
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 октября 2014 г.Допрос и показания читателя Dea_Capricious,Читать далее
данные добровольно октября 15 числа, на пятый день после происшедшегоВ: Ну-с, читатель, что вы имеете сказать после ознакомления с текстом?
О: Своеобразная книга. Интригующая с первых строк и не отпускающая до финала. Пожалуй, ни один детектив не заставлял меня строить столько догадок и предположений, поэтому могу отметить отдельную заслугу автора - не каждый сможет сохранять интригу на протяжении довольно объемного текста. Несмотря на отсутствие симпатии к героям, я действительно с увлечением читала это произведение.В: Каковы были ваши первые впечатления от героев?
О: Мое восприятие героев неоднократно менялось в ходе чтения, и если поначалу компания путников вызвала мою симпатию, то с каждым новым поворотом сюжета росла неприязнь к этим людям, которые при первой возможности начинают хитрить, изворачиваться и лгать. Интриги и тайны были плюсом романа в целом, но персонажи от этого только проиграли. Читатель должен быть готов к огромному количеству недосказанностей, увиливаний и неприкрытого вранья, должен быть начеку и подвергать сомнению каждое слово героев.
В: Как могли вы быть настолько доверчивой, чтобы раз за разом поддаваться на уловки автора и героев?
О: Каждый из героев кажется предельно искренним, многие говорят, опасаясь за свою жизнь или судьбу, а это не может не вызывать доверия. В конце концов, каждый из них действительно верит в то, что он говорит, поэтому сложно догадаться, вводит он вас в заблуждение сознательно или сам неверно информирован. В целом, кажется, что девизом многих героев стали слова:
Надо лгать, и тогда тебе поверят.В: Какую роль в происходящем играет автор?
О: Страсть Фаулза - игра с читателем, поэтому фигура автора в его текстах всегда имеет особенное значение. Если в Любовнице французского лейтенанта автор непосредственно появляется в тексте, то здесь он сознательно прячется от наблюдателей, подменяя себя попеременно разными героями. При этом создается то эффект всезнающего мага, свысока созерцающего невнятные копошения людишек, то эффект сближения с героями и искреннего сочувствия им, то эффект отстраненного насмешливого наблюдателя.В: Заметили ли вы что-то, уже встречавшееся вам ранее?
Лихо закрученная интрига, неожиданные повороты сюжета, непонимающие происходящего герои, кажущаяся игра с мистикой и непременная реалистическая развязка - визитная карточка Фаулза, приметы его личного стиля.
В: Обратили ли вы внимание на необычные приемы, нетривиальные ходы?
Чередование протоколов допросов, деловых писем и повествования от третьего лица создают оригинальный текст, ничего похожего ранее я не встречала. С помощью такой структуры романа автор весьма удачно решил проблему выбора типа повествования: от первого лица - создает ощущение интимности и доверительности, от третьего лица - дает иллюзию объективности и непредвзятости, включение деловых писем позволяет связать вымысел с реальной исторической основой.
В: Близка ли вам тематика романа?
О: Пожалуй, я бы поостереглась читать роман с центральной религиозной линией, не будь его автором Фаулз. Хотя по первой половине романа сложно догадаться, что дело примет такой оборот. Мистико-детективная линия, первоначально преобладающая в романе, уравновешивает богословские рассуждения. С другой стороны, христианская тематика изложена очень достойно, без дидактики и нравоучений со стороны автора.
Стране, где не видят различия между нарушением закона и грехом, беды не миновать. Преступление есть событие: оно было, не было ли — это можно доказать. А был ли грех — об этом судить лишь Богу.В: Оправдал ли финал истории ваши ожидания?
О: Честно говоря, я ожидала большего, потому что Фаулз может лучше. Концовка Волхва потрясла меня до глубины души, и здесь я ожидала аналогичной встряски. Возможно, дело в идее, определившей намерения автора не раскрывать прямо главной интриги, но довольно открыто намекнуть на возможный ход событий.В: Желаете сообщить еще какую-либо информацию касательно данного дела?
О: Если вы еще не читали Фаулза, не начинайте с этого текста - с большой степенью вероятности будете недовольны. "Куколка" (или в первой редакции "Червь") - неоднозначная книга, не самое лучшее творение писателя. Сюжет предельно прост, но роман настолько же многозначен, как и его название.1587
Аноним30 апреля 2019 г.Совершенно для меня бестолковое произведение. По каким-то своим внутренним интересам Фаулз был увлечён темой истории религии, стагнации общества в условиях догматизма идеологии и исследовал эту проблему через создание художественного произведения. Мне же такая тема неинтересна совершенно. С точки зрения сюжета книга не увлекла. Воссоздание исторического контекста 5+, но без сюжета это для меня как торт без крема - пресно, сухо, хоть чаю налейте???
142K
Аноним11 ноября 2012 г.Читать далееСозрел я наконец до рецензии на Фаулза - нужно было многое уложить в голове, потому что мысли и эмоции от книги кружились снежным вихрем и никак не хотели систематизироваться.
Книга поначалу показалась странной, сумбурной, куски повествования периодически застревали в горле. Сложно такое глотается, когда привычки нет. Газетные хроники, которые то и дело вставляются в книгу, особенно рвут шаблон. Я долго играл в Шерлока Холмса, но, к сожалению, так и не смог понять, в чем был сакральный смысл их присутствия в книге. Зато необычайно понравились допросы - в них верилось от первого и до последнего слова. А вообще..
Мне показалось, что мое первое знакомство с Фаулзом вышло необычным, но очень интересным. Книга из тех, что оставляют к автору много вопросов, оставляют привычку к его ритмике и атмосферы. Фаулза после "Куколки" хочется читать целиком, хотя, признаться честно, продолжу знакомство я, все же, не в этом году.
Что еще хотелось бы особенно отметить - это невероятное для меня отчуждение к героям. Просто удивительно - мне всегда казалось, что, если я не буду сопереживать героям, понимать их, радоваться или печалиться за них, я непременно разочаруюсь в книге. Нет же. За всю книгу не было ни единого героя, который вызвал бы сильную эмоцию - на них смотришь, как на куклы в театре, даже более беспристрастно - как на муравьев за стеклом. Интерес - чисто исследовательский, потому что прекрасно понимаешь, что поведение этих особей явно девиантно. А интерес - не пропадает. Снимаю перед Фаулзом шляпу за таких героев, как впрочем, и за все остальное.1447
Аноним6 октября 2012 г.Читать далееФаулз. И мое первое знакомство с ним. Спойлеры.
Я прочитала, что люди жить без него не могут; что такие уж у него сюжеты закрученные, что упасть; что концовки такие - думай, что хочешь, а он, такой-сякой, никогда и ни за что не скажет, что же он имел ввиду. СТОП! Не поняла. А что тут можно иметь ввиду кроме того, что написано? Какие еще могут остаться просторы для фантазии после заключения, которое все ставит на свои места?
Стиль.
Начну с того, что первые пятьдесят страниц читать было очень трудно. Не знаю, чья в этом вина - переводчика или же это истинный стиль Фаулза, но чуть ли не в каждой строчке было слово, которое я не знала. Ладно, зато обогатила свой словарный запас. После подобных слов стало меньше, а "разговоры" давали возможность читать очень быстро. Хотя опять же - не понимаю, кто что не так перевел или как пишет автор, но у меня мозги лопались от: "об маме, об папе, об светофоре, об жизни". Да почему об-то?! Обязательно прогляжу оригинал, потом отзыв исправлю. Язык создавал атмосферу - да. Но она чувствовалась лучше в допросах, а не в самом действии. В допросах - там "голуба" или разные черты характеров героев передавались через их язык. Но зачем делать такую тяжесть в начале, в своеобразном вступлении и вводе - не знаю.
И еще. К переводчику. на с. 72 есть слово "Гросвенор". Правильно пишется и читается Гровенор. Grosvenor - это по-английски. Но мы же не буковки переводим, а слова.
Сюжет.
Итак. О чем же произведение? Снова предупрежу - спойлеры, не просто спойлеры - сама суть, которую я пытаюсь разобрать, как в школьном сочинении.
Перед вами история Адамы и Евы, переосмысленная и перенесенная в другой век. Как сам Фаулз писал в эпилоге - "Нынешний мир глух, точно бедняга Дик". Значит, Дик - это мир. Мир, которого больше нет, который исчез. Но в то же время появляется новая Ева - то есть Ребекка, вместе с Адамом. И у Евы рождается Анна Ли, которая впоследствии будет говорить о втором пришествии Христа. Перед вами мир заново. Один мир умер, второй появился. Так я это поняла.
Ну и, собственно, о чем тут еще говорить? Я ждала какого-то взрыва. Дьяволиада в "Ребенке Розмари" казалась мне куда более взрывающей, чем Христианские мотивы в "Куколке". Просто от такого автора, перед кем все чуть ли не преклоняются, ждешь чего-то более мощного. Не того, что раскроется уже в середине повествования - а ведь так и сделалось; показания Ребекки перебили все предыдущие, они антитезой навалились на слова других людей и удавили их. На них-то мы и остановились. То и есть истина.
И да, детектив закончен. Но закончен он метафорически, о чем говорит сам автор. В чем здесь вопросы-то?...
Эмоции.
На протяжении всей книги я не могла понять, нравится мне или нет. В конце - скорее нет, чем да, ибо ждала я нечто другого. Тут нет взрыва, повторюсь. Слишком линейно, несмотря на допросы. Если в начале трудно угадать, о чем будет само произведение, то в середине - уже спокойно; мне кажется, что шокирующей должна быть концовка, а не сама тема, ибо тема с нами на протяжении всего произведения, пока дочитаем - впечатление от того, что автор решил написать именно про это, а не про то, уже уляжется. А концовка может бабахнуть по нашим мозгам.
Я не говорю, что "Куколка" - плохой роман, нет! Он хороший, сложный, интересный. Но для меня... разбивший ожидания. Поэтому скорее не понравилось, чем поразило.
Татьяна
1436
Аноним15 марта 2024 г.От Фаулза такого не ожидала...
Читать далееСюжет не просто скучный и занудный, а очень скучный и очень занудный. Толком ничего и не произошло, все чудеса придуманы и высосаны из пальца, а уж детективная составляющая, которая представлена в виде протоколов допросов стряпчим тех, кого он смог отловить - вообще кошмар. Стряпчий сильно добросовестный, очень въедливый и скрупулезный - и вот он допрашивает, допрашивает, допрашивает... Ну очень неспешно. А поскольку по части движухи там было весьма бедно - еще и скучно. Но самое страшное - стилизация под выспренный старинный стиль восемнадцатого века. Читать совершенно невозможно, постоянно об этот стиль спотыкаешься. И всего этого очень много, и все оно - практически ни о чем...
Что касается философско-морально-религиозной составляющей - тут все то же самое. Очень много, крайне примитивно и неубедительно, и в результате - тоже скучно.
И так - страница за страницей, страница за страницей... И что? Я не поняла - зачем это все и какой в том смысл?
Я рада, что начала знакомство с автором с других его произведений. После этой несуразицы настигло разочарование...131,2K
Аноним31 июля 2023 г.Читать далееКто был изображен на сем рисунке, и что означали эти люди в судьбе великого магистра, историкам так и не удалось установить (с)
«Червь» считается и самым замечательным, и самым странным романом Джона Фаулза. Соглашусь – эта книга странная не менее, а местами и гораздо более, чем замечательная. Во время чтения я далеко не всегда была уверена, что доберусь до финала. Но помимо исследовательского любопытства (почему-то же ее включили в подборку «Секты», вот бы понять, почему), мною двигало любопытство сугубо читательское. Дело в том, что «Червя» (или «Куколку», как его тоже называют в переводах на русский) читать приятно. Попробую объяснить, почему.
Неторопливый, витиеватый и очень подробный стиль повествования в романе резко контрастирует с почти детективным сюжетом, полным неожиданностей и сюрпризов. Герои, независимо от положения в обществе и уровня образования, любят пространно размышлять – будь то хозяин постоялого двора или подобострастный стряпчий. А если послушать тамошнюю женщину с низкой социальной ответственностью, то и вовсе видишь перед собой скорее современницу, хорошо образованную и немало одаренную ораторским мастерством.
Но словесные кружева не должны вводить в заблуждение. Они – дань стилю, а он безупречен. Фаулз настолько хорошо рисует Англию 18 века, что в какие-то моменты книга становится очень кинематографичной. Ты читаешь, но видишь не слова, а сцены. Я очень ценю авторов, обладающих подобным мастерством. И хотя эта «фантазия» изначально заявлялась не претендующей на историческую достоверность, в очень многом она достоверна. Например, в отображении быта – обстановки, одежды, кухни того времени. Природы, нравов, обычаев. И даже мировоззрения. Этот момент особенно важен и непрост. Ведь оценивая способ мышления и взгляды людей прошлого, мы можем опираться только на собственный опыт, опыт современного человека. Однако нельзя забывать, что до научно-технических революций люди и жили, и мыслили совершенно иначе. Можно представить, что они по-другому понимали свое место в мире. А можно ли вообразить, что они совершенно не задавались вопросами об этом? Это лишь одна из созвучных времени психологических особенностей персонажей «Червя», но немаловажная. Фаулзу удалось ее отобразить, и это было интересно и познавательно.
Сюжет. Тут посложнее будет. Скажем так – кто хотел и мог духовно вырасти, вырос. Кто этому противился, тот останется жить как жил. Историческая вольность о том, что родившееся дитя станет впоследствии лидером секты шейкеров – это историческая вольность как она есть. Но честно, масштабу дарования Фаулза можно позавидовать. 600 страниц мистической, детективной, фантастической, нравственно-поучительной и уж не знаю какой еще истории для реализации фантазии (еще раз – фантазии, даже не вариации на тему реального события, а фантазии) о появлении некой религиозной организации – это характеризует автора как человека по крайней мере не ленивого.
Главный (для меня) минус сюжета – это сопутствующее всему процессу чтения недоумение. Венчающееся вопросом «Так что же это было?». Возможно, я почитаю критику, потому что без нее мне точно не разобраться. Возможно, поразмыслю и остановлюсь на собственных предположениях. С другой стороны, форма тут намного важнее содержания, так что вполне допустимо поставить ударение на нее и не пытаться копаться в том, в чем можно не копаться. Разберусь со временем. В отличие от того, что же на самом деле произошло в той пещере (немного истерический смех за кадром). Это, возможно, останется для меня загадкой навсегда.
Еще один элемент авторского почерка, заметно меня покоробивший – это вкрапления современных реалий в реалистичное и атмосферное повествование о 18 веке.
У передних столбов навеса детвора шумно забавлялась игрой наподобие наших салок и в пелоту – прообраз современного бейсбола. То-то возмутились бы поклонники бейсбола, если бы увидали, что среди игроков в пелоту девчонок гораздо больше, чем ребят (и каково было бы их удивление, узнай они, что наградой самому ловкому был не контракт на миллион долларов, а всего лишь пудинг с пижмой).Сначала подобные пассажи вызывают только раздражение, поскольку тебя буквально силой выдергивают из марева, в которое ты так удачно погрузился, словно редисочку из грядки. После чего оставляют лежать на той же грядке. И хотя исходные данные вроде как остались теми же (та же редиска, та же грядка, те же лучи солнца ласкают ее розовый бок), но сумма необратимо изменилась. В дальнейшем это причиняет меньше дискомфорта, а к концу книги на подобное перестаешь обращать внимание и вовсе. Должно быть, потому что тебя уже намертво вколотили в кресло по эту сторону экрана. И при всем желании ощутить себя стоящим на улице Бристоля того времени читатель не сможет, даже если захочет. Но теперь у него и роль другая. Он не должен сопереживать, он должен оценивать, беспристрастно и внимательно. Манипуляция проведена мастерски, хотя осадочек остается.
В целом по книге могу сказать следующее – читать ее своим друзьям я, скорее всего, не посоветую. Потому что хороших книг с яркой исторической атмосферой немало, интересных сюжетов (причем не оставляющих чувства неудовлетворения) тоже, и мало какое произведение из них проиграет «Червю». А поклонники Фаулза его и так прочитают – хотя бы потому, что о загадочности и туманности этой книги написано немало, и устоять перед соблазном будет невозможно. О себе же скажу, что это был занимательный опыт, результат которого от меня пока что так же скрыт, как и произошедшее в девонширской пещере.131,5K
Аноним19 января 2015 г.Читать далееКаждый читатель увидит свою «куколку»
«Куколка» («A Maggot») – последнее крупное произведение выдающегося английского писателя, влюбляющего в свои бессмертные книги не одно поколение читателей. Безумная фантазия или пророческие видения, интерпретация исторических событий или бред сумасшедшего? Несомненно, каждый прочитавший этот роман увидит свою «куколку», «которая не только «зародыш крылатого существа, а еще – нового творенья», но и «причуда, блажь, фантазия». А еще «музыкальное» произведение, выдумка, сказка, поражающая читателя бескрайним воображением великого писателя и мастерством его пера.
«Маленькая кавалькада безликих путников» едет по пустыне: молодой господин, его дядя – пожилой джентльмен, глухонемой слуга, охранник-усач и скромная служанка. Все пятеро выдают себя не за тех, кем являются на самом деле.
Погружая в навязчивую картинку из своего сознания, Фаулз до последних страниц мучает читателя вопросами и загадками, и, так и не наградив ответом, дает возможность самому интерпретировать описанные события, объяснив все происками дьявола, божественным промыслом, посещением внеземной цивилизации, путешественниками во времени, или принятием галлюциногенов. Выстраивая роман в форме допросов и писем, автор не дает читателю шанса оставить чтение, не разгадав «куколки».
Что касается самого Фаулза, он тоже выбрал свою версию, не навязывая ее читателю, но объясняя свой выбор: «инакомыслие – вечный биологический механизм эволюции», и современному человеку есть чему поучиться у людей прошлого. «Нынче для перемен мы слишком умны, эгоистичны и многочисленны, слишком погрязли в дьявольском самомненье, слишком зашорены, слишком привязаны к собственному удобству и равнодушны к другим, слишком запуганы».
«Куколка», разочаровав одних, обеспечит другим читателям бессонные ночи, если и не в поисках истины, то благодаря мистическому детективному сюжету.
1383
Аноним11 июля 2022 г.Имя твоё - червь
Читать далееСовсем мимо меня. Я не поняла книгу и испытала неприятное удивление и недовольство отсылкой к Анне Ли и секте шейкеров.
Мне нравилась книга вплоть до допроса Джонса и Ребекки - их показания читать было не приятно, не интересно, и в целом такой поворот вызвал полное разочарование заинтриговавшей историей. Особенно обидно было с учётом замечательного языка автора и умело нагнетённого сюжета. Кусочки книги - повествование в настоящем времени, допросы и воспоминания, переписка - показались мне идеально пригнанными друг к другу и мастерски уравновешивали друг друга. Очень жаль, что глубинная идея книги оказалась такой... специфической.121K
Аноним26 июня 2022 г.Постмодернизм и неоготика Фаулза
Читать далееЭта книга для Джона Фаулза весьма необычна. Часть текста была написана импровизационным методом. Долгое время писателю не давало покоя видение вереницы всадников, пересекающих плоскогорье. Кто эти загадочные люди, куда они едут? Как выяснилось, это было трое мужчин и девушка. Вскоре к ним присоединился ещё один мужчина, выезжавший на разведку.
Какая история связана с ними?Фаулз постепенно, с большим искусством, выстраивает сюжет. Действие происходит в мае 1736 года в Западной Англии. Загадочный "мистер Бартоломью" следует куда-то по амурным делам в сопровождении странного "дядюшки", глухонемого слуги (который не совсем-то похож на слугу) и девушки Луизы (то ли леди, то ли дамы лёгкого поведения, изображающей из себя служанку), и бравого усача, похожего на отставного военного.
Остановившись на постоялом дворе маленького городка эти люди у себя в комнатах ведут странные разговоры, жгут в камине загадочные рукописи и книги... А потом дивным образом исчезают.! Полиция находит повешенным глухонемого слугу. Куда же девались его спутники? В чём их тайна? Кто все эти люди на самом деле?Опытный, язвительный по характеру, сыщик Генри Аскью начинает расследование по поручению "его светлости". Следователь пытается распутать сложный клубок тайн, догадок, противоречий, проводя допросы очевидцев и подозреваемых.
Роман Фаулза заколдовывает с первых строчек. Сюжет построен умело, напоминает куколку, которая со временем сбросит из себя кокон. Куколкой можно считать также героиню романа - Диану - Ребекку, которая по ходу сюжета переживает преображение...
По жанру это готический детектив с элементами мистики и исторических событий. Чтобы углубить читателя в эпоху автор использует историческую хронику в виде сообщений в газетах.
Кстати, и сам роман Фаулза вполне напоминает куколку, так как состоит из нескольких пластов - исторического, мистического, психологического, эротического...Книга мне очень напомнила некоторые романы Диккенса (особенно, "Тайну Эдвина Друда"), страницы прозы Стивенсона и Коллинза. А сцены в пещере с ведьмами имеют отсылки к "Буре" и "Макбету" Шекспира.
Читается книга очень легко. За два-три вечера я одолел её, практически не отрываясь, получив большое удовольствие. Лично мне эта книга больше понравилась , чем остальные прочитанные вещи писателя.
12995
Аноним22 сентября 2016 г.Читать далееС опаской я бралась за эту книгу. Потому что Фаулз лично для меня какой-то загадочный автор. Я почти наизусть знаю его Коллекционера, а вот Башня из черного дерева читалась с неприятными ощущениями. Любовница французского лейтенанта - не оставила никакого следа в моей душе, а Волхв и вовсе разочаровал. Начав читать, я почему-то подумала, что будет похоже как раз на Волхва. Успела заранее расстроиться, но, к счастью, все оказалось не так печально)
Во-первых, да, довольно интересная форма подачи материала. Мне она пришлась по вкусу. Протоколы допросов и письма-отчеты занимают большую часть книги. Во-вторых, любопытный сюжет. Таинственная компания, неизвестно куда и зачем направляющаяся, исчезновения, побеги, (само)убийство под вопросом, нехилый такой налет мистики - своеобразный коктейль. В-третьих, неожиданно интересно оказалось узнать о религиозных сектах в Англии, в частности о секте шейкеров и ее основательнице Анне Ли. Вообще рассуждения о религии, государственной власти, роли личности в судьбах мира, прогрессе и регрессе показались мне в изложении автора занятными и, пожалуй, в чем-то заслуживающими внимания. Отдельное спасибо Фаулзу за его Эпилог.Инакомыслие необходимо всегда, а в наше время - как никогда прежде.
Чего мне не хватило в этой книге: немного не хватило определенности (что же там на самом деле случилось), не хватило еще информации об Анне Ли.
Ну да автор ведь сразу предупреждает, что его книга - художественный вымысел, фантазия, не претендующая на полную историческую точность.
"Мир сегодня не слышит призывов Анны к простоте, благоразумию, самоограничению". К сожалению, так и есть...Интересен и такой взгляд:
Святая Троица без женского начала не может считаться полностью святой.12160