
Ваша оценкаРецензии
evhanimi2 августа 2018 г.Читать далееНе смогла я определиться с оценкой этой книге. Я как будто прочитала не одну книгу, а две, причём первая мне абсолютно не понравилась, а вторая, хоть восторга и не вызвала, но была вполне так на четверочку. Итак в первой части мы знакомимся с неким Джорджем Уинтерборном, впоследствии, как нам становится известно сразу, павшим на поле брани Первой Мировой Войны. Вернее, начинаем со знакомства его родителей, приведшему к появлению Джорджа на этот свет. А дальше герой взрослеет, мужает, увлекается искусством, ведёт светскую жизнь, женится, и не верит в возможность начала войны. Вот вобщем-то и всё. Но это всё растянуто ровно на половину книги. В первой части автор философствует практически на все темы и делает, надо сказать, это очень нудно. Вот например, пишет, что Джордж и его избранница решили не заводить детей, а дальше так листов на десять рассуждения автора о том, имеет ли право женщина управлять процессом рождаемости и предохранения. И так практически по каждому вопросу. У меня сложилось такое впечатление, что автору долго не давали выговориться, а когда он нашёл такую возможность на страницах собственной книги, то решил "оторваться" по полной. Не буду скрывать, первая половина романа далась мне с трудом, тем более, что с автором мы иногда не сходились во взглядах. Но в каком-то отзыве я прочитала, что главное - это осилить первую половину, и потому мужественно терпела.
А вот во второй половине никаких философских разглагольствований почти нет. Главного героя отправляют на фронт. Не осталось места прежней веселой жизни, рисункам и светским беседам. Теперь его будни - это череда изуродованных солдатских тел, непрекращающиеся пулеметные обстрелы, нескончаемая усталость, окопы, вши и грязь. Именно в этой части автором показана трагедия потерянного поколения Первой Мировой. Сколько таких молодых людей, как Джордж, не смогли после ужасов войны найти себя в мирной жизни. Ведь всё, что когда-то казалось им "нормальной жизнью", после фронта утратило всё своё значение. Они стали чужими и непонятыми в привычном им ранее обществе.
На ум, конечно же, приходит сравнение Олдингтона с Ремарком, основной темой романов которого тоже была Первая Мировая. Для меня это сравнение не в пользу первого. Олдингтон не заставил меня сопереживать герою в полной мере. Возможно, потому что Джордж Уинтерборн не заслужил уважения у читателя. Не могла я до конца сочувствовать мужчине, готового делиться своей женщиной с кем-то другим, не могущего проявить жесткости в проявлении своей воли и в чем-то даже бесхарактерного. Конечно, война изменила Джорджа, но сам он так и не смог принять эти изменения.
141,4K
anastasia_dv27 июля 2017 г.Читать далееЭта книга напомнила по стилю Ремарка. Но дочитав ее, я понимаю, что авторов объединяет только тема потерянного поколения, потому что у Олдингтона, в отличие от Ремарка, нет места хоть какой-то толике позитива. Конечно, книга о войне, о несчастной молодежи, о потерянном времени и жизнях, но если у Ремарка среди войны, грязи и смертей есть любовь, улыбки, друзья, то у Олдингтона любая маломальски позитивная тема становится грязной, негативной, пронзительно жуткой. Он ненавидит войну, он ненавидит женщин и детей. Выглядит это так, как будто через Уинтерборна автор высказывает свое мнение, причем остервенело, срываясь на крик. И это крик души. Возможно, я не очень корректно трактую этот роман, не очень правильно понимаю сплошной негатив автора, но как, мне кажется, вся книга чересчур эмоциональна, и автор сделал ставку именно на эмоции, а не на развитие сюжетной линии или описаниях героев. Да, герои плоские. У них вроде как есть характер, есть принципы, но они настолько размазаны по тексту, что нарисовать для себя четкий образ не получается.
Я не могу сказать, что книга плоха. В ней есть интересные мысли. Но привычная тема потерянного поколения здесь отображена совсем по-другому, и такой стиль, пожалуй, на любителя.13351
dream100816 сентября 2016 г.Читать далееНаверное, любая книга о войне - антивоенная. Потому что война - это всегда страшно и несправедливо. Но когда люди защищают свою землю и родных - это придает им силы и наполняет смыслом всю безысходность войны. А когда война бессмысленная - это страшно вдвойне.
Как-то мы за ужасами Второй мировой войны часто забываем о той страшной трагедии, которой стала Первая мировая для Европы. Целое поколение молодых, красивых, талантливых людей ушло безвозвратно - из-за неведомых большинству целей, из-за прихоти сильных мира сего. И даже у тех, кто не погиб на поле боя, война оставила в душе незаживающие раны.
И книга Ричарда Олдингтона - просто крик души по этому погубленному поколению. Он и сам оказался сломлен этой войной. И описывает нам это на примере своего героя - Джорджа Уинтерборна.
Джордж принадлежит к тому поколению английской молодежи начала XX века, которое борется с викторианской моралью своих предков - косной и лицемерной. Они учатся жить свободно, их изрядно подкосила эта лицемерная мораль в детстве. Методом проб и ошибок молодые люди строят свою жизнь - новую и свободную. Далеко не все у них получается идеально, эксперименты в семейной жизни не всегда ведут к счастью, а часто заводят и в тупик. Но все в конечном счете могло бы быть и по-другому. Или к лучшему - в этих отношениях, или счастливо - в других. Все можно было бы поправить. Если бы не случилась война.
И вот так, запутавшись в своих семейных передрягах, герой уходит на фронт. Но увы, это оказалось худшим из решений. Мы видим, как из талантливого интеллектуала человек превращается в безрадостного, измотанного неврастеника. Его постепенно подминает отупляющая безнадежность войны, где люди держатся только на беспрекословном подчинении приказу. Где они - всего лишь винтики в страшном механизме и жизнь совсем ничего не стоит. А вокруг холод, грязь, страх, отупение и смерть. И какой огромной становится пропасть между этими людьми с поля боя и теми, кто остался в мирных городах. Им уже не понять друг друга. И мы видим, как человека сминает этот страшный каток и он ломается морально. И легче умереть, чем дольше терпеть нарастающий вал проблем и безысходности.
И хотя книга полна сарказма и подчас горькой иронии, чувствуется любовь автора к своей стране. И неоспоримая симпатия к своему герою.
Книга не легкая. Но после неё на многое начинаешь смотреть по-другому. И не только на войну. Советую всем читать обязательно.13138
George310 февраля 2014 г.Читать далееФлэшмоб 2014.
Книга оставила противоречивое впечатление. Вначале несколько раз возникало желание бросить чтение, настолько все казалось неинтересным, неактуальным, но потом удалось вчитаться, ухватить две главные идеи романа. Во-первых, это острый сатирический памфлет на Англию и английское общество первой четверти XX века с его ханжеством, чопорностью, презрением ко всему не английскому. Во-вторых, это резко антивоенная книга, в которой автор с большим пафосом и сарказмом обрушивается на политику европейских правительств, приведшей к Первой Мировой войне. Он не стесняется в образах и определениях всех мерзостей войны. Что касается самой войны, то показывая всю тяжесть и опасность окопной жизни, автор допускает целый ряд ошибок и даже нелепостей в описании самих боевых действий, в частности использования артиллерии и химического оружия. Это бросится в глаза любому читателю, имевшему отношение к военному делу. В этом Ремарк стоит на голову выше. Названа книга "Смерть героя", но в качестве главного героя взят самый обыкновенный британец, посредственный художник, зарабатывающий на жизнь написанием статей по искусству, считающий, что главное в жизни - это ее духовная сторона и осознающий всю низость, лживость и лицемерие в жизни того круга английского общества, в котором ему приходится вращаться. Война предоставила ему возможность вырваться из этого круга, но там увидел изнутри все ужасы ее, что не оставило ему другого выхода, кроме предложенного автором.1356
Deuteronomium7 ноября 2024 г.Нелепо делить людей на храбрецов и трусов. Не все одинаково восприимчивы, не все одинаково владеют собой. Чем больше испытаний приходится на долю тонко чувствующего человека, тем больше ему необходимо самообладание
Читать далееПосле прочтения книги я сразу подумал о том, почему же я не прочитал эту книгу в 17-18 лет. Наверняка она бы мне понравилась больше. Почему так? Поскольку все эти Хемингуэи, Ремарки, Оруэллы, Воннегуты, Хеллеры определенным образом сформировали у меня особое отношение к антивоенной литературе. Уверен, что прочитай я роман раньше, он бы мне вскружил голову как «По ком звонит колокол» или «Бойня номер пять». Но сейчас я уже замечаю эту не набитую руку писателя дебютного романа.
Очень многие моменты указывают на реалии Великобритании конца XIX — начала XX века, которые неподготовленному читателю будут наверняка не понятны. И чтобы полностью проникнуться жизнью главного героя, художника, переводческие примечания и комментарии здесь не помогут, а поможет история. Мне очень понравились идеи автора, которые я разделяю, особенно, центральный персонаж, Джордж Уинтерборн — скорее не «герой», а трикстер, антигерой.
Другим негативным аспектом романа было мое ожидание от романа больше про войну, нежели о предыстории и жизни Уинтерборнов. Главный герой романа ненавидит свою семью — он революционер мысли, из-за чего многие не могут его понять в то время. Несмотря на то что это сатира, удивляешься насколько пророческими были взгляды людей тех времен, что через сто лет такая позиция станет повсеместно принятой в обществе.
В общем и целом, книга очень хорошая, здесь раскрываются величайшие, новаторские идеи, о чем на тот момент многие не могли и помыслить, не то, что написать.
12461
MandyStavick23 января 2024 г.Читать далееРоман для всех поклонников Первой Мировой и реалистичной прозы в стиле Ремарка. Этот роман имеет всё, что в него только мог вложить мужчина-интеллектуал: вся неприкрытая правда и обреченность молоденьких участников международного конфликта, которые уже никогда не будут прежними.
Язык и стиль повествования полностью соответствуют отпрыску благородного английского семейства, и даже его описания самих жутких сцен не вызывают отвращение, а лишь искреннее, глубокое сожаление. В этом весь гений Ричарда Олдингтона-его страшный роман наполнен неповторимо-грустным очарованием.
С лингвистической точки зрения изложение стройно и безупречно, язык красив, повествование динамично, вступление в полной мере раскрывает цели и задачи автора. Внутреннее строение текста логично. Это-не юзефович, от которого мутит, это-прекрасный пример качественной прозы, прошедшей проверку временем.
Главный герой внушает искреннюю симпатию и вызывает сочувствие, причём самое благородное.
Очень жизнеутверждающее произведение, хотя и о смерти в ее самых ужасных формах. Произведение-призыв к действию, побуждение к положительным изменениям. Оценит не каждый, но шедевру и не нужно обожание масс, вполне достаточно истинных ценителей прекрасного.
12579
Kaia_Aurihn4 ноября 2016 г.А был ли герой?
Читать далееЗаголовок пообещал трагедию. Я ждала Героя, Подвига, книгу о Войне... Но не тут-то было. Долгое "вступление" оказалось самой сутью книги, а герой... был ли он? Обычный парень, один из многих, имевших несчастье выжить в Англии начала XX века и вырасти достаточно, чтобы оказаться на фронте? Парень, который в книге появляется от случая к случаю в роли передвижной фигурки, типового манекена общества? Невероятно. Его смерть - лишь завязка и итог всего, что хотел сказать автор.
Вот захотелось человеку поразмыслить, но так, чтобы его ещё и читали - приходится писать художественную книгу. Хотя действия Олдингтона я бы не назвала возвышенным "философствовать", это скорее "смачно поплевать" на всё несовершенное общество. Над чем ещё смеяться, как не над войной? А мы привыкли превозносить героев сражений. Кого ещё осудить, кроме матери? А нам прививают почтение к родителям и старикам. О чём ещё позубоскалить, как не о любви? Разумом я понимаю, что это сатира на Великобританию, что часто люди действительно поступают глупо и многое в человеке бессмысленно и омерзительно. Вот только ощущение от книги мерзкое: будто мальчишка со злости бросается самыми низкими оскорблениями, пытается сделать всем окружающим больно, а ты смотришь на это, и хочется подойти, пожалеть его: "Ну кто тебя так обидел? Всё пройдёт."
Ну не повезло тебе, Ричард, встретил не ту женщину. Но это не значит, что нет нормальных девушек. Всю книгу, что ни женщина, то средоточие зла: расчётливые стервы, властные мамаши, полные дурочки и поборницы свободных отношений - из такого мирка либо в мужской монастырь, либо в петлю. (Армия в этом плане сочетает оба варианта.) И конечно же, все беды от недостатка сексуальной культуры (Первая мировая тоже оттуда же? А кто-то ещё "толкователей" Фрейда осуждал.).В общем, очень злая книга, но правдивая. Вот только правду приятнее слушать с интересным героем и сюжетом, желательно в тёплой домашней обстановке, а не когда её, подобную ведру помоев, выплёскивают в лицо промозглым осенним утром.
12153
SaganFra9 апреля 2014 г.Читать далее
— Ни за что не поверю. Какой вздор! Чтобы в двадцатом веке народы Европы стали воевать друг с другом? Немыслимо! Мы для этого слишком цивилизованны.
Сколько самоуверенности в этих словах главного героя. Он произнес их вначале двадцатого века, который позже преподнес человечеству две мировые войны. И сейчас, в веке двадцать первом, человечество готово повторить эти слова с такой же наивностью.Невероятно правдивый роман. Олдингтон в предисловии честно сознается, что для того, чтобы напечатали этот роман, цензоры изрядно его потрепали. Автору пришлось некоторые кустки убрать, где-то сгладить острые углы. Но роман не утратил своего «взрывного эффекта». Я представляю, какая шумиха поднялась! Олдингтон в своем произведении прошелся буквально по всех сферах жизни английского общества начала двадцатого века. Он затрагивал темы рождаемости и перенаселения планеты («Рожайте, женщины! Стране нужны солдаты. Кому-то же надо погибать на поле битвы»), проблемы личностной свободы (человека он сравнивал с существом стадным), роль женщины в политике и общественной жизни («Дайте женщинам власть, и ничто не спасет мир»), свободная любовь («Мудрая Неразборчивость против Единобрачия»). Все остатки былой викторианской жизни, угольки которой еще тлели в умах недалеких личностей, Олдингтон уничтожил своей ядовитой правдой жизни.
Все же я думаю, что главной темой романа является тема войны, а тот ядовитый пафос, с которым автор живописует британцев, лишь ее огранка.«Смерть героя» - это антивоенный роман, который содержит историю «потерянного поколения» молодых людей. На примере описания жизни молодого человека, в прошлом художника, которого забрали на войну, Олдингтон показывает весь трагизм человеческой судьбы. Кто мы? Мы лишь песчинки в этом мире. Герой Олдингтона проходит сложный путь духовной эволюции, преодолевая все преграды, неудачи и трудности судьбы . В этих условиях он начинают осознавать истину — бессмысленность войны и ценность жизни. Вместе с тем в романе очень глубоко раскрываются темы любви и дружбы, как самые драгоценные человеческие чувства.
«Эта книга является надгробным плачем,— писал Олдингтон,— памятником, быть может, неискусным, поколению, которое горячо надеялось, боролось честно и страдало глубоко».
1169
pevisheva25 января 2014 г.Читать далееПочему я раньше никогда не слышала о Ричарде Олдингтоне? Вот главный вопрос, которым я задавалась, читая роман. Это прекрасный английский писатель потерянного поколения, который, на мой взгляд, достоин не меньшего внимания, чем Ремарк или Хемингуэй.
«Смерть героя» вряд ли понравится человеку, который любит неожиданные повороты сюжета и непредсказуемые концовки. Пролог романа похож на трейлер к фильму: там есть все ключевые моменты сюжета, ну заодно и финал – вот родители Джорджа Уинтерборна, вот его жена и любовница, вот его смерть на войне… Дальше вы открываете первую часть и читаете все то же самое, только более подробно. Может, кого-то это и испугает, но для меня это идеальная книга: я не боюсь спойлеров и вообще перечитывать люблю едва ли не больше, чем читать в первый раз.
Повествование неоднородное. Оно ведется от лица человека, который познакомился с Джорджем на войне, стал его другом и теперь, после его смерти, записывает историю его недолгой жизни. В главах о семье Джорджа и о его женщинах рассказчик часто выходит на передний план, всласть глумится над неприятными героями и пускается в длинные рассуждения по поводу всего происходящего. Кажется, что история, которую он пишет, – только повод для того, чтобы поразмышлять о лицемерии и ханжестве, отношениях между разными поколениями и попытках найти и защитить свою индивидуальность, сексе и браке, теории свободной любви и викторианской Англии. У рассказчика острый язык, так что читать одно удовольствие, да и перевод выше всяких похвал (хотя об этом несложно догадаться, не читая текст, а просто увидев имя Норы Галь в аннотации). Когда же начинается военная часть книги, то рассказчик смягчает свой ядовитый тон и немного отступает в тень: повествование теперь ведется скорее изнутри Джорджа, мы чувствуем и видим то же, что и он.Сначала Джордж совсем неопытен и необстрелян, и мы вместе с ним привыкаем к войне, узнаем, что это такое: спать, не снимая неудобного противогаза из-за возможности газовой атаки, рыть окопы по колено в грязи, чувствовать сквозь сон, как по тебе бегают крысы, потерять единственного сослуживца, с которым сложились человеческие отношения. Насколько вообще возможно для литературы, полностью переносишься на передовую и получаешь возможность представить, каково это на самом деле. Но самое страшное, что происходит с героем, – то, что он осознает, что ему уже не вернуться обратно к мирной жизни, что он потерял все лучшее, что было в нем до войны, что он бесконечно далек от своих близких, не способных понять, что он пережил, и что он больше не может себя преодолевать… Эта часть романа совсем безрадостная. Кому нужна эта война? За что погибло столько молодых людей, только начинающих жить?
Одна из самых ярких и впечатляющих книг за последнее время.
11101
byshe3 декабря 2012 г.Читать далееЕще одна книга в «Борьбе с долгостроем!» и снова попадание в 10!
Ричард Олдингтон «СМЕРТЬ ГЕРОЯ»
В любимые! Перечитывать и не раз!
Книга издана в 1976 году и куплена тогда же. Помню ее с детства. Сначала она стояла в первом ряду, затем за несерьезный вид мягкой обложки переехала во второй ряд, потом в третий.
Для меня необъяснимая загадка – почему я ее выбрала для ноябрьского долгостроя?В аннотации написано - "Смерть героя" Ричарда Олдингтона наряду с "Тремя товарищами" Эриха Марии Ремарка и "Прощай, оружие!" Эрнеста Хемингуэя - один из трех знаменитых романов 1929 года, посвященных "потерянному поколению" людей, чьи жизни изломаны Первой мировой войной. Прошло 11 лет после заключения мира.
Одиннадцать лет, как повержена Троя,—
И мы, старики (иным уж под сорок),
В солнечный день сошлись на валу крепостном,
Пили вино, толковали. А в пыльной траве
Ящерицы суетились и стрекотали кузнечики.
Кто показывал старые раны.
Кто вспоминал, как горела от жажды гортань
И сердце стучало под грохот сраженья,
Кто вспоминал о нестерпимых страданьях;
Седы волосы были у всех
И угасли глаза.Не оценивая и не сравнивая писателей и их произведения, сравним количество прочитавших эти романы на LL. Очень обидно, что у такой необыкновенной книги только 122 читателя, тогда как у романа Ремарка – 1536, Хемингуэя – 1000.
Читайте! Не пожалеете!1198