
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 мая 2020 г.Следите за словами
Читать далееКак часто мы бросаемся словами, даже не задумываясь, что они в себе несут. Нас даже не останавливает тот факт, правда, неподтвержденный, что в каждых сутках существует мгновение, когда Вселенная открывается любому посылу как никогда мощно. Но эмоции же бьют через край - обидели, достали, оскорбили, надоели, замучали, выбесили, привели в состояние "качелей в солнышке". А ведь то, что произошло с главным героем этой истории Дианы Джонс - вполне себе возможно! Кто из нас может похвастаться идеальным знанием и владением латынью либо еще каким древним и потерянным языком, на которых обычно и звучали создаваемые заговоры, проклятья и заклинания? Почти никто, так что не стоило бы шутить с тарабарщиной, тем более вслух...
Мальчишка Дэвид, оставшись сиротой, был вынужден переехать жить к семейству родственников, которые оказались весьма неприятными личностями, ограничивающими жизнь мальчику и требующими признательности от приемыша на каждом шагу за их героическое облагодетельствование. Насильно мил не будешь - так и любая благодарность исчезает как только ее начинают ждать и вымогать. Поэтому совсем не удивительно, что парнишка однажды не сдержался и проклял дядю, тетю, кузена и его жену с их компаньйонкой по издевательствам поварихой, вот только сильно не умея умудрился вместо насылания порчи на родственников произнести отпирающие слова и выпустить на волю явно непростого мальчика Люка. Собственно, с этого момента вся жизнь Дэвида перевернулась - с ним стали беседовать вороны, он встретился с тремя старухами с одним глазом на всех, стал виновником пожара и даже приобрел сообщницу. И, конечно, не обошлось без философскх выводов - как только прекращаешь все чужие слова перекладывать в собственную голову - жизнь меняется и отношение к их хозяевам тоже. Вот такая полезная мораль в "Огне..."
Жаль только, что моралью ценность произведения и "ограничилась" - сюжет немного провалился, хотя удачно была вплетена мифология, а события поражали экшном. Не хватило в истории оригинальности - для своего года написания, возможно, книга и стала новаторской (сомневаюсь, к сожалению), но слишком все же предсказуемо было развитие событий, а необходимость пройти "путь героя" - вообще клише,еще Пропп писал. В общем, если бы не эти недостатки, "Огонь", быть может, можно было бы даже рекомендовать как обязательную книгу на полке у детей лет 10-ти.)
1121,1K
Аноним24 июля 2020 г.Читать далееОтличная и бодрая история о дружбе, верности, а еще о богах скандинавской мифологии. В старших классах школы я увлеклась темой и прочитала книги, какие нашла в библиотеке. И хоть с тех пор я только мимолетно встречала северных богов в разных художественных романах, но теорию помнила, так что сразу после появления Люка узнала его природу, и все немного измененные имена персонажей и названия мест узнавала.
Но главным героем остается простой английский парнишка Дэвид, живущий с опекунами, не слишком то к нему дружелюбными. Конфликт довольно прямой, но это ведь детская книга, зато мне очень понравились слог истории и развитие сюжета. К тому же со временем, с одним из родственников мальчику удастся найти общий язык. Не без помощи сверхъестественных сил, но тут уж как получилось, иногда для появления понимания, эмпатии без таких сильных средств не обойтись. А кому-то и они не помогут.
Впрочем, не таким уж и простым оказался герой, пытаясь создать проклятие на доставших опекунов с помощью абракадабры, Дэвид случайно открывает могущественный замок, освободив этим своего будущего друга Люка. Да и с мудрыми воронами он нашел общий язык.
Мне больше понравилась часть с общением приятелей и нашествием богов, чем итоговый квест, сформулированный по известному принципу "пойди туда - не знаю куда, найди то - не знаю что". Да и финт с опекунами не очень заинтересовал- лучше бы они оставались странными и не слишком приятными личностями, а не оказались мошенниками. Тем более, что выведение их на чистую воду не играло важной роли, всё равно симпатичные персонажи уже нашли выход.Но я целом впечатления от книги самые приятные.
86635
Аноним2 марта 2020 г.Читать далееДэвид не любит своих родственников, и они отвечают ему тем же, всячески стараясь превратить его жизнь в ад. Он обязан носить только приличные вещи (неудобные костюмы, накрахмаленные рубашки, брюки, от которых обязательно начинает чесаться кожа), быть благодарным за своё воспитание и постоянно об этом твердить, и позволять на себя орать. Но однажды он не выдерживает и срывается, а ещё придумывает заклинание, которое оказывается вовсе не тем, чем должно быть и последствия у него иные.
Собственно, вот и всё, что стоит знать перед прочтением. Об остальном не сложно догадаться по мере прочтения, вот прямо на самом первом моменте, когда появляется рыжий мальчик Люк, утверждающий, что он просидел в заточении слишком много времени и наконец-то освободился. А дальше новые знакомства, игры с огнём, противостояние богам и поедание мороженого тоннами. Честно, аж самой захотелось съесть пару тройку штук.
История короткая, забавная, но, как и обычно бывает в книгах Дианы, стоит присмотреться и столько важных тем поднимается. Тяжёлые отношения в кругу семьи, махинации с деньгами, влияние окружения на человека и небольшая линия, где автор показывает, что необязательно быть плохим, чтобы совершать ужасные вещи.
Так как моё отношение к поступкам рыжего прохвоста всегда имело нейтральный характер, то последняя тема не нова, но приятно вновь вернуться к этому. А вот семейные неурядицы, куда вошли ссоры и навязывание чувства собственной никчёмности, никогда не потеряют актуальности, ведь люди так редко меняются.
Дэвид не то, чтобы очень приятный персонаж, но он смотрит на мир немного иначе, чем большинство. Не делит его на чёрный и белый, даёт второй шанс и все последующие, если требуется, и он довольно сообразительный малый.
Тяжело тягаться с богами, когда ты не обладаешь умом и быстрой реакцией. Герой умудряется найти хорошее там, где никто ничего подобного не заметил, поверить в Люка, когда все от него отвернулись и понять, что не всегда всё, что на поверхности – истина в последней инстанции. Хотелось бы, чтобы автор уделила больше внимания на развитие персонажа (этого и остальных так же), но страниц и правда мало, куда там.
Люк представлен ни в роли ребёнка, ни в роли взрослого. Он словно застыл посередине и его игривый характер никак не может выбрать одно, поэтому и приходится постоянно существовать «в середине». Таким он мне нравится больше. К нему легче привыкнуть, его лучше понимаешь, и никаких особо негативных эмоций он не вызывает. Как малыш, который по незнанию мира творит беспредел и не раскаивается, но лишь потому, что не понимает, что добро, а что зло. Идеальный образ бога, где грани стёрты и каждый новый поступок непредсказуем.
В любимые истории не отнесу, но возможно когда-нибудь я ещё разок это перечитаю. Не сказать, что история добрая, но в ней можно найти, на что обратить внимание. Да и рыжий прохвост (жаль, его тут мало) остаётся собой, и каждая встреча с ним, как хорошее воспоминание.
Чтобы скоротать вечер – самое-то, как по мне.
82597
Аноним21 июля 2020 г.Новые друзья порой могут быть крайне проблематичными.
Он думал про нечестное чудо, которое Люк сотворил с Астрид, и про пожар. Думал-думал и пришел к двум выводам. Во-первых, на Люка не распространяются все те правила, которым подчиняются обычные люди. А во-вторых, дружить с Люком – серьезная ответственность.Читать далееНесмотря на то, что прочитала я у автора уже не одну и не две книги, все еще не знаю, чего от нее ждать, порой она рассказывает сказки на любой возраст, порой под внешнюю сказочность маскирует очень сложные даже для взрослого восприятия истории, в этот же раз я от нее получила очень милую детскую историю без каких-либо скрытых подтекстов. Это было весело, интересно и в настроение, прочитала за один день. Ну и плюс, конечно же, для меня еще в том, что очень быстро становится понятно (автор этого особо и не скрывает), откуда именно черпалось в этот раз вдохновение для волшебной истории. Рыжий мальчишка, управляющий огнем, и заточенный за какие-то свои провинности с ядовитыми змеями. Представительный мужчина с одним глазом и двумя прислуживающими ему воронами. Подсказок много и довольно быстро начинаешь улыбаться, понимая что к чему.
История начинается с каникул, на которые Дэвид с огромной неохотой приезжает домой из школы-пансиона. С неохотой, потому что он сирота и живет из милости у своих малоприятных родственников, что постоянно его шпыняют и требуют благодарности за свое покровительство. Доведенный до отчаяния он в первый же день со злости умудряется случайно вызволить из заточения Люка, рыжего мальчишку со сверхъестественными способностями. Но те, кто его когда-то столь сурово наказал, не готовы отпустить его на волю, и Дэвид решает помочь новому другу во что бы то ни стало, ведь он не понаслышке знает, каково это страдать от злобных родственников. Дальше их ждет множество приключений, во время которых они обзаведутся неожиданными союзниками - добродушным толстячком Аланом и женой кузена Дэвида Астрид, что оказалась абсолютно не тем человеком, каким он ее себе раньше представлял. Приятная, добрая, веселая и захватывающая сказка на один вечер, которую посоветую тем, кто в душе еще хоть немного ребенок, ну и если у вас есть дети лет 10-13, тогда можно и им предложить.
811,3K
Аноним8 сентября 2024 г.Английские боги
Добежав до конца сада, мистер Тью схватил лопату, приставленную к стене сарая, и развернулся, готовясь обороняться. Он широко ухмылялся, как бы говоря миссис Терск: врешь, не возьмешь!Читать далее
Миссис Терск приняла вызов. Она обрушилась на него разъяренным быком, и треск скалки, которой она стукнула мистера Тью по голове, слышен был даже в столовой. Мистер Тью и глазом не моргнул: он замахнулся лопатой и огрел миссис Терск по заду. Миссис Терск подпрыгнула, что твой кузнечик, выронила скалку, схватила вилы и атаковала мистера Тью, как заправский гладиатор.Жил да был обычный мальчик, которого не любили и обижали родственники и которых он решил из-за этого проклясть. А раз уж он не знал нужного проклятия, то он решил говорить всё, что придёт на ум, ведь так он наверняка случайно назовёт какое-нибудь заклинание. И что ж, это действительно сработало, хотя и не так, как хотелось бы ему изначально, потому что он случайно освободил странного мальчишку по имени Люк, а не проклял злобное семейство. Хотя... кто знает, может быть, Люк и есть проклятье? Тем более его ищут какие-то странные люди и даже пара гигантских воронов. А вороны к тому же говорящие.С одной стороны я рада, что этой книги не было в библиотеке, в которой я брала читать большое число романов Дианы Уинн Джонс ещё в детстве или позже, но еще в юном возрасте. Тут не вопрос о сложности или интересности истории, только вопрос о понимании отсылок — я прекрасно осознаю, что тогда просто бы не поняла многих намёков и пасхалок, которые заметила сейчас. Но не скажу, что другие, давно прочитанные, истории этой потрясающей писательницы были такими уж простыми, а тут ещё и пояснения есть от переводчика в конце книги, так что все равно бы поняла, что к чему. В общем, если у вас есть возможность прочитать этот роман, то читайте, а там поймёте рано, поздно или вовремя у вас это вышло.
Кстати, если говорить о чем-то похожем, то на ум приходит работа другого англичанина — Американские боги Нила Геймана. Только там "есть и сцены насилия, в том числе, особо кровавые сцены, есть и сцены секса, есть гомосексуальные отношения, есть гетеросексуальные, есть сцены со "strong language" — есть всё, что могло бы здесь оказаться", как было сказано в рецензии о том романе, который так-то издаётся как 18+. Оттуда же принесу и занятную табличку, где кратко описано, как появлялись названия дней недели в английском языке. Вообще это занимательная тема в каждом языке, но почему-то такой интерес я видела только у английских писателей и писательниц.
А "Восемь дней с Люком" — будто лёгкая, уютная и милая версия "Американских богов". Здесь и проще и приятнее погружение в мифологию, на которой базируется сюжет, да и фэнтезийная часть тут одновременно и реалистичнее, и сказочнее романа Геймана — так умеют только сказительницы-волшебницы.Что мне особо понравилось в этой книге? Кроме того, что уже было сказано, мне очень понравилось то, главный герой получился живым и объёмным. Его просто понять и просто полюбить, как, впрочем, и других протагонистов и антагонистов этой истории. Поэтому то, что мне ещё и Люк понравился, для меня совсем не стало чем-то удивительным, это скорее из истории "люблю – умею – практикую" :-)
Минусов тут как таковых нет, так что без сомнений советую эту книгу всем любителям английского фэнтези от мала до велика
77212
Аноним23 июля 2020 г.Боги, люди, трикстеры.
Читать далееЕсли очень долго произносить непонятные (загадочные) слова, то может получится заклинание. Таким методом расстроенный Дэвид и сотворил волшебство, освободив из заточения Люка. А как не злиться, когда в опекуны достались такие несносные родственники, что терпеть их не хватает сил: едят поедом, требуя за это благодарности. Вот Дэвид и расстарался, вложив в произнесённые слова весь пыл и усердие.
Неплохое начало для летнего приключения, но...
"Но" у меня несколько. Во-первых, я плохо знаю германо-скандинавскую мифологию, а "Восемь дней с Люком" отправляют читателя в самую гущу конфликта богов, героев и мифических существ, на страницы древнего эпоса, на поиски важного артефакта. Поэтому во время чтения мне не хватало информации, из-за этого сложно оценить по достоинству данное произведение, герои казались плохо прорисованными, сцены непонятными и чувствовалась недосказанность.
Во-вторых, главный герой если и был обделён любовью и вниманием, то не меньше всех остальных. Больше всего мне были не понятны жалобы на готовку миссис Терск (супы, мясо, пудинги в одном цвете), ведь еду подавали для всех одинаковую и никто не жаловался. Получается, Дэвид самый избалованный и привередливый. Странно для сироты. Ловила себя на мысли, что оказалась бы в числе нелюбимых опекунов, так как жевательная резинка на салфетке, чёрно-красное полотенце (вместо белого) после обтирания и недобросовестного мытья, комья компоста на кухне, бараний окорок под подушкой и другие бесконечные проделки легко бы вывели меня из себя.
Скажу сразу, что мне понятен литературный приём Дианы Уинн Джонс. Люка, за которым скрывается бог огня и хитрости Локи, трудно назвать добрым богом. Украсть важный артефакт для него скорее проделка, чем зло. Ученые, изучающие мифы и сказания, называют подобных персонажей (не плохих и не хороших) трикстерам. Создавая главного героя, который подружится с Люком, будет хранить ему верность, поможет восстановить справедливость и вернуть "то, не знаю что", писательница постаралась сделать его схожим с проказником богом. Чтобы им было интересно вместе, и если бог не любит играть в крикет, то с радостью поддержит желание Дэвида увидеть пожар и подожжёт офисное здание. Милой проделкой назвать подобное сложно.
Больше всего хочется придраться к скомканному финалу. Грандиозную аферу опекунов автор подала нам в несколько строчек. Переезд в приличные комнаты на втором этаже чужого дома с женой кузена, который на самом деле дядя, хмм... странноватый хеппи энд для богатого мальчика. Осталось впечатление, что вразумительной концовки не хватает.
65403
Аноним20 мая 2020 г.Monday, Tuesday and... Wednesday
Читать далееУ меня лежит недописанная (а время где найти?) реца на "Волшебный витраж" с огромным количеством отсылок, картинок и прочих попыток разобрать, что есть Уинн Джонс, с чем её едят и какого чёрта английские сказки такие странные. Наверное, я бы наплевала на орецензирование этой сказки, это и время отнимает, и в "Витраже" скажу больше, да ещё и на свою любимые у Джонс сказки планирую писать рецы ("Сила трёх", Волшебники из Капроны", "Зуб Уилкинса"). Зачем же тратить силы на эту, которая мне, гм, не по душе? Кстати, не смотрите на зелёную оценку, я обычно сужу Джонс не за качество работы, а за степень моей погружённости в мир. Разве что "Властелин Деркхольма" вызвал у меня негатив, так-то все книги Джонс очень милые. Но эта явно относится к тем, кто вызвал по прочтении что-то неприятное, нечто сродни слабо ноющему зубу. В принципе, вот вам и ответ - мне надо выговориться, чтобы мой зуб ныть перестал. Ну и, чего уж, вдруг у кого-то тоже что-то ноет внутри, сделаем и ему хорошее, назовём причину. :)
Причина в том, что главный герой Дэвид - редкостный дебил. И поначалу Джонс разрабатывает именно эту версию. Вот приезжает Дэвид в свою гаррипотеровскую семью плохих тёть и дядь. Так. Давайте включим мозги. Нам не двенадцать, по крайней мере большинству из нас. Праблемс в том, что мне не кажется, что ДжейРо так и планировала с самого начала сделать плохих тётю-дядю потом более многомерными личностями. Это ей надавали по голове (и не говорите,что всего ГП Ро писала без чужих советов, если человек способен сколотить своим пером, то есть клавиатурой многомиллиардное состояние без чужих советов, то он потом не пишет детективы самой средней из всех рук) и уже в пятой (моя любимая) книге саги семья Гарри становится сложнее, а в седьмой книге есть экранизированный (но не вставленный в театральную версию) обожаемый фанатами момент с многомерной тётей, которая вспоминает сестру.
И... Джонс всё-таки была странной женщиной. Потому и успех книгам пришёл не сразу, а через помощь от японского режиссёра. Потому что не въезжает Джонс в то, что именно пишет. Сперва она начинает разговор о довольно неприятной семье, где постоянно Дэвида упрекают и заставляют "быть благодарным". Но проблема в том, что Дэвид в самом деле ведёт себя как дебил: когда он взял на улицу радиоприёмник (так я поняла, что книга написана в 70-х, они всегда тогда от радио с ума сходили) и принёс его затем домой, не заметив, что на нём пару коровьих лепёшек, моё сочувствие полностью перешло на сторону его злодейской семьи. По описанию придурок ростом с дядю, то есть лет ему должно быть тринадцать-четырнадцать, но мозги в эту черепушку никогда не заглядывали.
Я понимаю, что тот же ГП ввёл моду на "хорошая сестра" и "плохая сестра". Сразу скажу, что Лили, мать Гарри, для меня - самый мерзопакостный и бесячий персонаж во всей саге. Гортензия мне кажется островком адеквата, я Вольдеморта могу понять, но девочка, которая не пытается поговорить с другом детства, потому что он теперь не её круга, и при этом она положительная героиня... гм... у англичан очень ё...ые сказки. Но вернёмся к нашим баранам. Если его семья такая, то у Дэвида наследственность-то не многим лучше. Кто были его папа и мама, где его остальные родственники - хз. Причём до конца книги.
Сперва Джонс разрабатывает идею, мол, само поведение Дэвида тоже не ахти. Когда жена дяди начинает ныть, что, мол, её не ценят, вот если она замертво упадёт, то Дэвиду будет наплевать, Дэвид в лицо объясняет, что, мол, нет, не совсем, он проверит пульс и скорую вызовет, что, видимо, должно быть смешным эпизодом, но на самом деле лишний раз показывает, что он такая же равнодушная сволочь, как и родственники, просто у родственников есть возможность им управлять, а у него ими - нет. И я очень надеялась, что книга пойдёт в этом направлении, покажет, как при верных словах родственники начнут меняться и Дэвид лучше осознает мир вокруг себя. Потому что когда Дэвид спасает из магического заточения магического Люка, то после вовремя сказанной лести тётка Астрид становится замечательной. Ну, Дэвид продолжает быть лучшим кретином нашей современности, так как полкниги не соображает, что немагические существа вообще-то не умеют рисовать огнём, как это делает Люк. Но да фиг с ним с Люком. Я надеялась, что дальше в книге пойдёт раскаваивание взрослых. Так как после того, как Дэвид бросил им в лицо, что они все хотят от него избавиться, они хоть усовестились и не стали отправлять его на остаток лета к учителю математики. Но фиг.
Вообще странно. Обычно я понимаю, у какого человека какие взгляды по его сочинениям. С Джонс это понять сложно. Мне кажется, что её просто несло. Она писала про то, что ей сейчас хотелось, потому её книги такие неровные. То есть это не взвешенная позиция, когда автор-демиург насаждает в созданном им мире ту справедливость, которая ему кажется правильной, а просто каприз девочки: "Нет, я расхотела мороженное, подайте мне селёдки с луком". Возможно, я туплю и на самом деле Джонс была любительницей жёсткой дисциплины, била своих детей и была сторонницей, чтобы им вырывали зубы без наркоза. Но в других книгах я могу встретить совершенно иные её взбрыки, которые никак не складываются в систему. Потому мне и представляется, что эту книгу (как и некоторые её другие) просто писали с перерывами, подчиняясь сменившемуся настроению, потому разговор с семьи Дэвида переходит на магические проблемы Люка. И остаются эпизоды, которые царапают мне мозг. И, прежде всего, полное отсутствие у Дэвида эмпатии и способности кому-то сопереживать, кроме Люка.
То, что Люк подольстился к тёте Астрид, Дэвид считает нечестным приёмом. Да ну? А если взглянуть на ситуацию с позиции тёти Астрид? Её заставляют (заставила властная свекровь) ходить в торговый центр с подростком, который даже не её родственник, а родственник мужа. Причём она точно знает, что подростку она не нравится ещё больше, чем он ей, а все интересы подростка - крикет, который ей самой до лампочки. Посочувствовать ей - это точно нечестный приём? Тем более, что после сочувствия она сразу становится милой, весёлой и покупает Дэвиду второй, удобный комплект одежды, а могла бы деньги грохнуть только на себя.
Второй такой вынесший меня эпизод - это как проходили "сквозь строй". Начать с того, что мне, с моими взглядами, вообще этот показной мачизм в стиле "если у мужикотавра нет другого противника, он должен бить в это время друга-мужикотавра, потому что он мужиииик. И тавр", противен. Я не считаю милитаризм доказательством мужественности. Или ума. Сорян. Но в эпизоде меня убивает полная неспособность Дэвида (и Джонс, чё уж) встать на чужую точку зрения. По ходу пьесы Дэвиду, ещё одному его приятелю Алану (молчащая и полностью непроработанная личность, примечательная тем, что у Джонс, оказывается, тоже есть непроработанные персонажи) и дяде Рональду надо пройти сквозь строй мужиков, кои в нашей реальности выглядят как панки, пока они будут их слегка пинать. Ну, предположим, я, как уже сказала, такой фигни вообще не понимаю, тем более, что слова Алана "так делают в школе" вызывают у меня тошнотное чувство и один из вариантов ответа, почему же английские сказки настолько ё...ты. Но лан. Всё оправданно. Мужики. Вполне реалистично сделать такое испытание. Но ё-п-р-с-т. Почему Дэвид там переминается с ноги на ногу и страдает, что дядя Рональд проходит испытание, страшно позорясь? Почему слова нет, что для дяди это ни хрена не испытание, а самое настоящее нападение? Это Дэвиду нужно пройти испытание, чтобы ему дали кусок информации, это Алан в курсе, что всё не просто так, потому что случайно побывал в ином мире, но для дяди Рональда - вокруг гогочущие панки и, ясен пень, что трусливый дядя будет звать полицию, пытаться сбежать и умолять, чтобы всё прекратилось, вне зависимости от силы шлепков. У него нет цели, его вынудили в этом участвовать. Это ни хрена не испытание мужественности человека. Это унижение. То есть я понимаю, что с точки зрения Джонс в далёких 70-х, это нечто такое, чтобы показать, какой ты крутой, все школьники такое делают. Нет. Это не крутость. Это ломка под "будь как мы, у нас тут свою атмосфЭра". И то, что Дэвид под свои нужны подписывает случайно дядю, не вызывает у него тени совести или понимания. Это я тут, через пятьдесят лет, мучаюсь и сую под нос персонажу то самое неумение сопереживать, в котором обвиняют только его родственников, но никогда его самого.
Что да сюжета? Ну... По структуре - стопудовый "Волшебный витраж". Воюющие кухарка и садовник (я так и не поняла, почему у них вышла эпичная битва), чутка волшебных существ в обычной английской глубинке, сардоничный джентльмен из большого поместья, у которого своя линия в общей игре, и мальчик-подросток, который должен во всём разобраться. Ну да, разные мифологии, на которых оттатываются, но оба произведения - ни о чём. Эта книга как-то сильнее ни о чём, так как приключений и загадок в книге никаких.
В общем, я выговорилась, мне стало легче. В других рецах я увидела, как постоянно сравнивают Джонс с Гейманом. Именно эту книгу. Да, в ней есть та же непропечённость - вот общая черта. Есть обозначение новых локаций, но вместо действия - нечто нейтрально-фэнтезёвое. Что-то вроде "Похитил дракон принцессу, а принц убил дракона и её освободил". Если ты и не знаешь, как Дэвид поможет Люку, то догадываешься довольно быстро и ничего нового в этом нет. И проблематика с семьёй чересчур очевидна. То есть мистер Ведн (тот самый сардонический джентльмен, о котором дам только одну главную подсказку - в истинном обличье у него один глаз) со своим советом, что, мол, надо быть благодарным только за то, что люди делают сверх того, что обязаны по закону, идёт лесом. Это было понятно с первых строк, когда Дэвид приезжает в семью, где ему никто не рад. Даже маленький читатель поймёт это сразу и без проговаривания вслух. А вот отсутствие, как яркий приключений, так и нового взгляда на семью, на отношения, на эмоции, что точно могло бы читателя чему-то научить, делает книгу... непропечённой. Да, непропечённая, пресная - отличные характеристики.
631,7K
Аноним24 июля 2020 г.Вспышка без огонька.
Читать далееИнтересная книга, вот только как же надо знать скандинавскую мифологию, чтобы нормально ее воспринимать (марвеловские комиксы не в счет)? Не могу сказать, что я совсем не знаю мифологии скандинавов, но в какой-то момент я бросила потуги запомнить, кто там кому, кто, да и угадывать это тоже. Определила для себя главных героев и на этом успокоилась, верно ли такое для детской книжки? По мне так нет. Это ведь должно быть знакомство детей с мифологией, погрузить их в это, познакомить, дать определяющие каждого бога, но не просто он одноглаз, а это его сына, а зачем они надо, как вышло, что они оказались так связаны и запутаны. И вроде бы Диана Уинн Джонс попыталась эти определения дать, но даже я, понимая, о чем идет речь, должна была приложить усилия, чтобы сопоставить ее объяснения со знаниями своими. Спасибо переводчику, что дополнила книгу пояснениями, пусть и в конце самом, но хоть стало понятнее что я вообще только, что прочитала и кто все эти люди.
Но если отбросить мифологическую составляющую книги и оставить взаимоотношения героев, то тут становится все куда лучше и интереснее. Тут тебе и про признательность, и про умение смотреть реально на человека. И про ответственность. И вот честно говоря, если бы было больше именно про это, а не приключения, то было бы в разы интереснее, потому что Дэвиду не помешало бы прокачать ответственность и умение смотреть на людей. И научиться не впадать в жалость. Даже решение с кем жить и как, принял не он сам, а это печально. В какой-то момент приключения перекрыли действия мальчика, который получал сведения, обдумывал их, попадал в ситуацию и анализировал ее уже через призму полученной информации.
Была интересная сцена, когда Дэвид обратил внимание на маниакальность Люка по отношению к огню и сделал вывод, что дружба с Люком - это ответственность, потому что нельзя просто что-то ляпнуть не подумав, он может это устроить и с последствиями. И вся ответственность дружбы выразилась тем, что он вывел его из транса восхищения огнем и смог потушить его. Дальнейшие события больше к этому не возвращались, дальше была обыкновенная дружба. Помочь всеми силами тому, кто для тебя стал другом - это нормальное поведение.
Или случай с оценкой людей. Если бы не Люк, он не обратил бы внимания на Астрид, но он и не проанализировал своих родственников. Уже понимая, что можно разглядеть людей, он сосредоточился только на одном человеке и выводов насчет других у него нет. Именно выводов, а не просто заметить, что они не такие уж и страшные.
В этом плане обидно, что приключения не переплелись с такими полезными для жизни умениями. Мы как будто первую часть книги узнаем умения, а вторую не практикуем их, как было бы правильно в продолжении приключений, а просто перемещаемся в приключения.
И получилась книга хоть и милой, но как-то ни про мифологию, ни про психологию. Серединка не половинку. Не так что бы плохо, но не замечательно.
54449
Аноним16 февраля 2021 г.Каникулы с огоньком.
Читать далееДэвид после учебы приезжает домой. Если быть точнее, к опекунам, которые в свою очередь так рано мальчика не ждали и совсем не рады его видеть. Дэвид не сильно удивлен такому приёму, ведь родственники вообще всячески его задирают и недолюбливают. Вот и сейчас, стоило только мальчику ступить за порог как тетя накинулась на его одежду, мол та страшна и мала, почему Дэвид соизволил вырасти из неё?
Так на обеде мальчика совсем заклеивали родственники, что Дэвид сбежал в сад и решил свою злость выплеснуть в непонятные слова.. Неожиданно повалился забор, из него выскочили змеи, а Дэвид старался от них отбится, как ему помог странные, неизвестно откуда взявшийся рыжеволосый мальчишка по имени Люк, который назвал Дэвида своим освободителем.
С этого момента каникулы Дэвида приобрели яркие краски и жизнь мальчика изменилась, вот только сам он этого ещё не понял..Я в восторге от концовки! Во-первых, мне понравилась детская дружба, буквально, начавшаяся со знакомства. Сразу вспоминается детство)
Во-вторых, как обрисована семья Дэвида и он сам. Как сам мальчик меняется и меняются его отношения с некоторыми членами семейства.
Ну, а в-третьих, это Люк и его тайны)
Вот уж что действительно стали для меня неожиданностью в такой детской книге, но очень приятной и классной)Книга читается быстро, увлекательно. Хочется узнать, кто такой Люк, как ему помочь и что случилось.
После такой хорошей истории есть желание прочитать все книги Дианы Уинн Джонс. Не впервые она меня радует)
49312
Аноним19 декабря 2019 г.Читать далееФэнтези, детская литература. ))
Сюжет: мальчик Дэвид - сиротка, находится под опекой дальних родственников, которые его не любят (в лучших традициях Гарри Поттера ))) ), точнее говоря, они вообще не любят детей. Большую часть жизни Дэвид проводит в школе-интернате, но каникулы - это просто кошмар... Вот и эти начались совсем невесело, и в первый же день общения с родственниками Дэвид погрузился в уныние. С досадой декламируя разные проклятия в адрес родни, Дэвид случайно озвучивает магическую формулу - и в результате на него сваливается такой же подросток, представившийся как Люк. Люк веселый и ловкий, совершенно без тормозов и не знаешь, чего от него ждать... Люк рассказывает, что чуть ли не тысячу с лишним лет находился в заточении, пока Дэвид его не освободил, за что Люк очень благодарен! Сейчас-то они вместе повеселятся... Плохие новости - это что Люка, конечно, разыскивают... некие могущественные враги... Сможет ли Дэвид помочь своему наконец появившемуся другу? И что он может сделать, если и Люк оказывается совсем не тем, чем кажется, и преследующие его странные личности тоже...
Совсем небольшая повесть. Ровная, без эксцессов... )) Читается легко и приятно, но и не сказать, что производит какое-то необыкновенное впечатление.
С другой стороны - может, это вопрос времени. )) В смысле, повесть написана в 1975 году... И - спойлер! ))) - достаточно прозрачно то, что здесь выведены боги и герои из скандинавской мифологии - Один, Тор, валькирии, все такое. Ну а Люк - это, само собой, Локи. Так-то самое интересное тут, я бы сказала, это изображение всей этой публики в современных реалиях... Понятно, что мы сейчас с этим сталкивались - в книгах и фильмах. Но в 1975 году это, наверно, было еще в новинку. Собственно говоря, те же "Американские боги" Геймана - кто знает, может, они возникли как раз под влиянием этой книжки Д.У.Джонс. Ага, я посмотрела - если Гейман 1960 года рождения, то он вполне мог в подростковом возрасте читать эту детско-фэнтезийную книжку! ))
Лично я в этом вопросе консерватор. )) Может, это эффект запечатления, может, еще что, но для меня все равно самым лучшим образцом фэнтези по скандинавской мифологии является "Дипломированный чародей" Спрэг де Кампа и Пратта. ))) И, к слову сказать, он-то уж появился раньше их всех - в 1940 году!
Возвращаясь к книжке Д.У.Джонс - Локи в виде подростка - это прямо какая-то оригинальная трактовка. Во всяком случае, раньше нигде такую не встречала. ))
47408