
Ваша оценкаРецензии
Gwendolin_Maxwell22 марта 2020 г.Конечно, совершенно неожиданная история. Настолько, что я ни словом не хочу намекнуть кому бы то ни было, о чем она. Восемь респектабельных дам, проводив мужей на работу, собираются вместе в кафе... Не ожидала такого, особенно от японского автора. Оказывается, японцы могут закрутить не хуже остальных. Рассказ всего на несколько страниц. Почитайте, не пожалеете!
24340
nevajnokto9 марта 2014 г.Читать далееЯпонская литература - это моя слабость, или даже прихоть. В ней всегда присутствует безумие, какая-то невидимая грань между иллюзией и явью. Данный рассказ в той же традиции: завораживающий, пугающий, но вместе с тем какой-то абсолютно невесомый, недавящий.
Чем, по-вашему, могут заниматься жены людей средненького достатка после того, как проводят мужей на работу, а детей в школу? Нет! Ни одна из ваших догадок неверна) Они собираются в привокзальном кафе и пьют кофе, но это только цветочки. Самой старшей из них 35 лет. Они такие милые, вежливые, утонченные, культурные, обходительные, любезные и все остальные синонимы. Разговоры очаровательных дам вертятся вокруг одной единственной темы - почему их мужья так мало зарабатывают, тем самым лишая своих жен удовольствия жить вольготно... Но они не сидят сложа руки и тяжко вздыхая. Из любого положения есть выход, и хрупкие японские домохозяйки доказали это.
Своеобразный, уму непостижимый, заставляющий поежиться, рассказ, после которого вырывается какой-то нервный смешок. Экономический кризис... влекущий за собой все остальные вместе взятые кризисы. С ума сойти!)24146
Wolf945 января 2017 г.Вы такие очаровательные дамы…
Признаться честно - не ожидала! Рассказ целиком и полностью покорил меня.
Перед нами 8 женщин. Все культурные, очаровательные... Короче говоря, совершенно небольшой рассказ полностью захватил меня своим необычным сюжетом! Даже подруге посоветовала! Меня полностью покорили эти женщины. Поражает абсолютно все!
Однозначно читать! Послевкусие великолепное! А память еще долго будет хранить этих дамочек!!!!
2326,5K
ksu1213 марта 2014 г.Читать далееЭти очаровательные дамы напугают кого угодно , потому что просто не ожидаешь от них такого.
Ах, какие речи, респектабельность и воспитанность. Все они хозяюшки, матери семейств, супруги своих мужей. Вот до чего может довести экономический кризис. Если не до революции, то до таких вот действий. Но с головами у них определенно не в порядке. Какое хладнокровие под личиной вежливых фраза. Что вообще такое с ними?
Удивительный японский рассказ. Просто поражающий , неожиданный, красивый и страшный, запоминающийся.2390
elena_02040731 августа 2017 г.— Но вы же дамы! Вы — дамы! Вы, конечно, шутите… Конечно… Вы такие очаровательные дамы…Читать далееМилый и чертовски неожиданный рассказ о восьми молодых и благопристойных японских домохозяйках и необычном способе скоротать время, пока мужья на работе. Несмотря на буквально таки микроскопический объем, рассказ понравился своими яркими контрастами, изящностью и особой японской элегантностью.
Ну и несмотря на маленький объем, а скорее даже вопреки ему, поражает глубина этой истории, которая в очередной раз подтверждает, что а) за любой маской, как бы прекрасна она не была, обязательно прячется искреннее лицо, которое может быть совсем не похоже на то, которое мы видим каждый день; б) у разных людей - разная планка потери человечности. Для кого-то это может быть жизнь близких, а для кого-то - пара шелковых чулок и килограмм говядины.
Приятная неожиданность, определенно стоит обратить внимание на автора.
22149
Penelopa226 мая 2016 г.Читать далееМаленький рассказ, удивительно изящный и элегантный. Никогда не думала, что так можно говорить о рассказе, но это именно так. Стиль выдержан от первой до последней строчки. Восемь очаровательных японских домохозяек разного возраста периодически собираются попить кофейку, обменяться последними новостями, а затем … затем они идут на дело. В буквально смысле – идут грабить. И все это так мило, так легко, так непринужденно. И никаких «в особо крупных размерах», так, по мелочи, шелковые трусики из Парижа, крупные креветки, консервированную спаржу, мохеровое белье для мужа… Право, от этого неторопливого и абсурдного повествования мурашки бегут. И финал, дикий, но абсолютно логичный. Очаровательные домохозяйки, просто очаровательные…
19171
Kanifatya27 октября 2024 г.Читать далееВосемь замечательных во всех отношениях дам приятно проводят время - встречаются за кофе, мило беседуют, сетуют на повышение цен. Однако, они не так просты и безобидны, как кажутся на первый взгляд.
За милыми улыбками и вежливыми манерами скрываются настоящие монстры, по-другому не скажешь. К сожалению, рассказать подробнее без спойлеров не получится, но рассказ просто потрясающий. Писатель смог показать контраст жутких действий и достойного поведения, ведь самое главное, со слов этих очаровательных дам, - всегда, во всех ситуациях оставаться настоящей леди.
18151
DuhanPancheons30 ноября 2019 г.Читать далееВосемь очаровательных дам из бедного района собираются вместе в кафе и пьют чай. Обсуждая наболевшее, ведь почти у каждой есть муж и дети, переживая по поводу нарядов, они все вместе отправляются в фешенебельный район. И кто бы мог подумать, зачем же?
Начинается рассказ довольно скучно. Ну собрались домохозяйки для совместного похода в кино или по магазинам пройтись. Так как автор японец, то ожидала я чего-то такого неявного и трагического. А уж как повернул автор сюжетную линию, удивлена. Ярко и очень неожиданно. Притянуто за уши, но это же в Японии происходит, кто знает, как там у них все на самом деле-то. Изящные и утонченные дамочки, собравшись в группу, оказываются очень даже опасными. Если задуматься, то страшно как-то. Не без чувства юмора, мрачного, но всё же.18152
GSakinat29 мая 2016 г.Читать далее
Какая жалость, что мы не можем разрешить ей подарить нам эти вещи.Это маленький рассказ, но он наводит столько ужаса. Автор так просто и легко описал такую тему. Не зря говорят, что вежливость - это всего лишь одна из форм лицемерия.
Пока я читала, не могла поверить, что это все происходит в Японии: бедность, взятки, дорогое образование. Нет, конечно, это есть во всех странах, везде по-разному, но у меня Япония никак не ассоциируется с этими понятиями. (Да-да, я знаю, что это экономический кризис).
Вежливость и элегантность во всем - это, наверное, девиз японцев. Неважно, прием гостей или убийство, оно будет вежливым, аккуратным и изящным, причем с обеих сторон: убийцы и жертвы. Можно мне Вас убить, а потом забрать все ваши деньги? Да-да, конечно, только будьте аккуратны, не повредите себе ничего и не запачкайте одежду. Это шокирует: ты читаешь с открытым ртом и в голове только одна фраза: что, простите?
Рассказ напомнил фильм "Забавные игры", сюжет схожий - вежливое убийство. Как же странно звучит это словосочетание.
Я только одного не поняла: почему у богатых людей не было охраны? Служанка была, но не охрана. Как так?
1594
Helena19965 августа 2020 г.Читать далееРассказ маленький, но потрясающий. Восемь обходительных дам, которые нам продемонстрируют, как дорого может обходиться их обходительность кое-кому другому. Не вдаваясь в детали, хотя именно в них...конечно же, кроется дьявол, безусловно... но еще в них и заключается тот ошеломляющий эффект, а помноженный на пресловутое японское спокойствие выдает нам на выходе такой контраст, от которого не сразу отобьешься. Биться, конечно, ни с кем не надо будет, но лучше бы биться.
Насчет эффекта чисто японского. Когда должно было быть узнавание стиля, слога... Не сказала бы, что прям чувствуется рука автора из Страны Восходящего Солнца. Или не успеваешь этого почувствовать. Зато в героях, во всей ситуации ощущается настолько детская непосредственность и именно детское незнание того, что хорошо, что плохо. Да, и в этом есть свой цинизм. И свой абсурд. Абсурдность не поступков, а абсурдность намерений, разветвляющихся им одним понятным путем, но ставящих всю картину событий с ног на голову. И это помимо того, что априори у происходящих событий не может быть головы. Была бы голова... ну и тогда рассказа не было бы. И ведь причины, приведшие этих очаровательных дам к настоящему - такие простые, житейские...
А еще интересно, кто из них был автором-вдохновителем сего проекта, хотя это вроде и так понятно, зато возникают еще вопросы, как, почему, восемь женщин и вдруг, и т. д. и т.п. А самая последняя фраза, которая, как часто бывает, как вишенка на торте, так еще и прозвучала, как намек. А на самом ли деле причины так истинны и очевидны, как они нам заявлены? Прочитав последнюю фразу рассказа, можно интерпретировать даже причины несколько по-другому. Жизнь ведь - помимо прочего - может быть скучна и бесцветна, так почему бы ее не раскрасить этаким диковинным образом. Кстати сказать, и по поводу нормальности тоже возникают сомнения.
14329