
Ваша оценкаРецензии
Аноним4 января 2018 г.Читать далее"Ежики" в Париже.
"Элегантность ежика" - это вторая моя прочитанная книга у Мюриель Барбери, популярной современной французской писательницы и профессора философии. Мое знакомство с автором началось с "Лакомство" , которая мне абсолютно не понравилось. Но данную книгу мне хотелось прочитать все же, наверное, из красивого названия. Не знаю что я думала в ней отыскать, но нутром чувствовала, что она глубже и со смыслом чем "Лакомство".
"Элегантность ежика" - это смесь культуры, как литературной, так и общественной французской, японской и русской. Роман написан красивым и правильным языком, что приятно читать. Атмосфера романа легкое, как прохладный ветерок в раннее утро.
Действие романа происходит в Париже. Девочка-вундеркинд, пожилая консьержа и взявшиийся из ниоткуда, точнее, из Японии японец живут в одном многоквартирном доме. Консьержа любит почитывать Толстого и труды по философии. Ей приходится играть роль простой женщины, которая по мнениям многих лиц должна быть обычная консьержа. По в один день не появляется японец, который с порога распознает ее скрытый ум.
Девочка Палома пишет в дневнике умные вещи, собирается покончить с жизнью самоубийством, и поджечь квартиру родителей. А дело в том, что у нее нет подруг, она не может поделиться с чем-то с родителями, ее родители хорошие люди, но не далекие, они не видит что Паломе очень грустно, не понимает и не принимает ее такую. Все могло плохо кончиться если бы не появление японца.
Японец становится спасением не только для Рене и Паломы, но и для автора. Благодаря ему роман оживается и становится более интересным на несколько ступень.
Хороший слог, красивая речь, рекомендую.
Моя оценка 8/10.
Книга прочитана в рамках "ТТТ",
А также "Четыре Сезона" и "Лампомоб 2017" - 19/25.1121
Аноним21 июня 2017 г.Читать далееЗамечательная книга! Стиль изложения не простой и не слишком вычурный, но довольно оригинальный. В сюжете книги встречаются два человека разного возраста, разных слоев общества, но эти люди очень умны и оригинальны. Сама книга и представлена в формате дневника этих двух людей. Очень интересно наблюдать за жизнью этих людей- девочки с богатой семьи и бедной консьержки из провинции, которых объединяет одно- интеллект и "порыв" к знаниям и познанию. Книга "пропитана" Францией, но, переплетается с японскими мотивами. Сюжет захватывающий, финал.....(не хочу открывать карты тем, кто не читал), неожиданный.
124
Аноним6 января 2017 г.Неоправданное предвосхищение
Читать далееСама не знаю, каких эмоций я ожидала от этой книги. Возможно, мне хотелось чего-то особенного, трогательного и заставляющего задуматься. Не могу сказать, что книга пустая, вовсе нет. Но лично мне чего-то не хватало.
Пожалуй, сами персонажи казались мне немного восковыми и предсказуемыми. Мне понравилась и Рене "Золушка" Мишель с её панцирем, в котором она прячется от людей, и Палома Жосс по-своему понравилась с её подростковым опровержением смысла жизни, и Какуро Одзу с таким явным очарованием и хорошими манерами. Но поведение их мне не понравилось: наигранно, искусственно и пластмассово.
Возможно, книга не совпала с настроением, поэтому и не зацепила меня так, как могла бы. Над глубокими мыслями и дневником всемирного движения Паломы и правда стоит задуматься. По крайней мере на мой взгляд было высказано не мало интересных идей. Не со всеми из них я, конечно, согласна полностью, некоторые даже вызвали во мне противоречие, но пищу для ума они мне дали.
Вся история о том, как все эти персонажи нашли друг друга и как они повлияли на судьбы других людей, мне показалось приторной. Хотя меня и тронул финал, пожалуй, даже вытянул всю историю, от чего я смягчила своё мнение о романе в целом.
118
Аноним7 августа 2016 г.Красота и любовь. Заметить красоту в мгновении. Полюбить себя и других. Вот и вся мораль. И ни причем тут все наши статусы и роли, наложенные обществом.
131
Аноним25 марта 2016 г.Читать далееВпервые в жизни у меня нет совершенно определенно эмоции или цельного представления о прочитанной книге. Такое чувство, что она недописана… Как будто автор странице на сотой вдруг обленился и подумал «Да ладно, и так сойдет!», быстро наклепал финал, написал резкую развязку, так и не дав полноценной жизни тем идеям, что родились в начале.
Из откровенных плюсов:
• Красивый слог. Автор умудряется филигранно управляться со словами, просто поразительно, насколько образные и понятные она находит описания для понятий и чувств.
• Довольно большое количество интересных, глубоких, цепляющих мыслей и рассуждений на, казалось бы, повседневные и бытовые темы.
• Базовая идея произведения – противостояние социальных классов. Их совместимость или несовместимость.
На этом плюсы кончились. Дальше начинается ворох моего недовольства, местами – возмущения! Повествование ведется от 2х лиц – пожилая консьержка в богатейшем квартирном доме и 12летняя девочка, дочь жителей одной из квартир этого дома. Первая любит читать, интересуется искусством и авторским кино – но всеми силами корчит из себя тупую деревенскую бабищу. Зачем? Я не увидела следов личностной трагедии, я увидела лишь такой вот понт – «бедные не могут быть умными». Девчонка же – типичный представитель уставших от жизни, всезнающих подростков, для которых «мир – тлен, разруха, притворство, в нем ничего живого, пойду умру». А еще она умнее всех, презирает свою семью за приземленность, сарказмирует на тему любых социальных связей и транзакций. И из-за того, что постигла несовершенность нашего мира, мечтает о самоубийстве. Ну, в общем, классический подросток, который считает себя уникальным в своих идеях. Еще больше бешенства она у меня вызвала, покусившись на две священных вещи – на идеи Фрейда и на кошек.
В целом же произведении напичкано философскими учениями, переложенными на обывательский язык. Если в начале мне это нравилось, то в концу я уже начала понимать, что смысл в повторении и описании идей – не в основе будущих размышлизмов героев, а для того, чтоб занять побольше места в книге. Как таковые, они не несли никакого смысла для книги. Очень жаль, что автор не развила свою идею.115
Аноним12 февраля 2016 г.Читать далееНе претендую своей рецензией на новизну, но пять копеек-то вставить хочется.
На мой взгляд, главные герои Мюриэль Барбери суть отражения ее самой. И одинокая девочка Палома со склонностью к созерцательности, и некрасивая «интеллектуалка» Рене, и обаятельный и безупречный Какуро. Именно так видит себя автор и именно в этом триедином образе хочет встретиться с читателями. Ей нравится считать себя умной (а кому ж не нравится!), выделяющейся среди своего класса или социальной группы, нравится собственная приверженность японской культуре (хотя она уже лет десять как отдает ванильным мейнстримом) и погруженность во всякие «крутые интеллектуальные» штуки, вроде романов Толстого, произведений Моцарта и трудов Гуссерля. И написала она свою «Элегантность...» для того, чтобы предстать перед изумленной публикой и вызвать восхищение. Это же она - ежик, колючая снаружи, но глубоко мыслящая внутри, смотрите!
Только единственное, что меня оттолкнуло в этом наивном и немного смешном каминг-ауте, это сначала мелкая, а под конец разрастающаяся пышным цветом ненависть к «богатым». Причем само это наименование, как клеймо, выдает нам личность мелкую, ничтожную, чванливую и ничего не замечающую дальше собственного носа. Самые достойные представители этого класса - это Палома (но она не в счет, потому что «нитакая» и в белом пальто) и слегка слабоумная по своим повадкам Олимпия, которая мечтает совершить дауншифтинг и лечить коров со свиньями. Все остальные - это такой человеческий мусор, который незаслуженно огреб массу привилегий и теперь ими не пользуется. Честно говоря, очень однобоко для знатока человеческой души.
Три звезды за неплохие метафоры и приятный слог
121
Аноним12 сентября 2015 г.Читать далееЯ совсем не собиралась читать эту книгу, но та, что стояла на очереди, была слишком огромной, чтобы таскать её с собой, поэтому я наугад взяла книгу из стопки «поменьше».
Книга оказалась очень лёгкой в чтении, однако не всегда простой в понимании. Нет, даже не в понимании, а в принятии. Мне показалось,что не всё логично и связно, и меня это немного коробило всё время.
В чьём-то отзыве где-то на просторах интернета я прочла такое мнение, что в книге слишком много неуместной «заумности». И местами мне тоже так казалось. Особенно в том, что касалось двенадцатилетней девочки и её рассуждений. Нет, ну серьёзно? Как бы я ни верила в гениев и прогресс разума, но такое - сказки. Говоря от её лица, можно было выразить то же самое, но боле приземлённым языком, однако, конечно, это не соответствовало бы общей атмосфере произведения. Но для такой юной особы это как-то из ряда вон. Ничего сложного в этих суждениях нет, однако – слишком, учитывая повседневность описываемых событий. Легче надо было быть, легче и проще. Если руководствоваться всем известной легенде: «Не верю!»
Плюс ко всему концовка книги вызывает какой-то внутренний диссонанс. Ну никак она не вписывается, ну хоть убейте. Всё идёт так плавно, стройно, спокойно, а тут вдруг БАЦ и всё. Возможно, это проделки эффекта неожиданности, но у меня такой поворот вызвал ну просто шквал негодования. Мне совершенно не понравился конец. Создалось такое впечатление, что автор просто не смог придумать никакого активного движения и решил всё оборвать. Хотя, конечно, это некий уход от чрезмерной «приторности», от чрезмерной схожести с историей «современной золушки». Но всё равно иная концовка была бы более гармоничной, как мне кажется. А, может, мне просто так хотелось.
В общем, не однозначное «ах!», но и не категоричное «фу!». Скорее нечто среднее. Хотя я ждала большего, прочитав кучу восторженных отзывов. А, может, просто читала эту книгу не «в своё» время. В любом случае для отвлечения прочитать можно, ведь книга совсем небольшая, местами довольно полезная для общего развития.
17
Аноним10 июня 2015 г.Читать далееДо чего же обидно бывает, когда книга с таким аппетитным названием оказывается совсем не вкусной. Чтобы описать впечатление от прочитанного достаточно процитировать одну из героинь.
Лично я считаю, что французская кухня — сплошное убожество.И хотя мне в целом нравится французская литературная «кухня», похоже, к Мюриель Барбери это не относится.
А если еда не тяжелая, то уж, наоборот, нежнее некуда: с голоду подохнешь за изысканной трапезой из трех художественно нарезанных редисок да двух морских гребешков в желе из водорослей на псевдояпонских тарелках, которые тебе принесут официанты с постными физиономиями.Вот так и от героинь с постными физиономиями и человеконенавистническими высказываниями можно подохнуть. Эх…
15
Аноним8 мая 2015 г.Читать далееИнтересно, у меня у одной такая ассоциация - французы = утонченные люди?!
...как только я прочитала имя автора, в голове сразу возникли такого рода слова и мысли...
И ведь не зря .. в книге очень тонко подмечены многие детали.
Очень приятный и тонкий юмор...
Очень простой, но в то же время весьма галантный стиль
Книга оставила невероятно приятные впечатления!
Буду знакомиться с творчеством Мюриель и дальше!
Книга попала ко мне очень вовремя...Мне ее подарил незнакомый мне человек (круговорот подарков в одной из социальных сетей)..Удивительным образом человек прочувствовал, что мне сейчас нужно!
Многие фразы, а зачастую это просто правильно подмеченные нюансы нашей жизни, как будто просто судьбоносным образом оказались именно сейчас и именно в этой книге!
Жизненно, позитивно, иногда остроумно, весьма откровенно...словом - так, как нужно, чтобы легко и непринужденно читалось :)121
Аноним9 апреля 2015 г.Читать далееКнига однозначно понравилась! Хотя повествование от первых лиц немного затруднительно, порой, читать и пришлось вчитываться/втягиваться поначалу. Понравилась слогом честно говоря, порой даже заумный, но вполне привычный для меня. Понравилось то, что, на мой взгляд, все самые неожиданно мудрые мысли автор вложила в голову девочке-подростку. Странно, но концовка меня совсем не опечалила, радостно было оттого, что три человека все-таки нашли друг друга, помогли друг другу и какое-то время были абсолютно счастливы!
112