Оглавление
- Театр, кинематограф, футуризм
- Киносценарии. 1926–1928
- Дети. Киносценарий в пяти частях
- Часть первая
- Часть вторая
- Часть третья
- Часть четвертая
- Часть пятая
- Слон и спичка. Крымская кинокомедия
- Часть первая. Урезанный режимом
- Часть вторая. Протекционный вагон
- Часть третья. Странное происшествие
- Часть четвертая. Ялтинский Адам
- Часть пятая. Дом отдыха
- Часть шестая. Влечение к развлечениям,. или Бесплатный врач
- Сердце кино. [Переработка сценария «Закованная фильмой»]
- Пролог
- Часть первая
- Часть вторая
- Часть третья
- Часть четвертая
- Эпилог
- Любовь Шкафолюбова. Комедия в четырех действиях. с серьезным прологом
- Пролог
- Часть первая
- Часть вторая
- Часть третья
- Часть четвертая
- Декабрюхов и Октябрюхов
- Пролог
- Часть первая
- Часть вторая. Декабрюхов у Пуанкаре[13]
- Часть третья. День киевского губернатора
- Часть четвертая. Убийство полпреда
- Эпилог
- Как поживаете?. День в пяти кинодеталях
- Пролог
- Часть первая
- Часть вторая
- Часть третья. Хлеб насушенный
- Часть четвертая. Натуральная любовь
- Часть пятая. И днем и ночью
- История одного нагана
- Часть первая
- Часть вторая
- Часть третья
- Часть четвертая
- Часть пятая
- Часть шестая
- Товарищ Копытко,. или Долой жир!. Кинокомедия
- Служебная пытка тов. Копытко. I
- Отчаянная попытка тов. Копытко. II
- У последней грани. Копытко ранен. III
- Тов. Копытко скачет прытко. IV
- Позабудь про камин
- Пролог
- II
- III
- IV
- V
- Эпилог
- Либретто фильмов 1918 года[34]
- Не для денег родившийся
- Барышня и хулиган
- Закованная фильмой
Часть третья
129. Мирное житие.
130. Здание.
131. Лестница. По лестнице веселый молодой поток комсомольцев.
132. Комсомольцы толпятся перед дверью с надписью: «Орграспред ЦК комсомола».
133. Из дверей то и дело выходит секретарь и дает бумаги с назначением на разную мирную работу.
134. Комсомольцы получают бумажки и со смехом вчитываются в мудреные сокращенные названия советских учреждений.
135. Галя и Петр стоят вдвоем, оживленно разговаривая.
136. Секретарь подходит с бумагами, дает Гале, другую – Петру. Обращается к Петру.
137. Тебе в Канцупрдел Колхоза22. Тут и на комнату ордер.
138. Петр недоуменно вертит бумажонку. Галя протягивает ему свою.
139. Мне в какую-то канцелярию физкульта.
140. Смеются.
141. Жмут руки. Расходятся.
142. Петр разыскивает дом по улице. Останавливается перед богатым домом. Сверяет адрес по ордеру. Удивленно вертит головой, но входит.
143. Петр проходит двором. Останавливается перед дверью, читает вывеску «Пред. домкома». Входит.
144. Пред. домкома. Рослый рабочий парень. В кожаном. Встречает приветливо. Читает. Ведет Петра.
145. Проходят по лестнице, еще сохранившей остаток старой роскоши. Петр оглядывается, посмеивается, доволен.
146. Дверь квартиры открывает жилица. Смазливая актриса Лидия Павловна. Пропускает вошедших. Оглядывает Петра с ног до головы.
147. Петр и пред. домкома проходят длинным уплотненным коридором, уставленным сундуками и ящиками.
148. Петр входит в свою комнату. Останавливается в удивлении и шествует дальше на цыпочках. Пред. домкома, впустив Петра, уходит.
149. Панорама комнаты, уставленной разной буржуазной ерундой: трюмо, какие-то канделябры, продырявленная картина, вазы, кровать без матраца, но с балдахином.
150. Петр раскладывает посреди комнаты сундучок. Выволакивает наган.
151. Вешает наган на какую-то бронзовую статую.
152. Достает из чемодана пару тощих книжек, бросает на полку, вынимает еще рубаху и вытряхивает пару разбежавшихся тараканов.
153. Петр берет вазу, выходит из комнаты.
154. Петр на кухне наполняет вазу водой.
155. Петр в комнате. Стаскивает одежду, остается в трусиках, делает несколько гимнастических упражнений. Обливается водой над цинковой коробкой из-под горшков цветов.
156. Хороший мальчишка.
157. Комната Лидии Павловны. Уставлена безвкусно и зажиточно.
158. На шкафу варенье.
159. На туалете духи и пудра.
160. Сама Лидия Павловна приникла к замочной скважине.
161. В замочной скважине фигура Петра.
162. Лидия Павловна отходит от скважины и идет к зеркалу пудриться.
163. Мирное дело.
164. Петр сидит за барьером. Возюкает ручкой в толстой книге. Проставляет номера. Стукает печатью и опять номерует.
165. Перед столом непрерывной лентой посетители. Каждый ждет бумагу, каждого отмечает Петр, каждому ставит печать.
166. Петр бросает ручку. Сейчас же скопляется десяток невнесенных бумаг, и Петр снова с остервенением берется за ручку.
167. К вечеру.
168. Сидит маленький Петр с огромной вспухшей головой, едва водит карандашом по бумаге. Петр подымает глаза. В каждом глазу путающиеся, кружащиеся и сливающиеся цифры.
169. Часы – 6.
170. Петр бросает ручку, на ходу нахлобучивает кепку.
171. Петр бредет через город.
172. Петр в дверях квартиры сталкивается с Лидией Павловной, чуть не сбивает ее с ног. Лидия Павловна смеется.
173. Петр валяется на собственной шинели. Дремлет.
174. Стук в дверь – наманикюренная ручка.
175. Петр приподнимается.
176. Входи, што ли.
177. Входит в комнату Лидия Павловна, осматривает житие, укоризненно качает головой. Говорит, указывая на соседнюю стенку:
178. Пока не устроились, заходите к соседке чайку попить.
179. Петр неловко подымается. Сначала отказывается, потом идет.
180. Петр и Лидия Павловна за столом. Лидия Павловна мажет Петру маслом краюху, подвигает варенье.
181. Петр уплетает, рассказывая.
182. Боец вспоминает минувшие дни.
183. Проходит кадр стрельбы в казака из нагана.
184. Одобрительное лицо Лидии Павловны.
185. Жующий и рассказывающий Петр маневрирует по столу стаканами, блюдцами и ложками, демонстрируя на посуде врага.
186. Проходит кадр кавалерийской атаки.
187. Восхищенное лицо Лидии Павловны.
188. Утро.
189. Из двери выходит Павел [Петр]. Сапоги в руках. Рука Лидии Павловны прикрывает за ним дверь.
190. Вот так история.
191. Павел [Петр] все еще держа оба сапога, стоит посреди своей комнаты, то вспоминает, то улыбается.