
Ваша оценкаРецензии
Santara26 апреля 2013 г.— Не бывает счастливых концов, — сказал отец.Читать далее
— Правильно! … Смерть ужасна, бесповоротна и очень часто преждевременна, — объявил тренер Боб.
— И что из этого? — спросил отец.
— Правильно! — воскликнул Айова Боб. — В том-то и суть: и что из этого?
Удивительная семейная сага о жизни большой и сплоченной семьи. Герои настолько разные и живые, что я легко поверила в их существование. Как и в каждой семье, у них много причуд и странностей. Порой некоторые эпизоды романа мне напоминали рождественские сборы в начале фильма «Один дома». Фраза, выведенная в заголовок рецензии и часто встречающаяся в романе, – это их жизненное кредо с нарицательным смыслом: жизнь – тяжелый труд и высокое искусство – сделать ее не такой серьезной.Как можно догадаться из названия книги, речь в ней об отеле «Нью-Гэмпшир», вернее, о целых трех отелях, которыми владела семья Берри. У каждого отеля своя история и свой контингент постояльцев. Это родители школьников, гремуча смесь революционеров и проституток, либо девушки и женщины, подвергнувшиеся изнасилованию и попытке изнасилования. Последние занимают важное место в романе, так как одну героиню изнасиловали в школьные годы. Эта тема красной нитью вплетена в роман. А именно то, как справляется с этим героиня: боль, отрицание, неприятие, смирение и, наконец, перелистывание этой страницы. Завершение этой темы меня изрядно повеселило, напомнило финальную сцену «Кавказской пленницы».
Большая семья тает на глазах читателя. Вот, все хорошо, я смеюсь над очередным семейным казусом. А через пару страниц, как бы между строк, Джон (средний сын Берри, от имени которого ведется повествование) сообщает о смерти члена своей семьи. И в этом сообщении нет натуги, черного горя, всхлипов, истерики. Это сообщение от человека, который давно смирился с этой потерей. А рассказывает он о событиях двадцатилетней давности. У меня, как у читателя, сперва исчезает улыбка с лица от предыдущей шутки. А потом, спустя еще несколько страниц, до меня доходит суть происходящего: человека больше нет с ними. Это горе, это большая утрата. Но жизнь продолжается. «Проходи мимо открытых окон».
Руководящим принципом семьи Берри стало то, что осознание неизбежности печального конца не должно мешать жить полноценной жизнью. Это основывается на уверенности в том, что других концов, кроме печальных, не бывает. А справится с этим им помогает сплоченность и мушкетерский девиз «Один за всех! И все за одного!».
Ирвинг заядлый фетишист. Многие вещи в его романах приобретают в некоторой степени одушевленное значение, наделяются глубоким смыслом и символизмом. Будь то бейсбольная бита, которой слепой размахивает как дирижерской палочкой, портновский манекен, неизменно следующий за его хозяином, баночка с зародышем, много значащая для проститутки, чучело собаки, ставшее причиной смерти одного члена семьи, костюм медведицы. Эти вещи становятся второстепенными героями романа.
Это добрая книга, хоть ее героиню насилуют; миролюбивая, хоть в ней взрывается бомба; наделена изрядной долей юмора, хоть в ней погибают люди; жизнелюбивая, хоть и не лишена самоубийства; целеустремленная, хоть отец семейства заядлый мечтатель, живущим только будущим и не признающий настоящего. Она мне близка по духу не по событиям, а по реакции героев на них.
Я страстная поклонница творчества Ирвинга. Это третья мною прочитанная книга автора. И я уверенна, что следующие романы меня не разочаруют. Но не думаю, что все будут так же восторгаться «Отелем «Нью-Гэмпшир». Потому что этот роман для особого настроения и состояния души.
Так мы и пытаемся мечтать. Так мы придумываем свою жизнь. Из нашей матери мы делаем святую, а отца превращаем в героя; и чей-то старший брат и чья-то старшая сестра — они становятся нашими героями тоже. Мы изобретаем то, что любим, и то, чего боимся. Всегда найдется утраченный храбрый братишка, и утраченная младшая сестренка тоже. Мы придумываем и придумываем: лучший отель, совершенная семья, курортная жизнь. И не успеваем мы вообразить себе эти вещи — они от нас ускользают.1169
vm14s2120 июня 2011 г.Очередная схваченная впопыхах в библиотеке книга. Единственный плюс - легко читается. Остальное... Тупость, мерзость и липкость, выдаваемая автором за обыденность, более того - нормальность. Инцест, воняющий пес, потом его вездесущее чучуло, изнасилования, мерзкая тетка в медвежьем костюме... После книги хочется хорошенько потереться мочалкой, чтобы смыть с себя всю эту дрянь.
Множество хвалебных отзывов уже не удивляет. Кто-то же смотрит "Дом-2" с удовольствием, почему бы и Ирвинга не?...11127
Lersy9 июня 2024 г.Schlagobers и кровь
Читать далееОбожаю семейные саги Ирвинга. Каждая из них внезапна и удивительна, никогда не знаешь, что будет ждать тебя впереди.
Так вот, в этой книге вас будут ждать schlagobers (взбитые сливки) и кровь.
Взбитые сливки — в мечтах и устремлениях, попытках подрасти, смелости быть собой, любви к ближнему и трёх отелях «Нью-Гэмпшир».
Кровь — во внезапных чужаках и обществе, истории, превратностях судьбы и душе каждого из членов семьи Берри.
О чём роман
Всё началось с неутомимого еврея и медведя, который очень любил свой мотоцикл. А может, всё началось совсем в другой точке — где Винн Берри и Мэри Бейтс решили провести лето в «Арбутноте-что-на-море». А может, история этой семьи началась как-то совсем иначе — неопределённость романа удивляла и подначивала меня все 12 часов чтения.
Итак, Ирвинг рассказывает историю семьи Берри — Винна, Мэри, пятерых их детей, пары близких людей и как минимум одной собаки.
Винн мечтает о собственном отеле, Мэри — о стабильности, дети — каждый о своём, но в целом все они мечтают о душевном равновесии. Чтобы добраться к нему, героям пришлось пройти через множество перипетий, тонну сомнений, сомнительное окружение и даже совершить один героический поступок.
Трудно сказать, кто среди них главный герой — рассказчик Джон (третий ребёнок четы Бэрри), сам Винн, чьи мечты и решения привели ко множеству странных событий, или все они. «Отель Нью-Гэмпшир» — это хоровое пение, в которое автор добавил неожиданного затишья.
Та мимолетность, с которой Ирвинг говорит о непоправимых трагедиях в этом романе, каждый раз будто била меня по голове. Множество других авторов приучили меня, что трагедию нужно обсудить, обсмотреть со всех сторон, проговорить и пережить. Но только не в «Отеле Нью-Гэмпшир». В нём трагедии — это просто часть жизни. От этого перехватывает дыхание, тянет в груди, иногда даже хочется закричать. А все потому, что в эти моменты Ирвинг дал героям помолчать. Ну разве не удивительно?
Строго 18+. Блюстителям традиционных ценностей — с осторожностью.
Ирвинг никогда не отличался невинностью, но в «Отеле Нью-Гэмпшир», на мой взгляд, даже переборщил.
В этом романе вы встретите всё, от чего в приличном обществе принято воротить нос — проституток, насилие, грязные шутки, лгбт, сомнительную связь между братом и сестрой и, кажется, даже немного зоофилии.
Временами роман оставляет после себя желание помыть руки, но в этом тоже есть своя прелесть — Ирвинг не скатывается в откровенную порнуху, а просто показывает жизнь. Проживать её точно не хочется, а проветрить голову и взяться на следующий роман — 100% да.
10299
girlinthemirror__24 декабря 2018 г.Читать далееНе сказать, что я как-то интересовалась ранее Ирвингом, зачастую, я его путала с Ирвингом Стоуном и почему-то с Ирвином Уэлшом (омг!), но активное переиздание романов писателя заставило обратить мое внимание на них (хотя это больше 2talksgirl виноваты!).
⠀
Собственно, я зря так долго не обращала внимание на Джона Ирвинга: знакомство прошло весьма успешно. Роман был издан в 1981 году, а действие происходит в 50-70, что придает произведению весьма любимою мною атмосферу.
⠀
Можно сказать, что это однозначно сага, но не с ее привычными нам бесконечными поколениями, скелетами в шкафу, разорениями и так далее.
⠀
“Отель Нью-Гемпшир” вряд ли получится назвать отелем во всех смыслах этого слова, скорее, можно определить его как рок, нависший над семьей, история которой рассказывается в романе.
⠀
Еще одна зловещая тень, нависшая над персонажами — Грустец.
Грустец способен принимать любые формы, Грустец не тонет, Грустец приносит за собой утраты и печаль.
⠀
Роман наполнен различными знаками и судьбоносными встречами, которые заставляют читателя замереть в ожидании чего-то. Он еще не знает чего, но внутри поселяется то самое чувство.
⠀
Я бы сравнила “Отель Нью-Гемпшир” с фильмами Роберта Олдрича, а в большей степени с великолепным фильмом Ингмара Бергмана “Фанни и Александр”. Да, читая книгу, я представляла все именно в тех ярких красках Бергмана, который в том числе показал загадочную историю одной семьи.
⠀
Ирвинг затронул сложные темы изнасилования, гомосексуализма и даже инцест. По факту, об инцесте как-то и ничего не скажешь кроме того, что это отвратительно, но вот две остальные темы очень важны для настоящего времени.
⠀
Ирвинг издал книгу в далеком 81 году, но уже тогда был абсолютно свободным от предубеждений человеком. Девушка не станет хуже, если ее изнасиловали. Она такая же, она сильная.
⠀
Умный и интересный парень не станет уродом, если он гей.
Мне нравится, когда писатель пишет на такие темы, но не выставляет все в таком свете, что уже тошно. Современным писателям, пытающимся впихнуть геев в своих книгах, стоит поучиться у Ирвинга. У него гей не выглядит как какое-то уникальное существо. Он гей, но не в этом суть. Он человек.10878
pleasestop7 мая 2014 г.Читать далее«Отель «Нью-Гемпшир» – это 800-страничный удар током.
Сюжет: семейная сага, история более чем эксцентричной семьи Берри, живущей в отеле. Отец – романтик, мечтающий сделать свой отель самым посещаемым местом в мире. В этом нелегком деле ему помогают его жена и дети – Джон (он же рассказчик), Фрэнни (сестра, к которой он испытывает странное сексуальное влечение), Фрэнк, Лили – и младшенький, по кличке Egg (то есть яйцо), а так же – медведь по имени Штат Мэн, пес по кличке Грустец, и друг семьи, австриец Фрейд (не Зигмунд).
Все они проживают свои странные, иногда забавные жизни – до тех пор, пока сестра Джона, Фрэнни, не становится жертвой изнасилования. А дальше – все хуже и хуже: переезд в искалеченную войной Вену, встреча с австрийскими террористами – и прочие ужасы.
Мир Ирвинга вообще очень похож на разрушенный бомбежкой город – в нем нет «хороших» и «плохих» – здесь люди делятся на тех, кто причиняет боль, и на тех, кому больно – причем меняются ролями они довольно неожиданно. Но это – не история садизма, автору не интересна природа зла (а если интересна, то не в библейском ракурсе), он занимается другим – он проверяет своих героев на прочность, пропуская сквозь их тела киловатты страданий. Ведь, в сущности, не важно сколько в мире зла – важно другое: важна твоя способность оставаться человеком даже тогда, когда твою волю ломают об колено.Цель Ирвинга – не просто рассказать интересную историю, его цель – вытолкнуть читателя из зоны комфорта, устроить остановку мира. И даже больше: он, как Ницше, философствует молотом, вдребезги разбивая все дешевые душевные утешения:
Красота спасет мир? Очнитесь, это красоту надо спасать.
Время лечит? Что ж, попробуйте объяснить это женщине, которой выбили зубы стальной трубой, чтоб не кусалась, пока ее насилуют четверо ублюдков.
Месть сладка? Ошибаетесь – она воняет. А прошлое – неизлечимо.И все же – несмотря на гнетущую атмосферу, роман имеет вполне определенный вектор – из тьмы к свету; потому что Джон Ирвинг действительно любит жизнь – да, он из тех, кто может вдруг влепить вам пощечину – но не для того, чтоб оскорбить или унизить, а для того, чтобы вы научились правильно реагировать на несправедливость. Чтобы увидев жестокость, вы не отводили взгляд (как это сделал один из персонажей, став свидетелем изнасилования) – чтобы вы стояли до конца – не только за свои права, но за права вообще.
Заратустра у Ницше говорил: «Недостаточно того, что молния более не причиняет зла. Я не хочу устранять ее: ее следует обучить – работать на меня».
Ирвинг вполне мог бы сделать эти слова своим кредо – он научился управлять высоковольтным напряжением своих текстов. И в этом отношении, он, пожалуй, самый настоящий Зевс от литературы.10103
lu-nia6 ноября 2013 г.Читать далееОтель Нью-Гэмпшир соткан из лестниц, которые как в картинах Эшера перетекают друг в друга, отражаются и зацикливаются. По этим лестницам в непредсказуемом порядке движутся одни и те же персонажи: черный лабрадор Грустец, умная медведица, одноименные отели, Фрейды и пятеро детей Берри.
А вообще Отель рассказывает историю семьи. Гипертрофированно странной семьи, в чем-то даже уродливой, но, тем не менее, настоящей в хорошем смысле этого слова – когда один за всех и все за одного. Рассказывает как будто реально и как будто понарошку, получается сюрреально, но зато очень атмосферно. Всем телом ощущаешь эту печальную любовь, безысходность и предрешенность.
Видишь ли, — объяснит мне Фрэнни с годами, — вовсе мы не эксцентричные и не странные. Друг для друга, — скажет Фрэнни, — мы абсолютно тривиальные.Да уж, тривиальная компания:
- Отец, который покупает старого медведя, старый мотоцикл и старое здание женской семинарии, чтобы перестроить его в отель.
- Мать спокойная хранительница очага и семьи
- Сыночек нетрадиционной ориентации, увлекающийся таксидермией (Фрэнк)
- Самоуверенная и мудрая девочка, которую изнасиловали, но не сломили (Фрэнни)
- Влюбленный в свою сестру мальчик, увлекающийся бегом по лестницам и гантелями (Джон)
- Маленькая писательница, которая пишет, чтобы подрасти (Лилли)
- Мальчик, который притворяется, что плохо слышит (Эгг)
- Мертвый черный лабрадор...
...проходите мимо открытых окон.Они могут быть семьей где угодно – в здании старой женской семинарии с прикрученной к полу мебелью, в низкопробном отельчике в Вене, в роскошном отеле, который не принимает постояльцев.
Странная книга, препарирующая жизни нереальной семьи, и как будто вытаскивающая наружу что-то скрытое в твоей глубине. Я до конца не поняла, что именно, но ощущение очень странное.
7 из 10
1064
Strangalia21 мая 2024 г.Ты должен и дальше проходить мимо отркытых окон
Читать далееЭто моя первая сага, и я не могу сказать, похожа ли она на другие саги. Но определённо скажу, что книга не похожа на книги, которые я прочла ранее.
Меня история очень захватила - как в жизнь двух поколений автор вместил столько экшена, столько событий на грани фантастики.. Конечно, в книге может быть написано всё, что угодно. Но тут сюжет показался мне реальным при всей своей нереальности.
Это роман о мечтах, любви и медведях. Роман о взрослении, переездах и потерях. О героях, проститутках и купленных отелях. Schlagobers и кровь.
Отель "Нью-Гэмпшир" - это не здание, это состояние души. Это жизнь пятерых детей до их рождения и после их смерти. Это переплетение и неожиданные повороты судеб. Это история.О книге существуют неоднозначные отзывы, но я всё же советую её прочесть. В ней есть места и для погрустить, и для посмеяться, и для удивиться.
9283
Fox_Of_Probability7 июля 2020 г.Читать далееРецепт этой книги таков: берём очень странную, разномастную семью, состоящую из безнадёжного мечтателя, красавицы-грубиянки, гомосексуалиста, не растущей девочки и глуховатого мальчика. Приправляем печальными специями (насилие, жестокие дети, неуверенность в себе, неприятие, поиск собственного места в мире), щепоткой войны, капелькой инцеста. Добавляем немного проституции и революционеров-радикалов. И вишенка на торте – медведи. Если воспринимать приготовленный салат серьёзно, получится неудобоваримая чушь. Но нам и не обещали серьёзности, нам обещали «трагикомическую сагу».
История очень «в себе» – множество самоотсылок, фразочек и ситуаций, которыми полна семейная жизнь. В каждом доме есть «локальные шутки», понятные только членам семьи – здесь их огромное количество. Почему нужно проходить мимо открытых окон? Кто такой Мышиный Король? Чем значимо число 464? Как именно Лилли пытается подрасти? Почему Грустец не тонет? Зачем каждому из нас нужен умный медведь? На таких эвфемизмах в книге построено многое, в том числе юмор.
Единственной проблемой для меня была кривая линейность. Сюжет, кажется, движется всё время прямо, но напоминает пса на прогулке: тут отвлёкся, там заметил кошку, здесь заинтересовался веточкой, тут необычный камень лежит, там человек мимо проходит… В результате на сюжетную линию накладывается очень много посторонних моментов, которые мне казались растеканием мыслью по древу.
С другой стороны, с интригой в истории очень двояко. Автор может прямо говорить о событии за половину книги до его наступлении. А потом сообщать о гибели важных персонажей внезапно, мимоходом. Автор никого не жалеет.
Книга мне понравилась. Она странная, абсурдная, местами грубая, довольно грустная и иногда очень забавная, с крайне чёткой и однозначной концовкой.
91,2K
Pekinesbrest15 сентября 2018 г.Великолепно!
Читать далееВ который раз среди кучи "макулатуры" нашел "жемчужину" - речь, собственно, о романе.Цепляет! Очень динамичный, плюс - отличный перевод! Посмотрел (или - пересмотрел? - что вряд ли) фильм - фильм тоже хорош, галопом прогоняет за 1 час 40 мин через роман, который, по-хорошему, с наслаждением, стОит читать не менее недели. Так вот, в фильме кличку пса перевели как "ТоскА" - в романе - "Грустец", имя младшего брата - "Зародыш", в романе ЭТОГО перевода - "Яйцо". Отличный чёрный юмор, отличная семья, превосходный сюжет.Но это - Штаты и Вена, у нас, увы, такое - и теперь практически невозможно (роману около 40 лет уже). Фильм посмотреть можно, но там выброшено 90% прекрасного текста-сюжета ((( Читать обязательно!
9685
Alaestra15 марта 2017 г.О том, как рождаются мечты и умирают ли они после этого
Читать далееНе то чтобы я хорошо знакома с творчеством Джона Ирвинга, но его книга "Правила дома Сидра" понравилась мне просто невероятно, и то, когда же я возьмусь за какое-нибудь другое его произведение, было только вопросом времени.
"Отель "Нью-Гемпшир"" рассказывает нам о жизни одной семьи из маленького городка где-то на задворках Америки. Жизнь эта странная, сумбурная, временами забавная, временами страшная; в ней есть место медведям, карликам, чучелам, венской опере, революционерам и, конечно, мечтам.
Рассказ ведётся от имени Джона, третьего отпрыска семьи Берри. Однако, назвать его главным героем сложно, очень уж крепко сплетены судьбы персонажей. А персонажей в "Отеле" очень много; обычно в таких ситуациях я поначалу немного путаюсь, но здесь этого не произошло. Как бы избито это не звучало, но все герои разные, и спутать там просто некого (ну, может, проституток из второго "Нью-Гемпшира", но между ними и так разница невелика).
Три отеля под одним именем, каждый принимает семью её новым составом, каждый наполнен событиями, которые вряд ли можно представить в другом. И из каждого - кроме последнего - события вынуждают Берри уехать, и "не растеряв одержимости", начать всё с начала где-то ещё. Упорству и настойчивости героев на пути к своей цели можно позавидовать - и, если получится, поучиться.
Вообще, неожиданным поворотам сюжета не перестаёшь удивляться. Конечно, пересказывать их здесь не имеет смысла, но след в памяти они оставляют надолго.
Если коротко, "Отель "Нью-Гемпшир"", несмотря на некоторую абсурдность происходящего, показался мне очень серьёзным, добротным произведением, которое можно советовать направо и налево без зазрения совести, если только читатель не так уж против шок-контента вроде изнасилования и инцеста.Его там не так уж много, но отвадить всё равно может.
Субъективно говоря, "Отель" немного не дотянул до "Правил дома Сидра", но я уверена, что многим он понравится даже больше.9135