
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 сентября 2020 г.Читать далееВсе время, пока я читала "Записки о Кошачьем городе", меня не отпускало сильное чувство дежавю. Где-то когда-то я это все уже встречала. Ближе к концу меня осенило: да это же "Остров" Хаксли , только приобретший приставку анти- к своему жанру утопии и китайский акцент. Погуглив, я выяснила, что все совсем наоборот, первым был Лао Шэ, опередивший британского коллегу по цеху на целых тридцать лет. Ни тот, ни другой роман мне не понравился, в первую очередь потому, что ни один из них романом не является. В случае с китайцем это сатирический памфлет, и, кстати, как таковой он вполне заслуживает внимания и задачу свою - высмеивание и обличение - выполняет. Что же до Хаксли, то охарактеризовать его произведение я не могу, не скатываясь к банальным риторическим вопросам, что же все-таки курил автор.
При прочтении Лао Шэ таких вопросов не возникает. Здесь все очень сухо, лаконично, функционально. Каждый шаг героя, безымянного китайского астронавта, ведет к освещению какого-то аспекта жизни удивительного государства людей-кошек. Завязка такова: космический корабль вышеозначенного астронавта терпит крушение над поверхностью Марса. Из всей команды в живых остается только наш герой. И здесь, буквально на первых страницах, у меня случилась пара фэйспалмов. Первый: герой начинает стенать, что все полезные члены экипажа погибли, а он, бесполезный, остался. Скажите мне, зачем тащить в космос бесполезного человека? Здесь у меня есть два объяснения. Первое - автор применяет какой-то восточный прием вежливости, когда совершенно невозможно похвалить себя и заявить о своей полезности. Второе - автору до фонаря всякая правдоподобность и достоверность сюжета, у него другие цели и задачи, поэтому его герой часто ведет себя крайне нелогично. Отсюда второй фэйспалм: представьте, что ваш корабль разбился, а вы в одиночестве оказались на неизвестной и недружелюбной планете. Первая ваша головная боль? Поиски воды, еды, укрытия, попытки связаться с Землей? Герой же первым делом намерен похоронить тела погибших товарищей, и плевать, сколько времени это займет и сколько сил отнимет. В дальнейшем тема похорон неоднократно будет всплывать в повествовании. Либо герой в прошлой жизни был могильщиком, либо это отсылка к каким-то неизвестным мне китайским реалиям того времени.
Итак, наш герой один в незнакомом сеттинге, и вот на сцене появляются люди-кошки, которые населяют эту территорию. Они захватывают китайца в плен и сажают его в тюрьму. Совершенно случайно они не отбирают у него пистолет, которым он перестрелил привязавшую его к стене веревку. Совершенно случайно в кармане у него завалялся коробок спичек - прощальный дар знакомого перед полетом. Этими спичками он сожжет кандалы (!!!), чудо кошачьей химической промышленности. Самое забавное, что автор впоследствии про эти кандалы совершенно забыл. Кошачье государство предстает перед нами сборищем ленивых недоумков, которые давным-давно позабыли и про образование, и про науку. Откуда бы там взяться химическим кандалам?
Дальше после этой унылой завязки начинается основная часть. Больше всего книга напоминает не слишком увлекательную компьютерную игру, в которой персонаж постепенно меняет локации, открывая комнату за комнатой. Герой посещает кошачьи школу, музей, бордель, библиотеку и даже министерство и все за неимением лучшего слова обсирает. Вокруг все действительно ужасно и загнивает, если еще не загнило. Кошачье государство целиком и полностью погрязло в коррупции, как вероятно, погряз Китай того времени. Все покупается и продается, народ страдает, чиновники жиреют. Об этом, собственно, вся книга. Каких-то сюжетных ходов и линий здесь не будет. Все довольно скучно и однообразно.
Если все же вернуться к сравнению с Хаксли, то китайский антиутопист мне понравился чуть больше. Может быть, потому что книга очень функциональна, как я говорила выше. В принципе мне близки политические взгляды автора. Обидно, что вместо обещанной социальной фантастики я получила политическую сатиру. И здесь меня вновь осенило - все это уже было у Свифта! Его "Гулливер" - это тоже перемещение по локациям с целью описания и политической сатиры. Я не могу сказать, что являюсь поклонницей этого классического произведения, но в восемнадцатом веке такой прием безусловно был новаторским. К сожалению, ни Лао Шэ, ни Олдос Хаксли никак этот прием не обработали, ни привнесли в него ничего своего. И если у Свифта герой даже принимает непосредственное участие в происходящем, то у Шэ и Хаксли главные персонажи просто регистрируют обстановку и события, являясь отстраненными летописцами. Увы, путь они выбрали ложный.
38949
Аноним3 сентября 2015 г.Читать далееА вот почти понравилось, хоть сам автор и считал свою книгу не слишком удачной. Но всё-таки заметьте: почти.
Это острая, политическая сатира на императорский Китай. Хотя, если посмотреть внимательней, каждый найдёт что-то и про свою страну.
Это неплохая научная фантастика о внеземной цивилизации.
Это ответ на вопрос: есть ли жизнь на Марсе?
Вот Лао Шэ утверждает, что есть. И это люди, которые произошли от кошек. Причем от милых животных им досталась только внешность (да и та почему-то получилось не слишком симпатичной), а вот всё остальное — человеческое. Причём, опять же, всё самое отвратительное и мерзкое взяли люди-кошки от нас.
Короче, достаточно неприятный народец и дела у них в Государстве не очень-то (и это мягко сказано!).
Написано, конечно, слабенько. Ну что же, один из первых романов, проба пера, так сказать. Но вот задумка мне понравилась. Только вот кошек зря обидели! На самом деле, это какие-то люди-свиньи. Особенно, что касается гигиены. Кошки достаточно чистоплотные животные Это не про них!38647
Аноним29 декабря 2024 г.Читать далееОбратила внимание на эту книгу так как это фантастика, антиутопия и контакт с другой цивилизацией на Марсе.
Завязка истории стандартная, корабль с земли с космонавтами китайского происхождения терпят аварию при заходе на посадку и один из героев погибает. Выживший попадает сначала в плен странным существам, огромным кошкам, которые его будут использовать в своих целях. ГГ ,после побега и знакомства с представителями местной знати, начинает учиться местному языку и знакомится с жизнью в городе кошек, если это можно так назвать. Автор подробно показывает нам как живут люди кошки , цивилизация их на грани вымирания. Все деградировали употребляя листочки дурманящие сознание. Котята учатся сразу в институте и получают диплом в первый же день. То есть обучения нет, наука также в полной деградации, нет фактически никакой работы, кроме выращивания дурман деревьев ,их охраны, да и то на эту работу стараются нанимать иностранцев, в разряд которых и попадает наш герой. Много сухих рассуждений о политическом и социальном устройстве общества. Роман был написан в 1932 году, для нашего восприятия он наивен и неинтересен. Язык повествования сухой и нет образности и яркости, да и обстановка мрачная и события в конце романа позитива не добавляют, но не будем спойлерить. Читала в рамках игры Книжная Одиссея.31700
Аноним2 августа 2018 г.Читать далее
Школы без образования, политики без головы, люди без человечности, души без стыда. Не слишком ли жестокая шутка?Не слишком ли жестокая реальность?
Главный герой терпит кораблекрушение на Марсе и начинает его освоение. Планета оказывается обитаема кошками, ходящими на задних лапах и чем-то напоминающих людей. Их образ жизни, политические, образовательные, социальные, экономические, культурные составляющие изображаются, будто через кривое зеркало. Так, кошками очень ценится свобода - и это хорошо, но под свободой пушистые марсиане понимают отказ от совместной деятельности, насилие и произвол. Они любят свободу настолько, что прожить хотя бы три дня без убийства для людей-кошек является пыткой.
Законодательные органы существуют для красоты:
Если ты убьёшь кого-нибудь здесь. в деревне, брось его там, где убил, чтобы белохвостые коршуны могли полакомиться, а если в городе, зайди в суд и сообщи. Судья тебя очень вежливо поблагодарит.Поступая в школу, марсиане одновременно поступают и в университет, поэтому Кошачья страна - самая образованная на Марсе согласно штампованию дипломов.
Все, кроме безработных, в этой стране считаются чиновниками. Зарплату они получают от продажи императором земель - иностранцам, которые наживаются на конфликтах жителей. Своры (на человеческом - партии) безбожно лгут, и самые отчаянные лжецы занимают самые высокие посты и выигрывают выборы.
Но самым большим сокровищем для людей-кошек являются дурманные листья, которые не только спасают от ядовитых испарений, но и в мохнатую голову ударяют неплохо.
Отличная у автора получается сатира на Китай 30-х годов. Книга выходит в печать в "смутное время": Гоминьдан воюет с Красной армией, на фоне гражданской войны северо-восточные земли оккупируются Японией. Так и на страницах мелькает великий святой Мяу под опахалами мяуистов, в школах творится произвол - с убийством учителей и директоров учащимися, развращается политическая элита, царит невежество, войска грабят свой же народ.
В проникшей во все слои населения зависимостью от наркотических листов можно увидеть отсылку к британо-американскому транснациональному наркотранзиту, чья экспансия Востока подтолкнёт к Опиумным войнам в Китае. Автор словно смотрит в будущее, предрекая ещё большее одурманивание голов населения - к 1945 году в Китае под посевы мака будет отдано свыше миллиона гектаров, а только официальное число наркоманов составит 20 миллионов человек.
Книга написана простым и лаконичным языком, от которого понемногу скучаешь в начале, но с разворачиванием событий - их пророческой оглаской, обваленной в толстом замесе сатиры, от книги невозможно оторваться. Печально и поразительно, как спустя почти столетие, реалии, описанные в далёком Китае, являются актуальными для многих стран по всему миру и на сегодняшний день.
30916
Аноним16 июня 2012 г.Читать далееКитайская литература - миф или реальность? Как показал Лао Шэ, реальность и еще какая. После этого о жизни на Марсе и спрашивать неудобно - и так понятно, что там живут люди-кошки, а их нравы исследовал китаец прилетевший на космическом корабле. Абсурдно звучит? "Записки о кошачьем городе" вообще представляют собой гремучую смесь научной фантастики, жестокой антиутопии, хорошо приправленных абсурдом. Смесь эта странная, но сильнодействующая, как те дурманные листья, составляющие рацион марсианских котэ.
Когда только начинаешь читать и узнавать о Кошачьем государстве, свою реакцию сложно определить - едва ли смех на такой чернейший юмор. Но потом приходит понимание, что эта сатира настолько зла, что уже не смешно.
Очевидно, что прототипом этого чудного сообщества является Китай. И ребенок поймет весьма непрозрачный намек о кошкистах и мяуистах. Но... цепляет в этой книжечке вовсе не антикитайская идея. Лично я вижу утрированное (хотя и не очень) описание современных реалий.Нет, наша гибель неизбежна. Если дурно организованные экономика, политика, образование, армия могут погубить государство, то массовая глупость способна погубить всю нацию, потому что глупцов попросту презирают.
Общество в котором правит тупость, прикрывающаяся умными словами, значение которых никто не понимает, жестокость и стремление к наживе, которое оправдывается понятием свободы... Знакомо, знакомо, знакомо... Может я становлюсь пессимисткой, как Маленький скорпион. А может простов последнее время мое диалектическое мышление заметно кошкоизировалось.
Хорошая книга. Иногда полезно получать вот такие "пощечины". Почему всего лишь 4? Потому что я люблю кошек.28251
Аноним15 марта 2013 г.Читать далееОбидно, что название этой книги вызывает в воображении образ этакой фантастической сказки о котиках. Да и в тэгах зря поставлены "фантастика" и "нф". Википедия обозначает это произведение как памфлет (который можно отнести и к антиутопиям), полностью с ней в этом соглашусь.
Начало действительно фантастическое: на Марсе терпит крушение звездолет, выживший пилот сталкивается с цивилизацией людей-кошек. Но на этом можно поставить точку на фантастической составляющей. Ведь на Марсе землянин обнаруживает ни что иное как Китай первой половины XX века.
Люди-кошки вкушают листья дурманного дерева, листья питают их, но в то же время разрушают всю жизнь. Листья были завезены иностранцами более века назад. Это ли не отсылка к опиумным войнам?
Перевороты в Кошачьем городе случаются так часто, что к ним привыкли как к дождю или сильному ветру, неприятно, да, но ничего особенного. Жизнь граждан совершенно не имеет цены. И правда, если взглянуть на историю Китая, то количество всяческих бунтов, недовольств, революций поражает. Удивительно , как автору удалось передать это ...не навязчиво, а доходчиво.
То и дело среди людей-кошек мелькают иностранцы, нанятые вроде бы для защиты, но на самом деле лишь еще больше подрывающие больной социум. Тут и говорить нечего, еще из курса школы мы знаем, что в начале XX века от Китая откусить кусочек не хотел только ленивый, тут вам и Англия, и Германия, и Япония , и Россия...
Жители Кошачьего города погрязли в блуде, каждый чиновник имеет более десятка наложниц, чей возраст иногда не достигает и 10 лет. Положение женщины оставляет желать лучшего. Девочек можно запросто купить как вещь. А между тем в 20—30-е годы XX века в Шанхае насчитывалось более 3 тыс. публичных домов. Родители порой сами продавали девушек в бордели.
А вооруженное вторжение иностраных людей-кошек, что чуть ниже ростом, но более собраны и сплочены? Это ли не нападение Японии 1931 года?
А также ужасающий упадок в сфере образования, неудачная земельная реформа, голод, болезни, расхищение ценностей, возня мелкой буржуазии, мракобесие старшего поколения, сплошная неопределенность в поведении младшего, жажда новаций, но и нужда в сохраниний самобытности, - животрепещущие проблемы Китая той поры. Боже ты мой. Да что нам Китай! Это острые проблемы нашей страны, нашего времени. Страшно, особенно если учесть, что Лао Шэ предрекает гибель от подобных гниющих ран.
Школы без образования, политики без головы, люди без человечности, души без стыда. Не слишком ли жестокая шутка?
Жестокая, даже слишком, жаль только, что совсем не шутка.Почему же я ставлю три? Человеку, который интересуется Китаем и хорошо знает его историю, книга определенно должна понравится. Но я знакома с этой темой плохо, на середине книги полезла в сеть за информацией, чтобы не чувствовать себя
китайскимболванчиком. Спасибо книге за это, кругозор чуть-чуть расширился. Но мне совершенно не понравилось то, КАК написано. Очень сухо, даже протокольно. Политическая сатира , по-моему, должна быть более живой, язвительной, бьющей наотмашь. Именно этого мне и не хватило. Хотя последняя строчка произведения была очень хлесткой.26240
Аноним5 июля 2018 г.Читать далееКошачий город – это просто какая-то мечта либертарианца.
Государство здесь не вмешивается в жизнь своего населения примерно никак. А если и принимает законы, то только такие, которые никого ни к чему не обязывают. Единственное, чем оно озабочено – так это охраной собственности силами частных армий или иностранных наёмников.
Сословия здесь сохранены, но при этом у тех, кто оказался на нижних ступенях социальной лестницы, всегда есть право на протесты. Такие протесты очень часто возглавляются студенческими движениями.
Система образования, правда, подразумевает общее образование для всех, но устроена так, что никто никому ничего не обязан. Итогом стало формирование целого «поколения снежинок», но это достаточно прогрессивно.
О господствующей в обществе идеологии не может быть и речи. Как о диктате традиций, семейных укладов и вообще каких-либо скреп. При этом местные реформаторы с учётом существующей системы прекрасно уживаются с местными консерваторами. И вообще свобода признаётся высшей ценностью.
Творческой интеллигенции предоставлен полный простор для действий.
Развита поэзия. Есть много учёных, признанных мировым сообществом. И вообще хорошему отношению с иностранцами уделяется здесь повышенное внимание, а местная элита активно отправляет своих детей учиться за границу.
Не существует табу на сексуальные отношения, а наркотики и вовсе находятся в свободном доступе.
Красиво звучит?
А вот выглядит так, что напоминает фильм «Кин-дза-дза». Вернее, Кошачий город таки отличается от Плюка – но в худшую сторону. Ибо ТАМ - жители стремятся хотя бы к повышению социального статуса за счёт цветовой дифференциации штанов. ЗДЕСЬ - не стремятся ни к чему. А штаны – причём ширпотребные и китайские – впервые видят у случайно оказавшегося здесь межпланетного путешественника. ТАМ – объединяются, пусть на непродолжительный период и ради шкурных интересов. ЗДЕСЬ – до такой степени ценят свободу, что не могут объединиться даже под угрозой смертельной опасности. ТАМ - существует жалкое подобие закона. ЗДЕСЬ – закона как ограничителя свободы нет вообще.
Так что же, население недовольно?
В массе своей довольно.
Это путешественнику, прилетевшему из далёкого Китая – не такого Китая, который был во времена Лао Шэ, а такого, каким должен быть: таким, где решены внешние и внутренние проблемы, царит мир во всём мире, уничтожены пытки, женщины перестали бинтовать ноги, а в космос летают, как в турпоход – дико и ново.
А местные притерпелись, принюхались и искренне не понимают: почему их надо отчего-то спасать. Есть, правда, среди них пара здравомыслящих людей: Большой Ястреб и Маленький Скорпион. Им действительно обидно за державу, но все их действия напоминают глас вопиющего в пустыне.
Жалко ли в финале Кошачий город?
Если верить путешественнику, который здесь играет роль адекватного летописца и справедливого оценщика ситуации, то население города – жалко. А вот породившую его систему – нет. Автор очень точно подмечает тенденции, губительные как для вымышленного Кошачьего города, так и для невымышленной страны. И, судя по всему, не только Китая…25821
Аноним3 ноября 2022 г.Божечки, ну что за кошечки))
Читать далееЯ не люблю фантастику (за оооочень редким исключением) и по доброй воле не читаю книги этого жанра, но в рамках игр иногда приходится это делать)) Эта книга не попала в список исключений и прочитана была в рамках игры)
Межпланетный корабль прилетает с Земли на Марс и оказывается в удивительном государстве, где живут люди-кошки... Кошки там те ещё оригиналы, скажу я вам) Они делают, что хотят, могут безнаказанно убивать и грабить своих соплеменников. Образования в их странном городе нет и в помине. Практически все кошколюди питаются какими-то непонятными наркотическими листочками) Жилища кошачьих выглядят, как настоящий свинарник. Одним словом, полная ж… (простите за мой французский)
Я бы сказала, что вся эта «котовасия» больше похожа на антиутопию с элементами сатиры. Не могу сказать, что книга мне понравилась: скорее нет, чем да. Единственное, что меня зацепило, это то, как автор «пропесочил» систему образования. По большому счёту, он был недалёк от истины и в отношении современного образования, несмотря на то, что книга написана в 30-е годы ХХ века.
24610
Аноним19 февраля 2021 г.Обезьяны в кошачьем городе.
Читать далееЭто величайшая, иллюзия - думать, что книга может изменить мир. И величайшая мистификация - искать в любой книге совпадения с действительностью. Вы всегда найдете то, что происходит сейчас, но не единственная ли причина этого - то, что вы хотите это найти и видите только с этой стороны? Хотите ли вы снять со своих глаз повязку и увидеть что-то другое, что было до вас сокрыто до сих пор? Хотите ли вы просто узнать хоть что-то? или вы просто хотите удостовериться в том, что все вот именно так и происходит, как вы видите? Вы подумайте, а я вам расскажу вот про что: эту книгу я прочитала по рекомендации одного читателя, который посоветовал мне обратить свое внимание на эту книгу, чтобы лучше познакомиться с культурой и жизнью в Китае. Поскольку, по его мнению я составила себе неправильное впечатление об этой стране, основанное всего на двух книгах, прочитанных в тот момент. И что же? время идет, я осилила Сунлина и Гуляра, стала примерно представлять, что такое это самое общество и какие у него ценности. Полная сознания, что я уже не совсем новичок, а имею хоть какое-то представление о реальности, чтобы начав читать Записки, я поняла, что высмеивается и каким способом. Итог прочтения неутешителен.
1. Это применимо не только к китайцам, но и вообще к любому государству на планете, потому, как ни крути, пороки у всех людей одинаковы. Власть везде одинакова, проблемы везде точно такие же. Все люди одинаковы.
2. Сатира - не мой конек по прежнему, потому что я так и не поняла, что же высмеивается. И где тут собственно Китай?
И кто вообще прав? стоит изобрести машину времени и отправиться в прошлое, в начало 20-ого века, чтобы посмотреть, что же на самом деле происходит в стране, что там такое, что все пишут об этом совершенно по разному. Книга написана до ужасных событий в истории Китая, опубликована в 1933 году, еще не произошло уничтожения культуры и ценностей, но что в романе? Откуда эта глупость, похоть, лень и безнравственность? Вопросов у меня осталось гораздо больше, чем до начала чтения, но, если честно, мне совершенно не хочется в них копаться. Эта книга наполнена пессимизмом и апатией.
Если вы любители антиутопий, сатир на политическое государство, то вы оцените. В противном случае - подумайте, стоит ли вам ее читать.
И, возвращаясь к началу отзыва - я не узнала ничего из этой книги, она не открыла мне глаза. Неужели я не знала, что коррупция везде, что всегда найдется тот, кто придет и будет пытаться навязать свое представление о цивилизации и нормах жизни. Или, возможно, я была такой наивной, что верила, что есть черное и белое, и у одного предмета не может быть двух сторон? Нет, нет, нет! Если четко не знать, что происходило в Китае в начале двадцатого века, то и никакой иронии и сатиры не обнаружится. В отрыве от этого контекста, как фантастический роман - книга скучная и безнадежная. Вот есть общество, в нем есть проблемы, что предлагает автор? У всего это романа есть прекрасный вывод, который мне совсем не нравится: всегда можно сбежать. Серьезно? Я точно не хочу следовать этому принципу в жизни.
Для кого эта книга? для политиков, которые ввергли страну в такую ситуацию, опустили людей на дно? У них есть оправдания, как всегда. Для простых людей, чтообы они задумались и стали пытаться изменить жизнь? Нет, книга предлагает только один вариант - сбежать.
И пусть это будет не логично, но на этом я закончу, а то устала уже писать. Кто хочет, всегда может прочитать, благо, что роман маленький, и составить свое мнение.
22522
Аноним30 апреля 2017 г.Читать далееСтрашная, ошарашивающая, злободневная книга, написанная 85 лет назад.
Почему я подобрала такие эпитеты?
Начало повести очень в духе времени - чувак прилетел на Марс, корабль его потерпел крушение, надо выживать. В общем, практически "Марсианин" в китайско-фантастичном флере без изоленты и картошки.
Но вся благостность слетает буквально на второй странице - этот оставшийся безымянным автор попадает в плен к злым и развращенным наркоманам-марсианам, внешне похожим на кошек.
И все у них не как у людей - весь смысл жизни свелся к поглощению наркотиков. Ни работы, ни еды нормальной, ни образования. В общем, никакой няшности-мимимишности. Все предельно откровенно, честно, грязно.
Но вот все ли у них "не как у людей"? Чем дальше, тем сильнее возникает впечатление, что Лао Шэ писал свою книгу не сто лет назад, а буквально вчера, и не в Китае, а практически за твоим плечом...
На Марсе больше двадцати стран, у каждой свое политическое направление, своя история. А мы случайно узнаем о какой-нибудь стране и поднимаем у себя шумиху. Потом услышим, что в другой стране произошла реформа – снова не обходимся без шумихи. В результате другие страны действительно проводят реформы, а мы – нет. Особенность наша в том, что чем больше мы шумим, тем хуже нам живется.
У нас часто так бывает: новое едва возникнет и тут же вытесняется старым.
Люди-кошки, наверное, не чинили дорог в течение всей своей многовековой истории, которой они бахвалились. Как бы мне вообще не возненавидеть историю, особенно многовековую!Да, книга понравится далеко не всем. Кто-то не захочет видеть аналогии с современностью. Кто-то будет считать, что его обманули, подсунув вместо милоты про котиков остро сатирическую антиутопию. Кто-то предпочитает проверенные антиутопичные книги, где унификация и Большой брат.
Но кроме "1984" или "Скотного двора" есть много интересных, заслуживающих внимание книг и авторов. Да, в последнее время мне часто попадаются рецензии на Оруэлла, реже - на Хаксли и почти никогда на не менее увлекательные антиутопии Замятина, например. Кстати, "Кошачий город" висел в моих хотелках почти два года и добавила я его после рецензии одного из френдов здесь, на ЛЛ.
Да, Шэ достаточно дидактичен (и это почти минус). Да он много рассуждает о правильном государственном устройстве (и тут с ним можно много спорить, хотя с мертвыми это бесперспективно). Понятно, отчего Шэ издавали в советское время, но сказать, что он коммунист или сторонник Мао тоже не могу:
– Мы должны свергнуть всех богов и поставить на их место великого святого Мяу! – провозгласил он. – Мы должны низвергнуть родителей, преподавателей и восстановить нашу свободу! Мы должны низложить императора и осуществить кошкизм! Сейчас мы схватим императора и подарим его иностранцам, чтобы они нас поддержали. Такого великолепного случая может больше не представиться, поэтому будем действовать немедленно.Автор в общем не видит реального выхода из сложившегося в кошачьем государстве бедственного положения. Да и позиция стороннего наблюдателя не предполагает полного вовлечения рассказчика в события. Но, между тем, Маленького Скорпиона и Дурман жаль(((
22552