
Ваша оценкаРецензии
Klena_Til18 сентября 2016 г.Читать далееЛюблю книги, в числе прочего, за то, что с ними легко и быстро можно путешествовать. При чем путешествовать не слезая с дивана и не отходя от детей. С книгой можно попасть в любую страну, ощутить на себе как палящее солнце так и пронизывающий зимний ветер. Книга позволяет почувствовать себя как королем или волшебником, так и нищим, сумасшедшим. Да кем угодно! Главное открыть книгу и нырнуть в нее с головой.
И вот я уже на австралийской ферме конца 19 века. Передо мной не паханое поле работы, но, к счастью, я не одна, со мной трудолюбивая и целеустремленная семья Радд. Они как мушкетеры - один за всех и все за одного, всегда поддержат и помогут не сдаться в трудную минуту. У них отменное чувство юмора, особенно у младшего поколения. Они настоящая Семья. Семья большая, а по современным меркам просто огромная - 16 детей! И хоть времена бывали разными, но они никогда не унывали.
Где-то увидела мнение, что книга не смешная. Да ладно! Конечно, в ней не тот юмор, от которого тебя разрывает от смеха, нет! Но она наполнена таким теплым светом надежды, что просто невозможно не улыбаться вместе с героями!
Эта книга живая. И она будет живой всегда, сколько бы времени не прошло с момента ее написания!
Атмосферой эта книга напомнила мне Хэрриота. Грубо говоря, то же смех сквозь слезы.
Очень жаль, что у книги так мало читателей! Она отличный мотиватор, учебник жизни и просто увлекательный билет в прошлое, который во всей красе покажет покорение Австралии!21169
Bianka28 августа 2018 г.Читать далееРассчитывала на австралийский вариант Эмиля из Леннеберги . Получила набор малосвязанных рассказов с топорным юмором. Как пример, главный герой, папаша Радд, неожиданно наткнувшись на корову, бьет ее ботинком по голове, обувь застревает в рогах, испуганная корова таскает за собой папашу по двору. И так практически постоянно: смех, по задумке автора, должен возникать у читателя в моменты, когда лошадь падает в колодец, в момент борьбы с кенгуру, в момент кражи лошади и так далее и тому подобное. Мне было несмешно и книга показалась неумной.
Все понимаю - буш, переселенцы, которые в основе своей были грубыми, малообразованными людьми, а часто еще и преступниками (речь ведь об Австралии, которая заселялась во многом каторжниками). Скудность существования и зависимость от милостей природы. Большие семьи и малый доход. Но при этом папаша Радд просто деспот и самодур. Ему наплевать на желания жены, которая не хотела покидать первую обустроенную ферму. Детей своих он рассматривает исключительно в роли бесплатных работников. На мой вкус неприятный типчик.
Что действительно красит книгу - так это живые образы второстепенных персонажей. Они часто прописаны так, что запомнились лучше, чем члены семьи Радд. Чего стоит старуха, которая в панике удалившись из дома из-за случайно увиденной обнаженной ноги папаши, заглядывает с улицы в окно, чтобы удостовериться, что он действительно без штанов.
В целом же книга выиграла бы от публикаций в журнале по частям. В формате ежемесячный очерк-рассказ это повествование выглядело бы привлекательнее. Все вместе скорее огорчило.13360
Izumka4 сентября 2018 г.Читать далееЯ не знаю, что любят австралийцы. Возможно, виноват перевод, но на меня книга не произвела особого впечатления. Из всего обещанного в аннотации, пожалуй, сбылась только "самая грустная книга Австралии". Вот в это я вполне могу поверить. Причем даже скорее не грустная, а унылая.
Наверное, больше всего мне не хватило живости в этих рассказах. Той искорки, что заставляет сопереживать героям. Но папаша Радд раздражал меня своей упертостью и какой-то совсем уж дикой наивностью, а Джо - безалаберностью и хулиганскими выходками. Кроме того, я до сих пор не могу определить возраст героев. По ощущениям местами пора бы уже перестать делать такие идиотские вещи.
С другой стороны, это, пожалуй, действительно реальная жизнь того времени со всеми засухами, набегами кенгуру, дождями в разгар сенокоса и прочими "радостями". Так что иногда даже удивительно, как люди ухитрялись выживать в таких условиях. Особенно когда неурожаи длились по несколько лет. Местами это все любопытно, особенно в части ведения хозяйства, но вот когда дело доходит до отношений между людьми, увы. Поклонницей этого семейства я не стала.11234
LadcaruDracula5 июня 2019 г.А в этой книге точно есть веселье?
Читать далееЛично я не согласна с описанием данной книги: юмора там не удалось рассмотреть — даже чёрного (если живность часто дохнет, это не гарантированная «бугагашенька», для чернухи нужен антураж).
Всё было... Уныло. Окружение было словно, нарисованными плохим художником на картоне, декорациями к весьма посредственной постановке. Текст не вызывал «картинок в голове», не было атмосферности, окружение и вовсе не запоминалось — пожалуй, самым запоминающимся «элементом декора» был грязевой пол... С учётом богатой экосистемы Австралии, данный факт очень не радует.
Персонажи также не вызвали интереса или хоть намёка на переживание: коктейль из самодурства, отсутствия эмпатии и бестолковости и не более.
На счёт самой грустной книги... Вот тут я могу отчасти согласиться, но, опять таки, это будет не хватающая за душу драма, которая заставляет «есть стекло», а весьма заунывное болотце: не важно везёт героям или нет — дозы рефлексии не избежать. Разве что повальный падёж животных рассматривался людьми не долго: ну издохла любимая кобыла или собака, что на это время то тратить да сопли размазывать?! Тю!
В итоге потерей времени я не довольна и советовать кому-нибудь прочесть это не стану — не того я ждала от Австралии...
10272
Kozmarin2 августа 2018 г.Читать далееНесколько мыслей о...
Очень необычные ощущения от книги - рассказ ведется от первого лица, ребенка, члена большой семьи. Но рассказчик не описывает ни одного действия, которое бы он совершил, - только действия других членов семьи или действия, совершенные «нами». Центральными фигурами рассказа являются братья Дэйв, Джо и, позже, Билл, папаша Радд, ну и мать с парой сестер. То есть, рассказчик очень часто присутствует при событиях, но остается для читателя обезличенным. Не только имя рассказчика не известно - я даже не уверена в его гендерной принадлежности!
Как тебе такое, Дафна Дю Морье?Иногда, конечно, ребенок, от чьего лица ведется повествование, не мог присутствовать при событиях (как, например, когда папаша Радд ездил в город быть свидетелем в суде - ехал он один), - то есть, подразумевается, что ребенок пересказывает истории очевидцев, ставшие семейными байками и преданиями.
Очень интересно читать про жизнь австралийских фермеров: описаны как и их трудности, невзгоды, так и периоды благополучия. Мне очень понравилось, что с перездом на новую ферму жизнь у семейства Раддов наладилась. Это вселяет надежду и не давит безысходдностью!
Юмор очень милый, ситуационный. Очень часто субъектом комичных ситуаций становится папаша Радд. Вот тут мне обычно не очень смешно было - ну учиться на своих ошибках, уважаемый папаша, не пробовали? Но, в целом, к комичной составляющей повествования у меня вопросов нет.
10239
Khash-ty15 августа 2018 г.Добрые рассказы про обычную семью
Читать далееКнига рассказывает историю поселенцев-фермеров Австралии. Ранее я читала об освоении Сибири, Северной Америки, золотоискателях, но ни разу о родине кенгуру.
Произведение состоит из рассказов-зарисовок быта. Мы видим жизнь колонизаторов глазами ребенка, но, видимо, это ретроспектива. Есть какая-то взрослая снисходительность к воспоминаниям, минимальна детская наивность, меткие зарисовки пьяного отца (нет, что вы, он не алкоголик, но это единственный для него способ расслабиться и утолить боль обиды). Много ирландских и шотландских фамилий, но на чужой земле не было тех проблем территориальной принадлежности, как в старом свете (мы, французы, допустим, дружим только с французами, а тут не так, знаешь общий язык – будем общаться и помогать друг другу).
И хотя ни разу не упоминается имя или пол автора, но я думаю, что это мальчик. Потому что он мало упоминает про женские обязанности и говорит «мама и девочки делали то-то или то-то», а про «отец и сыновья» не делает такого обобщения.
Когда-то я читала похожие зарисовки, но они были про семью финских евреев. Но если в книге «как мой прадедушка» все прочие люди были мерзкими, виден культ личности дедушки рассказчика, то в этой книге все люди имеют как хорошие, так и плохие стороны. Нет слепого поклонения, все не без греха.
С любовью рисуется портрет родителей, братьев, страны. Мы не видим каких-то пространных или сильно иносказательных портретов погоды как в «Афинские убийства, или Пещера идей» или излишних подробностей (из последнего прочитанного приходит на ум «Тень ветра» ).
Как-то с лучшей подругой мы ходили на чтение творения одного знакомого драматурга. Мы пришли в зал какой-то полуподвальной студии, было много слушателей, свет выключили, на мини сцене сидело несколько актёров, у каждого был сценарий, рядом сидел автор. Его произведение состояло из зарисовок, а потом показывали фотографию (он придумывал к фотографии очень трогательную историю), сначала рассказывают историю (по ролям), потом показывают источник вдохновения. К концу стало слегка скучно от того, что ты знаешь, чего ждать (нет, я прониклась и молча рыдала во всех грустных местах, мне не было скучно, но многим в комнате – да). Вот тут тоже самое - к концу становится слегка скучно, но само по себе произведение очень понравилось.
После ухода пастора отец заметил, что вся его проповедь «Что посеешь, то и пожнешь» — сущая чепуха, и рассказал, как он однажды посеял в поле два бушеля ячменя, а собрал вместо этого здоровенный стог ржи.И хотя изначально я брала книгу только потому, что это австралийский писатель и пишет про Австралию (привет охотникам за снарками), я в восторге от книги и рада, что мы встретились.
Во-первых, книга колоритна. Во-вторых, она интересная. В-третьих, я люблю истории про людей, которые преодолевают трудности и у них всё получается (сама я не из таких, но для меня они пример для подражания). В-четвертых, приятно прочитать книгу, автор которой на родине очень популярен, а у нас – нет (понять разницу менталитета, истории). Ну и, в-пятых, такое милое вступление, чистое и искреннее, не оставляет шансов не влюбиться в книгу.
Да-да-да, у меня не было выбора, книга прекрасная и я советую прочитать её вам. В ней много юмора, практически нет беспроглядной тоски или «все умерли от голода, конец». Эти добрые зарисовки в какой-то момент напоминали «Тома Сойера» - стилем и искромётным юмором.9270
OksanaPeder27 сентября 2018 г.Читать далееХорошая книга о жизни австралийских фермеров. Здесь нет каких-то событий космического масштаба, автор почти не говорит о мировых событиях.... Герои реальны, у каждого свои положительные и отрицательные черты характера. Они живут, совершают ошибки, ругаться и мирятся... Весь смысл их жизни сконцентрирован в возделывании земли и взращивания скота для обработки этой же земли.
Книга написана очень простым, понятным языком. Соответственно читается очень быстро. Я бы ориентировала ее на возраст 8-12 лет. Старше будет не так интересно, а для младших объем приличный.5160
ingakorga9 сентября 2021 г.Стил Радд "На нашей ферме"
Читать далееЭто автобиографичное произведение охватывает временной отрезок жизни семьи примерно в 20 лет. Первая часть книги вышла в 1899 году, вторая - в 1904 году.
Книга рассказывает историю австралийской семьи по фамилии Радд, которая вступает во владение фермой.
К сожалению, их поджидает много трудностей на этом пути: тяжелая работа (нужно выкорчевать лес под посадки, подготовить землю), засуха, гибель урожая, набеги кенгуру, разрушение дома из-за бури, смерть скота, бесконечные долги, проигрыш на лошадиных скачках, обман со стороны лавочников и работодателей (во время сезонных работ), одежда и обувь изнашиваются, продукты питания заканчиваются. А количество членов семьи всё растёт. Но глава семейства не унывает, продолжает трудиться из последних сил, верит, что обязательно всё получится, даже если надежды совсем не осталось.
Есть, конечно, и радостные события в жизни этой семьи: еженедельные танцы, свадьбы старших детей и крестины младших. А затем и переезд на новую ферму, когда дела постепенно стали налаживаться - построили дом на 5 комнат вместо двух, увеличили поголовье скота и урожаи.
Не могу сказать, что я в полном восторге от книги - тяжело читать об лишениях и скитаниях, но мне нравится знакомиться с историями семей, я восхищаюсь их силой духа, волей и верой в лучшее будущее.3209
Ozeay4 августа 2018 г.Читать далееУдивительно насколько книга легкая в чтении. С самых первых строк в воображении рисовались одновременно смешные и трогательные картины - косой домик с полом из навоза и песка, будущее поле для посевов в деревьях, трудности с местной живностью и прочее. Радость первого урожая хотелось разделить вместе с семьей Раддов точно так же, как и злость па из-за ничтожной прибыли за него. Хотелось приободрить и пожалеть ма, рассмеяться над проказами Джо. Такое ощущение будто я послушала рассказ соседа о его детстве. Так просто и ярко описаны все события. Я была поражена, что не смотря на явно не простую жизнь, эти люди все равно оставались семьей. Крепкой и поддерживающей друг друга семьей, в которой даже по прошествии четырнадцати лет простят ленивого сына и опять примут его домой.
Вместо слов рецензии так и хочется написать коротко: «всем советую прочитать»:)2132