повествование ведется от шеф-повара - Гезы, родившимся в Венгрии, но в силу своего занятия, путешествует по всему миру.
Временной отрезок описываемый в книге уже не так короток и мал как в "Дне Опричника", но также живо и ярко описывается жизнь и сам род занятий главного персонажа.Во времени в котором происходит сюжет, богачи, да и само общество в целом стало еще более избирательным в способе получения удовольствия. Даже принятие пищи, будь то стейк, или же морковные котлеты, превращается в некий изысканный ритуал, доступный только сверх обеспеченным людям. Они то и являются главными клиентами шеф-поваров, что готовят для них изысканные блюда на пламени с поджигаемой книги. Вот только к каждой книге - свой особенный подход, своя интенсивность и сила пламени с которой она должна гореть.
Книги как лошади - дикие и своенравные, если не найти к ним подхода. Я обхожусь без стека и шпор. Ласка, только ласка...Возможно, кому-то может показаться, что сжигание книг это прямая отсылка к - 451' по Фаренгейту авторства Р. Бредбери, и все это уже не ново и не оригинально, но за все прочтение романа В. Сорокина, такой мысли не возникало. Наоборот - это было как глоток чего-то необычного и нового, по крайне мере для меня.
Роман мне понравился, отторжения не вызвал, и было любопытно наблюдать за развитием сюжета и поведением героя. Концовка как нельзя лучше и органичнее завершает повествование, и оставляет достаточно того, над чем можно поразмыслить.
8570
DmitrijNoskov15 июля 2017 г.Читать далееЛитература в большом долгу.
Когда критики пишут лестные рецензии, то надо понимать то, почему они это делают. Критики превратились в рекламщиков, они любую рядовую занятность готовы превознести до уровня "роскошного юмора", "колкой иронии" или "интеллектуальной литературы" вообще. Ровно те же самые предпосылки для восхищения критиков имеет любой роман из разряда "ироничный детектив", какие пишут безудержные на самовыражение женщины между спа и шоппингом. Однако про них так не пишут, а про Сорокина - пожалуйста, ведь всё-таки это Сорокин, это имя обросшее ассоциациями и ко многому обязывающее этих самых критиков.
Но не обязывающее Сорокина.
Творец вообще ничего не обязан, он просто творит. Он может написать весьма посредственную повесть, распихать по тексту забавные кунштюки, развлекающие читателя или создающие у читателя убеждение разной степени туманности, что где-то тут сокрылся некий смысл или хотя бы сатира на ватное/снобское. Обязательно наделает отсылок в классическую Вечность, потому что без этого читатель не почувствует, что читает живого классика. И тут же посмеётся над этой Вечностью, чтобы быть выше её. Всё? Нет, а теперь назовёт всё это романом, потому что контракт с издательством заключён не на повесть, а именно на роман, а на роман уже не хватает ни мысли, ни энергии.Собственно, это упрёк не Сорокину. Это достойный писатель, вытоптавший в болоте современной российской литературы свою оригинальную тропу. Его никак нельзя назвать вторичным, как большинство прочих, разве что вторичным по отношению к самом себе, но это допустимо. Это упрёк к издателю, который готов превратить самого лучшего писателя в выжатый лимон, утерявший вкус, цвет и аромат.
Я прекрасно понимаю, что для читателя Сорокина среднего уровня "Манарага" - роман хороший, потому что это роман-развлечение, роман-времяпрепровождение. Но этот роман можно не дочитать, и ощущения, что ты предал любимого автора, не возникнет, потому что концовка слабая. А попробуйте не дочитать Умберто Эко? Себя уважать перестанете, самооценка упадёт до уровня прозы Акунина. Почему я, как читатель, не могу ждать, верить и получать от Сорокина прозу высокого класса? Почему, если в России почти нет никого, кто на это способен?
Но вот почитал и разочаровался. Видна привлекательная конструкция произведения со множеством завлекалочек, но по сути весьма и весьма пусто. Виден высосанный Сорокин. Видно присосавшееся к нему издательство. Видны критики-рекламщики, переставшие давать автору адекватную картину его творчества.
8264
telluriya27 марта 2017 г.Читать далееГлавный герой - шеф-повар будущего, мира, где люди получают удовольствие от еды, приготовленной на книгах. Да, именно так - бумажная книга давно превратилась в дорогостоящий раритет, а повара делятся на "русских" и "евреев" в зависимости от того, на каких авторах готовят. Статусное потребление стало таковым и в прямом смысле.
Сорокин в общем и целом описал культуру потребления книги, близкую нашему времени, когда в приоритете имя, тема и актуальность, а не содержание; когда люди делятся на "своих" и "чужих" на основании круга чтения; когда стремление первой прочесть новинку и всем-всем-всем рассказать о ней превалирует над личными интересами зачастую.
Я это пишу, отчетливо осознавая, что сама принадлежу отчасти к тем самым шеф-поварам, о которых пишет Сорокин. Он прошелся по краю, высмеяв критиков как класс, а теперь те же критики пишут на его роман восторженные проникновенные рецензии, уверенные, что постигли суть произведения. Книжные блогеры не отстают. И все мы - посмешище.
Читать Сорокина всегда - как погружаться в воду. Либо бултыхаешься на мелководье как трехлетка, либо уверенно гребешь за буйки, либо плюхаешься где-то посередине, не в силах преодолеть себя. Я к его романам отношусь без восторга, но с уважением - он разрабатывает одну тему годами, в его произведениях легко прослеживается магистральное направление.
На книгу недели в моем личном рейтинге Манарага не тянет, но всем, кого интересует моделирование будущего, рекомендую прочесть хотя бы бесплатный ознакомительный отрывок в интернете. Может, вас зацепит, и вы прочтете День опричника и Теллурию - именно в таком порядке.
8176
ElyaAkhmedyanova22 декабря 2023 г.Поварская ОПГ
Читать далее«Манарага» - очередной незабываемый трип в мир сюра В. Сорокина или, объединяя данный experience в одно понятие, - «Sorokin trip», как нечто свойственное большинству произведений автора, то есть опыт на грани воображения. Так, «Манарага» повествует об очередной вариации альтернативной реальности, в которой все книги исключительно раритетны и хранятся в музеях и частных коллекциях. (Привет, «451* по Фаренгейту» Р. Брэдбери ). В то же время, существует некий luxury тренд на стыке гастрономии и литературы - «читать» книги путем их розжига на мангалах и кострах и готовить на них изысканные блюда. Только представь, сочный стейк на первом издании Чехова, креветки на Толстом или осетрина на Достоевском…Причем чтение здесь не сколько процесс приготовления пищи, а сколько шоу для ценителей-эстетов: так блюда готовятся на дровах (т.е. на выбранных заказчиком печатных изданиях) в присутствии клиента с фееричным перелистыванием горящих страниц эскалибуром.
Стандартизацией и регламентацией данного вида деятельности занимается около преступное профессиональное сообщество поваров - book’n’griller. ГГ «Манагары» - один из членов сей поварской банды, повар необыкновенный, жизнь которого развивается по шпионскому сценарию, - бандиана с элементами антиутопии. Яркий язык, живые образы, детальные и точные описания - некий гибрид реальности и вымысла с весьма размытыми границами от маэстро Сорокина.
Резюмирую: Сорокин, как всегда, не боится поднимать сложные и актуальные темы; его книги становятся своеобразным отображением общества, порой в утрированной форме, - кривым зеркалом. Так, суть книги «Манарага» заключается в ироничном описании современного общества и ценностей: автор показывает, как люди становятся пешками навязанных трендов, а деньги и потребление - основополагающими ценностями; он задает вопросы о нашей идентичности, моральных ценностях и свободе выбора.
7375