
Ваша оценкаРецензии
pozne23 декабря 2018 г.Читать далееЧувственная, по-тропически жаркая и влажная книга о любви и конкисте Чили. Книга о сильной женщине, жаждущей любви сильных мужчин. Книга о беспощадной борьбе за земли и золото, за власть и любовь. И о чём бы ни была книга, любовь присутствует везде.
«Инес души моей» хороша, но тягуча. Первую часть одолела с интересом и трудом. Мои ощущения можно было сравнить с лапками мухи, утонувшей в меду. И сладко, и тяжко. Вторая часть книги пролетела на одном дыхании – в ней больше жизни, больше действии, больше динамики. К третьей части я уже свыклась с происходящим и даже немного сожалела о скором завершении. Казалось, всё катится под гору.
Что я читала – любовный роман или историческую книгу? Наверное, каждый день по-разному. В зависимости от того, чего душа просила. Правда, история в воспоминаниях главной героини какая-то не совсем историческая. Вот небольшая горстка истощённых голодом, измученных жаждой, обессиленных от долго пути испанцев строит город на исконных землях индейцев и отстаивают его в бою против пятисот, а в следующем уже против пяти тысяч пусть и полуголых, но разъярённых аборигенов. Вот по городу бродит молодой вождь обиженных и обездоленных, и никто не признаёт его. А искушённые в тактике боя испанские воины несколько лет не так и сделают явно напрашивающиеся выводы. И всюду отрубленные руки и головы, реки крови. Вот, кстати, в последнее, поверить легче всего.
Любовь. Страсть. Нежность. Вера. Всё вместило сердце Инес Суарес, когда на её пути встретился Педро де Вальдивия. Любовь, страсть, нежность и вера соберут её в дорогу, «за любимым в ночь по родству бродяжьей души». И вот тут меня настигли вполне бытовые и приземлённые мысли: у неё-то любовь, страсть и вера. А у него? Жена, слава и король. Правда, будем честными, любви и нежности у этой Инес Суарес хватит ещё на одного возлюбленного.35519
VikaKodak7 декабря 2018 г....Жестокость порождает жестокость...
Читать далееНаверное, довольно странно предварять свой отзыв о книге именно таким заголовком, ведь героиня Исабель Альенде вызвала мое искреннее восхищение. И все-таки именно эти слова навязчивым рефреном бились у меня в голове на протяжении всего моего путешествия по бескрайним просторам Южной Америки, пока сама писательница не вложила их в уста Инес Суарес. Именно так. Испанские завоеватели утопили в крови Чили и Перу, и мне очень хочется верить, что они тоже вдоволь хлебнули той каши, которую сами заварили.
Самоотверженность и мужество конкистадоров, которые они демонстрировали в сражениях с гораздо более многочисленными отрядами индейцами, заслуживали бы самых восторженных эпитетов, если бы не... Если бы они не были беспринципными захватчиками, которые в своей страстной жажде наживы не гнушались никакими гнусностями. Когда дело доходит до сражений, то воспоминания Инес Суарес приобретают элементы народного фольклора. Десяток-другой смельчаков противостоят тысячам мапуче, час за часом сдерживая мощный напор... И все равно их не жалко. Что ж за зараза такая, которую не смогли вытравить даже прекрасно обученные воины Лаутаро! Может быть, поэтому история молодого вождя индейцев-мапуче вызвала у меня гораздо больше ярких эмоций, чем славный путь завоевателя и отца-основателя колониального Чили Педро де Вальдивии. Но нет в мире справедливости, и тем, кто защищал свою землю и своих детей, не удалось взять верх над наглой испанской саранчой.
Удивительно, как Исабель Альенде удалось выдержать такой безоценочный тон повествования. Любовь, которую Инес Суарес испытывает по отношению к Педро де Вальдивии отнюдь не делает ее слепой, и все же о Вальдивии она говорит, как об истинном герое. На самом же деле героиня она, Инес. Не святоша и не ханжа, не лицемерка и не покорная овечка, она становилась неукротимой воительницей, когда того требовали обстоятельства, но, как любая другая женщина, свое истинное предназначение видела в созидании. И Исабель Альенде в полной мере воздает должное своей героине. Свободная и чувственная, отдающая отчет в своих желаниях и умеющая постоять за себя и свои чувства. И, пожалуй, безупречная женственность Инес Суарес восхищает не меньше, чем ее стальная воля.
Достойная книга о сильной женщине. Но все-таки тем, кто живет в мире розовых пони, лучше пройти мимо, потому как на изуверские подробности Исабель Альенде тоже не поскупилась, причем сразу и не скажешь, кто изобретательнее - христиане или язычники. Что поделать, жестокая эпоха, жестокий век.
322,2K
WissehSubtilize20 сентября 2021 г.Читать далееПрочитала у Альенде несколько книг и они мне понравились. Наверное, от этого романа ожидала большего. Но в этот раз не сложилось. Мне откровенно не понравилась главная героиня. Видимо поэтому и к произведению такое отношение. Ничего не вижу великого закрывать глаза на все происходившее в Испании, начиная с правления Изабеллы. Инес же предпочитает видеть только то, что приятно. Во всяком случае сложилось такое впечатление. Но обо всем по порядку.
Волею обстоятельств Инес бежит в Новый Свет на поиски мужа. Она помнит его руки и губы и готова на все, чтобы Хуан был с нею. К тому же ей не хочется оставаться в Испании, где горят костры инквизиции. И вообще она ее боится и пытается избежать встречи. На другой стороне земного шара Инес ищет своего непутевого мужа, но все безрезультатно. Но зато она встречает Педро де Вальдивию, мечтающего завоевать Чили. На протяжении десятилетия она была его верной спутницей, так как, даже узнав о смерти мужа, не могла выйти замуж за другого. Педро был женат, а жена жила в Испании. И вот вместе с ним она отправляется в Чили. Описания жестокостей вызывают брезгливость. Вы пришли в чужую страну и пытаетесь поработить свободолюбивый народ. Что же вы хотите? Что индейцы склонятся перед вами и станут рабами, будут на вас горбатится, а вы богатеть. Ведь посыл был именно таким. Обогатиться хотели все, с этой целью исследовались территории Южной Америки и велось истребление воюющего населения. Тех, кого брали в плен, обращали в рабов. Может именно поэтому мне больше понравился облик Фелипе. Этот потомок мапуче сам пришел к испанцам и овладел многими навыками, научился обращаться с оружием, вернулся к своему народу, чтобы воевать за независимость. Ему вполне удалось организовать несметные племена на достойный отпор испанцам. И в конце концов даже убить Вальдивию.
В романе присутствуют обширные описания обычаев индейцев, их быт, верования, их отношение к жизни и свободолюбие. Пожалуй, это лучшие страницы книги. Автору пришлось изучить немало источников, чтобы так обстоятельно и подробно поведать о событиях тех лет.
Весь роман построен на воспоминаниях 70-летней Инес. Она ждет не дождется, когда встретится со своим последним мужем Родриго де Кирога. Но про их общую жизнь написано вскользь. Больше про прежние завоевания. И тут напрашивается вывод, что именно с ним она была по-настоящему счастлива. Ведь, когда человеку хорошо, ему и делиться ни с кем своим счастьем не хочется. Счастье любит тишину.
31657
helen_woodruff9 июня 2020 г.У Конкисты не женское лицо
Читать далееВсе, что вы хотели знать о завоевании Чили испанцами и даже больше, расскажет вам в этой книге Инес Суарес, в прошлом - бедная швея, в будущем - женщина-конкистадор (и ни в коем случае не конкистадорка). Доньи и доны, сеньоры обоего пола, усаживайтесь поудобнее, ибо путь предстоит неблизкий.
До того, как отправиться в эти ваши Индии, Инес Суарес жила в испанской провинции Эстремадура, где в строгих рамках католицизма ее непокорному и свободолюбивому нраву было явно тесновато. Она вышла замуж по любви за ветреного красавца Хуана, с которым поначалу им жилось хорошо, а потом - как у всех. Недолго думая Хуан решил дернуть от опостылевшего семейного очага в Новый Свет, в поисках денег и славы. По прошествии времени Инес начала тяготиться отсутствием вестей от супруга и своим неопределенным положением "соломенной вдовы". Она отправляется на поиски мужа, но не любви ради, а смены обстановки для (так следует из ее рассказа, по крайней мере).
Возможно, что-то такое у них там в Эстремадуре носилось в воздухе, какой-то вирус авантюризма, потому что оттуда родом многие знаменитые конкистадоры - и будущий возлюбленный Инес, основатель Чили Педро де Вальдивия, и еще более прославленные Кортес и Писарро.
Как станет ясно далее, в Испанию Инес больше не вернется, а путешествие в Новый Свет и встреча с Вальдивией перевернут всю ее жизнь и впишут ее имя в историю покорения Чили, этого далекого края. Читатель же знакомится с 73-летней Инес, которая рассказывает обо всем, произошедшем с ней в первые годы на южноамериканском континенте. Что это были за годы! Чего только там не было: и плавание через океан, и переход через пустыню, поражающие красотой пейзажи девственных территорий и кровавые расправы над индейцами, отвага и предательство, голод и обустройство быта, заговоры и политические интриги, и конечно, любовь.
В "Инес души моей" история перестает быть сводкой сухих фактов, она оживает, наполняется красками и эмоциями, становится более личной. Ее герои - Инес и Вальдивия - обрастают плотью, обретают голос. Альенде прекрасно удается приправить исторические факты художественным вымыслом, так что они гармонично дополняют друг друга (это второй исторический роман, который я у нее прочитала, первый - "Largo pétalo de mar" - тоже хорош). Она пишет красиво, но при этом без слащавых вензелечков.
В общем, книгу однозначно - в актив. Recommended.
29863
IRIN5923 марта 2019 г.Читать далееИз истории колонизации Южной и Центральной Америки массовому читателю более известны эпизоды конкисты Мексики и Перу, о других странах известно меньше. Поэтому я с большим интересом ознакомилась с данной книгой.
Произведение написано в стиле хроник-воспоминаний Инес Суарес, реального исторического лица в истории завоевания Чили. Для меня в этом повествовании более всего представляли интерес две личности.
Донья Инес. Прежде всего своим характером. Для католической Испании ХVI века - она явление далеко не типичное. Инес не устраивала роль, которую ей предписывало общество того времени, ее деятельной натуре требовалось большего. Именно поэтому она оказывается в Южной Америке, а впоследствии становится соратницей Педро де Вальдивии (первого губернатора Чили), а позднее женой Родриго де Кирога. Героиня откровенно рассказывает о всех тяготах этого завоевания и о перипетиях своей личной жизни.
Мужчинам свойственно завоевывание и присоединение новых территорий, а вот хлопоты обустройства этого "внутреннего пространства" часто ложится на плечи женщин. Инес оказалась гениальным организатором. Развитие новой столицы - Сантьяго - во многом ее заслуга.
Вторым стал Лаутаро - вождь племен мапуче, сумевший сплотить свой народ в сопротивлении испанцам. Эти племена так и остались непокоренными.
Сами же канкистадоры в моей душе сочувствия не нашли, ведь ими двигала, в первую очередь, жажда наживы.Книга прослушана в исполнении Ирины Воробьевой.
271K
Marikk8 октября 2018 г.прощай, Инес души моей...
Читать далеепервый опыт знакомства с автором
когда подбирала книгу для чтения на тур игры, то решила взять эту книгу, хотя жанр значился как "любовный роман". Этот момент меня несколько напряг, ожидала какие-то розовые сопли, но тут этим и не пахнет!
перед нами исповедь Инес Суарес, легендарной женщины, которая принимала активное участие в завоевании Чили. Она родилась в начале 16 века в Испании, но волею судеб оказалась в Новом свете, где встретила свою истинную любовь - Педро де Вальдивию, с которым присоединила Чили к колониям Испании.
Несмотря на сильную любовную линию (помимо Педро были и другие мужчины), но все же бОльшая часть книги служит описанием войны с индейцами, зверств, которые творили обе стороны.
Важно отметить, что Инес пишет автобиографию на склоне лет, поэтому некоторые эпизоды она помнит неясно, но именно такое искажение ещё больше втягивает зрителя в повествование.
мне стиль писательницы напомнил чем-то стиль Маргарет Этвуд - очень неторопливое начало, внимание к мелочам, но постепенно проникаешься книгой так сильно, что невозможно оторваться!26424
HighlandMary1 мая 2022 г.Cильный женский персонаж здорового человека
В отличие от Хуана я не верила в существование города из чистого золота, волшебных рек, дарующих вечную молодость, и амазонок, которые развлекаются с мужчинами, а потом, одарив драгоценностями, отсылают их прочь. Но я подозревала, что по ту сторону океана есть нечто еще более ценное — свобода. В Новом Свете каждый был сам себе хозяин, кланяться ни перед кем не надо было, можно было ошибаться, а потом начинать все заново; можно было стать другим человеком, зажить другой жизнью. Там никто не носил клеймо бесчестья долго, и человек даже самого презренного происхождения мог возвыситься.Читать далееГлавная героиня книги - Инес де Суарес - реально существовавший человек. Уроженка Эстремадуры, она отправилась в Новый Свет вслед за мужем, но не застав его в живых, стала любовницей Педро де Вальдивии. Вместе с Педро де Вальдивией она отправилась в экспедицию через пустыню Атакама, искала воду, ухаживала за ранеными, участвовала в сражениях, раскрыла несколько заговоров и вообще многое сделала для колонизации Чили. Про эту даму даже статья в Википедии читается захватывающе, а уж роман с элементами магического реализма - тем более.
Самое интересное в книге, на мой взгляд, - возможность посмотреть не только на завоевание, но и на освоение новых земель. На то, как выглядит повседневная жизнь в уже относительно "цивилизованной" Лиме и как - в только что основанном Сантьяго-де-Чили. Как выживают, когда погибли все посевы. Как заманивать людей туда, где уже точно нет золота, а новые поселенцы нужны. Что делать, если враждебные индейцы напали на город именно в тот момент, когда почти все боеспособные мужчины уехали подавлять восстание на золотых приисках. И как при грамотном ведении хозяйства в Новом Свете можно разбогатеть, приехав из Испании почти нищим.
Приятно, что мельком, но показана одна из причин, почему испанцы смогли колонизировать Америку – одни индейцы радостно дружат с испанцами против других индейцев. За счет чего и разница в численности компенсируется, и всякие тайные тропы выведываются... Правда, именно персонажи-индейцы, выведенные в романе, показались сплошным набором клише, ведущих свое происхождение от "благородного дикаря" Руссо. Не мне, конечно, судить, насколько эти клише соответствуют реальности, но все же...
Повествование в книге ведется от первого лица - мы как бы читаем "Правдивую историю завоевания Чили", надиктованную Инес Суарес в последние годы жизни. Соответственно, текст стилизован под хроники XVI века. К сожалению, временами переводчик портит все впечатление современными канцеляритными оборотами. Пара примеров:
Должно быть, уехав, он покатывался со смеху, сравнивая наш малочисленный военный контингент с теми тысячами и тысячами чилийских индейцев, которые следили за нами из окрестных лесов
Политическая ситуация там была просто катастрофической Также пара моментов, которые меня царапнули с точки зрения достоверности
На мне было белое свадебное платье Сесилии, его подогнали по размеру, потому что времени заказывать ткань для нового платья не было. «Венчайся в белом, Инес. Дон Родриго достоин быть твоей первой любовью», — сказала мне Сесилия. Но белый цвет стал ассоциироваться с платьем невесты в Европе в целом только в XIX веке, а в Испании вплоть до 1920-ых традиционное свадебное платье вообще было черным. Я не нашла информации, был ли черный испанским свадебным цветом в XVI веке, или эта традиция сложилась позже, но в том, что белый не мог значить для Инес "первую любовь" я уверена абсолютно. Следующий царапнувший момент - бравые конкистадоры в книге все время ездят верхом. В том числе - когда отряд Педро де Вальдивии идет через пустыню Атакама из Перу в Чили. Тут я уверена меньше, чем в цвете платья, но в некоторых исторических книгах о конкисте, которые я читала, упоминалось, что лошади в Новом Свете были невероятной ценностью, поэтому верхом выезжали только на поле боя, а во время переходов из точки А в точку Б шли пешком, чтобы лошади не перетрудились и не покалечились.24699
ElenaGrustinka4 июля 2021 г.Читать далееНазвание книги сбило меня с толку, ожидала нежную, романтическую литературу, получила жестокий, увлекательный исторический роман. Это вторая книга, прочитанная мною у автора. И снова полный восторг, хотя сравнивать произведения даже пытаться не буду, совершенно разные. История Инес Суарес начинается с самой ранней молодости и дальше не отпускает, переплетаясь с насилием, жизненными трудностями и приключениями. Испания, она такая, страстная, бурная, жестокая. Книга написана отлично, множество исторических подробностей, чувства скуки не вызывали, всего было в меру. Читая о таких женщинах, каждый раз поражаешься, насколько они могут быть сильными,нельзя не восхитится. Мужчины же в романе в основном не с лучшей стороны были представлены. Ну пару любимчиков я себе отметила. Книгу можно смело рекомендовать, стоящая.
22653
Helena199626 февраля 2019 г.Читать далееВот только на днях читала - про век другой и других индейцев, мексиканских - как знатно коренное население, издревле населяющее благодатную землю, искореняли огнем и мечом.
Открывая новые земли и завоевывая их, так называемые первооткрыватели не задумываются о том, что эти земли уже населены, пусть, в нашем понимании, дикарями и варварами, а если и задумываются, то, считая их низшим сортом людей, априори полагают, что земли эти, с учетом их обустройства в будущем, предназначены для жизни людей "высшей касты", а коренное население - ну это как сложится, в лучшем случае им остается прислуживать.
Написала - и слишком знакомым показалось. Что ж, насчет "высшей" касты, всего - то, прошло несколько десятилетий с той поры, как "каста чистокровных арийцев" заранее поделила земли тогдашнего СССР, уже и распланировала к расселению на наших землях немцев, а нас, проживающих на наших же землях, как низший сорт - уже про считали, кого в печь, кого в вечное рабство и услужение. Может, и лихо я сравнила, не учитывая некоторых особенностей, но по-хорошему разницы и нет большой. Геноцид коренного населения - он везде и всегда остается геноцидом.
Можно, конечно, сказать, что у каждого деяния своя плата, и ради высокой цели все средства хороши, вспомнив и свою отечественную историю, как завоевывали Сибирь, как за меха расплачивались побрякушками, тряпками и огненной водой, заодно ею же и погубив много коренного народа, просто нашим еще повезло, что те же чукчи и эвенки не были воинствующими народами.
А если вернуться к событиям романа, немного занавесив ту часть, что зиждилась на крови, страданиях и что уж тут молчать - зверствах в том или ином виде, можно сказать о том, что как история очевидца тех событий она говорит весьма о многом. Единственно, мне было бы еще и интересно, что же привнесла сама писательница к историческим запискам Инес Санчес. Например, насколько мнение автора совпадало или нет с исходным материалом по поводу отличия индейцев от испанцев в лучшую сторону. Конечно, достаточно известны факты, каковы были европейцы в смысле чистоплотности, в этом плане индейцы от них выгодно отличались. Как и в отношении к трусости, к предательству, к несправедливости.
А уж касаемо целительской, лекарской осведомленности, благо так сложилось, что Инес приходилось заниматься и этой деятельность... Особенно - опять же в сравнении с европейцами, у коих, например в ходу были такие средства, одни названия которых звучат дико, а уж об их применении даже не хочется предполагать.
Врач-немец вручил мне ящичек, в котором были ... лекарства: ртуть, свинцовые белила, каломель, порошок ялапы, винный камень, сатурнова соль, базиликон, сурьма, драконова кровь, ляпис, армянская глина, экстракт катеху и эфир.Вот так вроде помаленьку, начиная от лекарских рецептов и рецептов поварских, сама Инес (будем считать, что именно она, а не автор) приходит к восхищению ндейцами Чили: их стойкостью и что они считали доблестью, что почиталось за честь, насколько их понимание честности отличалось от европейской, где порой подменялись понятия, и под маской совсем других качеств выступали хитрость, пронырливость, жадность, глупость и жестокость.
Конечно, и жизнь самой Инес на этой фоне блекла, жизнь отнюдь не заурядная, в которой были и подъемы и падения, но она уходит в тень, когда ведется рассказ о страданиях и самопожертвованиях, о несгибаемой воле и страстном желании достичь своей цели. И - как следствие, длившийся не одно десятилетие поединок индейцев мапуче с испанцами. И с той, и с другой стороны столь большие стремления, уничтожившие так много народу, уже не говоря про все остальное.
Собственно, чему тогда удивляться, когда тяга к свободе, к борьбе и революции в крови у чилийцев вот аж с каких времен!
20412
oxnaxy25 июля 2022 г.Не моей
Читать далееПохоже, что я и латинские авторы (кроме, конечно, Габриэля Гарсиа Маркеса) не слишком друг с другом сходимся в последнее время. И пусть я была очарована «Домом духов», но похоже, что теперь магический реализм закрыл для меня свои двери.
Книга подается как дневниковые записи самой Инес. Автор основала их на реальных событиях, добавила немного вольной интерпретации и фантазии – вот и получилась история. Для меня она оказалась слишком беглой и безэмоциональной, но при этом весьма себе детальной (особенно в физиологическом плане). При всех творящихся ужасах и льющихся реках крови мистика здесь смотрелась откровенно не к месту, потсоянно хотелось её куда-нибудь выкинуть. Сама же история не взята из головы, а основана на жизни реально существовавшего человека - Инес де Суарес, испанской женщины-конкистадора, участницы завоевания Чили. И в данном случае любовь ко всему историческому мне не помогла, в голове постоянно всплывали сравнения с «Ацтеком», и были они в пользу последнего, Инес же явно проигрывала. При этом, если лениво углубиться в исторические события, можно увидеть, что автор действительно придерживалась исторических событий и старательно плела свою историю, но, увы, для меня она оказалась просто приукрашенной хроникой.
По этой книге совершенно недавно, в 2020 году, вышел сериал (1 сезон), после прочтения я решила его куснуть, но авторы взяли лишь саму Инес из этой истории, а саму историю решили перекроить. Собственно, на первой серии мы и распрощались.
С Исабель Альенде я совершенно точно не прощаюсь – будут ещё встречи, и, надеюсь, не раз.
19489