
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 февраля 2011 г.Чудесно! Замечательно абсурдная книга: все, что в ней происходит, вызывает неизменное удивление. Но в абсурдном происходящем почти все время угадываешь реалии нашей жизни. В аннотации к книге не соврали: действительно, Гоголь и Салтыков-Щедрин, но на чисто английском материале. Пока читала, много смеялась, все время была в напряжении, так как очень хотелось понять, чем же вся эта феерия закончится. Советую читать любителям сатиры, абсурда и английского юмора:)
625
Аноним12 апреля 2025 г.Читать далееНаивный, немного флегматичный юноша по фамилии Таппок живёт себе спокойно в ангийской глубинке и периодически пописывает для газеты "Свист" в рубрику "Луг и чаща". Получает с этого какую-то копеечку на карманные расходы и вполне счастлив. Он и в Лондоне никогда не был, в издательстве ни разу не появлялся, высылает статьи почтой. Тем временем в Лондоне проживает его однофамилец, набирающий популярность писатель, который пресытился любовными отношениями с некой богатой американской и твёрдо вознамерился тихо по-английски сбежать из столицы хоть на край света. Симпатизирующая ему влиятельная светская дама договаривается с владельцем "Свиста", что Таппок-2 отправится в качестве спецкора в маленькую африканскую страну Эсмаилию, где якобы назревает конфликт и передел власти с участием конкурирующих международных сил.
Однако по иронии судьбы Таппоки перепутались.
И тут, как вы понимаете, понеслась душа в рай5155
Аноним16 января 2025 г.Новогодний флешмоб 2025
Читать далееНепонятно, но весело, хотя всё относительно, и познается в сравнении. Вот совершенно не поняла смысловую составляющую книги. Что? Зачем? и Почему? Читать было "прикольно", но бессмысленно. История завязывалась интересно, и всё предвещало развитие приключенческого сюжета, но ожидания не оправдались от слова "совсем". Перепутали корреспондентов, в командировку отправили не того, абсолютно не подготовленного человека, он понял всю подноготную журналистики, и как создаются сенсационные новости. Мог бы получиться умопомрачительный и захватывающий сюжет, но "нет" интереса не получилось, читать непрерывно было тяжеловато и скучновато, приходилось отвлекаться, чтоб хоть что-то откладывалось в голове. Но! Делаем скидку на год написания книги. Героев в книге множество, но конкретно никто не описан ,кому сочувствовать, кого любить или ненавидеть не понятно. Действий много, логики - нет. Даже Африка у меня в голове не сложилась, что она из себя представляла в 1938г я не увидела. В моей голове вся книга представлена: пришёл - увидел - победил, и немного любви, при чем безответной и немного чужеродной, которую "прилепили" сюда для поддержания интереса, хотя я надеялась, что из этого что-то да получится. Любовь у автора то же попала в разряд юмора, но смешной она здесь мне не показалась. Юмор вообще здесь оказался совсем не смешным, от того и концовка оказалась непонятной и бестолковой.
5275
Аноним17 февраля 2021 г.Читать далееМолодой журналист Таппок живет в деревне и описывает жизнь местной флоры и фауны. У него получается вполне сносно, если не считать шутку сестры, повлекшую за собой заметку о сойке, обладающей всеми физиологическими особенностями барсука (например, спячка). Но тут, по прихоти судьбы и совпадению фамилии, его отправляют в африканскую страну, в которой вот-вот должен произойти государственный переворот. Книжка представляет собой весьма злую сатиру на нравы журналистики и политическую действительность маленьких стран. Начало очень понравилось - было действительно смешно, но после отъезда большей части журналистов в несуществующий город, книга буксует, а Таппок ну слишком уж серый и скучный персонаж, чтобы читать только о нем. Любовная линия вообще смотрелась чужеродно, и так было понятно, что ГГ тепличный лопушок. В общем, разовое чтение, не рекомендую начинать знакомство с Ивлином Во с этой книги - его "Возвращение в Брайдсхед" прекрасно, а "Сенсация" может оттолкнуть читателя.
5407
Аноним10 ноября 2018 г.Читать далееЕщё со школьной скамьи помню, насколько комичной бывает ситуация, когда одного человека принимают за другого (это я про «ШКОЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА. РЕВИЗОР (Гоголь)» Гоголь если что). Но такое ощущение, что Ивлин Во решил, что только этой абсурдной ситуации ему мало, и надо ещё больше комичного эффекта. И это у него получилось, "Сенсация" читается на одном дыхании, и урожая страница романа заставляет искренне смеяться над карикатурными героями и их приключениями.
О чём книга?
Руководство газеты для освещения революции в выдуманной африканской стране Эсмаилии решает отправить туда молодого писателя Таппока, но так как редакция не знает этого писателя, в Африку едет не знакомы с миром журналистки его однофамилец (а может и дальний родственник). Таппок (который поехал в Африку) был автором небольших заметок о природе в разделе "Луг и чаща".В Африке он не находит никакого восстания, но знакомится с тем, как пишутся новости из горячих точек:
новости — это то, что хочет читать человек, которого на самом деле ничего не интересует. И новости эти новые до тех пор, пока он их не прочитал. Потом они умирают. Нам платят деньги за то, чтобы мы поставляли новости.Пока коллеги-журналисты пишут колорит в свои издания (Колорит — это много пены вокруг нуля. Его легко писать, легко читать), Таппок влюбляется в не менее карикатурную девушку, отправляет телеграммы, что он хорошо себя чувствует, а в Эсмаилии идёт дождь, и узнает главную сенсацию.
Таппок, не подозревая того, станет единственным обозревателем настоящей революции в стране, увидит, как на один день придёт советская власть, и как пьяный норвежец свергнет эту власть.
Больше спойлерить не буду, сюжет захватывает и заставляет смеяться. Поэтому стоит читать.
Описанные в гротескной форме подковерные игры в политике и журналистике кажутся крайне забавными. Однако роман явно списан с реальной жизни, и даже сейчас многие новости являются либо выдумкой, либо сильно приукрашенной действительностью. Таким своеобразным смехом сквозь слезы становится роман Ивлина Во "Сенсация".
10 из 10.
5353
Аноним28 сентября 2015 г.Читать далеенадо б записать рецензию, пока я не забыла, о чем читала.
хотя, возможно, уже забыла
ну то есть как, выкапывая свои впечатления, я уже удивлена, что поставила этой книге такую высокую оценку. тут как с оценками на анимелисте: вроде бы, лоты в разы отличаются, а оценка у них одна. саксовская мигрень, например, совсем друого уровня вещь, а любите ли вы брамса - другого уровня в дргую сторону.
что я тут имею в виду?
я согласна с общественным мнением, что автор умело выстраивает фразы, что уровень его иронии приближается к дугласу адамсу , чапеку , а абсурдность - к уловке-22 и всякой классике про фундамент политических процессов. чего стоит только один только этот загон
— Надеюсь, что после беседы с лордом Коппером у вас нет больше никаких вопросов?
— Честно говоря, один есть. Я так редко читаю газеты… Не могли бы вы сказать, кто с кем воюет в Эсмаилии?
— Кажется, Патриоты с Предателями.
— Да, но кто из них кто?
— О, вот этого я не знаю. Это — Политика. Ко мне она отношения не имеет. Надо было спросить лорда Коппера.
— По-моему, война идет между Красными и Черными.
— Да, но это не так просто. Видите ли, они все негры. Но фашисты запрещают называть себя черными из-за расовой гордости, поэтому они называют себя Белыми, в честь русской Белой армии. А большевики, наоборот, хотят, чтобы их называли черными — и тоже из-за расовой гордости. Поэтому, когда говорят «черные», то подразумевают «красные», а когда подразумевают «красные», то говорят «белые», а когда партия, которая называет себя «черные», говорит «предатели», то подразумевают тех, кого «черными» называем мы, но что имеем в виду мы, когда говорим «предатели», я вам сказать не могу. Впрочем, с нашей точки зрения, все будет просто. Лорду Копперу нужны только победы Патриотов, а ими называют себя обе стороны, так что все победы будут Патриотическими. На самом деле это, конечно, война между Россией, Германией, Италией и Японией, которые сражаются друг с другом на стороне Патриотов. Надеюсь, я ясно выражаюсь?но при всей сатиричности и неплохом языке... сюжет был очевиден с первых страниц. и, собственно, примерно так же, как я не верю в преображение толстовской анны карениной, я не верю в преображение тутошнего главного героя. т.е. я вижу модель, которую разыгрывает автор, но она существует только как анекдот, как канва, а, на самом деле, не бывает таких прыжков из грязи в князи и наоборот.
мысли, которые обыгрываются в сатире, в общем-то не новы для нашего бурного пост-геббельского мира тирании сми. как работают сми и политика можно узнать хотя бы во всей королевской рати .
но, конечно, барсуки и сойки - это пятьну, и, конечно - тут никакого конфликта ^^ все идет по маслу и рельсам, разве что элементы лавстори немного не вписались, хотя тоже в стиле эээээ что это было
5109
Аноним20 февраля 2015 г.Читать далееПозитивнейшая книга! Немного напомнила книгу другого английского писателя Грэма Грина "Путешествие с тетушкой". Возможно, потому-что герои похожи, оба до определенного момента ведут размеренную и спокойную жизнь, один разводит георгины, другой пишет статьи о природе и животных. И вдруг происходит событие, которое заставляет их отправиться в путешествие. Правда, итог путешествия у каждого свой. Один возвращается к старой жизни, другой начинает новую.
И все-таки "Сенсация" доставила больше удовольствия своими чудными персонажами, абсурдными ситуациями, нелепыми поворотами. Понравилась безумная семейка Таппоков, вот про них я бы отдельную книгу почитала.
И, скорее всего, я продолжу знакомство с автором, мне понравился язык, которым написана книга.577
Аноним16 января 2015 г.Читать далее" - Я чувствую, тебе еще учиться и учиться. Запомни: новости — это то, что хочет читать человек, которого на самом деле ничего не интересует. "
Так уж случилось, что я настороженно отношусь в литературе к жанру "сатира". Сразу же включается мое от противного: автор утверждает, что это смешно?! Да черта с два!!
И потому, весьма тяжким испытанием для меня оказался выпавший в Игре в классики жребий на книжку Ивлина Во "Сенсация".
Опять таки, в начале, я сразу ощутила дискомфорт, мне все казалась, что автор за каждым словом ждет моего смешка, а после каждого абзаца я прямо таки слышала как "включают" смех зрителей, как в телесериалах. Неведомым мне образом к 40 странице это прошло, скепсис отключился и я смогла по-настоящему насладиться ироничностью этой истории.
В основе сюжета лежит ситуация, которая произошла с одним довольно робким, но славным человеком. Его по случайности отправляют освещать военные события в стране стотридцатьтретьего мира. В страну, о которой никто ничего не знает, но все резко захотели узнать.
Дальше события развиваются довольно динамично и смешно.
Я искренне верила каждому слову автора, и вполне допускаю, что все это могло бы быть (или есть, хотя бы отчасти?)
Конечно, для меня, прелесть этой небольшой книги также заключалась в ее невероятной злободневности. И хотя я человек до невозможного равнодушный к политике, мне не могли не броситься в глаза удивительные совпадения происходящих событий в книге и в реальности, и даже не столько самих событий, сколько их освещения в СМИ.
Еще небольшая цитата, для ясности:"Был такой случай, когда Джейкс поехал освещать революцию в одной балканской столице. В поезде он проспал, вышел не на той станции, что ошибся, не заметил, поехал прямо в гостиницу и послал телеграмму в тысячу слов о баррикадах на улицах, пылающих церквах, о пулеметной стрельбе, вторящей треску его пишущей машинки, о мертвом ребенке, похожем на сломанную куклу, который лежит на пустынной улице под его окном, — короче, сам знаешь."
Ну и в заключении, необходимо сказать, что манера изложения легка, приятна, интеллигентна, автор не грузит, он дает читателю возможность оценивать происходящее в книге на любой свой манер.
П.С.: Категорически не рекомендуется к чтению тем у кого слишком сильно бомбит от выходок прессы, остальным можно смело читать и улыбаться.579
Аноним20 января 2014 г.Читать далееНе знаю, почему, но я была уверена, что "Сенсация" будет долго лежать и ждать, когда же дойдут мои руки до неё. Казалось, что я вряд ли оценю английскую сатиру.
На деле же вышло совсем иначе- книга прочиталась быстро, легко. Местами я улыбалась и хихикала, кое-где знала, что же будет дальше.
Но несмотря на предсказуемость, не всегда смешной юмор, ставить низкую оценку здесь совершенно не за что. Ведь я отлично провела время, с интересом, подняв себе настроение и подарив улыбки окружающим людям.
Спасибо за рекомендацию SaganFra544
Аноним27 мая 2024 г.Мало ли в Британии Таппоков? И не сосчетаешь .
Читать далееЛёгкая, прикольная история с хорошим английским юмором.
Британцы ждут войнушку в одной из африканских стран. Правительство хочет, чтобы СМИ освещали это событие. Лорд Коппер ищет кого бы туда послать.
А в это время молодому писателю Таппоку ну очень нужно отвязаться от молодой американки. Он обращается к леди Стич с просьбой куда нибудь его сбагрить. И вот леди намекает лорду, что лучшего кандидата, чем Таппок для поездки в Африку не сыщешь. Лорд понятия не имеет кто это такой, как он выглядит. Знает только фамилию. И он поручает своим помощникам отправить Таппоку приглашение на встречу. Ну а дальше начинается неразбериха.В принципе, как из ничего сделать сенсацию англичане мастаки. Ну нет войнушки, а её ждут. И кризиса нет и все спокойно в Африке. Ах нет? - так будет. Сами придумаем, да ещё русских виновными сделаем.
Прочитано в Игра в классики.4316